E17 - Mine At Last Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:01] ---     Stepping out on     an ordinary Sunday [00:08] ---     Stepping out!     A miracle's gonna happen [00:14] ---     It's my day! [00:22] ---     Maybe I'll throw off my pajamas [00:29] ---     and head out to see her right now [00:36] ---     I always turned my eyes away,     thinking she'd hate me [00:43] ---     Now I'm saying goodbye     to that negative attitude [00:50] ---     My favorite shoes     will always take me [00:57] ---     To a place where I'll be happy [01:04] ---     It's not someone else     I want to embrace [01:11] ---     But a version of     myself that's not fake [01:15] ---     I just want to walk [01:19] ---     Not on tip-toe [01:22] ---     Not downcast, either [01:27] ---     Just I'm stepping out     on an ordinary Sunday [01:35] ---     Stepping out!     Making a little try, try, try [01:41] ---     It's my day! [01:57] ---     Sorry. [02:03] ---     If you say it didn't happen,     I believe you. [02:12] ---     I believe in you. [02:22] ---     "Mine at Last" [02:35] ---     Let's go. [02:38] ---     Go? Where? [02:42] ---     To my house. [02:49] ---     Put this on. [03:15] ---     Just a minute! I'm fine.     Put me down. [03:22] ---     I'm talking to you! [03:25] ---     I'm not putting you down. [03:28] ---     You're mine at last. [03:31] ---     I'm never letting go. [03:34] ---     Domyoji... [03:36] ---     Besides... You can't go home     like this, can you? [03:51] ---     His arms are shaking a little. [03:58] ---     The scent of his cologne...     smells heavenly. [04:04] ---     I feel like I'm falling under its spell. [04:15] ---     Oh, Master Tsukasa! [04:18] ---     What in the world has happened     to that young lady? [04:22] ---     Have a bath drawn and help her bathe. [04:24] ---     Yes, sir. [04:26] ---     Can you walk? [04:30] ---     This way, please. [04:33] ---     I'll be in my room. [04:36] ---     Are you all right? [05:06] ---     What a fabulous bathroom... [05:07] ---     Now, let's bathe you. [05:10] ---     Um... [05:12] ---     Let me have your towel. [05:13] ---     What?! [05:14] ---     Don't be embarrassed. [05:16] ---     I'll wash myself! [05:18] ---     Oh, dear. The master will scold me. [05:21] ---     Never mind, I said! [05:24] ---     What's with these rich people? [05:31] ---     Ow! That stings! [05:39] ---     I've always wanted to take     a bubble bath... [05:42] ---     And in a marble bathtub... [05:46] ---     It's like being in a movie. [05:53] ---     If you say it didn't happen,     I believe you. [05:59] ---     I believe in you. [06:05] ---     I couldn't stop my tears     when he said that. [06:10] ---     It felt like I was being protected from     all the evils of the world... [06:15] ---     ...and my knees went weak. [06:18] ---     To think that he'd     rush to my aid like that... [06:24] ---     Was it from that day... [06:27] ---     that Domyoji seemed to turn     gentle towards me? [06:39] ---     Makino... [06:40] ---     Huh? [06:49] ---     It's nothing... [06:53] ---     Everyone thought I was     Domyoji's girlfriend. [06:58] ---     And I took advantage of it. [07:02] ---     I guess you could say     I used Domyoji. [07:06] ---     I believe you. [07:09] ---     And yet... [07:11] ---     Domyoji said that he believed me. [07:23] ---     But... [07:25] ---     You're mine at last. [07:27] ---     What did he mean by that? [07:30] ---     I'm even more confused     about how he feels. [07:40] ---     This way, please. [07:43] ---     I've brought Miss Tsukushi. [07:44] ---     Come in. [07:49] ---     I just called your home. [07:52] ---     I told your mom you were     staying over tonight. [07:55] ---     For some reason,     she seemed really happy. [08:00] ---     Your hair... [08:02] ---     Yeah... my curls turn straight     when they're wet. [08:15] ---     Come. [08:17] ---     C-come?     What are you planning to do?! [08:22] ---     Stop it! [08:25] ---     Please! Be more gentle! [08:28] ---     Shut up, will you? [08:29] ---     It hurts! Ow! Ow!! [08:34] ---     It burns! Take it easy, will you?! [08:37] ---     Shut up! Just keep still. [08:49] ---     If you end up with a scar on your face... [08:53] ---     I'll take responsibility. [08:55] ---     Huh? [08:59] ---     I'm sorry this happened to you     all because of me. [09:03] ---     Forgive me. [09:05] ---     Tsukasa... [09:10] ---     But, you didn't really do it     with that blond, did you? [09:14] ---     What the...? [09:15] ---     Idiot! Do you have a     synapse loose in your brain? [09:20] ---     Cinnamon? [09:23] ---     I'm not so cheap as     to do something like that... [09:26] ---     ...with some foreigner     I've just met. Blockhead! [09:32] ---     W-what is it? [09:35] ---     Don't tell me you're jealous... [09:38] ---     Yeah, right! [09:42] ---     I am jealous. [09:49] ---     I'm crazy jealous. [09:52] ---     Enough that I'd happily kill that guy. [10:15] ---     I love you. [11:12] ---     I love you. [11:31] ---     Domyoji... [11:41] ---     W...Wait. [11:50] ---     Wait a minute. [11:58] ---     I won't wait. [12:08] ---     Perhaps I was hoping for this...     in some place in my heart. [12:23] ---     That thought came to my mind     the instant our lips met. [12:34] ---     Why are you blushing?     You're making it hard for me... [12:38] ---     You're just as red. [12:41] ---     You look like a lobster! [12:46] ---     I'm going to bed. [12:48] ---     The maid said she'd have     a room ready for me. [12:53] ---     Makino. [13:00] ---     I'm serious... [13:03] ---     Don't brush this off. [13:08] ---     Um-hmm... [13:23] ---     I don't believe it...     He loves me? [13:36] ---     And I kissed him back. [13:51] ---     What am I... What the heck     am I going to do? [13:59] ---     A declaration of war from the F4. [14:09] ---     Makiko... [14:18] ---     That's the way it goes     with cheap friendships. [14:35] ---     I never thought of you     as a decent human being! [14:39] ---     But I see that you're no     better than vermin! [14:43] ---     Just what do you think     you're doing, you jerk? [14:47] ---     How dare you hurt     my dear friend! [14:50] ---     Say something! [14:51] ---     It's because... [14:53] ---     Because you don't understand a thing! [14:57] ---     It's all your fault! [14:59] ---     Hope you learned your lesson, stupid! [15:51] ---     I'm sorry... [15:57] ---     If you say it didn't happen...     I believe you. [16:07] ---     I believe in you. [16:13] ---     Too much has happened     between Domyoji and me. [16:18] ---     He may say he loves me,     but I just don't know how to take it. [16:28] ---     But... [16:31] ---     I didn't turn away from his kiss. [16:35] ---     In fact, I think some part of me     was hoping for it. [16:45] ---     But... Domyoji and me?     It's weird, no matter what! [16:49] ---     My brain's about to explode! [17:04] ---     Tell me... What should I do? [17:13] ---     You don't know? [17:17] ---     When I need your help most... [17:21] ---     What should I do? [17:41] ---     Thanks to Domyoji,     I couldn't get much sleep. [17:46] ---     But, I must say, this is quite a mansion. [17:54] ---     Yes? [17:58] ---     Good morning. [17:59] ---     We've brought your breakfast. [18:02] ---     Good morning. [18:10] ---     The master asked me to     get you a new uniform. [18:13] ---     What? Really? [18:17] ---     I don't have to get a scolding     from Mom... [18:20] ---     I should thank him.     Where is Domyoji? [18:24] ---     He has already left the house. [18:27] ---     Huh? So early? [18:30] ---     Yes. He seemed upset... [18:34] ---     It's payback time! [18:37] ---     He was shouting. [18:40] ---     Payback?! [18:43] ---     Help! [18:45] ---     Huh? [18:46] ---     I'm sorry! [18:47] ---     Look at that! [18:51] ---     What's going on? [18:54] ---     Oh, no... [18:56] ---     Help! [18:57] ---     I'm sorry! [19:01] ---     Yikes! He's not fooling around... [19:04] ---     He's gone too far! [19:12] ---     Quit screaming! [19:15] ---     I'll cut your ropes, damn you! [19:18] ---     I don't know why you're doing this,     but enough already... [19:21] ---     If you cut their ropes, they'll die. [19:24] ---     Of course, you're too dumb to realize it. [19:30] ---     Listen, you! What are you doing? [19:33] ---     You're just in time. [19:36] ---     Cut the rope of the guy     you hate the most. [19:39] ---     Cut it? But he'll crack his head open     and die. [19:43] ---     Help me! [19:46] ---     Hey! He's the one who hit me     with a bat. [19:50] ---     Okay. Shall we cut his rope? [19:53] ---     Can't hold it... [20:01] ---     Something's raining down... [20:03] ---     - Eek!     - Filthy! [20:07] ---     Uh-oh... [20:08] ---     He's a coward, isn't he? [20:11] ---     Pull them up, will you? [20:14] ---     Are you satisfied with this? [20:17] ---     Oh... [20:21] ---     Yeah... That's enough... [20:26] ---     I see... [20:33] ---     Why are you staring at each other     and blushing? [20:36] ---     What's been going on     behind our backs, huh? [20:43] ---     It wasn't a dream. [20:48] ---     What he said last night... [20:51] ---     I love you... [20:54] ---     It wasn't... a dream. [21:35] ---     I'm back. [21:36] ---     R-Rui! [21:45] ---     It's been a while. [21:49] ---     Rui... Hanazawa... [22:05] ---     You let your hair down a little [22:13] ---     You hid the fact     that you were crying [22:21] ---     I noticed, but I     couldn't ask you why [22:29] ---     I can never be     honest about how I feel [22:37] ---     Until after we've split     up after a bad fight [22:45] ---     I can say it now,     though, over and over [22:45] ---     (Sorry girl, I was     wrong and I love you) [22:53] ---     I can say "I love you"... [22:53] ---     (Sorry girl, I was     wrong and I love you) [23:03] ---     Do you really hate me this time? [23:11] ---     Will you end up running to him? [23:19] ---     I can say it now,     though, over and over [23:19] ---     (Sorry girl, I was     wrong and I love you) [23:27] ---     I can say "I love you"... [23:27] ---     (Sorry girl, I was     wrong and I love you) [23:46] ---     It can't be! [23:47] ---     Rui Hanazawa is here. [23:49] ---     He's supposed to be in France... [23:52] ---     Is it true you're dating Tsukasa? [23:54] ---     But... Something's strange. [23:57] ---     Rui was always detached     and disinterested. [24:00] ---     Now, he goes around kissing girls     for fun. [24:03] ---     Next on Hana Yori Dango:     "Will You Go Out with Me?" [24:06] ---     Are you really Rui Hanazawa?