Hakata Mentai! Pirikarako-chan

Hakata Mentai! Pirikarako-chan is set in a mysterious shopping center in a town that is like but also not quite like Hakata. In this setting, a walleye pollack roe fairy named Pirikarakochan rushes about every day trying to ease the worries and solve the rumors of the other food fairies.

Season 1

Season 1

E1 - Leave It to Me! Staying Home

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names. This is handled on a best-effort basis depending on how the subtitle file was created so they may be incomplete or inaccurate. Dialogue is left as is.)
SIGN    Leave It to Me! Staying Home
[00:31] N
    This place is like Hakata,
    but it isn't really.

SIGN    Mentaiko
    (Pollock Roe)
[00:35] ---
    Somewhere in a certain shopping district...
[00:37] Koharu
    Pirikarako-chan! Hey, Pirikarako-chan!
[00:42] PK
    What is it, Grandma Koharu?
[00:44] Koharu
    I'm going out for a bit,
    so can you look after the shop?
[00:48] PK
    Yup!
[00:49] Koharu
    If a customer comes,
    just tell them I'll be back soon, okay?
[00:52] PK
    Okay! Be safe!
SIGN    Small Dishes
[01:01] PK
    Come one, come all! It's delicious!
[01:05] SS
    Yummy mentaiko!
[01:08] PK
    Yummy mentaiko for sale! Come take a look!
[01:13] Baran
    Pirikarako-chan!
[01:14] PK
    Oh, Baran-kun and Amao-chan!
[01:17] Amao
    Let's play!
[01:18] Baran
    Staying home and minding the shop?
     Can I help?
[01:21] ---
    That'd be great!
[01:23] Customer
    I'll take the usual, please.
[01:26] Amao
    Here!
[01:28] Customer
    Strawberries?
[01:29] PK
    Not that, Amao-chan.
[01:34] ---
    I'm going to sell lots
    and make grandma happy!
[01:40] Caviar
    Try this.
[01:42] ---
    Mentaiko is peasant food.
[01:44] ---
    Caviar is far superior and much tastier.
[01:47] Baran
    Oh, it's Caviar-kun...
[01:49] Caviar
    My name isn't Caviar!
    It's Ossetra Sevruga von Beluga!
[01:53] PK
    Okay then, how about a challenge?
[02:04] PK
    Mentai Splash!
[02:12] Caviar
    Urgh! How dare you
    treat an aristocrat like this?!
[02:15] SS
    Put a sock in it!
[02:17] MN
    Why are Tenjin Station
    and South Tenjin Station so far apart?
[02:22] ---
    Honestly...
[02:25] MN
    Hey! What are you doing, Pirikarako?!
[02:31] MN
    That's yummy!
[02:33] PK
    Mentaiko goes great with anything.
[02:36] ---
    Oh, I know!
[02:41] PK
    Here, chicken wings!
[02:47] MN
    That's yummy!
[02:54] MN
    That's yummy!
[02:55] Caviar
    How barbaric...
[02:57] Baran
    Amazing, Pirikarako-chan!
[02:59] ---
    This'll bring loads of customers!
[03:01] Amao B
    Oh!
[03:05] Amao A
    Not sure if it really goes
    with strawberries...
[03:07] PK
    Hurray!
[03:09] ---
    I'm going to cover everything with mentaiko!
[03:12] SS
    I'm all fired up, too!
[03:18] PK
    Huh?
[03:19] ---
    
[03:21] Baran
    Pirikarako-chan!
[03:28] Baran
    The tower is all pink now...
[03:31] PK
    It's a good day and food tastes good!
[03:34] ---
    Teehee!
[03:34] ---
    

Season 1

E2 - Fierce! Ramen War!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names. This is handled on a best-effort basis depending on how the subtitle file was created so they may be incomplete or inaccurate. Dialogue is left as is.)
SIGN    Fierce! Ramen War!
SIGN    Nagahama Ramen
SIGN    Nagahama
[00:32] PK
    You can never go wrong with tonkotsu ramen!
[00:36] Baran
    People say it's greasy, but it's
    actually a lot lighter than you'd think.
[00:40] Amao
    Ramen!
[00:41] Amao
    Firm noodles!
[00:42] Amao
    Seconds, please!
[00:44] PK
    If you want them even firmer,
    just ask for "harigane," or "wires."
[00:47] Amao
    What? You can eat wires?
[00:50] Caviar
    Heh, silly commoners.
[00:56] Caviar
    I suppose peasant food
     is nice from time to time.
[01:00] Baran
    Caviar-kun...
[01:02] Caviar
    How many times do I have to tell you?!
[01:03] Caviar
    My name is Ossetra Sevruga von Beluga!
[01:05] PK
    Oh? They built another ramen shop there.
SIGN    Kurume Ramen
[01:08] Ayu
    Our shop came first.
[01:13] PK
    Wow! Who are you, miss?
[01:15] Ayu
    I'm Ayu.
[01:17] PK
    You're so pretty!
[01:18] Ayu
    You there, little boy.
[01:20] Caviar
    Huh?
[01:21] Ayu
    Let me give you a taste
    of authentic tonkotsu ramen.
[01:26] Butler
    Young master!
[01:27] Seiko
    Our ramen tastes better!
SIGN    Kurume Ramen
[01:30] Baran
    I'm Seiko. If you want tonkotsu,
    Kurume is the way to go!
[01:34] MN
    Seriously, what's with all these
    crazy drivers in Fukuoka?
[01:39] MN
    They never signal when they
    change lanes! It's dangerous!
[01:44] MN
    Wh-What's going on here?
[01:46] Seiko
    First of all, tonkotsu ramen
    originated in Kurume.
[01:50] Seiko
    Why do people keep saying it's from Hakata?
[01:53] Ayu
    Don't get jealous just
    because I'm more popular.
[01:56] Seiko
    What?! I never said I was, you idiot!
[02:00] Ayu
    What's up with you, you goodie-two-shoes?!
[02:02] Seiko
    What did you just say?
[02:06] Butler
    Allow me to explain.
[02:08] Butler
    Normally, Kurume ramen has fatter
    noodles and a thicker broth,
[02:13] Butler
    whereas Hakata ramen has thinner
    noodles and a lighter broth.
[02:17] Butler
    Out of consideration for those
    who work at the fish market, mind you.
[02:24] Seiko
    Whatever the case, Kurume is the
    way to go for tonkotsu ramen!
[02:27] Seiko
    Don't lump me with Hakata ramen!
[02:29] Ayu
    I can't help being more famous!
[02:33] Baran
    Please stop!
     You don't have to fight over this for us!
[02:37] PK
    You tell 'em, Baran-kun!
[02:41] Seiko/Ayu
    This is none of your business!
[02:44] Ayu
    Fine! Then let's see which one
    of us this man will choose!
[02:48] Ayu
    Hey, mister, come have a bite at our place!
[02:51] MN
    U-Um...
[02:53] Seiko
    No way! Come over here.
[02:56] Seiko
    Just look at our signature rich,
    thick broth! Give it a try!
[03:01] MN
    Oh! What a beautiful lady!
[03:03] Ayu
    Don't cheat on me now!
[03:08] Seiko
    Our ramen's much tastier!
[03:11] Ayu
    Come here!
[03:13] Seiko
    Don't go!
[03:15] SS
    He's like a drunk old man.
[03:20] PK
    Hey! Do you want to trade ramens?
[03:25] PK
    They're both delicious!
[03:31] Caviar
    For once, we agree on something.
[03:34] Ayu
    Oh, no! If you don't hurry, the noodles
    are going to stretch because they're so thin.
[03:38] Butler
    I'm afraid we've already got some stretching.
[03:40] Butler
    I mean, with Old Man Motsunabe...
[03:42] PK
    Under his nose!

Season 1

E3 - Uncle Motsunabe's Love

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names. This is handled on a best-effort basis depending on how the subtitle file was created so they may be incomplete or inaccurate. Dialogue is left as is.)
SIGN    Uncle Motsunabe's Love
[00:33] PK
    What happened, Uncle Motsunabe?
[00:36] Baran
    This is rare. You're usually angry.
[00:39] MN
    I wish I had wings... I wish I could fly...
[00:45] PK
    Are you sick?
[00:47] Maya
    He's lovesick.
[00:49] Amao
    Lovesick?
[00:51] PK
    What's lovesick?
[00:53] Maya
    Apparently it was love at first sight
    with the lady at Mizutaki-ya.
[00:57] MN
    Oh, Takiko-san!
[01:02] MN
    But she's out of my league.
[01:05] PK
    Why?
[01:06] Maya
    Because Mizutaki is more
    traditional than Motsunabe.
[01:09] Maya
    It also has a much classier feel.
[01:11] Baran
    Does that even matter?
[01:15] MN
    If I just had any idea
     what she was looking for in a man...
[01:18] PK
    I can ask her for you!
[01:20] MN
    Really?!
[01:21] PK
    Sure!
[01:22] MN
    Can you just make sure she doesn't find out
     it's me who wanted to know? Please!
[01:26] PK
    Leave it to me!
[01:29] TK
    Oh my, what a cute customer.
[01:32] PK
    Hey, there's someone who
    likes you, Takiko-san!
[01:35] TK
    Huh?
[01:36] Baran
    Ah! It's nothing!
[01:38] Baran
    Why did you do that?!
[01:41] Amao
    This is hopeless.
[01:44] PK
    What kind of person do you like, Takiko-san?
[01:46] TK
    What?
[01:48] TK
    Someone who's good at cooking, maybe?
[01:51] MN
    Take this and this and this!
[01:53] MN
    If it's cooking you want, I'm your man!
[01:57] MN
    And don't let my looks fool you!
    I'm actually pretty strong!
SIGN    Mizutaki-ya
[02:03] PK
    Hey, do you like guys who're strong?
[02:06] TK
    Yes, very much so.
[02:09] TK
    I also like it when they
    have a wonderful smile.
[02:14] MN
    It sounds like I might be
    the only man suitable for Takiko-san!
[02:20] PK
    So what are you going to do now?
[02:22] Maya
    That's right!
[02:24] Maya
    Nothing's going to happen
    if you keep bumming here.
[02:26] Maya
    If you like her, you should
    tell her you like her!
[02:29] MN
    Well... but...
[02:32] Maya
    No buts! You're a Kyushu man!
[02:35] Maya
    Do what you need to do!
SIGN    Mizutaki-ya
[02:38] MN
    T-Takiko-san!
[02:40] TK
    Mister Motsunabe, right?
    Is everything all right?
[02:44] MN
    Um, no, actually...
[02:46] MN
    A man must say how he feels
     when the time comes!
[02:51] TK
    Oh?
[02:52] MN
    If I continue to admire from afar, she'll never
     know how I feel! I'll regret not telling her...
[02:58] KJ
    That man is right.
[03:00] KJ
    I've been lacking the courage,
[03:03] KJ
    but now...
[03:05] KJ
    I've always loved you, Takiko-san.
     Please marry me.
[03:13] Baran/Amao
    What?!
[03:14] PK
    Wow!
[03:17] TK
    Yes, I'd love to.
[03:21] MN
    
[03:25] All
    Yay! Congratulations!
[03:28] Maya
    What a lovely couple.
[03:30] Maya
    They say Mizutaki and Shungiku
    go great together.
[03:37] MN
    I wish you both the best...
[03:39] PK
    Takiko-san is really pretty!

Season 1

E4 - Udon of Terror

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names. This is handled on a best-effort basis depending on how the subtitle file was created so they may be incomplete or inaccurate. Dialogue is left as is.)
SIGN    Udon of Terror
[00:32] Baran
    Please, no more!
[00:34] Amao
    I'm scared!
[00:37] PK
    What's going on, Maya-chan?
[00:39] Maya
    People all around the shopping district
    are talking about the Udon of Terror.
[00:45] PK
    Udon of Terror...?
[00:47] Maya
    They say it's udon that grows out
    of its bowl like a snake!
[00:51] PK
    Huh?
[00:52] Baran
    I can't hear you!
[00:54] Maya
    Then coils around you nice and tight...
[00:58] Amao
    Stop, stop! No more!
[01:00] PK
    What? That sounds like fun.
[01:02] Maya
    Huh?
[01:04] Baran/Amao
    What?
SIGN    Udon & Soba
[01:09] Baran
    I told you I didn't want to do this...
[01:12] Owner
    Thanks for waitin'!
[01:17] PK
    This looks perfectly normal and delicious!
[01:24] PK
    The broth is really good
    and it has a mild flavor!
[01:26] Baran
    Speaking of which, people usually think
    Fukuoka locals are always eating ramen,
[01:31] Baran
    but most of us actually prefer udon.
[01:33] Amao
    If you're eating it every day,
     then of course you do!
[01:36] PK
    Yeah, yeah!
[01:39] PK
    Huh? There's more udon than before?
[01:43] Baran
    There's no way there's...
    Whoa, there's more!
[01:47] Amao
    Same here!
[01:49] PK
    It must be my imagination.
    Well, let's keep eating!
[01:53] Baran
    Speaking of which,
    Fukuoka udon is really soft.
[01:57] Amao
    That's funny considering how we
    like firm noodles in our ramen.
[02:04] PK
    Piri?!
[02:06] Baran
    No way!
[02:08] PK
    This is...
[02:09] All
    The Udon of Terror!
[02:15] Udon
    Now you've done it.
[02:19] PK
    Who are you?
[02:20] Udon
    I am Udonnosuke.
[02:23] PK
    Udonnosuke?
[02:24] Baran
    He's a samurai!
[02:26] Udon
    If you don't pay attention, Hakata udon
    will keep growing as it soaks up broth.
[02:31] Udon
    Behold! While you were talking,
    those noodles have become...
[02:35] PK
    Piriri! It's like multiplying seaweed!
[02:38] Baran
    I only looked away for a second!
[02:40] Udon
    I am here to help!
[02:42] Udon
    I shall rid you of this small fry!
[02:48] Udon
    Wh-What?! My sword is ineffective?!
[02:51] PK
    Sword? Isn't that a rolling pin?
[02:55] Udon
    I've been a fool!
[02:59] Baran
    We need to get out of here!
SIGN    Udon & Soba
[03:06] PK
    At this rate, it's going to swallow
    the entire shopping district!
[03:09] Baran
    Save us, Udonnosuke-san!
[03:12] Udon
    I guess it's come down to this...
[03:17] Baran
    What?
[03:18] Udon
    Eat, devour, and consume!
[03:21] PK
    Everyone, come help!
[03:25] MN
    Delicious!
[03:27] Maya
    Its softness is the best part!
[03:37] PK
    Eating udon with everyone
    makes it even yummier!
[03:40] Udon
    You can say that again.

Season 1

E5 - Gomasaba-kun Runs!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names. This is handled on a best-effort basis depending on how the subtitle file was created so they may be incomplete or inaccurate. Dialogue is left as is.)
SIGN    Run! Gomasaba-kun
[00:31] Koharu
    Gomasaba-kun Runs!
[00:34] WR Mom
    Of course.
[00:35] PK
    Are you feeling down, Wataru-kun?
[00:38] WR
    Yeah, I'm a bit worried...
[00:40] WR Mom
    The sports festival is next week.
[00:43] WR
    We're having a class relay race, but our
     anchor leg runner, Kimura-kun, got hurt.
[00:48] Koharu
    My goodness! I hope you find
     a replacement soon.
[00:51] PK
    I know! I'll help you look for one!
[00:54] WR
    Really?! Thank you, Pirikarako-chan!
SIGN    Mentaiko
[00:59] Amao
    What are you reading?
[01:00] Baran
    The paper.
[01:01] Maya
    Come to think of it,
    I heard there's someone who's really fast.
[01:05] PK
    Really?!
[01:06] Maya
    Gomasaba-kun.
[01:07] PK
    Gomasaba-kun?
[01:09] Maya
    I think he's usually at the fish market.
[01:12] PK
    Thank you! Come help me out,
    Baran-kun and Amao-chan!
[01:15] Amao
    Huh?
[01:15] Baran
    Wh-What?
[01:18] Amao
    Wait for us!
[01:24] Man
    Gomasaba-kun, huh?
[01:27] Man
    I asked him to run some errands,
    so he isn't here right now.
[01:32] PK
    Where did he go?
[01:33] Man
    The sushi restaurant.
[01:34] Baran
    What?!
[01:40] Baran
    The sushi restaurant is pretty far...
[01:44] PK
    Less talking, more running!
[01:46] Man
    Gomasaba-kun? He isn't here yet.
[01:49] PK
    What?!
[01:50] Man
    Maybe he's taking a detour.
[01:52] Amao
    I'm tired!
[01:53] Baran
    What are you going to do, Pirikarako-chan?
[01:55] PK
    I'm gonna go look for him!
    I promised Wataru-kun!
[02:06] PK
    Aw, where did he go?!
[02:08] Baran
    We keep missing him.
    He really does go fast!
[02:19] PK
    Is that you, Gomasaba-kun?
[02:22] GS
    It... sure... is.
[02:25] Amao
    What are you doing?
[02:27] GS
    I'm... running... some... errands.
[02:30] PK
    So slow!
[02:31] Baran
    So we were just outrunning him
    all this time without knowing?
[02:35] Cavier
    I heard from Maya-san.
[02:37] Amao
    Caviar-kun?
[02:39] Cavier
    Here. Try some of this.
[02:41] Cavier
    It's sesame mackerel.
[02:42] Butler
    This is mackerel sashimi dipped
    in ground sesame sauce.
[02:46] Baran
    I see. I thought gomasaba
    was some kind of fish...
[02:53] PK
    Yummy!
[02:55] Baran
    Is it safe to eat raw mackerel?
[02:57] Cavier
    That's right. Because they spoil so easily,
[03:00] Cavier
    they're a specialty in Fukuoka
    where you can get them fresh.
[03:03] Butler
    Mackerels go pretty fast, you see.
[03:06] Baran
    Huh? What do you mean?
[03:09] Butler
    We say fish that spoils quickly "goes fast."
[03:13] PK
    Piriri?!
[03:14] SS
    Ah, so that's what they meant...
[03:21] PK
    So slow!
[03:23] Baran
    There's no way he can run the anchor leg.
[03:26] PK
    I did all that running for nothing!
[03:29] ---
    Unfortunate...
[03:30] Baran
    Hey, why don't you just run
    the anchor leg, Pirikarako-chan?
[03:35] ---
    Piri!
[03:38] WR
    Thank you, Pirikarako-chan!
[03:40] PK
    You're welcome! Piri!

Season 1

E6 - Amao-kun's Hometown

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names. This is handled on a best-effort basis depending on how the subtitle file was created so they may be incomplete or inaccurate. Dialogue is left as is.)
SIGN    Amao Farm
SIGN    Amao-kun's Hometown
[00:31] Baran
    So this is Amao-kun's hometown...
[00:34] PK
    Wow, it's huge! Are these all strawberries?!
[00:38] Amao
    Sure are.
[00:39] Amao
    Oh! King Amao!
[00:42] King
    Well, look who it is!
    Jiromaru, Goromaru, and Hachiromaru!
[00:46] King
    Long time no see.
[00:47] King
    And welcome, new friends.
    Please enjoy your stay here.
[00:52] PK
    We will! Thank you!
[00:56] PK
    Woohoo! Strawberry picking is so much fun!
[01:00] SS
    Those look delicious.
[01:01] Baran
    By the way... You guys are siblings,
    but your names are all over the place, Amao-kun.
[01:06] Baran
    Jiromaru, Goromaru, Hachiromaru...
SIGN    Jiromaru (2)
SIGN    Goromaru (5)
SIGN    Hachiromaru (8)
[01:10] Baran
    Where are Saburomaru (3),
    Shiromaru (4), and the others?
[01:14] Amao
    Well, they're...
[01:15] Amao
    Some were used for making jam,
     soft serve, and daifuku.
[01:21] Baran
    Oh, I see...
[01:23] SS
    We asked an insensitive question...
[01:26] PK
    Oh, there's someone over there, too!
[01:28] SS
    Oh, that's... the caviar boy.
[01:32] PK
    You came to pick strawberries, too?!
[01:35] Cavier
    I-I just happened to be passing by! That's all!
[01:38] Cavier
    And don't make me repeat myself!
    My name is Ossetra Sevruga—
[01:41] PK
    Then let's compete to see
    who can pick the most!
[01:44] Cavier
    How did it come to that?
[01:46] King
    Now let the strawberry
    picking challenge begin!
[02:06] PK
    We picked quite a bit...
[02:08] SS
    You guys picked too much!
[02:10] Cavier
    I definitely picked more than you!
[02:12] Baran
    Does it even matter anymore?
[02:14] Baran
    Hang on... Where's Amao-kun?
[02:18] PK
    Oh, you're right! Where did they go?
[02:22] Cavier
    Don't tell me...
[02:24] Baran
    Are they somewhere in these piles?!
[02:33] PK
    All right, let's go home!
[02:34] Baran
    That's not Amao-kun!
[02:37] PK
    What? Aren't they the same?
[02:39] PK
    They're all sweet and delicious
    Amao strawberries!
[02:41] Baran
    No! Those three are my
    irreplaceable friends!
[02:48] Baran
    Wait for me!
[02:50] Amao
    Catch us if you can!
[02:53] Baran
    Hang in there! I'll find you guys right now!
[02:56] Baran
    Amao-kun! Where did you go?
[02:59] Butler
    We should look for them, too.
[03:01] Cavier
    Yeah.
[03:03] SS
    Come on, get to it!
[03:05] PK
    Yeah!
[03:06] PK/Cavier
    Amao-kun!
[03:06] PK/Cavier
    Amao-chan!
[03:08] Butler
    Where are you?!
[03:10] Baran
    Amao-kun!
[03:13] Amao
    We're over here!
[03:17] Baran
    Amao-kun!
[03:19] Amao
    Sorry for making you worry.
[03:21] Baran
    I'm so glad! I'm so, so glad!
[03:32] Maya
    Hey, Pirikarako-chan.
[03:34] PK
    What is it?
[03:37] Maya
    Amao-kun... One of them a little different.
[03:40] PK
    Really? You're probably imagining it.
[03:43] PK
    Piri!

Season 1

E7 - The Rumored Food Stall: Urameshiya

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names. This is handled on a best-effort basis depending on how the subtitle file was created so they may be incomplete or inaccurate. Dialogue is left as is.)
SIGN    The Rumored Food Stall: Urameshiya
[00:36] PK
    Piri!
[00:38] Baran
    Jeez, don't scare us like that!
[00:41] PK
    Maya-chan, are you really sure
    there's a food stall here?
[00:45] Baran
    I only tagged along because you said
    there'd be amazingly delicious yakitori.
[00:49] Maya
    Don't doubt my information sources!
[00:52] Maya
    Hey, look!
[00:55] PK
    "Urameshiya"?
[00:57] Baran
    No! This is too scary!
[00:59] Amao
    We want to go back to the farm...
[01:02] PK
    Uncle Motsunabe!
[01:05] MN
    I heard the rumors, too.
[01:08] MN
    Here, come take a seat.
[01:10] Baran
    Let's see... What should I get?
[01:12] MN
    When at a yakitori joint,
    you gotta get ribs.
[01:15] Baran
    What? But wouldn't that be pork?
[01:18] MN
    It's a Hakata standard.
[01:20] MN
    There aren't any yakitori joints
    that don't have ribs.
SIGN    Urameshiya
[01:23] Owner
    My apologies, but this is all we serve.
[01:28] ---
    Here you are.
[01:29] PK
    Whoa, what's this?!
[01:31] Baran
    It's all twisty!
[01:33] Owner
    Chicken skin, a Hakata specialty.
[01:35] PK
    Wow, so this is chicken skin!
[01:37] Maya
    Interesting that they twist them around
    the skewer instead of just skewering them.
[01:42] PK
    I'm digging in!
[01:45] All
    Yum!
[01:46] PK
    It's so crispy and fragrant!
[01:48] Amao
    The sauce is soaked in, too!
[01:50] Maya
    I usually dislike the gummy
    texture of chicken skin,
[01:54] Maya
    but I could eat this all day!
[01:57] Owner
    I'm pleased you're all enjoying it.
[02:00] Baran
    H-He's twisted!
[02:02] PK
    You're in a spiral!
[02:04] Owner
    Once you've twisted the
    skins around the skewers,
[02:06] Owner
    grill them and then let them rest.
    Repeat that for six days.
[02:10] Maya
    Six days?
[02:12] Maya
    That must be how you get rid of the oil
[02:14] Maya
    so it comes out crispy on the outside
     and chewy on the inside!
[02:18] PK
    Sounds like a lot of work!
[02:21] Owner
    As long as I get to see
    my customers smile, it's nothing.
[02:26] ---
    So good!
[02:29] Maya
    Well, we should get the check and...
[02:31] Owner
    Oh, we don't accept payment.
[02:33] All
    What?
[02:34] Owner
    Instead...
[02:41] PK
    That chicken skin yesterday
    sure was good, Maya-chan!
[02:44] PK
    Hey, wait... What happened to your hair?
[02:46] Maya
    I'd like to know!
[02:47] Maya
    It was all twisted when
    I woke up this morning.
[02:50] Maya
    More importantly, Pirikarako-chan,
    Sousuke-san is...
[02:52] PK
    What?
[02:53] ---
    Twisty, twisty...
[02:55] Maya
    He's all twisted!
[02:56] PK
    Piriri?!
[02:56] SS
    What's happening?!
[02:58] Baran
    Big trouble, Pirikarako-chan!
[03:01] PK
    Not you, too, Baran-kun!
[03:02] Cavier
    What's all the ruckus about?
[03:06] Amao
    We're all twisted!
[03:09] PK
    What's happening?!
[03:10] Maya
    Oh! I remember now...
[03:12] (Flashback) Owner
    We don't accept payment.
    Instead, you just have to get twisted!
[03:19] All
    No!
[03:21] MN
    Good day, everyone. How are you all doing?
[03:28] PK
    Uncle Motsunabe...
[03:29] Baran
    Has cleaned up his act?
[03:31] Maya
    Maybe his personality was already so twisted
    that he actually became untwisted.
[03:36] MN
    What a lovely day!
[03:38] MN
    I swear, every day is just a blessing!
[03:42] PK
    Ew!

Season 1

E8 - Haikara-san Is Coming Through

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names. This is handled on a best-effort basis depending on how the subtitle file was created so they may be incomplete or inaccurate. Dialogue is left as is.)
SIGN    Haikara-san Is Coming Through
[00:38] MN
    I see. So this is the steamed bun
    known as the Hakata Diamond...
[00:43] Butler
    Yes, it's the Hakata Torimon.
[00:46] Butler
    They mixed Western ingredients into
    a traditional Japanese snack.
[00:49] Butler
    It's known for its rich white
    bean filling and smooth dough.
[00:54] Butler
    Because of its pure beauty,
    it has been a target for many...
SIGN    We will have the torimon.
    
    -The Modern Phantom Thieves
SIGN    "We will have the torimon. Signed, the Modern Phantom Thieves."
[01:03] MN
    So this is the band of thieves everyone's
    been talking about lately...
[01:07] Butler
    Please protect our treasure, inspector!
[01:11] PK
    Leave it to me!
[01:15] MN
    Who are you?
[01:17] PK
    Now that I, the Great Detective Pirikara-san,
    am here, you can rest easy!
[01:21] PK
    I'll never let those thieves have the treasure!
[01:25] MN
    Did you call her?
[01:26] Butler
    No.
[01:27] PK
    I'll now tell you how to stop the thieves.
[01:30] PK
    They won't be able to get
     anywhere close to this museum!
[01:34] Butler
    Do you mean it?!
[01:35] SS
    Oh, we mean it.
[01:37] PK
    First...
[01:38] PK
    We confuse them by using a fake sign!
SIGN    MuSeUm
    tHiS wAy
SIGN    MuSeUm
    tHiS wAy
[01:42] (Flashback) Sign
    Sneak, sneak, sneak...
SIGN    Thieves
[01:42] (Flashback) Thief
    To the right!
SIGN    MuSeUm
    tHiS wAy
SIGN    Museum
    this way
[01:46] MN
    There's no way they don't know where the museum
    is if they already sent us a message!
[01:50] PK
    In the event that doesn't work,
[01:52] PK
    I'll pretend to be a grandma
    and fall over on the streets.
[01:55] PK
    I'm sure they'll come to my aid
    and forget all about the heist.
[01:59] Butler
    I doubt they'll be distracted by that...
[02:02] MN
    Is this detective in her right mind?
[02:06] Cavier
    It's not wise to rely on that inept detective!
[02:11] MN
    Another one showed up.
[02:13] Cavier
    I am the Great Detective Caviar.
[02:15] Cavier
    With my family's vast assets, I have
    installed maximum security measures.
[02:19] Cavier
    Feast your eyes on this!
[02:23] Cavier
    Not even a bomb could scratch
    the superalloy these are made out of!
[02:30] Cavier
    What?! Not so fast!
[02:33] Cavier
    The hallway is outfitted with lasers that
    will melt anything that touches them!
[02:37] Cavier
    It's impossible to get through!
[02:44] Cavier
    What?!
[02:46] PK
    You may be rich, but you're useless.
[02:48] Cavier
    Someone's not being any help either.
[02:51] PK
    Goodness gracious...
[02:52] Cavier
    I'm talking about you!
[02:53] All
    
[02:57] Cavier
    You're the...
[02:59] Maya
    I'm the ringleader of the thieves, Maya.
[03:01] Maya
    As promised, we've come
    to take the Hakata Torimon!
[03:06] Maya
    What? What's happening?
[03:11] Maya
    It was just here!
[03:13] PK
    I told you... I always keep my word.
[03:19] PK
    You thieves will never
    get your hands on the Torimon.
[03:22] PK
    Why, you ask?
[03:24] PK
    Because I'm going to eat it myself!
[03:28] All
    Hey!
[03:40] PK
    As expected, the Torimon is delicious!

Season 1

E9 - Enjoy the Breeze! Shiraito Falls

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names. This is handled on a best-effort basis depending on how the subtitle file was created so they may be incomplete or inaccurate. Dialogue is left as is.)
SIGN    Shopping District
SIGN    Enjoy the Breeze! Shiraito Falls
SIGN    Futamigaura Beach
[00:31] PK
    Going on a road trip with
    everyone is so exciting!
[00:33] Maya
    All right, we've made it
    to the Itoshima Peninsula!
[00:35] Baron
    It's just a quick trip by car!
[00:40] Maya
    Futamigaura's rock couple!
[00:42] Maya
    Itoshima photos just always look
     so good on Instagram!
[00:47] Maya
    Meat and fish, fruits and vegetables...
    It's all so fresh and delicious!
SIGN    Itoshima is the best!
[00:55] Maya
    But we've saved the best for last...
[00:59] Maya
    Ta-dah! Shiraito Falls!
[01:02] PK
    Wow! It's huge!
[01:04] Baran
    It feels so nice and breezy!
[01:08] Maya
    I'm already getting so many likes!
[01:15] Hermit
    Do you want to be that popular?
[01:18] PK
    Piri?! Who are you?!
[01:19] Hermit
    I'm the Shiraito hermit of Shiraito Falls.
[01:22] Baran
    The Shiraito hermit?
[01:24] SS
    Sounds suspicious.
[01:26] Hermit
    Seems like you don't believe me.
[01:28] Hermit
    You can't talk about Shiraito Falls...
[01:33] Hermit
    without... nagashi somen!
[01:38] Amao
    Isn't that a water slide?
[01:40] Maya
    Don't you think this hermit is sketchy?
[01:43] Hermit
    What are you talking about?
    We've got a 4.7 rating on Tabilog!
SIGN    Tabilog Shiraito Slider
[01:47] Maya
    Then it must be legit!
[01:49] Baran
    Seriously?
[01:50] PK
    Something came flowing down!
[01:56] Old man
    Charge!
[02:00] Baran
    What is this...?
[02:04] Hermit
    Looks fun, doesn't it?
[02:05] Amao
    We're scared!
[02:06] Maya
    But we do want to have some somen noodles...
[02:09] PK
    I wanna try the slide!
[02:12] Hermit
    You seem to get it!
     All right, here you go!
[02:21] PK
    Awesome!
[02:22] SS
    I hate this!
[02:23] Maya
    This guy really is weird.
[02:26] Hermit
    You're up next, lady.
[02:28] Maya
    What? No, I'm good.
[02:29] Hermit
    Come on! It'll be fun.
[02:31] Maya
    Wha— W-Wait!
[02:33] Real Hermit
    Stop right there.
[02:34] Baran
    Whoa, someone just appeared on high!
[02:36] Real Hermit
    I'm the real Shiraito hermit. Begone!
[02:44] Real Hermit
    You crossed the line
    pretending to be me, Shirataki boy.
[02:48] Baran
    Shirataki? That stuff they put in oden?
[02:51] Shirataki
    Tch! I just thought I could
    make this place more popular!
[02:56] Maya
    I was completely fooled.
[02:59] Shirataki
    I'm gonna make like the falls and flow away!
[03:03] Amao
    He's gone...
[03:07] PK
    That was fun.
[03:09] SS
    No more for me...
[03:12] Real Hermit
    Don't think everything you see
    on the internet is real!
[03:15] Maya
    Teehee!
[03:16] Real Hermit
    Now then, let me show you guys
    what real nagashi somen is about!
[03:22] PK
    Whoa, I've been waiting for this!
[03:25] Real Hermit
    Here it comes.
[03:29] All
    Thank you for the food!
[03:32] Baran
    This is...
[03:37] PK
    It's shirataki.
SIGN    To be continued

Season 1

E10 - The Mucchan Manju Contest

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names. This is handled on a best-effort basis depending on how the subtitle file was created so they may be incomplete or inaccurate. Dialogue is left as is.)
SIGN    The Mucchan Manju Contest
SIGN    Original
    Mucchan Manju Contest
[00:34] Robert
    The Mucchan Manju contest will now begin!
[00:38] Robert
    I, Baba, a comedian chef from the comedy group
    Robert, will be your emcee today.
[00:43] Robert
    Mucchan Manju is Fukuoka soul food.
[00:47] Robert
    Their most popular flavor
     is none other than ham and egg!
[00:50] Robert
    But today's contestants will be
    trying out their own ingredients!
[00:55] Robert
    The winner's manju will be
[00:58] Robert
    released as Mucchan Manju's newest flavor!
[01:00] All
    
[01:01] Robert
    Now, let me introduce our judge.
[01:05] Robert
    Please welcome Mudskipper Mucchan!
[01:11] Mucchan
    H-Hello.
[01:13] Robert
    Why use a mudskipper instead of a taiyaki?
[01:17] Mucchan
    Because the shop wanted people to learn
    about the mudskippers of the Ariake Sea.
[01:25] Robert
    I see. What a wonderful story.
[01:27] Robert
    Best of luck to everyone in this contest!
[01:31] PK
    All right! I'm gonna give it my all!
[01:33] Cavier
    Hmph! Of course I'm going to win.
[01:35] MN
    I won't be beat!
[01:40] Robert
    Pirikarako-chan is of course going with mentai—
[01:42] PK
    They're mulukhiyah flavor!
[01:44] Robert
    Hey, now... You're a mentaiko fairy.
[01:47] PK
    Oh, you're right.
[01:48] PK
    Then it'll be a mix of mentaiko and mulukhiyah!
[01:53] PK
    Mentaiko goes with everything!
[01:56] Robert
    L-Let's move on...
[01:58] Mucchan
    Yeah.
[02:01] Robert
    Is Caviar-kun going with caviar?
    How extravagant.
[02:05] Cavier
    Hmph. Too bad it'll be wasted on a commoner.
[02:08] Butler
    Young master, irregardless of taste, the price...
[02:11] Mucchan
    It's going to cost 100,000 yen to buy one.
[02:13] MN
    My motsunabe-flavored
    Mucchan Manju is complete!
[02:18] Robert
    The leeks are poking out.
[02:20] Mucchan
    You overstuffed it.
[02:21] Takiko
    We went with a mizutaki flavor.
[02:24] MN
    T-Takiko-san!
[02:25] Kiku
    The secret ingredient is crown daisy!
[02:27] Takiko
    It sure is.
[02:29] MN
    Curse you!
[02:30] Ayu
    We're doing a tonkotsu flavor!
[02:32] Seiko
    No fighting today!
    We're gonna win this together!
[02:35] Ayu/Seiko
    Right?
[02:36] Robert
    And what are you making over here?
[02:39] Maya
    I'm going to compete with
     something sweet—Amao strawberries!
[02:43] Maya
    Mucchan's dough has a little sugar in it,
    so it's great for desserts, too.
[02:48] Mucchan
    She did her research.
[02:51] Mucchan
    Everyone looks like they're having fun.
    But when the results are announced...
[02:56] PK
    No! I lost!
[03:00] Cavier
    Is the judge blind?! What a joke!
[03:05] MN
    This was rigged! Rigged, I tell you!
[03:08] Mucchan
    If anyone gets upset or angry because of me...
[03:11] Mucchan
    I don't want that!
[03:14] Robert
    It's now time to announce the winner!
[03:17] Robert
    Huh? Where is Mucchan?
[03:19] Baran
    He disappeared a while ago...
[03:22] Cavier
    Jeez. Then what's going
     to happen to the contest?
[03:29] Mucchan
    I hope they don't find me...
[03:31] Maya
    What about the results?
[03:34] PK
    Why don't we say we all won?
[03:37] All
    What?!
[03:39] PK
    Make sure you try Mucchan Manju's
    new mentai-mulukhiyah flavor! Piri!

Season 1

E11 - Revenge of the Bite-Size Dumpling

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names. This is handled on a best-effort basis depending on how the subtitle file was created so they may be incomplete or inaccurate. Dialogue is left as is.)
SIGN    Revenge of the Bite-Size Dumpling
[00:37] Monster
    Everyone is so tiny!
[00:40] Baran
    At this rate, the shopping district is...
[00:42] Amao
    Someone, help!
[00:44] PK
    Stop right there!
SIGN    Pi
[00:49] PK
    We will protect the city!
[00:53] SS
    Come at us!
[00:55] Monster
    What?!
[00:56] Monster
    Take this! Garlic Beam!
[01:00] PK
    Oh, no! The garlic is making my eyes tear up!
[01:03] SS
    It's so strong!
[01:08] Monster
    I'm not small!
[01:10] Monster
    I refuse to ever stand for that again!
[01:15] Tecchan
    We bite-size dumplings are folded
    by hand every day...
[01:21] (Flashback) Customer 1
    Two orders of bite-size dumplings, please!
[01:24] (Flashback) Customer 2
    Three for me!
[01:26] Tecchan
    And cooked in iron skillet.
[01:32] (Flashback) Customer 1
    Wow, they really are bite-size.
[01:35] (Flashback) Customer 2
    So small!
[01:36] (Flashback) Others
    They're tiny!
[01:38] Tecchan
    Day in and day out, the customers
    won't stop calling us little...
[01:44] (Flashback) Tecchan
    I'm sick of it!
[01:46] (Flashback) Tecchan
    I am not small!
[01:54] Monster
    I won't let anyone call me bite-size anymore!
[01:57] Monster
    How's this?! I'm gonna keep growing!
[02:02] PK
    At this rate, we're going to lose!
[02:04] MN
    Hey!
[02:06] MN
    Pirikarako! What are you doing?!
[02:09] Cavier
    That's not your true strength.
[02:12] Cavier
    It's time to get serious.
[02:14] Baran/Maya/Amao
    You can do it, Pirikarako-chan!
[02:17] PK
    Everyone... Thank you...
[02:21] PK
    I won't lose! Let's do this, Uncle Sousuke!
[02:24] SS
    Leave it to me!
[02:25] SS
    Let's go! Mentai Splash!
[02:29] Monster
    Wh-What?!
[02:32] Monster
    No way... I can't lose...
[02:39] All
    She did it!
[02:40] Maya
    Huh?
[02:41] Amao
    What's that?
[02:44] Baran
    B-Bite-size dumplings?!
[02:47] PK
    Everyone! Open your mouths! Nom!
[02:51] PK
    Delicious!
[02:53] MN
    Nom!
[02:54] MN
    So tasty!
[02:56] Amao/Baran
    Nom!
[02:57] Baran
    It's the perfect size!
[02:59] Cavier
    I see. Because it's bite-sized,
     you don't get the juices everywhere.
[03:06] Maya
    They're easy for women to eat, too!
[03:08] PK
    Isn't bite-size great?
[03:14] Tecchan
    Oh, it was just a dream...
[03:18] Tecchan
    But...
[03:21] Tecchan
    everyone looked so happy.
[03:25] Customer 3
    Three orders of bite-size dumplings, please!
[03:28] Customer 4
    Four over here!
[03:32] Customer 1
    They're so easy to eat!
[03:34] Customer 2
    They're so small, but so delicious!
[03:39] Tecchan
    If everyone's happy,
    I don't mind being small!

Season 1

E12 - It's a Festival! Everyone Assemble

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names. This is handled on a best-effort basis depending on how the subtitle file was created so they may be incomplete or inaccurate. Dialogue is left as is.)
SIGN    It's a Festival! Everyone Assemble
[00:33] PK
    Tomorrow's the big day!
[00:34] Baran
    The annual shopping district festival!
[00:37] Maya
    I'll have a stall set up,
     so make sure to come by.
[00:40] Amao C
    I can't wait!
[00:41] MN
    You have a lot of responsibility
    this year, Pirikarako.
[00:44] PK
    Yeah!
[00:45] Maya
    Oh, that's right! You're going to be
    the lead singer for the festival this year.
[00:50] MN
    It's important to end on a high note.
    I believe in you!
[00:52] PK
    Leave it to me!
SIGN    
SIGN    Takoyaki
SIGN    Ice
SIGN    Yakisoba
[01:01] SS
    What should we do?
[01:03] Baran
    What happened, Pirikarako-chan?
[01:05] Maya
    You didn't rehearse. Are you all right?
[01:10] PK
    I lost my voice...
[01:11] All
    What?!
[01:12] MN
    How?!
[01:13] Koharu
    You were practicing until
    really late last night.
[01:17] Ayu
    I get why you'd try so hard, but...
[01:19] Seiko
    What are you going to do?
    There isn't much time left...
[01:22] Cavier
    Honestly! Do you know nothing of moderation?
[01:27] Udon
    Well, let's think of something.
    How do we fix your voice?
[01:31] Takiko
    Maybe you should eat something
    to soothe your throat.
[01:34] Kiku
    Honey, perhaps?
[01:35] Maya
    We can get some from Nokono Island!
[01:38] Cavier
    That's pretty far from here...
[01:40] Wataru
    I'll go.
[01:42] Maya
    Wataru-kun!
[01:43] Wataru
    I owe Pirikarako-chan big time!
[01:47] Baran
    You're right! It's our turn to help her.
[01:50] PK
    Everyone...
[01:54] Baran
    So that's Nokono Island...
    It looks close, though.
[01:59] Wataru
    Unlike Shikano Island, it's a solitary island.
[02:01] Wataru
    The ferry only comes once every hour.
[02:05] Gomasaba
    I'll go.
[02:07] Amao
    Gomasaba-kun!
[02:08] Baran
    But Gomasaba-kun can't run...
[02:13] Gomasaba
    Here.
[02:14] Baran
    What a fast swimmer!
[02:21] Amao A
    Baran-kun!
[02:21] Kiku
    Leave it to me!
[02:24] Amao B
    Kikujiro-san!
[02:30] Mob A
    What's up with her?
[02:32] Mob B
    Maybe she forgot the lyrics.
[02:34] Mob C
    Hey! What are you doing?!
[02:37] SS
    Oh, dear.
[02:42] Kiku
    I have to hurry...
[02:54] Cavier
    It's Nocohachi! Take it!
[02:57] PK
    Ah!
[02:58] MN
    Whoa! Get it together!
[03:02] Udon
    I'm throwing it to you!
[03:09] PK
    Oh... Wow! My voice is back, everyone!
[03:14] PK
    Thank you!
[03:15] All
    Pirikarako-chan!
[03:17] PK
    I'll sing with all my heart!
[03:22] PK
    Piri Piri! I love spicy things!
[03:27] Maya
    Koharu-san... You said she practiced.
[03:31] Koharu
    I never said she was any good.
[03:37] PK
    The shopping district is a great place!
[03:40] PK
    You should all come visit sometime! Piriri!