E14 - Sakurako’s Secret

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] ---
    Stepping out on
    an ordinary Sunday
[00:08] ---
    Stepping out!
    A miracle's gonna happen
[00:14] ---
    It's my day!
[00:22] ---
    Maybe I'll throw off my pajamas
[00:29] ---
    and head out to see her right now
[00:36] ---
    I always turned my eyes away,
    thinking she'd hate me
[00:43] ---
    Now I'm saying goodbye
    to that negative attitude
[00:50] ---
    My favorite shoes
    will always take me
[00:57] ---
    To a place where I'll be happy
[01:04] ---
    It's not someone else
    I want to embrace
[01:11] ---
    But a version of
    myself that's not fake
[01:15] ---
    I just want to walk
[01:19] ---
    Not on tip-toe
[01:22] ---
    Not downcast, either
[01:27] ---
    Just I'm stepping out
    on an ordinary Sunday
[01:35] ---
    Stepping out!
    Making a little try, try, try
[01:41] ---
    It's my day!
[01:52] ---
    Wow, what a great house!
[01:59] ---
    You're my hero.
[02:01] ---
    Oh, now... you're embarrassing me.
[02:13] ---
    Sakurako, I'm home!
[02:16] ---
    Our tenant's back.
[02:18] ---
    Tenant?
[02:33] ---
    "Sakurako's Secret"
[02:45] ---
    Why? Why is he here?
[02:51] ---
    Tsukushi, wasn't it?
[02:56] ---
    Oh, Thomas, do you know Makino?
[03:00] ---
    Makino, have you met him?
[03:03] ---
    Met him? Of course not.
[03:07] ---
    We met at the club last night.
    After that...
[03:15] ---
    M-Makino...
[03:18] ---
    Sakurako, could you make me
    some tea, too?
[03:23] ---
    Sure. I'll be right back.
[03:36] ---
    Tsukushi... I'm happy
    to see you again.
[03:38] ---
    I'm not!
[03:42] ---
    I'm sorry for leaving you alone
    at the hotel this morning.
[03:48] ---
    Ah... um...
[03:58] ---
    You were so wild and wonderful
    last night.
[04:03] ---
    I couldn't believe
    it was your first time.
[04:09] ---
    So I really did it...
[04:15] ---
    With this foreigner?
[04:25] ---
    Please! Forget about it all!
[04:27] ---
    Forget it?
[04:29] ---
    Please. I'm begging you
    not to tell anyone.
[04:32] ---
    How could I forget?
[04:36] ---
    After what we did together...
[04:40] ---
    Please! I'll do anything.
    Just don't tell anyone.
[04:44] ---
    Anything?
[04:45] ---
    Yes. Anything.
[04:46] ---
    Really?
[04:47] ---
    Yes. Really.
[04:49] ---
    Will you see me again?
[04:50] ---
    Yes. I will.
[04:52] ---
    Then I won't tell a soul.
[04:56] ---
    I think I've fallen into a trap.
[05:01] ---
    That's a promise.
[05:09] ---
    Here's your tea, Thomas.
[05:13] ---
    Sorry, Sakurako.
    I'll skip tea after all.
[05:17] ---
    What'll I do?
[05:24] ---
    Makino... you look a little pale.
[05:27] ---
    Are you all right?
[05:31] ---
    I'm fine!
[05:36] ---
    Makino...
[05:37] ---
    Yes?
[05:38] ---
    Please cure me of my boy phobia.
[05:45] ---
    I'm terrified of boys.
[05:48] ---
    The only boy I can talk to
    is my childhood friend Thomas.
[05:53] ---
    At this rate,
    I might never find a husband.
[05:59] ---
    You're the only person
    I can confide in.
[06:03] ---
    I can't trust any of my classmates.
[06:08] ---
    Please...
[06:10] ---
    But...
[06:11] ---
    You're my hero.
[06:15] ---
    Just being with you makes me feel strong.
[06:22] ---
    Sakurako...
[06:24] ---
    Please!
[06:31] ---
    Oh, well... what can I do?
[06:37] ---
    I'll do what I can.
[06:41] ---
    Really? There's a girl
    this pretty at our school?
[06:47] ---
    Makino!
[06:49] ---
    Was that a scream?
[06:50] ---
    What a reaction.
    It's getting me hot!
[06:54] ---
    Back off, Nishikado. Down boy.
[06:59] ---
    What a waste that someone
    that cute hates boys.
[07:03] ---
    I don't h-hate boys.
    I-I'm afraid of them.
[07:09] ---
    So why did such a pretty thing
    become so scared of boys?
[07:15] ---
    I'm not p-pretty.
    I'm ugly and fat...
[07:20] ---
    If you're ugly,
    what does that make Makino?
[07:25] ---
    Isn't that right, Tsukasa?
[07:28] ---
    Makino's... cute.
[07:31] ---
    What?
[07:36] ---
    What is he saying?!
[07:38] ---
    Are you serious?
[07:40] ---
    Anyone who's not your sister
    is a cat or a dog to you.
[07:45] ---
    Shut up, you moron!
[07:51] ---
    Whataya mean, a cat or dog?
    Take it back!
[07:54] ---
    Here we go again...
[07:56] ---
    That was a shock!
[07:58] ---
    Domyoji likes you, doesn't he?
[08:02] ---
    Of course not.
[08:13] ---
    Sakurako...
[08:15] ---
    I'm jealous. You two are made
    for each other.
[08:20] ---
    Am I seeing things?
    Her eyes looked so cold for a second there...

[08:28] ---
    Hang on, Tsuki.
[08:33] ---
    Who's that girl getting cozy
    with the F4?
[08:38] ---
    You mean Sakurako?
[08:40] ---
    We saw her in Roppongi
    the other night.
[08:44] ---
    She was all tarted up, too.
[08:48] ---
    Yeah. And she acts so innocent
    in school.
[08:52] ---
    Sakurako? You must be confused.
[08:56] ---
    No, it was her all right.
[08:59] ---
    She's probably using you
    to snag one of the F4.
[09:04] ---
    You're the ones trying to snag them!
[09:08] ---
    Be careful.
[09:09] ---
    You never know what's hiding
    behind that pretty face.
[09:14] ---
    She's not like that!
[09:19] ---
    Wait a minute!
[09:20] ---
    Tsuki!
[09:24] ---
    I've had it!
[09:25] ---
    They're freaking out just because
    she's hanging with the F4.
[09:28] ---
    But...
[09:31] ---
    She's changed a lot
    since elementary school.
[09:37] ---
    You knew Sakurako, Makiko?
[09:40] ---
    I've only got vague memories, but...
[09:43] ---
    I think she was more cheerful
    and energetic as a child.
[09:48] ---
    Cheerful and energetic... Sakurako?
[09:55] ---
    We saw her in Roppongi
    the other night.

[09:59] ---
    She was all tarted up, too.
[10:10] ---
    Makino!
[10:11] ---
    What's wrong, Sakurako?
[10:16] ---
    Nishikado said something horrible.
[10:19] ---
    Horrible?
[10:21] ---
    I just said it was rare for a 16-year-old
[10:23] ---
    to have no experience with boys.
[10:26] ---
    How could I...?
[10:29] ---
    "Experience with boys"...
    I just remembered!

[10:35] ---
    She's so innocent.
    Pretty rare nowadays.
[10:39] ---
    Makino!
[10:44] ---
    She's so cute.
[10:45] ---
    I can't imagine her
    getting "tarted up."

[10:49] ---
    Makino! We're gonna hang out.
    Want to come?
[10:55] ---
    Sakurako's coming too, right?
[10:58] ---
    Of course. I can't let her
    go alone.
[11:06] ---
    I forgot, Makino.
[11:09] ---
    I was asked to give this to you.
[11:14] ---
    Thomas
[11:17] ---
    From T-Thomas?
[11:22] ---
    What's up? Let's go.
[11:25] ---
    I-I... I just remembered
    I have to do something.
[11:30] ---
    Go on without me.
[11:33] ---
    I'm sorry, Sakurako.
[12:08] ---
    I'll be waiting at Galbo,
    in front of the station.

[12:11] ---
    That foreigner, Thomas...
[12:14] ---
    In some ways, he's more dangerous
    than Domyoji.

[12:18] ---
    It happened once...
[12:20] ---
    What if he tries to seduce me again?
[12:23] ---
    What should I do?
    Maybe I shouldn't go...

[12:26] ---
    But I promised to see him again...
[12:31] ---
    But it might be dangerous
    seeing him again...

[12:34] ---
    But I've got to see him
    to keep him quiet.

[12:49] ---
    I've got to calm down.
[12:55] ---
    I'm so nervous!
[12:59] ---
    It's no use...
[13:03] ---
    Tsukushi?
[13:06] ---
    What are you doing here?
[13:20] ---
    Tsukushi... you're late.
[13:22] ---
    You're right. He is a foreigner.
[13:26] ---
    I brought a friend.
[13:31] ---
    Wow! He really has blue eyes!
    I've never seen them up close.
[13:38] ---
    Should I say something to him?
[13:41] ---
    Uh... "how do you do?"
[13:44] ---
    Kazuya, he's German.
[13:47] ---
    Oh? What's the German language?
[13:49] ---
    Uh... "What language is German"?
[13:54] ---
    Ack... was this a bad idea?
[14:04] ---
    Rui Hanazawa!
[14:18] ---
    He does look a little like him.
[14:20] ---
    My heart still aches.
    Does that mean I really loved him?

[14:29] ---
    Thanks.
[14:47] ---
    Tsukushi... this guy's something else!
[14:58] ---
    Whoa! That's some belch!
[15:00] ---
    My image of him...
[15:05] ---
    What is it?
[15:06] ---
    I should say something.
[15:09] ---
    Why do you speak
    Japanese so well?
[15:11] ---
    It's because I'm bi-racial.
[15:13] ---
    My father's Japanese
    and my mother's German.
[15:16] ---
    Sakurako and I went to
    the same Japanese school in Germany.
[15:20] ---
    You're half-Japanese?
[15:24] ---
    H-he just farted, Tsukushi!
[15:28] ---
    He farted!
[15:31] ---
    Well, it's not healthy
    to hold it in.
[15:34] ---
    What's this guy's deal?
[15:36] ---
    I can't believe he's
    friends with that polite Sakurako.

[15:40] ---
    Thomas, are you a student?
    Or do you work?
[15:46] ---
    Work?
[15:48] ---
    Why work when Sakurako
    gives me money...
[15:53] ---
    She does?
[15:55] ---
    No... I mean her family
    takes care of me.
[16:00] ---
    Is that the time, already?
    I've got to go.
[16:03] ---
    See you later, Tsukushi.
[16:06] ---
    Next time, leave the kid behind.
[16:09] ---
    What kid?
[16:11] ---
    Are you talking about me?
[16:13] ---
    Something's weird.
[16:15] ---
    I can't see the connection
    between Thomas and Sakurako.

[16:23] ---
    To think that I... with that slob...
[16:26] ---
    No, no, no! I want to die!
[16:47] ---
    Leave it to those two veteran playboys...
[16:54] ---
    Makino!
[16:58] ---
    That's great! You look pretty comfortable
    talking with them.
[17:02] ---
    It's true.
[17:04] ---
    The F4 are all so much fun!
[17:10] ---
    I'm afraid of bees!
[17:12] ---
    Help me, Domyoji!
[17:16] ---
    I hate bugs!
[17:18] ---
    Hey, back up! It's just a bug.
    Quit screaming!
[17:28] ---
    Thank you.
[17:31] ---
    Idiot! What am I getting jealous for?
[17:49] ---
    What's the matter, Tsukushi?
[17:52] ---
    You appear out of nowhere,
    looking all gloomy.
[17:58] ---
    So much has happened lately...
[18:02] ---
    What you need is
    a night of clubbing!
[18:06] ---
    Come on! Get ready! Get ready!
[18:24] ---
    This place is jumping tonight!
[18:27] ---
    This is too much!
[18:30] ---
    I can't take it.
    This is overwhelming.
[18:37] ---
    What's the ruckus?
[18:40] ---
    This really popular model-quality girl's
    made her entrance.
[18:44] ---
    The one everyone's buzzing about?
[18:46] ---
    Where is she?
[18:48] ---
    Over there.
    She's dancing in the middle.
[19:12] ---
    Sakurako?!
[19:14] ---
    I can't believe it!
    I can't believe it!

[19:19] ---
    I can't believe it!
[19:23] ---
    Here you go.
[19:34] ---
    What's your name?
[19:36] ---
    You're cute.
[19:43] ---
    Hey, you there.
[19:48] ---
    We need to talk.
[20:02] ---
    You got your claws
    into DJ Hatta, right?
[20:06] ---
    He was Miho's boyfriend.
[20:08] ---
    Do you think you can
    just get away with it?
[20:14] ---
    Say something! Come on...
[20:16] ---
    S-stop...
[20:17] ---
    What fat legs.
[20:24] ---
    And all that make-up
    just to look passable.
[20:32] ---
    I'm shocked you're not embarrassed
    to be seen like this.
[20:39] ---
    So what if I stole your boyfriend?
[20:41] ---
    It's your fault for being so ugly!
[20:46] ---
    How dare you!
    What do you mean, ugly?!
[20:50] ---
    Ugly, ugly, ugly dog!
[20:52] ---
    Don't be bitter because
    you can't hold onto a guy...
[20:54] ---
    without heavy makeup and cheap outfits.
[21:00] ---
    If he meant that much to you,
    why didn't you keep him leashed?
[21:05] ---
    Guys like him are just strays
    on the roadside to me.
[21:13] ---
    If you think you can compete with me,
    with your looks...
[21:20] ---
    You're delusional.
[21:28] ---
    Miho...
[21:39] ---
    Is that really sweet,
    polite Sakurako?

[22:05] ---
    You let your hair down a little
[22:13] ---
    You hid the fact
    that you were crying
[22:21] ---
    I noticed, but I
    couldn't ask you why
[22:29] ---
    I can never be
    honest about how I feel
[22:37] ---
    Until after we've split
    up after a bad fight
[22:45] ---
    I can say it now,
    though, over and over
[22:45] ---
    (Sorry girl, I was
    wrong and I love you)
[22:53] ---
    I can say "I love you"...
[22:53] ---
    (Sorry girl, I was
    wrong and I love you)
[23:03] ---
    Do you really hate me this time?
[23:11] ---
    Will you end up running to him?
[23:19] ---
    I can say it now,
    though, over and over
[23:19] ---
    (Sorry girl, I was
    wrong and I love you)
[23:27] ---
    I can say "I love you"...
[23:27] ---
    (Sorry girl, I was
    wrong and I love you)
[23:48] ---
    Everyone knows about
    what happened with Thomas.
[23:52] ---
    Our photo was posted on
    the bulletin board.
[23:55] ---
    I'll never forgive you,
    Thomas! How could you?
[23:59] ---
    What's wrong, Makino?
[24:02] ---
    And Sakurako turns,
    smiling coldly at me.
[24:05] ---
    Next on Hana Yori Dango:
    "Get Lost!!"


Revision #1
Created 2024-01-22 23:38:52 UTC by whimsee
Updated 2024-01-22 23:38:53 UTC by whimsee