E16 - Please Believe Me!
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] ---
Stepping out on
an ordinary Sunday
[00:08] ---
Stepping out!
A miracle's gonna happen
[00:14] ---
It's my day!
[00:22] ---
Maybe I'll throw off my pajamas
[00:29] ---
and head out to see her right now
[00:36] ---
I always turned my eyes away,
thinking she'd hate me
[00:43] ---
Now I'm saying goodbye
to that negative attitude
[00:50] ---
My favorite shoes
will always take me
[00:57] ---
To a place where I'll be happy
[01:04] ---
It's not someone else
I want to embrace
[01:11] ---
But a version of
myself that's not fake
[01:15] ---
I just want to walk
[01:19] ---
Not on tip-toe
[01:22] ---
Not downcast, either
[01:27] ---
Just I'm stepping out
on an ordinary Sunday
[01:35] ---
Stepping out!
Making a little try, try, try
[01:41] ---
It's my day!
[01:46] ---
Oh, Grandma! What big ears you have!
[01:50] ---
All the better to
hear you with, my dear.
[01:53] ---
Oh, Grandma!
What a big mouth you have!
[01:55] ---
All the better to eat you with!
[02:02] ---
Tsukasa! How dare you!
[02:04] ---
No... Sis! Hold it!
[02:10] ---
"Please Believe Me!"
[02:26] ---
I still can't believe
Sakurako was so nasty.
[02:34] ---
I don't need you anymore!
Just get lost, you ugly waste!
[02:43] ---
I wonder if Domyoji
saw that photo...
[03:00] ---
But...
[03:02] ---
I thought I hated that guy.
[03:05] ---
Who cares if he sees that photo?
[03:10] ---
But for some strange reason...
[03:12] ---
...I feel like I don't want
to disappoint him.
[03:29] ---
It's such a beautiful morning...
[03:32] ---
Yet I feel like a prisoner
before execution.
[03:38] ---
What are you so scared of, Tsukushi?!
[03:43] ---
A "go" sign.
[03:46] ---
Right! I decided I wouldn't run...
[03:49] ---
...so here I go!
[04:25] ---
No one's here...
[04:28] ---
It's eerie.
[04:50] ---
You've got guts, coming back here.
[05:00] ---
You think we'll just let you?
[05:02] ---
What're you doing?!
[05:10] ---
Time to take out the trash!
[05:21] ---
Tsukushi!
[05:36] ---
Get her!
[05:37] ---
Over that way!
[05:56] ---
I'm Tsukushi the Weed!
[05:59] ---
As if I'd bow before hothouse
flowers like you.
[06:19] ---
Get her!
[06:21] ---
Hold her down!
[06:29] ---
You fooled us.
Now it's payback time!
[06:32] ---
Serves her right.
[06:33] ---
Let her have it!
[06:39] ---
Tsukushi!
[06:45] ---
Cut it out!
[06:48] ---
What's going on?
[06:50] ---
You think I'm gonna let you
get away with this?
[06:54] ---
Domyoji!
[07:36] ---
You're wrong, Domyoji!
[07:40] ---
I feel so sorry for you.
[07:42] ---
Don't you know that
Makino was fooling around on you?
[07:47] ---
Look at this picture!
[07:51] ---
She fooled us all.
[07:56] ---
Domyoji, she deserves
what she's getting.
[08:00] ---
They're doing this for your sake.
[08:08] ---
Domyoji...
[08:14] ---
Domyoji! Don't believe her!
[08:17] ---
She set all this up!
[08:31] ---
I admit that I took advantage
of the fact that we went out.
[08:37] ---
But... the photo is a lie!
[08:41] ---
I don't care if no one else
believes me...
[08:44] ---
...as long as you do!
[08:49] ---
Makino...
[08:53] ---
Domyoji, don't be fooled!
[08:55] ---
The pictures are unshakable proof!
[09:14] ---
Domyoji...
[09:28] ---
I don't care if no one else
believes me...
[09:31] ---
...as long as you do!
[09:41] ---
Domyoji!
[09:43] ---
Wait! I said wait, you fool!
[09:46] ---
You stupid jerk!
[09:48] ---
Stupid! I thought you,
of all people, would believe me!
[10:20] ---
What are you doing?!
[10:21] ---
Stop it!
[10:24] ---
Let me go!
[10:25] ---
Hold her!
[10:26] ---
Just wait and see!
[10:31] ---
What are they going to do?
[10:41] ---
I'll get some tea.
[10:55] ---
I don't care if no one else
believes me...
[10:57] ---
...as long as you do!
[11:03] ---
Stupid! I thought you, of all people,
would believe me!
[11:41] ---
Oh, Grandma!
What big ears you have!
[11:50] ---
Where am I? Why'm I here?
[11:54] ---
How mean... Don't you remember?
[11:57] ---
This is my house.
[12:00] ---
You drove me home
in your car, Domyoji.
[12:05] ---
You must think I'm so childish.
[12:07] ---
Hanging on to such old dolls.
[12:11] ---
But... these dolls are special to me.
[12:14] ---
Me, too.
[12:16] ---
Huh?
[12:20] ---
I see.
[12:22] ---
Yeah!
[12:31] ---
Aren't they going overboard?
[12:34] ---
What if she dies?
[12:40] ---
Let Tsukushi go!
[12:42] ---
Kazuya!
[12:45] ---
Tsukushi!
[12:46] ---
Kazuya, stay away!
[12:48] ---
Stay out of this!
[12:54] ---
Tsu... ku... shi!
[12:57] ---
How low can you get?
[13:01] ---
Do whatever you want!
[13:03] ---
I'll show you what I'm made of!
[13:44] ---
I begged my parents for those dolls...
[13:47] ---
...when I was in grade school.
[13:51] ---
But then they died
in a plane crash.
[13:55] ---
I live with my grandparents now.
[14:00] ---
Maybe that's better than having...
[14:01] ---
...parents who are alive,
but are never around.
[14:05] ---
My parents both went
to live abroad...
[14:06] ---
...when I was just a kid.
[14:08] ---
I don't ever remember them
acting like parents.
[14:13] ---
So you lived
with just your sister?
[14:17] ---
Well, yeah.
[14:18] ---
But she got married.
[14:32] ---
You must be lonely.
[14:35] ---
Are you kidding?
[14:37] ---
It's a relief without
all the nagging adults around.
[14:39] ---
You're kidding me!
[14:41] ---
You can say that only because...
[14:44] ---
...your family members
are alive and well.
[14:48] ---
You...
[15:17] ---
My mother cherished this cherry tree.
[15:22] ---
I was named "Sakura" after this tree.
[15:27] ---
But it didn't blossom this year.
[15:30] ---
There's no one to take care
of the garden anymore...
[15:34] ---
And the roots are rotting.
[15:37] ---
It's very sad to lose your memories.
[16:05] ---
Tsukushi!
[16:09] ---
I won't lose!
Not to those jerks!
[16:13] ---
I'll show them how strong
a weed can be!
[16:18] ---
Hey!
[16:23] ---
Please stop!
[16:25] ---
You shut up!
[16:27] ---
Tsukushi!
[16:29] ---
Pull her along!
Pick up the speed!
[16:41] ---
Are you all right?
[16:43] ---
It's getting chilly.
Let's go inside.
[17:28] ---
Domyoji...
[17:32] ---
I've always loved you...
[17:40] ---
But you were always with Makino...
[17:49] ---
Makino?
[17:53] ---
Domyoji!
[18:06] ---
I left Makino there...
[18:13] ---
Please don't go.
[18:20] ---
Wait!
[18:25] ---
Wait!
[18:30] ---
Wait!
[18:31] ---
Stop!
[18:32] ---
Wait, you idiot!
[18:37] ---
Please don't go! Please!
[18:39] ---
I've always, always loved you!
[18:42] ---
Please stay!
[18:46] ---
I don't care if no one else
believes me...
[18:48] ---
...as long as you do!
[18:52] ---
You call yourself a man?
What you're doing is dirty!
[18:58] ---
I'm no-brand. Don't put me together
with all the other girls out there.
[19:03] ---
Domyoji, don't go!
[19:15] ---
Get away!
[19:17] ---
Don't touch me!
[19:22] ---
Why does it have to be
Tsukushi Makino?!
[19:24] ---
What do you see in her?!
[19:34] ---
You're the only one for me!
[19:37] ---
I'll never cheat on you
like Makino!
[19:39] ---
So...
[19:41] ---
Makino would never do that.
[19:45] ---
Say another word and
I'll slap you down.
[20:08] ---
Why did I bother anyway?
[20:19] ---
I don't care what happens to me anymore.
I just don't care!
[20:35] ---
It's Domyoji!
[21:19] ---
Sorry.
[21:27] ---
If you say it didn't happen...
[21:31] ---
I believe you.
[21:42] ---
I believe in you.
[22:04] ---
You let your hair down a little
[22:12] ---
You hid the fact
that you were crying
[22:20] ---
I noticed, but I
couldn't ask you why
[22:28] ---
I can never be
honest about how I feel
[22:36] ---
Until after we've split
up after a bad fight
[22:44] ---
I can say it now,
though, over and over
[22:44] ---
(Sorry girl, I was
wrong and I love you)
[22:52] ---
I can say "I love you"...
[22:52] ---
(Sorry girl, I was
wrong and I love you)
[23:02] ---
Do you really hate me this time?
[23:10] ---
Will you end up running to him?
[23:18] ---
I can say it now,
though, over and over
[23:18] ---
(Sorry girl, I was
wrong and I love you)
[23:26] ---
I can say "I love you"...
[23:26] ---
(Sorry girl, I was
wrong and I love you)
[23:45] ---
Sorry you had to go through
this on account of me.
[23:48] ---
Tsukasa...
[23:50] ---
I was unable to move...
[23:52] ---
...as he looked straight at me
with his clear, doleful eyes...
[23:55] ---
I was speechless.
[23:56] ---
But I think maybe, deep down,
this is what I had hoped for.
[24:02] ---
Next on Hana Yori Dango:
"Mine at Last!"
[24:06] ---
Tsukasa's feelings...