Season 2

14 - Yeah, My Youth Is Seriously Wrong

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:15] ---
    Does he seem in a bad mood to you?
[00:17] ---
    If we go near him, we might get punched.
[00:19] ---
    He's here again!
[00:20] ---
    He's scary!
[00:24] ---
    "Hasegawa Kodaka"
[00:28] ---
    My same old life of being
    treated like a Yankee.
[00:32] ---
    The same old after-school hours.
[00:34] ---
    "Common Room 4"
[00:34] ---
    And our same old Neighbors Club...
[00:40] ---
    Yo.
[00:44] ---
    "Kashiwazaki Sena"
[00:50] ---
    Sorry, wrong room.
[00:53] ---
    Hold it, Kodaka!
[00:55] ---
    What do you think?
[00:57] ---
    It looks great on you.
[00:59] ---
    Th-Thanks.
[01:00] ---
    No, no, I'm asking you whether it's funny!
[01:03] ---
    Funny?
[01:04] ---
    Right. We were talking yesterday
    about how we could make friends
[01:08] ---
    by polishing up our comedic skills, remember?
[01:10] ---
    Yeah... So you did this?
[01:12] ---
    Yep! The sign in the toy store said
    "Guaranteed to be a hit with everyone!"
[01:19] ---
    Look, don't take stuff like that seriously...
[01:21] ---
    I couldn't agree more!
[01:23] ---
    As I suspected, a high-level art
    such as comedy was beyond Meat here.
[01:27] ---
    "Mikazuki Yozora"
[01:29] ---
    What's with that getup?!
[01:31] ---
    Today I'm cosplaying the most
    laughable creature in existence.
[01:35] ---
    What do you think, Kodaka? Funny, right?
[01:39] ---
    Okay then, how about this?
[01:42] ---
    "Meat"
[01:44] ---
    Is that actually...?
[01:46] ---
    I'm, like, so rich and pretty!
[01:50] ---
    Hey, I don't talk like that!
[01:52] ---
    I don't talk like that! I'm, like,
    just rich and pretty and that's all!
[01:58] ---
    What exactly makes me a laughable creature?!
[02:00] ---
    And anyway, that's not
    funny, it's just annoying!
[02:03] ---
    Oh? But seeing you ranting and crying
    is always such a good time for me.
[02:08] ---
    You're an awful person!
[02:10] ---
    Anyway, Yozora, aren't you embarrassed
    to be looking like that?
[02:20] ---
    Listen up, you two.
[02:22] ---
    True comedy is about more than
    just one-off gags like that!
[02:25] ---
    You don't get to be
    condescending--you're just Kodaka.
[02:28] ---
    Let's see this "true comedy"
    you speak of, then.
[02:32] ---
    Very well. True comedy... is about talking!
[02:36] ---
    "Talking"?
[02:37] ---
    Oh yeah, I'll give you a
    taste of my hilarious talk!
[02:40] ---
    The title is "Manju Buns Are Scary."
[02:45] ---
    And then Man A says, "Right now
    I'm scared of some hot coffee!"
[02:51] ---
    Huh?
[02:52] ---
    Lame.
[03:08] ---
    Be My Friend
[03:09] ---
    Yeah, you played dumb
[03:12] ---
    Be My Side
[03:13] ---
    But I saw right through you
[03:15] ---
    I'll walk another step toward your side
[03:19] ---
    I bet I can even reach your hand
[03:27] ---
    "Haganai NEXT"
[03:28] ---
    It's more than I imagined--every
    day's a roller coaster

[03:33] ---
    I always barreled ahead with everything I had
[03:41] ---
    Our time won't last forever, now will it?
[03:48] ---
    Now is all we have, so let's make
    sure we remember this moment

[03:55] ---
    Be My Friend
[03:56] ---
    Yeah, you played dumb
[03:58] ---
    Be My Side
[03:59] ---
    But I saw right through you
[04:01] ---
    I'll walk another step toward your side
[04:06] ---
    So I can take your hand
[04:08] ---
    Be My Friend
[04:09] ---
    Yeah, I'm always gazing at the sky
[04:11] ---
    Be My Side
[04:12] ---
    But I'm still drawn to it
[04:15] ---
    One more time! I'll reach out
    to you as many times as you need

[04:19] ---
    I bet I can even reach that star
[04:26] ---
    "My Teen Years SNAFU"
[04:28] ---
    Comedy, eh?
[04:30] ---
    Yes, one does tend to think
    of funny people as popular.
[04:30] ---
    "Shiguma Rika"
[04:33] ---
    Have some tea, Aniki.
[04:36] ---
    Sure.
[04:36] ---
    "Kusunoki Yukimura"
[04:37] ---
    I wish I could have heard
    your funny story too.
[04:40] ---
    You're better off this way.
[04:42] ---
    Yeah, it was terrible.
[04:45] ---
    A-At least I didn't try to get a few
    easy laughs with my hairstyle like you!
[04:49] ---
    Can it, you!
[04:51] ---
    Speaking of hairstyles, I recently got
    some very interesting information.
[04:55] ---
    What do you mean?
[04:56] ---
    According to a magazine I read,
[04:58] ---
    something called a "pouf" is
    popular around town right now
[05:00] ---
    among people with actual lives.
[05:02] ---
    "Pouf"?
[05:03] ---
    You literally poof up your
    hair to give it volume,
[05:05] ---
    and when you've got it really big,
    you put various decorations in it.
[05:09] ---
    Huh, that might be kind of fun.
[05:12] ---
    Rika's seen pictures on the internet!
[05:15] ---
    They almost reminded me of
    medieval European nobility...
[05:18] ---
    Nobility? Hey, that's perfect for me!
[05:21] ---
    In the really extreme ones,
[05:23] ---
    people twist their hair into a
    birdcage and put in a real bird,
[05:26] ---
    or use big accessories that
    spell out the word "love"!
[05:29] ---
    What's that supposed to be,
    a Warring States general?
[05:32] ---
    Since they emphasize individuality
    over functionality,
[05:35] ---
    the overall concept may be the same as
    the one behind Warring States helmets.
[05:38] ---
    Then this "pouf," like the helmets
    of Warring States generals,
[05:42] ---
    is meant to serve as proof of identity
    for those beheaded in battle,
[05:46] ---
    so that their heads will receive
    the respect appropriate to their--
[05:51] ---
    Wrong, Yukimura.
[05:53] ---
    That's a shame.
[05:55] ---
    I don't totally get it, but
    it does seem kind of similar.
[05:58] ---
    Quite. It would take an exceptional
    person to pull off the pouf.
[06:04] ---
    I suppose a commoner would be
    reckless to even attempt it.
[06:07] ---
    Sorry to bore you with talk of
    something so irrelevant to your life.
[06:11] ---
    The safest bet for a commoner would be to
    get an ordinary hairdo at an ordinary salon.
[06:18] ---
    Still, I do hope to see a
    pouf in real life one day!
[06:22] ---
    True, it would be difficult.
[06:25] ---
    There just aren't many people out there
[06:27] ---
    with the naturally aristocratic
    and gorgeous aura needed
[06:30] ---
    to carry off the intense
    self-assertiveness of the pouf style.
[06:33] ---
    True... What a shame.
[06:35] ---
    Talk about an obvious ploy.
[06:37] ---
    But there is one, right here!
[06:39] ---
    And it worked!
[06:40] ---
    An aristocrat overflowing
    with that very aura!
[06:42] ---
    There isn't a woman alive better
    suited to the pouf than me!
[06:46] ---
    Don't strain yourself, Meat.
[06:48] ---
    She's right, Sena-sempai!
[06:50] ---
    The pouf is an extremely tricky hairstyle!
[06:53] ---
    It's not a strain!
[06:54] ---
    The aura of divinity I project from within
    is enough to carry off any hairstyle!
[07:00] ---
    She's such an easy mark...
[07:03] ---
    I see. If you're that set on it, I'll
    poof up your hair for you right now.
[07:07] ---
    Rika has all sorts of tools in
    her lab! Rika will go get them!
[07:11] ---
    Er...
[07:16] ---
    All right, are you ready?
[07:19] ---
    Don't do anything too crazy.
[07:21] ---
    Don't move, Meat.
[07:23] ---
    Now, here we go!
[07:28] ---
    It's pretty nice having
    another girl brush your hair.
[07:32] ---
    Wow, Sena-sempai's hair is so smooth!
[07:36] ---
    And no split ends at all...
[07:38] ---
    I'll give you credit for
    good hair, if nothing else.
[07:40] ---
    Really?
[07:41] ---
    But Yozora-sempai, your hair is
    very pretty too. Rika's jealous!
[07:45] ---
    Sure, I'll give Yozora credit
    for good hair, if nothing else.
[07:48] ---
    But Rika, yours is glossy and pretty too!
[07:51] ---
    I told you not to move!
[07:52] ---
    Is it really?
[07:54] ---
    Yes, it is.
[07:54] ---
    Here, a refill.
[07:56] ---
    Right.
[07:57] ---
    Thank you very much!
[07:58] ---
    All right, it's poofing
    time. Any requests, Meat?
[08:01] ---
    Make me look like someone
    with a real life, please.
[08:05] ---
    A "has a life" theme...
[08:08] ---
    Real social lives make me think... summer?
[08:10] ---
    Oh, nice! Then to give it a "girl with
    real life enjoying summer" feel...
[08:15] ---
    We'll wave the sides to evoke the
    image of rolling ocean waves!
[08:19] ---
    I like it! Now let's try putting in
    ringlets to represent the swirling tides!
[08:25] ---
    And this part will be a summer
    storm, so kind of flashy curls...
[08:28] ---
    What do you think, Sena-sempai?!
[08:30] ---
    Um, yeah, I think it works.
[08:32] ---
    Now for the top. Since
    the sides are the ocean,
[08:35] ---
    the top should be a sandcastle on the beach!
[08:37] ---
    How about using a bikini instead of ribbons?
[08:40] ---
    Ah, yes, a watermelon and some fireworks
    would complete that picture...
[08:43] ---
    Bikini?
[08:45] ---
    Watermelon?!
[08:47] ---
    And why not yakisoba while we're at it?
[08:49] ---
    You're a genius!
[08:50] ---
    Y-Yakisoba?!
[08:51] ---
    Don't move!
[08:52] ---
    I shall go purchase a swimsuit, a
    watermelon, fireworks, and yakisoba.
[08:56] ---
    Thanks!
[08:59] ---
    Kodaka!
[09:01] ---
    Sorry. There's nothing I can do.
[09:04] ---
    Poke, poke, poke, poke!
[09:06] ---
    Fly! Go on, fly!
[09:06] ---
    "Takayama Maria"
[09:10] ---
    Um...
[09:12] ---
    Ack! I'm doing it! I'm doing it, just
    like I'm supposed to, I promise!
[09:18] ---
    Oh, Yukimura.
[09:20] ---
    What are you doing, Sister Maria?
[09:23] ---
    The old hag is making me do forced
    labor as punishment for slacking off.
[09:23] ---
    "I did something naughty. I'm very sorry."
[09:27] ---
    So, what are you doing?
[09:30] ---
    You see, Sena-anego blah
    blah so on and so forth...
[09:34] ---
    Oh, so you want something summery!
[09:37] ---
    In that case, take these!
[09:46] ---
    All done!
[09:48] ---
    I call it the "Ultimate-Satisfying-Social-Life-
    Meets-Midsummer-Night's-Dream Mega Max Pouf"!
[10:00] ---
    You look super-cute, Sena-sempai!
[10:03] ---
    That's just not right...
[10:05] ---
    It really is cute.
[10:07] ---
    Your head would make a
    magnificent war trophy.
[10:10] ---
    R-Really? It looks that good on me?
[10:12] ---
    Seriously, it looks super-good!
[10:14] ---
    It's not simply gaudy.
[10:16] ---
    It evokes the poignantly
    ephemeral nature of our world.
[10:18] ---
    I'm jealous. Now I wish I'd tried
    a pouf before I cut my hair!
[10:24] ---
    Yeah, this might be a real winner!
[10:26] ---
    Have you lost your minds?
[10:28] ---
    Well? What do you think, Kodaka?
[10:31] ---
    It... It really expresses
    the group aesthetic.
[10:35] ---
    Doesn't it just? Okay, I'm going home now!
[10:39] ---
    Will she be okay?
[10:46] ---
    Oh, Kodaka!
[10:49] ---
    Hi, Sena.
[10:50] ---
    Daddy was so mad at me when I got
    home yesterday! Can you believe it?
[10:57] ---
    He gave me lots spankings, and he
    made me put my hair back to normal!
[11:01] ---
    It's awful!
[11:03] ---
    O-Oh, I see...
[11:05] ---
    Good job, Pegasus-san.
[11:09] ---
    Rika got carried away
    by excitement yesterday,
[11:12] ---
    but now that she's calmed down,
    she realizes that was wrong.
[11:15] ---
    I went a little too far.
[11:17] ---
    We're sorry, Meat.
[11:19] ---
    At least let this end as
    a funny story! Dummies!
[11:26] ---
    And so the club meeting ended
    in disappointment once again.
[11:42] ---
    "Today" "Why aren't you here?"
[11:44] ---
    "Studying for a test"
[11:51] ---
    "Unimportant! Come to the club room"
[11:54] ---
    "It's important! Is something
    up in the club room?"
[12:01] ---
    "Only Yukimura is here! (><)"
[12:08] ---
    Guess I'd better go.
[12:10] ---
    "Kobato-chan just came (°^
^°)
    Don't need you, Kodaka! (^^)"
[12:13] ---
    I see how it is.
[12:17] ---
    Hello?
[12:18] ---
    Bro!
[12:19] ---
    Help me!
[12:20] ---
    Kobato-chan, wait!
[12:23] ---
    No! Help me!
[12:25] ---
    Sheesh, what are they doing?
[12:29] ---
    I heard a scream come through the phone!
[12:30] ---
    Think someone was kidnapped?
[12:34] ---
    That's not it...
[12:38] ---
    "Hasegawa Kobato"
[12:52] ---
    "Come to think of it" "Kodaka,
    are you in bad shape for finals?"
[12:55] ---
    "Dunno"
[13:01] ---
    "Come to my house tomorrow,
    then. We'll study together."
[13:05] ---
    I heard Sena's got the
    top GPA in our grade...
[13:14] ---
    Kobato, I'm gonna study at Sena's
    place for a while this afternoon.
[13:18] ---
    Okay.
[13:19] ---
    Want to come along?
[13:25] ---
    What's wrong?
[13:28] ---
    My other half, I bid you take care.
[13:32] ---
    In other words, you're not going.
[13:35] ---
    She's... so scary...
[13:37] ---
    Yeah.
[13:39] ---
    She really hates you, Sena...
[13:53] ---
    "Private Property"
[13:55] ---
    Welcome, Kodaka-kun.
[14:08] ---
    Kodaka, you're here!
[14:10] ---
    All right, study hard for finals.
[14:13] ---
    Oh, Daddy, are you done with Kodaka already?
[14:16] ---
    Yes.
[14:17] ---
    What was that about?
[14:20] ---
    Daddy's always asking me how
    you're doing, so I thought
[14:24] ---
    maybe he had something he
    needed to talk to you about...
[14:26] ---
    I... I-I am not constantly asking!
[14:33] ---
    Hayato asked me to look after
    you, so of course I'm concerned.
[14:37] ---
    I don't really understand that guy...
[14:40] ---
    Okay, Kodaka, let's study in my room!
[14:47] ---
    Here it is. Come on in.
[14:49] ---
    Uh, right...
[14:52] ---
    Hurry up!
[14:58] ---
    Th-This is...
[15:05] ---
    They're great pictures, right?
[15:06] ---
    That jerk hardly ever lets her
    guard down, so it was hard work!
[15:10] ---
    Did you take these photos?
[15:12] ---
    Yep, I got them on the sly
    with my digital camera!
[15:15] ---
    That's sneak photography!
[15:17] ---
    Scary! This girl is scary!
[15:19] ---
    Wh-Why did you do that?
[15:22] ---
    Here, look at this!
[15:25] ---
    Don't tell me this is the same one...?
[15:27] ---
    Mm-hmm! I bought it off Yozora.
[15:30] ---
    What?!
[15:31] ---
    You know the phrase "perseverance
    for vengeance," right?
[15:33] ---
    Yeah, isn't that from the ancient story
    about the guy who nursed his grudge
[15:37] ---
    by sleeping on a pile of firewood every
    night and eating bitter liver meat
[15:41] ---
    until he finally got revenge
    on his father's killer?
[15:43] ---
    There you have it.
[15:46] ---
    By staring at Yozora's stupid
    face every night at bedtime
[15:49] ---
    while inhaling the scent of the wig she wore,
[15:52] ---
    I remember the humiliation
    she's put me through
[15:54] ---
    and psych myself up about
    someday making her pay!
[15:59] ---
    One day I'm gonna make that
    jerk beg me for mercy!
[16:02] ---
    Kashiwazaki Sena... A fearsome
    woman in more ways than one.
[16:11] ---
    Say...
[16:15] ---
    What?
[16:16] ---
    Oh, um, it's about this problem...
[16:18] ---
    I already solved that one for you.
[16:21] ---
    Um, my issue is that I
    don't know how to solve it,
[16:23] ---
    not just that I need the answer...
[16:26] ---
    What? Why can't you get something so easy?
[16:29] ---
    Are you stupid?
[16:32] ---
    Fine! I'll do the rest myself!
[16:35] ---
    Be quick about it, okay?
[16:36] ---
    Jeez, how can someone be
    so not geared for teaching?
[16:41] ---
    Pardon me.
[16:43] ---
    I've brought you some refreshments.
[16:46] ---
    It's been a while, Kodaka-sama.
[16:48] ---
    How are matters progressing?
[16:50] ---
    Oh, not too badly.
[16:52] ---
    I see. Please use this, if you'd like.
[16:58] ---
    Huh?!
[16:59] ---
    Please enjoy yourselves.
[17:02] ---
    Kodaka, what did Stella give you?
[17:06] ---
    I-It's nothing!
[17:07] ---
    Stella*-san* is way too mysterious for me!
[17:10] ---
    Show it to me!
[17:12] ---
    Stop! Stop it!
[17:14] ---
    Show it to me!
[17:18] ---
    What are you looking at?!
[17:19] ---
    I-I wasn't looking at anything!
[17:26] ---
    Ugh, I'm sick of studying.
    Want to play a game?
[17:29] ---
    A game? Sheesh...
[17:31] ---
    Well, I guess it's okay as long
    as it's just a little breather.
[17:35] ---
    Okay! Let's do this one, then.
[17:37] ---
    Oh, I've played that one with Kobato.
[17:44] ---
    "Fullmetal Necromancer"
[17:44] ---
    So you own it, too?
[17:46] ---
    I just recently bought it.
    Kobato-chan loves the anime, right?
[17:51] ---
    Uh-huh...
[17:52] ---
    I got all the Blu-rays a while back, too.
[17:54] ---
    I haven't watched them yet, but
    next time Kobato-chan comes over...
[17:59] ---
    Thank goodness I didn't bring Kobato with me.
[18:03] ---
    Shatter the very soul of my
    enemy! Nine Lives Breaker!
[18:22] ---
    That makes a ten-win streak for me!
[18:22] ---
    Hmph! Amateur.
[18:24] ---
    Man, and you were a total
    n00b in the beginning, too...
[18:29] ---
    I'm a genius at everything, you see.
[18:32] ---
    I wish I could deny that, but I can't.
[18:34] ---
    Whoa, it's evening already!
[18:36] ---
    And we didn't get any studying
    for finals done at all...
[18:40] ---
    Ugh, I'm going home.
[18:43] ---
    Pardon me.
[18:46] ---
    Sena-sama, Kodaka-sama, dinner is ready.
[18:50] ---
    You heard her. Have some
    food before you go, Kodaka.
[18:53] ---
    Oh... okay...
[18:59] ---
    Thank you for the meal.
[19:01] ---
    Well, I'd better be getting home.
[19:03] ---
    Kodaka*-kun.*
[19:04] ---
    Yes?
[19:04] ---
    Stay here for the night.
[19:06] ---
    No, I--
[19:07] ---
    Stay the night.
[19:10] ---
    Yes, Sir...
[19:17] ---
    "Can't come home tonight" "Eat
    some cup noodles or whatever."
[19:25] ---
    ♪ Ah, beneath that long-ago sky! ♪
[19:35] ---
    I always seem to get thrown off
    balance when I visit this house...
[19:43] ---
    President?!
[19:45] ---
    I'll wash your back.
[19:46] ---
    Th-Thank you, but that's quite all right!
[19:49] ---
    You're as circumspect as usual, I see.
[19:51] ---
    Hayato would be tossing the
    soap at me without a care.
[19:56] ---
    But there's no need for such concern.
[19:57] ---
    It really concerns me!
[20:05] ---
    How's that?
[20:06] ---
    I-I think that's good, Sir.
[20:09] ---
    This reminds me of the first time
    Hayato ever took me to a bathhouse.
[20:15] ---
    By the way, Kodaka-kun...
[20:17] ---
    Yes?
[20:18] ---
    Is my daughter being bullied
    at school, by any chance?
[20:23] ---
    Hmm? No, I don't think so...
[20:26] ---
    Oh...
[20:27] ---
    You see, the other day
[20:29] ---
    Sena came home with fried squid
    and yakisoba on her head...
[20:34] ---
    It may be hard to believe, but it's true.
[20:37] ---
    I... I had no idea...
[20:39] ---
    At the time she told me "This is a
    high-class hairstyle worthy of my greatness,"
[20:45] ---
    so I scolded her harshly,
[20:47] ---
    but now that I've calmed down, I can't
    imagine such a foolish style exists.
[20:52] ---
    She's a very proud young woman.
[20:54] ---
    I worried that she might have
    said those absurd things
[20:57] ---
    to hide the fact that she'd been bullied.
[21:00] ---
    I-I see...
[21:02] ---
    Um, Mr. President?
[21:05] ---
    Have you been inside Sena's bedroom recently?
[21:08] ---
    No, ever since she entered high school
[21:10] ---
    she hasn't liked me to go into her room.
[21:14] ---
    It's only natural for a
    girl that age, really.
[21:17] ---
    Mr. President, your daughter's actually
    turned into a creepy stalker!
[21:23] ---
    No, I can't say that...
[21:26] ---
    Well, I don't think she's
    being bullied, Sir. Probably.
[21:32] ---
    I hope you're right...
[21:38] ---
    I swear that if Sena were
    ever to get bullied,
[21:40] ---
    I would protect her!
[21:42] ---
    So please, rest easy.
[21:45] ---
    You would? Yes, you would!
[21:47] ---
    Then she's in your care, Kodaka-kun!
[21:49] ---
    I know she'll be in good hands with you!
[21:51] ---
    Yes, Sir!
[21:52] ---
    "In your care"? That seems
    kind of overblown...
[21:56] ---
    Oh well, whatever.
[21:59] ---
    At this point, I had yet to realize
    that I was getting steadily mired
[22:03] ---
    in a situation beyond all salvaging.
[22:07] ---
    One day, Yozora! Just you wait!
[22:40] ---
    A stray cloud blocks my view
[22:43] ---
    Of the star I know should be shining there
[22:48] ---
    What should I believe in?
[22:53] ---
    I was on my way to breaking
[22:56] ---
    The treasure bred in this
    all too changeable world

[23:02] ---
    Because I was afraid of losing it
[23:06] ---
    Those days of sighing "This is absurd"
[23:09] ---
    And flailing inside my birdcage
[23:12] ---
    We were gazing up at the same sky
[23:18] ---
    When I gripped your hand, you
    gripped back, didn't you?

[23:25] ---
    These joined hands are
    stronger than any wings

[23:31] ---
    We can fly higher even without wings
[23:38] ---
    So I know we'll be okay trying now
[23:41] ---
    Let's grab the stars twinkling in the sky
[23:50] ---
    The anime's second season has begun at last!
[23:53] ---
    In Season 2, now that I've cut my hair
    and I'm not playing around anymore,
[23:57] ---
    clearly I'll do remarkable things
    worthy of the main heroine,
[23:59] ---
    be lauded as trusted leader of my
    troublesome Neighbors Club members,
[24:03] ---
    become someone with a decent real
    life, grow even closer to Kodaka,
[24:06] ---
    and have a rosy future!
[24:08] ---
    I'm looking forward to it!
[24:10] ---
    "Homo Game Club"
[24:10] ---
    Next time: "Homo Game Club."
[24:12] ---
    I'm looking forward to it...
[24:14] ---
    

15 - Homo Game Club

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:13] ---
    Yo.
[00:18] ---
    Ah, hello, Kodaka-sempai.
[00:21] ---
    Oh, it's just Rika.
[00:23] ---
    That's the line you chose to open with?
[00:25] ---
    Seriously, Rika, what
    happened to your glasses?
[00:28] ---
    Rika thought it might be
    nice to go no-glasses.
[00:31] ---
    To try a new look, as they say.
[00:33] ---
    You switched to contacts?
[00:34] ---
    Oh, Rika's glasses were only for show!
[00:37] ---
    Rika's vision is fine.
[00:39] ---
    Why would you wear glasses for show?
[00:41] ---
    For fashion's sake, of course!
[00:44] ---
    I can't believe the word "fashion"
    just came out of your mouth...
[00:46] ---
    "Character design," then?
[00:48] ---
    Oh! Okay, that makes sense.
[00:50] ---
    Rika's not sure she appreciates
    how easily you accepted that...
[00:54] ---
    So, what do you think
    of the new Rika, Sempai?
[01:01] ---
    In descriptive terms, she's pretty
    like a blooming wildflower...
[01:06] ---
    As for whether she's my
    type, I'd have to say...
[01:09] ---
    Hell yeah.
[01:12] ---
    Y-Y-You can't just burst
    out with that, Sempai!
[01:15] ---
    Wait, did I say that out loud?!
[01:17] ---
    Loud and clear!
[01:21] ---
    What was that for?!
[01:22] ---
    Nothing.
[01:23] ---
    I wish you'd drop dead.
[01:24] ---
    Aniki...
[01:26] ---
    What's wrong with you guys?!
[01:29] ---
    Kodaka-sempai!
[01:46] ---
    Be My Friend
[01:47] ---
    Shiranai furi shitatte
[01:50] ---
    Be My Side
[01:51] ---
    Zenbu kizuiteta yo
[01:53] ---
    Mou ippo kimi no tonari ni ikou
[01:57] ---
    Sono te ni datte todokisou sa
[02:05] ---
    "Haganai NEXT"
[02:06] ---
    Souzou ijou da ne jetto koosutaa na mainichi
[02:11] ---
    Hisshi de mae wo muite itsumo kakenuketa n da
[02:19] ---
    Zutto tsuzuki wa shinai ne bokura no jikan wa
[02:26] ---
    Ima shika nai kara kono
    shunkan kizamitsukeyou

[02:33] ---
    Be My Friend
[02:34] ---
    Shiranai furi shitatte
[02:36] ---
    Be My Side
[02:37] ---
    Zenbu kizuiteta yo
[02:39] ---
    Mou ippo kimi no tonari ni ikou
[02:44] ---
    Te wo toreru you ni
[02:46] ---
    Be My Friend
[02:47] ---
    Miagete bakari datte
[02:49] ---
    Be My Side
[02:50] ---
    Akogareteru ima mo
[02:53] ---
    Mou ikkai nando demo te wo nobasou
[02:57] ---
    Ano hoshi datte todokisou sa
[03:04] ---
    "Homo Game Club"
[03:07] ---
    I had no idea Kodaka-sempai felt such
    a strong sexual attraction to Rika!
[03:12] ---
    Okay, let's do the dirty! Right now!
[03:15] ---
    Idiot!
[03:15] ---
    Oops, Rika was a little too vulgar.
[03:18] ---
    This is the time for classy language.
[03:22] ---
    Will you kindly do the dirty with me, Sempai?
[03:25] ---
    How was that "classy"?
[03:27] ---
    Why do you have to be Rika, anyway...?
[03:30] ---
    Is it that painful to find Rika hot?
[03:33] ---
    You're making Rika want to cry now.
[03:35] ---
    Okay, guess I'll study now.
[03:37] ---
    He doesn't even try to patch up
    the wound he gave Rika's heart!
[03:40] ---
    It's too brutal! But that actually
    makes him more... Oh, how painful!
[03:45] ---
    But Rika's hot and bothered!
[03:49] ---
    Fine, never mind.
[03:51] ---
    Rika will escape into the 2D world
    to soothe her bruised heart.
[03:55] ---
    Sena-sempai? May Rika please borrow the TV?
[03:59] ---
    Sure. Going to play a game?
[04:01] ---
    I'm going to watch an anime.
[04:02] ---
    I got this from Amazoness yesterday.
[04:04] ---
    It's the movie version of Homo Game Club--
[04:06] ---
    How dare you suggest playing such a
    disgraceful thing in our club room?
[04:09] ---
    It's not disgraceful at all!
[04:12] ---
    True, it is based on a boys' love game
    rated for adults ages 18 and up only,
[04:17] ---
    but the TV anime cut all
    the explicit graphics,
[04:19] ---
    and it was reborn as a work children
    of any age can safely enjoy!
[04:23] ---
    The movie has somewhat upped
    the number of sexy shots,
[04:26] ---
    but the fact remains that it's
    geared toward the general market!
[04:30] ---
    So what? Who cares about stuff like that?!
[04:32] ---
    Rika cares! Here, look closely.
[04:36] ---
    Don't bring that thing near me.
[04:37] ---
    There's no 18+ rating on it, right?
[04:37] ---
    "Homo Game Club The Movie"
[04:40] ---
    Whether it's 18+ or not,
    there's no way an anime
[04:44] ---
    with that sketchy title and sketchy
    packaging is anything decent!
[04:46] ---
    Rika doesn't think it's good to judge a book
    by its cover without even looking inside.
[04:54] ---
    I agree. You shouldn't judge
    things by appearances.
[04:57] ---
    Kodaka-sempai!
[04:59] ---
    You should take a look at what's
    inside before you reject them.
[05:03] ---
    It hurts to be rejected just
    for how you look, you know.
[05:09] ---
    I-If that's how you feel, Kodaka...
[05:11] ---
    Leave it to you, Kodaka-sempai!
[05:14] ---
    Okay, you should watch Homo Game
    Club
with us, Yozora-sempai!
[05:17] ---
    This movie is a reconstruction of
    the TV series with new scenes added,
[05:22] ---
    so I think you'll be okay
    without any background!
[05:26] ---
    "Homo Game Club The Movie
    This Is Our True Fortune"
[05:32] ---
    "Boys' Bathroom"
[05:40] ---
    "Ecstasy"
[05:43] ---
    Want to give it a go?
[05:44] ---
    I-I'm not interested in homoge!
[05:49] ---
    A fan-made game, huh? Sounds interesting.
[05:52] ---
    Will you do it for me, Fumio?
[05:55] ---
    Leave it to me, Koyomi!
[06:01] ---
    I can't believe it... Not even
    one person bought our game!
[06:07] ---
    You idiot!
[06:11] ---
    You know there's something
    more important than sales!
[06:19] ---
    I'll do away with the Homo
    Game Club once and for all!
[06:24] ---
    I'll never let you do that!
[06:28] ---
    You're blocking the screen.
[06:30] ---
    I swear I'll protect you, even if I
    have to go against the whole world.
[06:39] ---
    That's my line.
[06:42] ---
    Let's fight together for
    what's important to us!
[06:47] ---
    What do you think, Yozora-sempai?
[06:50] ---
    I-It's okay, I guess.
[06:52] ---
    I see, so that's what happened to you...
[06:55] ---
    Thank you for sharing that with me, Koyomi.
[06:58] ---
    Fumio...
[07:04] ---
    Huh?
[07:05] ---
    Huh?!
[07:08] ---
    "The End"
[07:12] ---
    Two hours simply flew by.
[07:14] ---
    Thank you for showing us this great movie.
[07:17] ---
    Rika...
[07:18] ---
    Yes?
[07:19] ---
    Why did Fumio and Koyomi, um... k-kiss?
[07:24] ---
    "Why"? Of course people kiss when
    their emotions are running high!
[07:29] ---
    B-But, those two are
    friends... friends do that?
[07:35] ---
    Yes, they do. It's the human impulse.
[07:38] ---
    Still, for friends to do one
    so... steamy... Isn't that weird?
[07:43] ---
    Not one bit!
[07:45] ---
    When two people's hearts
    are strongly connected,
[07:47] ---
    to desire a joining of the
    flesh is the natural next step!
[07:51] ---
    Though they may be friends,
    though they may be two men,
[07:54] ---
    they lock lips and spread
    legs with the one they love!
[07:57] ---
    It is a law of nature!
[08:00] ---
    Don't say "though they may
    be two men" so lightly.
[08:04] ---
    I see... So even friends kiss each other.
[08:12] ---
    H-Hmph!
[08:14] ---
    I admit, I shouldn't have
    judged by appearances.
[08:17] ---
    And Rika may take that to mean you've
    awakened as a fellow yaoi fangirl?!
[08:21] ---
    N-No, I haven't!
[08:24] ---
    I'm just saying *Homo Game Club
    *was pretty good. That's all.
[08:28] ---
    Rika is so glad you enjoyed it!
[08:30] ---
    If there are any other
    good ones, bring them in.
[08:33] ---
    Yes!
[08:34] ---
    At last, Rika's longed-for comrade!
[08:37] ---
    Yet if Rika makes a wrong choice
    now, it will come to nothing.
[08:40] ---
    Be calm, Shiguma Rika!
[08:42] ---
    *My Baby Maker Can't Be This Cute
    *is a macho-homo masterpiece,
[08:46] ---
    but there are only 18+ versions,
    which is an obstacle.
[08:48] ---
    And *Nyaro-san: Another Nestling Chaos
    *would dive straight into tentacle fare...
[08:50] ---
    Hey, hey, Yozora!
[08:52] ---
    What, Meat?
[08:53] ---
    You know "what"! You always badmouth
    my gal games and call them creepy,
[08:58] ---
    so how come Rika's gay anime is okay?!
[08:58] ---
    "Homo Game Club"
[09:01] ---
    Don't compare this work depicting
    noble friendship between two boys,
[09:04] ---
    a theme appropriate to the
    goals of the Neighbors Club,
[09:07] ---
    to games where you do lewd things
    with other girls, stupid Meat!
[09:11] ---
    I won't let you get away with
    making fun of gal games!
[09:13] ---
    Try reading the scene you're doing
    in this game out loud, then.
[09:19] ---
    From your face, it must be
    another one so disgraceful
[09:22] ---
    you can't even bear to say it.
[09:23] ---
    Th-This particular scene just
    happens to be one of those...
[09:28] ---
    Just so you know, I could read any
    scene from Homo Game Club out loud.
[09:33] ---
    Because Homo Game Club is a noble work!
[09:37] ---
    All right, try it, then!
[09:43] ---
    Oh, this scene. I remember it.
[09:46] ---
    I swear I'll protect you, even if I
    have to go against the whole world.
[09:55] ---
    That's my line.
[09:57] ---
    Let's fight together for
    what's important to us!
[10:01] ---
    Why did it happen to land
    on cool-sounding lines?!
[10:04] ---
    We're doing a different scene.
[10:08] ---
    No matter what stands in my way,
[10:11] ---
    it can never stop me from walking my path!
[10:14] ---
    Gah, that's it! Why are there so many
    gratuitously cool lines?! Idiot!
[10:18] ---
    Because it's all the most famous
    scenes from the TV show!
[10:23] ---
    If you can't say you like what you like,
[10:26] ---
    don't you think it might be the
    world, and not you, that's wrong?
[10:30] ---
    Noooo! Another cool one!
[10:32] ---
    Big talk for some sloppy muscleman!
[10:34] ---
    Don't underestimate Misao.
[10:35] ---
    I'm amazed she remembers every word...
[10:38] ---
    Now, I believe I've done enough.
[10:42] ---
    Meat.
[10:43] ---
    How about you take a turn now?
[10:48] ---
    What's wrong, Meat?
[10:49] ---
    If there's nothing to be
    ashamed of in your game,
[10:53] ---
    read the dialogue in this
    scene to us loud and clear!
[10:58] ---
    Go on.
[11:01] ---
    Go on.
[11:03] ---
    Go on!
[11:07] ---
    Gah!
[11:09] ---
    Fine! I will, then!
[11:12] ---
    It's like what they just
    said in that anime, anyway!
[11:15] ---
    If you can't say you like what you
    like, it's the world that's wrong!
[11:19] ---
    To defend the honor of "One Day I Suddenly
    Got a Blond Little Sister with Pigtails

[11:23] ---
    and I Can't Take It Anymore,"
[11:26] ---
    I, too, shall battle the world!
[11:28] ---
    What's with that title?
[11:30] ---
    I-I'm reading...
[11:33] ---
    "B-Big Brother, thrust your
    big, th-thick th... th..."
[11:40] ---
    What?
[11:42] ---
    "Big Brother, thrust your...
    b-b-big, thick th..."
[11:47] ---
    Read it louder, and
    clearer, and with feeling!
[11:57] ---
    Big Brother, thrust your big, thick [bleep] deep
    in my [bleep] and [bleep] your [bleep] milk inside me!
[12:14] ---
    Sh-She actually said it...
[12:18] ---
    I won't let you always win, you know.
[12:21] ---
    I didn't think the line would be so--that...
[12:24] ---
    Well? I said it.
[12:26] ---
    Now do you understand that this
    game is in no way embarrassing?
[12:31] ---
    Ah, y-yes. We'll say I lost this round.
[12:34] ---
    L-Look in my direction and say that!
[12:36] ---
    Even Rika might not be able to say that one.
[12:41] ---
    I am humbly impressed. I did not
    know you were such a deviant.
[12:46] ---
    Well, um, I definitely understand
    that you treasure that game.
[12:52] ---
    I'm sorry for making fun of it.
[13:02] ---
    Yozora, you're a perverted homoge maniac!
[13:13] ---
    Final exams are over at last.
[13:26] ---
    Hey, you troubled lamb over there!
[13:31] ---
    Come on, don't ignore me, Lamb!
[13:35] ---
    Turning your back on a servant of God like me
[13:39] ---
    means you're a sinner who's
    turned away from God!
[13:41] ---
    Er, I guess there's no
    chance you don't mean me?
[13:44] ---
    Natch! Or "naturally," I should say!
[13:50] ---
    Oopsy-daisy...
[13:52] ---
    "Oopsy-daisy"?
[13:53] ---
    Do you need something?
[13:55] ---
    Just figured I'd say, "If you've got
    any troubles, I'm here to listen."
[13:58] ---
    Since I'm a Sister.
[14:00] ---
    Well, I'm not completely trouble-free...
[14:03] ---
    I hear you! A lot can happen in life, right?
[14:06] ---
    I can get why you'd go astray like that!
[14:10] ---
    Er, if you're talking about
    my hair, it's natural.
[14:13] ---
    What? That's natural?!
[14:16] ---
    Huh, so that's natural...
[14:18] ---
    Well, a lot can happen in life!
[14:22] ---
    She just glossed it over!
[14:25] ---
    Sorry for stopping you. Anyway,
    if you do have any troubles,
[14:28] ---
    come over to the student counseling center.
[14:30] ---
    I'm Takayama Kate.
[14:32] ---
    Some kids call me "Kate-chan"
    or "Mother Kate."
[14:35] ---
    Takayama?
[14:36] ---
    Big Brother!
[14:39] ---
    Hey, it's Big Brother!
[14:42] ---
    I found Big Brother!
[14:46] ---
    Oh, Maria, is this person...?
[14:50] ---
    Wh-Wh-What are you doing here
    with Big Brother, you hag?!
[14:53] ---
    So you do know her.
[14:54] ---
    Ma-ri-a...
[14:58] ---
    Who do you think you're calling a hag?!
[15:00] ---
    That hurts, stop it! Die, poopy crappy hag!
[15:02] ---
    I'm not "hag," I'm "Big
    Sister," now aren't I?
[15:05] ---
    Shut up, poopy crappy hag!
[15:06] ---
    "Poopy crappy" is redundant,
    poopy crappy Maria!
[15:09] ---
    Ow!
[15:10] ---
    Die! Die, poopy hag! Poop--
[15:12] ---
    Come on, say it. "Big Sister."
[15:16] ---
    It hurts, it hurts! I'm sorry!
    I was wrong, Big Sis--hag.
[15:23] ---
    Still saying that, you filthy brat?!
[15:26] ---
    Please forgive me, Big Sister!
[15:31] ---
    So, are you Hasegawa Kodaka?
[15:34] ---
    Y-Yes.
[15:35] ---
    I see. My little sister talks
    about you all the time.
[15:39] ---
    Little sister?
[15:40] ---
    Yep. I'm Maria's big sister.
[15:43] ---
    But now I get it. So *you're
    *the famous Big Brother Kodaka.
[15:48] ---
    She's a moron, obviously, but take
    good care of her, okay Kodaka-kun?
[15:53] ---
    Hmph!
[15:54] ---
    Big Brother is Big Brother whether a
    hag asks him to be or not! You crap!
[16:01] ---
    Make sure you do your work!
[16:02] ---
    Don't wanna!
[16:04] ---
    That kid...
[16:09] ---
    Sheesh, why'd she turn out
    so dumb, anyway? You know?
[16:14] ---
    Still, I am grateful to you... all of you.
[16:19] ---
    "All of you"?
[16:20] ---
    It's the "Neighbors Club," right?
[16:23] ---
    Maria's been in better spirits
    since she became your advisor.
[16:26] ---
    Really? It seemed to me like
    she was always high-spirited.
[16:29] ---
    Actually, no.
[16:31] ---
    That idiot's never been able to
    do anything but get good grades,
[16:35] ---
    so she gets conceited and
    looks down on other people.
[16:38] ---
    And she's only gotten vainer since
    she skipped all those grades...
[16:42] ---
    So having you and your little sister...
    can I call her "Poopy Vampire"?
[16:49] ---
    And Mikazuki Yozora. I'm
    especially grateful to her.
[16:53] ---
    To Yozora?
[16:55] ---
    We never knew how to interact
    with Maria, so we were at a loss.
[17:00] ---
    But Mikazuki-san ignored her protests
    and dragged her out into the world.
[17:05] ---
    That's what Maria needed most then.
[17:09] ---
    I guess she was the first stranger Maria met
[17:12] ---
    that she couldn't play
    the "I'm smart" card on.
[17:15] ---
    Oh...
[17:17] ---
    Gratitude to Yozora--I
    didn't see that coming.
[17:20] ---
    I'm not a fan of letting kids
    run around naked, though.
[17:25] ---
    I-I'm sorry! I'll talk to her.
[17:28] ---
    Anyway, keep up the good work
    with her... Big Brother.
[17:33] ---
    Yes, Ma'am--wait, "Big Brother"?
[17:35] ---
    If you're Maria's big brother,
    then you're mine too, aren't you?
[17:39] ---
    I mean, I'm fifteen.
[17:42] ---
    Okay, bye-bye, Big Brother!
[17:48] ---
    Whoops, I farted.
[17:56] ---
    Kodaka.
[17:58] ---
    I thought you'd be in the club room by now.
[18:00] ---
    No, I ran into somebody kinda strange...
[18:03] ---
    Somebody strange?
[18:06] ---
    By the way, Kodaka...
[18:08] ---
    Finals are over now...
[18:10] ---
    Yeah.
[18:11] ---
    Rumor has it that people with friends
[18:14] ---
    do something called "comparing
    their answers" after tests.
[18:17] ---
    Oh, yeah, I hear some
    regions have that custom.
[18:22] ---
    Y-Yes, it's a totally
    pointless custom, isn't it?
[18:30] ---
    But Kodaka, in the future
    when we make friends,
[18:34] ---
    we might be forced to do the "compare
    answers" thing between classes.
[18:38] ---
    True.
[18:39] ---
    So... w-we're going to prepare for that
    by practicing comparing test answers!
[18:45] ---
    O-Okay, got it.
[18:47] ---
    Right... We'll compare answers on
    Math II, Section 3, Question 4, then.
[18:52] ---
    Math II? But that was on the first day!
[18:55] ---
    I don't remember the questions or my answers.
[18:58] ---
    That's what I'm most worried about.
[19:01] ---
    What kind of question was it?
[19:02] ---
    It was a proof worth 15 points.
[19:05] ---
    Oh, that one! Mine got really long,
    but I'm not too confident about it...
[19:10] ---
    But isn't it kind of rough trying
    to compare proofs standing outside?
[19:15] ---
    You've got a point...
[19:16] ---
    Maybe the right move is to say "That
    one was hard" or "I think I got it"
[19:22] ---
    to just get the conversation flowing.
[19:25] ---
    Okay.
[19:27] ---
    That question was hard, huh!
[19:31] ---
    Yes, it was!
[19:36] ---
    Let's use a different question!
[19:38] ---
    Let's make it a multiple-choice
    or fill-in-the-blank one!
[19:41] ---
    Preferably one we did today.
[19:44] ---
    One from today that worries me...
[19:46] ---
    Problem 11 from Section
    2 of Japanese History.
[19:49] ---
    Hold on a sec.
[19:50] ---
    Let's see...
[19:53] ---
    "After Hojo Tokimune's death,
    powerful vassal Adachi Yasumori
[19:57] ---
    was overthrown by Inner Administrator
    blank number eleven."
[20:01] ---
    Definitely Taira Yoritsuna, I'm sure of it.
[20:04] ---
    Well, of course I know that.
[20:07] ---
    But I think I might have
    written the "tsuna" part
[20:11] ---
    with the kanji for "net" instead of "rope."
[20:13] ---
    What am I supposed to do about it?!
[20:15] ---
    I'm really worried... Which one
    is "net," and which one is "rope"?
[20:20] ---
    They are similar, but...
[20:22] ---
    "Taira Yoritsuna"
[20:24] ---
    Wait...
[20:25] ---
    Are you sure you didn't misspell it
    when you wrote the answer, Kodaka?
[20:30] ---
    Crap, now you've got me worried too!
[20:33] ---
    I wrote it right, didn't I?
[20:35] ---
    I'm not so sure.
[20:37] ---
    Now I'm worried about the parts
    I used to be confident about?!
[20:40] ---
    This "comparing answers" thing is fearsome!
[20:42] ---
    It really is.
[20:46] ---
    Okay, then, next one. Number 18 in Section 2.
[20:50] ---
    Hmm... "In Year 1 of the Shochu Era, blank
    number eighteen, Emperor Go-Daigo"...
[20:55] ---
    I just guessed on this--
[20:57] ---
    Year 1324!
[21:00] ---
    Oh, it's Sena.
[21:02] ---
    Whatcha doing? That
    "comparing answers" thing?
[21:04] ---
    Yep.
[21:04] ---
    Then I'll be nice and join you!
[21:07] ---
    You're pretty lucky, getting
    to hear my perfect answers!
[21:11] ---
    We don't need you. Scram.
[21:14] ---
    What's the problem? Let me do it too!
[21:17] ---
    Math II, Section 3, Question 5, then.
[21:20] ---
    Hmm... 4 times the square root of 5!
[21:23] ---
    How do they know the questions by number?
[21:26] ---
    Classical Japanese, Section
    2, Question 1 part 3!
[21:29] ---
    Sa-line irregular conjugation!
[21:31] ---
    What? Consonant-stem conjugation...?
[21:33] ---
    You got that one wrong, huh Yozora?
[21:35] ---
    Come on, come on, what's the next question?
[21:37] ---
    We're done. Comparing answers really
    is a waste of time, isn't it?
[21:42] ---
    It's not like it changes your test scores.
[21:45] ---
    Sour grapes?
[21:46] ---
    Wait, Yozora!
[21:48] ---
    Give me a question! A question!
[21:50] ---
    I don't care how hard it is!
[21:53] ---
    No. Comparing answers with you is no fun.
[21:56] ---
    But--Don't say that, it's what Yamamoto
    who sat next to me in eighth grade said!
[22:00] ---
    I'd rather compare answers
    with Tomo-chan than you.
[22:04] ---
    Say, Tomo-chan,
[22:06] ---
    what did you put for Question
    7 in Section 2 of the bio exam?
[22:08] ---
    Hey! Don't mumble crazy
    things to yourself, ask me--
[22:11] ---
    Oh! The answer to that one
    is "Calvin-Benson cycle"!
[22:14] ---
    I wasn't sure, but I put
    "Calvin-Benson cycle."
[22:17] ---
    Oh, that's what you put too,
    Tomo-chan? I feel better, then!
[22:22] ---
    Hey! Listen to me, Yozora!
[22:45] ---
    Hikatta hazu no ano hoshi
[22:48] ---
    Mayotta kumo ga jama shite mienaku naru
[22:54] ---
    Nani wo shinjitara ii?
[22:58] ---
    Fuantei sugiru sekai de
[23:01] ---
    Sodatta takaramono kowashikaketeta
[23:07] ---
    Nakusu no ga kowakute
[23:11] ---
    Fujouri datte tameiki tsuki
[23:14] ---
    Torikago de agaiteta hibi
[23:17] ---
    Onaji sora wo miageteta n da bokura wa
[23:24] ---
    Kimi no te wo nigitta toki
    nigirikaeshite kureta ne

[23:30] ---
    Tsunagatta kono te wa donna
    hane yori tsuyoi n da

[23:37] ---
    Tsubasa nante nakutatte
    motto takaku toberu kara

[23:43] ---
    Kitto ima nara daijoubu
[23:46] ---
    Oozora kagayaku hoshi wo tsukamou
[23:56] ---
    Phew, exams are finally over!
[23:59] ---
    I was dedicated about studying, so I
    got through them, but it was rough.
[24:02] ---
    By the way, the reason we had
    finals after summer vacation
[24:05] ---
    is because our school is
    on the two-term system.
[24:07] ---
    Who's that explanation for?
[24:09] ---
    Anyway, now that exams are over--
[24:11] ---
    Yeah, now we have to
    study for the next tests!
[24:14] ---
    Seriously?!
[24:15] ---
    "My Little Sisters Are This Cute"
[24:15] ---
    Next time: "My Little Sisters Are This Cute."
[24:20] ---
    So you really have a sister complex, Kodaka?
[24:23] ---
    

16 - My Little Sisters Are This Cute

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:36] ---
    Kobato, you get it, okay?
    I can't leave dinner alone.
[00:39] ---
    Mm.
[00:39] ---
    If it's a newspaper salesman or something,
    you can just say "We don't want any."
[00:44] ---
    Mm.
[00:47] ---
    Kobato!
[00:48] ---
    Mm-mmm!
[00:52] ---
    We don't want any.
[00:54] ---
    So I was right, it's a salesman.
[00:56] ---
    We don't want any! We don't want any!
[00:59] ---
    I said ya ain't wanted, dummy!
[01:02] ---
    What's going on?
[01:04] ---
    How many times do I gotta
    say it? We don't want ya!
[01:08] ---
    It's Big Brother!
[01:10] ---
    Maria?!
[01:11] ---
    Big Brother! I found Big Brother!
[01:15] ---
    I said I didn't want ya, so
    why'd ya come inside, jerk?!
[01:18] ---
    Maria, what are you doing here?
[01:20] ---
    I'm a nunnery!
[01:22] ---
    Huh?!
[01:22] ---
    Whoops! I meant I'm a runaway!
[01:26] ---
    Don't get those two confus--wait, runaway?!
[01:28] ---
    Yep!
[01:44] ---
    Be My Friend
[01:45] ---
    Yeah, you played dumb
[01:48] ---
    Be My Side
[01:49] ---
    But I saw right through you
[01:51] ---
    I'll walk another step toward your side
[01:55] ---
    I bet I can even reach your hand
[02:03] ---
    "Haganai NEXT"
[02:04] ---
    It's more than I imagined--every
    day's a roller coaster

[02:08] ---
    I always barreled ahead with everything I had
[02:17] ---
    Our time won't last forever, now will it?
[02:24] ---
    Now is all we have, so let's make
    sure we remember this moment

[02:31] ---
    Be My Friend
[02:32] ---
    Yeah, you played dumb
[02:34] ---
    Be My Side
[02:35] ---
    But I saw right through you
[02:37] ---
    I'll walk another step toward your side
[02:42] ---
    So I can take your hand
[02:44] ---
    Be My Friend
[02:45] ---
    Yeah, I'm always gazing at the sky
[02:47] ---
    Be My Side
[02:48] ---
    But I'm still drawn to it
[02:51] ---
    One more time! I'll reach out
    to you as many times as you need

[02:55] ---
    I bet I can even reach that star
[03:02] ---
    "My Little Sisters Are This Cute"
[03:06] ---
    The hag's always on my case,
    telling me to do my job!
[03:09] ---
    So I told her "Big Brother
    wouldn't say that to me,"
[03:12] ---
    and she said, "Go live
    with Big Brother, then!"
[03:15] ---
    And you actually came?
[03:17] ---
    Yes!
[03:24] ---
    Hello?
[03:26] ---
    Yo. You know who I am.
[03:28] ---
    No lame jokes, please, Kate-sensei.
[03:31] ---
    Bingo! It's your little sister Kate*-chan*!
[03:36] ---
    Listen, Maria came over here...
[03:39] ---
    Yeah, I know. I'd appreciate it if you
    could keep her for a couple of days.
[03:43] ---
    Huh? Are you sure I shouldn't bring her back?
[03:46] ---
    Is she an inconvenience?
[03:47] ---
    Well, not really...
[03:49] ---
    What, poopy vampire?
[03:49] ---
    School's out for a few days,
[03:51] ---
    I ain't poop, dummy!
[03:51] ---
    so if she only stays that long...
[03:52] ---
    Thanks, Big Brother! Love you!
[03:55] ---
    Shut up.
[04:02] ---
    Wow! Why is there so much?! Is it Christmas?!
[04:07] ---
    Obviously not.
[04:09] ---
    Then why? Tell me why!
[04:11] ---
    What a bothersome minion of God.
[04:13] ---
    This is the whole problem with plebeians...
[04:16] ---
    Bad!
[04:17] ---
    What the heck was that, jerk?!
[04:18] ---
    You have to pray first!
[04:22] ---
    I am of the Night Tribe. I
    would never pray to your God.
[04:26] ---
    Kobato!
[04:28] ---
    You don't have to pray, but at
    least say "Thanks for the food."
[04:32] ---
    Thanks for the food...
[04:34] ---
    Good job.
[04:39] ---
    Hey, it's not fair for you to start first!
[04:41] ---
    O Father in Heaven, thank you
    for giving us this daily bread--
[04:46] ---
    Poopy amen!
[04:52] ---
    Tasty!
[04:54] ---
    Hey, you didn't finish prayin'!
[04:57] ---
    I'm securing this poor fried chicken
    before the evil vampire takes it!
[05:01] ---
    You're a cheater!
[05:02] ---
    Am not!
[05:03] ---
    Are too, are too!
[05:05] ---
    Am not!
[05:05] ---
    Chew with your mouths closed, you guys...
[05:06] ---
    Are too!
[05:07] ---
    The one who says "cheater"
    is the real cheater!
[05:11] ---
    Hello?
[05:13] ---
    B-Big Brother, what color
    underwear are you wearing?
[05:17] ---
    State your business.
[05:18] ---
    Oh, well, it's not a big deal, but
    are you eating dinner already?
[05:23] ---
    Yeah, right now.
[05:25] ---
    Okay. Tell Maria to eat her
    vegetables, okay Big Brother?
[05:29] ---
    Uh-huh.
[05:36] ---
    Okay, who ate my chicken?
[05:40] ---
    Her!
[05:45] ---
    Come to think of it, Maria, I'm
    impressed you found my house.
[05:48] ---
    I had the hag bring me here, so I was okay!
[05:51] ---
    Quite the unconventional runaway, aren't you?
[05:57] ---
    Hello?
[05:58] ---
    Did Maria eat her veggies?
[06:00] ---
    Like a horse.
[06:00] ---
    Hey, there's oil floating in there!
[06:01] ---
    Oh, good. Okay, bye!
[06:12] ---
    B-Bro...
[06:16] ---
    It has been a while. I'll allow
    you to play a game with me.
[06:18] ---
    Oh, I know what that is! It's
    one of those eroge things!
[06:22] ---
    No it ain't!
[06:23] ---
    It's not?
[06:25] ---
    That's a normal game, with no erotic stuff.
[06:27] ---
    Want to try it?
[06:28] ---
    Yeah!
[06:45] ---
    That was an easy win.
[06:47] ---
    No dim-witted human could
    even hope to match me.
[06:51] ---
    No pulling your punches, huh?
[06:55] ---
    Darkness Requiem!
[06:56] ---
    Come on, wake up!
[07:02] ---
    Fall into eternal darkness.
[07:03] ---
    I win once again.
[07:05] ---
    Aw, I was so close! It was mean
    of you to put that magic on me!
[07:09] ---
    Hey, it's about time you two took your baths.
[07:12] ---
    Baths? Me! I want a bath!
[07:15] ---
    Yay! Bath time! Bath time
    at Big Brother's house!
[07:21] ---
    Hey, the bath is this way!
[07:23] ---
    Oh, that way!
[07:26] ---
    So this is Big Brother's bath!
[07:31] ---
    Maria's in the bath.
[07:32] ---
    Okay, then tell her to make
    sure she washes up good.
[07:35] ---
    Are you that worried about her?
[07:37] ---
    I-I-I'm not worried at all!
[07:47] ---
    Whoa, it's like white poop.
[07:50] ---
    Maria, I'm leaving you some pjs.
[07:52] ---
    They're Kobato's, but don't sweat it.
[07:54] ---
    Oh, and wash up good!
[07:56] ---
    Got it!
[07:59] ---
    Ha! No effect on me.
[08:02] ---
    Hey, hey, Big Brother!
[08:04] ---
    What's up?
[08:05] ---
    These pajamas are uncomfortable!
[08:08] ---
    The chest is too tight.
[08:11] ---
    I can't sleep like this!
[08:14] ---
    Oh, sorry about that.
[08:16] ---
    Don't sleep then, dummy!
[08:19] ---
    Whoa, Kobato, what's gotten into you?!
[08:22] ---
    Refreshed!
[08:25] ---
    It's Big Brother's t-shirt!
[08:28] ---
    It's like I combined with him!
[08:34] ---
    Foolish minion of God, you
    shall regret mocking me!
[08:39] ---
    Bring it on, poopy vampire!
[08:41] ---
    Time to fight!
[08:56] ---
    That was an easy win.
[08:57] ---
    Did that teach you how powerful I am?
[09:05] ---
    Hmph! You're not even worth fighting now.
[09:21] ---
    Well, they do say "A sleeping
    child is a growing child."
[09:25] ---
    I'm sleepin' too!
[09:28] ---
    What's with you?
[09:34] ---
    Okay, I think I'll turn in, too...
[09:42] ---
    Is Maria asleep already?
[09:44] ---
    Yep.
[09:45] ---
    Oh.
[09:46] ---
    Listen... do you have a sister complex?
[09:49] ---
    H-H-How dare you say such a thing!
[09:55] ---
    Hello.
[09:56] ---
    Did she brush her teeth before she--
[10:02] ---
    Life's gonna be rough if I
    don't give Maria back fast.
[10:07] ---
    Hang in there, Maria...
[10:18] ---
    Hold it, Maria!
[10:20] ---
    Apologize to Big Brother
    for causing him trouble.
[10:23] ---
    S-Sorry for causing trouble!
[10:25] ---
    You caused me way more trouble.
[10:28] ---
    We owe you for this!
[10:30] ---
    It was no big deal.
[10:31] ---
    Hey, Big Brother, can I come stay over again?
[10:34] ---
    Sure, anytime.
[10:36] ---
    Don't ever come back, dummy!
[10:38] ---
    Shut up, poopy vampire! I'm
    coming back no matter what!
[10:45] ---
    Bye-bye!
[10:48] ---
    Phew. I was worried for a while there...
[10:53] ---
    Only a child runs away from home.
[10:57] ---
    But that line really got to her.
[11:05] ---
    Come on, gaming first thing in the morning?
[11:07] ---
    I must build up my magic to prepare for
    the foolish minion of God's invasion!
[11:12] ---
    Next time she comes,
[11:14] ---
    I shall make her prostrate herself
    before my overwhelming power!
[11:18] ---
    "Next time she comes," eh?
[11:32] ---
    Man, by the third day school's
    out, there's nothing left to do...
[11:37] ---
    True. How are the normal
    students killing time?
[11:42] ---
    Beats me.
[11:43] ---
    Ah, in manga Rika has seen people
    having parties together after finals.
[11:48] ---
    Rika thinks they're called
    "Forget Your Cares Parties."
[11:50] ---
    Oh, I've heard of those.
[11:53] ---
    Should we give this "Forget Your
    Cares Party" thing a shot, then?
[11:58] ---
    I didn't study for exams, so I
    don't have any cares to forget.
[12:01] ---
    Don't participate, then.
[12:03] ---
    Oh, I'm so tired! I was so worried
    about finals I'm exhausted now!
[12:08] ---
    I see. If you're that tired,
    don't overexert yourself.
[12:11] ---
    Go sleep in the nurse's office.
[12:12] ---
    Hey, wait--
[12:14] ---
    Um, Rika didn't take the
    exams to begin with...
[12:18] ---
    I'm a teacher, so I didn't take them either,
[12:20] ---
    but I wanna do the party!
[12:21] ---
    Sure, it's your choice.
[12:24] ---
    Then so will I!
[12:25] ---
    Sorry, but "Forget Your Cares
    Parties" are for six people only.
[12:28] ---
    Why do you pick on me like that?! Dummy!
[12:31] ---
    No cares!
[12:32] ---
    Does everybody have a drink?
[12:34] ---
    --Yep! - -Yeah!
[12:36] ---
    Okay, drink!
[12:38] ---
    Hold it, hold it! You're supposed to
    say "cheers" or something, not "drink"!
[12:41] ---
    O-Oh... Well, then, to finals ending...
[12:45] ---
    Ch-Cheers!
[12:47] ---
    Cheers.
[12:48] ---
    Cheers!
[12:50] ---
    Snacks! Snacks!
[12:52] ---
    What's wrong?
[12:53] ---
    I'm ashamed to say that I have
    trouble with carbonated drinks.
[12:58] ---
    Then why did you choose one?
[13:00] ---
    Because you chose it, Aniki.
[13:03] ---
    I see that a true man must not allow
    mere carbonation to defeat him.
[13:08] ---
    Hey!
[13:12] ---
    Are you okay?!
[13:16] ---
    Aniki, please forgive your useless servant.
[13:21] ---
    I'll drink this for you, so get yourself
    some orange juice or something.
[13:27] ---
    A-Aniki...
[13:29] ---
    OMG! Indirect kiss!
[13:32] ---
    What are you, a little kid?
[13:34] ---
    Sheesh...
[13:44] ---
    Hey, are you okay?
[13:48] ---
    Yozora, can you still
    not handle fizzy drinks?
[13:52] ---
    It's not that I can't drink them.
    I just hate them, that's all.
[13:56] ---
    "Still"?
[13:57] ---
    O-Oh, nothing...
[14:00] ---
    Crap, I forgot us knowing each
    other before was a secret.
[14:03] ---
    Very suspicious.
[14:05] ---
    Munch, munch.
[14:07] ---
    Well? What comes next? Do
    we play a game or something?
[14:11] ---
    Party games... The King Game comes to mind.
[14:15] ---
    What's the King Game?
[14:17] ---
    You draw straws to pick a king,
[14:19] ---
    and then the king gets to make
    another player do anything he wants.
[14:23] ---
    Anything?!
[14:24] ---
    So could I make Yozora lick my feet, then?!
[14:27] ---
    Ow!
[14:28] ---
    Well, the king's orders are absolute,
    so it's technically possible.
[14:33] ---
    I want to do it! I want
    to play the King Game!
[14:36] ---
    Very well. Someone needs to crack
    stupid Meat's psyche like an egg.
[14:41] ---
    J-Just a second! We're only doing
    this game on one condition!
[14:46] ---
    "King Straws" "Orders"
[14:46] ---
    Let's decide the king's orders by lottery.
[14:49] ---
    Everybody write down orders on
    paper and put them in this box.
[14:53] ---
    That's kind of a weird rule.
[14:55] ---
    Obviously without preventative measures,
    everybody's orders will be crazy!
[15:00] ---
    Okay, everybody got one? Now...
[15:04] ---
    Who's the king?!
[15:08] ---
    Here! I'm the king!
[15:08] ---
    "King"
[15:10] ---
    I'm clearly the one suited
    to kingship, anyway.
[15:13] ---
    Whatever, Meat, just draw an order!
[15:16] ---
    Talking to your king that
    way will get you in trouble.
[15:20] ---
    And the order is... Number
    4 has to put on a swimsuit!
[15:23] ---
    Who the heck wrote that order?!
[15:26] ---
    Me!
[15:28] ---
    What did you intend to do
    if you got stuck doing it?
[15:33] ---
    I wouldn't get stuck with
    my own order, silly!
[15:37] ---
    Now, who's Number 4?
[15:39] ---
    Who's the poor sap
[15:41] ---
    who gets stuck humiliating themselves
    wearing a swimsuit like a super-idiot
[15:45] ---
    while everyone else is dressed?
[15:48] ---
    Bro!
[15:49] ---
    Kobato-chan?!
[15:52] ---
    I declare it invalid! This
    order never happened!
[15:55] ---
    My sympathies, but a king's
    order, once given, is absolute.
[15:59] ---
    Sister of Kodaka, if you must blame
    someone, blame this brutal tyrant.
[16:04] ---
    It's my fault?!
[16:05] ---
    But look, we don't have any swimsuits, so...
[16:09] ---
    It's not a swimsuit, but...
[16:16] ---
    Um, Kobato-chan?
[16:19] ---
    I ain't forgivin' you... I
    ain't never forgivin' you!
[16:22] ---
    I'm so sorry!
[16:25] ---
    Who's the king?!
[16:28] ---
    Oh, it's me.
[16:30] ---
    "Orders"
[16:35] ---
    W-Was this written by an idiot?!
[16:38] ---
    Who's Number 5?! Read the text on this paper!
[16:42] ---
    Hey, I won!
[16:46] ---
    Hmm... "T-Too good! I-I'm so close!
[16:50] ---
    I'm gonna come, I'm gonna
    come, oh, I'm there!
[16:53] ---
    It's so good! I'm coming so hard!"
[16:57] ---
    How could you make her read that?
[17:00] ---
    You figured it out, huh?
[17:02] ---
    Really Rika wanted one
    of her sempai to pick it
[17:04] ---
    so she could enjoy them writhing
    in shame as they recited it...
[17:08] ---
    We're moving on.
[17:10] ---
    I'm the king!
[17:10] ---
    "Orders"
[17:12] ---
    And the order is...
[17:12] ---
    "King"
[17:22] ---
    Welcome!
[17:25] ---
    Tell me, was someone with
    my face just in here?
[17:28] ---
    That was Lupin, you rube!
[17:33] ---
    Thank you for shopping with us!
[17:37] ---
    Which one of you wrote this stupid order?
[17:40] ---
    And why would the king give
    herself an order, anyway?!
[17:44] ---
    The king's orders are absolute.
    Even orders to herself.
[17:50] ---
    So she's the culprit.
[17:53] ---
    And she folded a corner so
    that she wouldn't pick it...
[17:56] ---
    She's a fearsome woman, as always...
[17:59] ---
    "Orders"
[18:01] ---
    "Number 1 has to bare their chest
    to everybody." Ugh, that's low.
[18:06] ---
    Leave it to you, Aniki.
    That's majorly hard-core.
[18:09] ---
    Whoa, hey, it wasn't me!
[18:12] ---
    Yeah, I wrote that one.
[18:13] ---
    Seriously, what if you'd
    gotten stuck doing it?!
[18:18] ---
    That would never happen!
[18:21] ---
    I really don't get what
    makes you so sure of that.
[18:23] ---
    So... Who's showing their boobs?
[18:32] ---
    Mine are bigger than yours!
[18:41] ---
    "Orders"
[18:47] ---
    "Curry-flavored poop?"
    "Or poop-flavored curry?"
[19:10] ---
    Okay, let's stop after the next one.
[19:13] ---
    Who's the king?!
[19:14] ---
    "King"
[19:16] ---
    Oh, it's me!
[19:19] ---
    "Orders" This time I swear
    I'll make you lick my feet!
[19:23] ---
    Hmm? There's one stuck at the bottom.
[19:27] ---
    Okay, that's it! This is the one
    worthy of being the last order!
[19:33] ---
    Okay, "Number 3 and the
    king have to kiss"--Huh?!
[19:40] ---
    A kiss? Well, that's certainly
    a staple of the King Game!
[19:43] ---
    Wh-Who's Number 3?!
[19:46] ---
    Here.
[19:47] ---
    Wow, you're gonna kiss? You're so grown-up!
[19:55] ---
    W-Well, Kodaka, get over here.
[19:58] ---
    Huh? We're seriously doing it?
[20:01] ---
    We have no choice! Since the
    king's orders... are absolute...
[20:05] ---
    That's true...
[20:39] ---
    No!
[20:41] ---
    Wh-What's with you?
[20:43] ---
    You can't! I mean, it's disgraceful!
[20:47] ---
    The king's orders are absolute, aren't they?
[20:49] ---
    Shut up! I said no, and I meant no!
[20:52] ---
    What the heck?
[20:53] ---
    I know!
[21:00] ---
    There, mission accomplished.
[21:03] ---
    Th-This is Sena's glass, see?
[21:07] ---
    So it's, um... We'll call it an
    indirect kiss! Or is that no good...
[21:14] ---
    That's absolutely fine.
[21:17] ---
    I'll allow it.
[21:19] ---
    Aniki...
[21:22] ---
    Okay, that's the end of the King Game!
[21:25] ---
    Huh?
[21:26] ---
    Now, let's clean up!
[21:28] ---
    Huh?
[21:35] ---
    Well, it wouldn't have been as
    good doing it in-game anyway.
[21:49] ---
    Hello?
[21:50] ---
    Hey, long time no see!
[21:52] ---
    Oh, Dad, it's you.
[21:54] ---
    Are you and Kobato doing well?
[21:57] ---
    Yeah, we're fine. Did you want something?
[22:01] ---
    Well, it's not a huge
    deal or anything, but...
[22:06] ---
    It's something Zaki said.
[22:07] ---
    "Zaki"? Oh, the President?
[22:11] ---
    So... are you marrying Zaki's girl?
[22:18] ---
    Huh?!
[22:39] ---
    A stray cloud blocks my view
[22:43] ---
    Of the star I know should be shining there
[22:48] ---
    What should I believe in?
[22:53] ---
    I was on my way to breaking
[22:56] ---
    The treasure bred in this
    all too changeable world

[23:01] ---
    Because I was afraid of losing it
[23:06] ---
    Those days of sighing "This is absurd"
[23:09] ---
    And flailing inside my birdcage
[23:12] ---
    We were gazing up at the same sky
[23:18] ---
    When I gripped your hand, you
    gripped back, didn't you?

[23:25] ---
    These joined hands are
    stronger than any wings

[23:31] ---
    We can fly higher even without wings
[23:38] ---
    So I know we'll be okay trying now
[23:41] ---
    Let's grab the stars twinkling in the sky
[23:53] ---
    Anyway, that was kind of a tragic
    "Forget Your Cares Party," huh?
[23:56] ---
    Who'd have thought a party
[23:58] ---
    to celebrate not being tired
    would tire me out so much?
[24:00] ---
    As always, Aniki, you transcend
    the conventional wisdom.
[24:04] ---
    Hey, it wasn't my fault!
[24:05] ---
    You're just being modest.
[24:07] ---
    It's not modesty!
[24:09] ---
    Next time: "A Man Is Among Them!"
[24:09] ---
    "A Man Is Among Them!"
[24:13] ---
    That must be me.
[24:15] ---
    Oh yeah, I forgot you were a guy.
[24:17] ---
    

17 - A Man Is Among Them!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] ---
    So... are you marrying Zaki's girl?
[00:16] ---
    Me?!
[00:17] ---
    Yeah. I just called him up,
[00:20] ---
    and he started askin'
    me about a wedding date!
[00:24] ---
    He did sound kinda sloshed, though.
[00:27] ---
    So, are you datin' Sena-chan?
[00:29] ---
    O-Of course not!
[00:31] ---
    Aw, bummer.
[00:34] ---
    Do you at least have your
    first girlfriend, then?
[00:36] ---
    No.
[00:38] ---
    A girlfriend, when I don't
    even have a friend-friend...?
[00:40] ---
    Huh? What did you say?
[00:42] ---
    Oh, hey, Kobato got a boyfriend. She's
    staying at his place again tonight.
[00:46] ---
    What?! Who the hell is he?!
[00:48] ---
    Who's the bastard who
    made a move on my angel?!
[00:50] ---
    He's gonna pay! I'm comin'
    back to Japan right now!
[00:52] ---
    I was kidding. Okay, bye.
[00:54] ---
    Huh? Hey, wait a--
[01:11] ---
    Be My Friend
[01:12] ---
    Shiranai furi shitatte
[01:15] ---
    Be My Side
[01:16] ---
    Zenbu kizuiteta yo
[01:18] ---
    Mou ippo kimi no tonari ni ikou
[01:22] ---
    Sono te ni datte todokisou sa
[01:30] ---
    "Haganai NEXT"
[01:31] ---
    Souzou ijou da ne jetto koosutaa na mainichi
[01:36] ---
    Hisshi de mae wo muite itsumo kakenuketa n da
[01:44] ---
    Zutto tsuzuki wa shinai ne bokura no jikan wa
[01:51] ---
    Ima shika nai kara kono
    shunkan kizamitsukeyou

[01:58] ---
    Be My Friend
[01:59] ---
    Shiranai furi shitatte
[02:01] ---
    Be My Side
[02:02] ---
    Zenbu kizuiteta yo
[02:04] ---
    Mou ippo kimi no tonari ni ikou
[02:09] ---
    Te wo toreru you ni
[02:11] ---
    Be My Friend
[02:12] ---
    Miagete bakari datte
[02:14] ---
    Be My Side
[02:15] ---
    Akogareteru ima mo
[02:18] ---
    Mou ikkai nando demo te wo nobasou
[02:22] ---
    Ano hoshi datte todokisou sa
[02:29] ---
    "A Man Is Among Them!"
[02:31] ---
    Yo.
[02:33] ---
    Ah, Kobato-chan's here!
[02:37] ---
    Bro...
[02:38] ---
    Kobato-chan, want to go to an
    amusement park with me tomorrow?
[02:42] ---
    No!
[02:42] ---
    Look, look, it's a ticket
    to Yokoshima Wonderland!
[02:47] ---
    Daddy got it from somebody
    at work. And look at this!
[02:50] ---
    There'll be limited-edition stuff there!
[02:52] ---
    And I'll buy you snacks
    and a tasty hamburger!
[02:55] ---
    Limited edition stuff...
    snacks... hamburgers!
[02:59] ---
    Come on, Kobato-chan, don't be scared!
[03:02] ---
    I'll be gentle! So have some
    fun with your big sis! Okay?
[03:07] ---
    How pathetic can you get?
[03:10] ---
    Yokoshima Wonderland, eh?
[03:10] ---
    Give it back, stupid Yozora!
[03:12] ---
    Have you been there, Yozora?
[03:14] ---
    My school did a fall field
    trip there in eighth grade.
[03:17] ---
    I spent the whole time
    reading a book, though.
[03:21] ---
    I-I see...
[03:23] ---
    I've only been there with my family,
[03:26] ---
    but an amusement park with
    friends sounds nice, you know?
[03:31] ---
    Y-Yes...
[03:33] ---
    All right, tomorrow we're all going
    to Yokoshima Wonderland together!
[03:38] ---
    For real?!
[03:39] ---
    School's out, so we've all got
    time to kill anyway, right?
[03:42] ---
    True.
[03:43] ---
    And tomorrow is a weekday, so
    it probably won't be crowded...
[03:46] ---
    Rika wants to go too!
[03:47] ---
    I shall accompany you, Aniki.
[03:50] ---
    Yay! I'm going to the amusement park!
[03:52] ---
    I'm going to Yokoshima
    Wonderland with Big Brother!
[03:52] ---
    I suppose I'll divert myself with
    a human pastime, just this once.
[03:57] ---
    Okay, it's decided.
[03:59] ---
    Hold it! I only invited Kobato-chan!
[04:03] ---
    This ticket admits six adults.
[04:05] ---
    We're helping you make sure it's not wasted.
[04:09] ---
    Wait, six adults?
[04:11] ---
    Yay! Yay!
[04:13] ---
    Huh? I can't go? Because I'm a little girl?
[04:18] ---
    Because you're a little girl.
[04:21] ---
    Oh. Yeah, I'm just a
    little girl, after all...
[04:25] ---
    Don't worry, I'm used to it.
[04:33] ---
    I can shell out enough for one kid's ticket.
[04:35] ---
    Really?!
[04:37] ---
    Thanks, Sena! You're a good person!
[04:44] ---
    Hey, Sena.
[04:45] ---
    What?
[04:46] ---
    Did you notice anything off
    about the President yesterday?
[04:51] ---
    Daddy?
[04:52] ---
    Come to think of it, after
    he gave me the park tickets,
[04:55] ---
    he suddenly got all happy
    and started drinking sake...
[04:59] ---
    Why?
[05:00] ---
    Beats me.
[05:01] ---
    All I could think about
    was inviting Kobato-chan,
[05:03] ---
    so I don't really remember.
[05:05] ---
    Oh.
[05:07] ---
    Yeah, it must've just been drunken rambling.
[05:10] ---
    Tomorrow will be great,
    won't it, Kobato-chan?
[05:13] ---
    No!
[05:14] ---
    Oh, you're so cute!
[05:22] ---
    Wow!
[05:25] ---
    So this is the fabled "amusement park."
[05:28] ---
    Huh...
[05:30] ---
    It must be Sena's first time, too.
[05:35] ---
    So, what ride should we go on fir--huh?
[05:38] ---
    This one.
[05:40] ---
    Black Dragon!
[05:43] ---
    F-For real?!
[05:44] ---
    You want to go straight to the
    Black Dragon? Are you crazy?!
[05:47] ---
    I swore to myself that I'd ride this!
[05:49] ---
    J-Just so you know, I didn't stay up
    all night deciding whether to ride it!
[05:53] ---
    I just figured, since it's famous...
[05:55] ---
    Just you wait, dragon of the night.
[05:57] ---
    The Black Dragon...
[05:59] ---
    That name seems fitting for a true man.
[06:00] ---
    I wanna ride that one too!
[06:04] ---
    Don't come crying to me later.
[06:06] ---
    Let's go!
[06:12] ---
    Quite slow, isn't it?
[06:14] ---
    The ignorant masses down there
    look like flecks of dirt.
[06:21] ---
    What's the matter, dark dragon?
    Is this all you've got?
[06:26] ---
    Rika's being stimulated by the nice
    vibrations, and she's starting to get a little hot!
[06:39] ---
    Whoa--I'm not liking how high we are.
[06:43] ---
    That's right, Black Dragon!
[06:45] ---
    Lead me to the far reaches
    of time and... and...
[06:50] ---
    No, don't!
[06:54] ---
    Th-Th-There's something so wrong
    with whoever thought up this ride!
[06:54] ---
    D-D-Do you think I'll let you
    get away with doing this to me?!
[06:58] ---
    You're just a hunk of steel!
[06:58] ---
    Drop dead, you scum! Pervert!
[07:00] ---
    A toy! I'll freaking kill you!
[07:01] ---
    You lied to me again, Yozora!
    I'm gonna die from this!
[07:07] ---
    Stop, stop, go back!
[07:07] ---
    W-Wait, stop, really, please stop! Please!
[07:09] ---
    I'll kill you! I swear I'll kill you!
[07:11] ---
    Here it comes...
[07:14] ---
    I'm gonna die! You rotten apples!
[07:17] ---
    Bro!
[07:23] ---
    Fuck.
[07:34] ---
    Too high too high too high too high!
[07:34] ---
    Shit! Meat Meat Meat Meat
    stupid Meat shitty Meat!
[07:39] ---
    Stop saying poopy, you poopy woman! Bro!
[07:39] ---
    Poopy poopy poopy poopy poopy poopy!
[07:44] ---
    "Form itself is emptiness;
    emptiness itself is form..."
[07:47] ---
    Your face tells me just how bad you
    want it, you planetary mass whore!
[07:51] ---
    You look like a bitch in heat!
    Universal gravitation streak of shit!
[07:54] ---
    Kodaka! Kodaka, Kodaka, Kodaka, Kodaka!
[07:54] ---
    Die die die! I swear I'll
    curse you! Kodaka, help me!
[07:58] ---
    Bro! Bro!
[07:58] ---
    Poopy poopy poopy... Yay, high!
[08:02] ---
    "...up to and including no
    field of mind-consciousness..."
[08:05] ---
    You better ejaculate faster
    than the speed of light!
[08:07] ---
    Rika's lost it!
[08:07] ---
    A pig who can't transcend
    might as well blow it!
[08:17] ---
    H-How was it?
[08:20] ---
    That was super fun!
[08:23] ---
    Rika's head hurts. Can't remember...
    Can't remember anything...
[08:28] ---
    Ladies and gentlemen, may I
    have your attention please.
[08:31] ---
    There will be a *Fullmetal Necromancer
    *skit at 10:45 on the event stage.
[08:39] ---
    We hope to see you all there shortly.
[08:42] ---
    Kobato-chan...
[08:46] ---
    Want to go with me?
[08:48] ---
    Yeah! Let's hurry, Bro!
[08:52] ---
    Kobato-chan, wait!
[08:57] ---
    Guess what, Kobato-chan? I just bought
    all the Fullmetal Necromancer Blu-rays!
[09:02] ---
    The truth is, I'm a huge fan!
[09:05] ---
    Who's your favorite character?
[09:08] ---
    Me, I like Mel-chan from season two best!
[09:13] ---
    She's a one-off character, but--
[09:14] ---
    Meryl.
[09:15] ---
    Pardon?
[09:16] ---
    Meryl. The phoenix tamer
    from Season 2 Episode 8.
[09:19] ---
    Emeraude Mireille von Livaraycia
    Ohtori's nickname is "Meryl."
[09:23] ---
    Not "Mel."
[09:25] ---
    A-Ah, right, Meryl-chan.
[09:28] ---
    And she came back in Episode 5 of Season 3!
[09:31] ---
    Um, Kobato-chan...
[09:33] ---
    Sena, she's a serious fanatic
    when it comes to this show,
[09:37] ---
    so if you don't know your stuff,
    you'll only set her off more.
[09:41] ---
    Kodaka, why don't real-world conversations
    come with options and save points?!
[09:47] ---
    Hi there, boys and girls!
    Thanks for stopping by!
[09:52] ---
    A really great friend came
    here today for you guys!
[09:56] ---
    That's right: it's Guernica-chan
    from Fullmetal Necromancer!
[10:02] ---
    Okay, let's all call her name together!
[10:07] ---
    One, two--
[10:11] ---
    My name is Astaroth! Guernica's
    running late thanks to a trap I set!
[10:18] ---
    I'm taking you hostage before she gets here.
[10:22] ---
    Oh no! Help!
[10:26] ---
    Now, would one of you kids come
    be a hostage with this young lady?
[10:31] ---
    There's a great free gift waiting for
    whoever lets me take them hostage!
[10:35] ---
    Can't ask for more than that...
[10:38] ---
    Me!
[10:39] ---
    Me, me! I'll be a hostage for you!
[10:42] ---
    Wh-What are you doing?!
[10:44] ---
    Don't worry, Kobato-chan,
[10:47] ---
    I'll get the free gift for you, okay?
[10:48] ---
    Hey, are you serious?
[10:50] ---
    I don't care about a gift
    from this stupid show.
[10:50] ---
    Of course!
[10:52] ---
    Er, we'd like to ask the mothers in
    the crowd to let the kids go first.
[10:56] ---
    Huh? "Mothers"?
[11:00] ---
    Fine, then I'll take a child
    in her mother's place!
[11:04] ---
    What are they talking about?
[11:04] ---
    Now, does anybody else want to be my hostage?
[11:06] ---
    I think they're mistaking
    you for Kobato's mother.
[11:09] ---
    M-Me and Kobato-chan, mother and daughter?!
[11:13] ---
    It looks like nobody's raising their hands!
[11:13] ---
    Th-That would mean my husband...
    is you... now wouldn't it?!
[11:18] ---
    That's not even funny!
[11:21] ---
    Yeah, well, I wouldn't like that either!
[11:24] ---
    What's that supposed to mean?! Honestly...
[11:27] ---
    There's a great free gift
    waiting for the hostage!
[11:27] ---
    Could I ask you to come over?
[11:32] ---
    And I mean really great!
[11:35] ---
    Kobato-chan?
[11:37] ---
    Watch your step, okay?
[12:15] ---
    "Guernica-chan♡" "Director - Masashi Kaido"
[12:18] ---
    Pretty cool that you got the
    director's autograph, huh?
[12:20] ---
    Mm-hmm!
[12:21] ---
    Guess you wouldn't have gotten that
    if Sena hadn't raised her hand, huh?
[12:27] ---
    Tha... tha...
[12:29] ---
    Hmm?
[12:31] ---
    Tha-Thank... you...
[12:34] ---
    K-Kobato-chan!
[12:39] ---
    Oh, Kobato-chan's so cute
    when she's feeling shy!
[12:43] ---
    I want to thank you, too. Thanks.
[12:46] ---
    I-I didn't do it for you or anything!
[12:49] ---
    It was for Kobato-chan.
[12:52] ---
    And anyway, what was with that
    hag and the horse-head jerk?!
[12:54] ---
    U-Us, married? I mean, sheesh...
[12:58] ---
    Married... that's just dumb!
    First you'd think "couple"...
[13:02] ---
    What'd you say?
[13:04] ---
    Nothing! Hmph!
[13:13] ---
    So, what were you guys up to?
[13:16] ---
    I sat on a bench and read my book.
[13:18] ---
    Rika went on the merry-go-round ten times.
[13:20] ---
    I ate a hot dog! And popcorn,
    and a crêpe, and...
[13:25] ---
    ...what else, again?
[13:25] ---
    I'm sorry you felt like you had
    to buy so much food, Yukimura.
[13:28] ---
    Nonsense, it was an honor to look
    after your younger sister, Aniki.
[13:34] ---
    Here you go.
[13:36] ---
    Yay, curry!
[13:38] ---
    Curry looks like p--
[13:40] ---
    Your life depends on your next words.
[13:43] ---
    Pretty tasty stuff.
[13:45] ---
    Good.
[13:50] ---
    Anyway, what do we do after lunch?
[13:53] ---
    I want to go on the Black Dragon again!
[13:57] ---
    I think we've had enough Black
    Dragon for today. Right?
[14:00] ---
    I-I'm completely up for another ride...
[14:05] ---
    But I suppose we shouldn't
    if you guys are scared!
[14:08] ---
    Don't play tough, Meat. That
    thing had you seconds from death.
[14:11] ---
    Excuse me? Your knees were knocking.
[14:14] ---
    N-No they weren't!
[14:17] ---
    "Noooo!"
[14:18] ---
    Your screams are perfectly
    preserved in my memory.
[14:22] ---
    You're the one who was crying!
[14:24] ---
    N-Not only that, you peed
    a little, didn't you!
[14:27] ---
    H-How did you--
[14:30] ---
    W-Wait, you really did?
[14:33] ---
    Of course not! That lame coaster
    didn't scare me one bit!
[14:38] ---
    Then let's see you prove
    it by going another round!
[14:41] ---
    Bring it on! And you have
    to ride too, obviously!
[14:44] ---
    Because my camera's gonna get a
    photo of the tears on your face!
[14:49] ---
    Wait, did you bring a camera?
[14:52] ---
    Oh yeah, hidden and ready.
[14:55] ---
    Why bother hiding it?
[14:56] ---
    Um... Why should that matter?
[15:03] ---
    "Yokoshima Wonderland"
[15:03] ---
    Big Brother, this way!
[15:19] ---
    We're way up high!
[15:22] ---
    The people look like flecks of dirt.
[15:28] ---
    Man, the Black Dragon really is extreme.
[15:33] ---
    Come to think of it, I wonder
    what happened to Yozora and Sena.
[15:37] ---
    It's been a long time since we split up.
[15:39] ---
    Shall we meet up with them again?
[15:46] ---
    Aniki.
[15:48] ---
    We've found them.
[15:58] ---
    My head hurts...
[16:00] ---
    I feel sick.
[16:01] ---
    Wh-What the heck happened?
[16:03] ---
    We rode it.
[16:05] ---
    Eight times.
[16:06] ---
    You rode the Black Dragon eight times?!
[16:08] ---
    Yozora wouldn't admit that she lost...
[16:11] ---
    Meat wouldn't hurry up and die...
[16:13] ---
    So who won, then?
[16:15] ---
    The battle's still going.
[16:18] ---
    Come on, it's time for the ninth round...
[16:21] ---
    No, don't do it. You both
    fought bravely, okay?
[16:24] ---
    So let's just call it a tie.
[16:26] ---
    Not happening!
[16:27] ---
    Over my dead body.
[16:29] ---
    I'll never let Yozora w--
[16:29] ---
    I'll never let Meat w--
[16:48] ---
    See you in the waiting room at 4:00, then.
[16:51] ---
    "Men's Bath"
[16:55] ---
    Maria, why are you coming to the men's side?
[16:58] ---
    I don't wanna go with them.
    They smell like vomit.
[17:02] ---
    Oh. Well, I guess that's fair.
[17:04] ---
    Yeah! I'm gonna take a bath with big brother!
[17:13] ---
    Aniki.
[17:15] ---
    I shall wash your back for you.
[17:17] ---
    No, I'm fine! I'll do it myself!
[17:21] ---
    I see I am useless to you...
    In that case, I shall--
[17:26] ---
    Okay, fine, you can wash it! Please wash it!
[17:29] ---
    I hear and obey.
[17:41] ---
    Hold on to your sanity, Kodaka! He's a dude!
[17:47] ---
    So this is what a weenie looks like!
[17:49] ---
    Bad girl. Give me back my towel.
[17:53] ---
    Hey, how come you have
    that weird thing on you?
[17:56] ---
    "Weird"? All guys have these.
[18:00] ---
    How come Yukimura doesn't have one, then?
[18:05] ---
    Yukimura's a boy with no weenie! He's weird!
[18:09] ---
    It's because I haven't matured enough.
[18:11] ---
    Huh?!
[18:12] ---
    So will you grow one when you're mature?
[18:15] ---
    Yes. I shall work hard to be
    a full-fledged man like Aniki.
[18:20] ---
    I hope you get one soon!
[18:23] ---
    What are you guys sayi--
[18:32] ---
    It's not there...
[18:36] ---
    Aniki... I'm embarrassed.
[18:42] ---
    Y-Yeah... I guess a kid this cute...
[18:46] ---
    couldn't be a... guy...
[18:48] ---
    Which one next?
[18:49] ---
    That one!
[18:55] ---
    It's hard to believe that right away...
[18:59] ---
    Excuse Rika for a moment.
[19:03] ---
    Wait--Rika?!
[19:15] ---
    My lord, there is no mistaking it!
[19:17] ---
    This is a woman you see before you!
[19:19] ---
    That's what I just told you...
[19:22] ---
    Well, Rika has to check
    these things personally.
[19:25] ---
    Okay, now you convince Yukimura of it.
[19:29] ---
    I didn't have any luck.
[19:31] ---
    Rika doesn't like that you only
    rely on her at times like this...
[19:38] ---
    Yukimura
-ku
... er, -san... This way, please.
[19:48] ---
    Really?
[19:51] ---
    True, my body doesn't have one of those...
[20:00] ---
    Aniki, I'm afraid I am
    not a true Japanese man.
[20:05] ---
    More like you're not a man, period.
[20:09] ---
    Ack, wait! Don't cry, Yukimura!
[20:12] ---
    I deeply apologize.
[20:17] ---
    Say, why did you think you were a boy?
[20:22] ---
    Family circumstances.
[20:24] ---
    Oh...
[20:27] ---
    Wait, that's the end of the explanation?!
[20:30] ---
    Yes.
[20:31] ---
    I'm amazed nobody figured it out before.
[20:33] ---
    Apparently a few people have noticed
    and pointed it out to her before,
[20:37] ---
    but she says she paid them no mind.
[20:39] ---
    I-I see...
[20:40] ---
    I'm amazed Rika managed to bring her around.
[20:43] ---
    Aniki...
[20:45] ---
    Am I still your sworn brother,
    even though I'm not a boy?
[20:55] ---
    Obviously! You'll always be my brother.
[21:01] ---
    Yes, Aniki. I shall always
    remain your devoted servant.
[21:07] ---
    What are you blushing for, Kodaka?
[21:09] ---
    But oh dear, Yukimura's suddenly
    starting to look really cute to me...
[21:14] ---
    I might find her a little moe!
[21:15] ---
    Moe?!
[21:16] ---
    Sure--she's a pretty-girl maid!
[21:18] ---
    Shit, how could I have been so careless?!
[21:21] ---
    Here I thought he was just an oddball...
[21:23] ---
    Hey... What's with you, Yozora?
[21:25] ---
    She's cute and sweet and submissive!
[21:28] ---
    And a maid who'll be his
    servant on top of that?!
[21:30] ---
    Give me a break!
[21:36] ---
    I can't take it... I have no luck!
[21:40] ---
    Why do things go so badly?!
[21:58] ---
    They all look like normal cute
    girls when they're asleep.
[22:09] ---
    Aniki...
[22:40] ---
    Hikatta hazu no ano hoshi
[22:43] ---
    Mayotta kumo ga jama shite mienaku naru
[22:48] ---
    Nani wo shinjitara ii?
[22:53] ---
    Fuantei sugiru sekai de
[22:56] ---
    Sodatta takaramono kowashikaketeta
[23:02] ---
    Nakusu no ga kowakute
[23:06] ---
    Fujouri datte tameiki tsuki
[23:09] ---
    Torikago de agaiteta hibi
[23:12] ---
    Onaji sora wo miageteta n da bokura wa
[23:18] ---
    Kimi no te wo nigitta toki
    nigirikaeshite kureta ne

[23:25] ---
    Tsunagatta kono te wa donna
    hane yori tsuyoi n da

[23:31] ---
    Tsubasa nante nakutatte
    motto takaku toberu kara

[23:38] ---
    Kitto ima nara daijoubu
[23:41] ---
    Oozora kagayaku hoshi wo tsukamou
[23:51] ---
    I never imagined that I was a girl.
[23:54] ---
    It's not uncommon for a pretty-boy
    character to turn out to be a girl,
[23:57] ---
    but this is the first time Rika's
    seen the girl herself say that line.
[24:00] ---
    Totally. Jeez, novelty isn't
    necessarily a good thing, you know.
[24:04] ---
    My apologies.
[24:07] ---
    Next time: "That Kind
    of Play Is Not Allowed..
[24:09] ---
    and.. My Worldview Is Disturbed
    When You Are Around"!
[24:13] ---
    I wonder who the "you" refers to?
[24:15] ---
    It's you.
[24:15] ---
    A spoiler?!
[24:17] ---
    

18 - That Kind of Play Is Not Allowed! ~My Worldview Is Disturbed When You Are Around~

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:14] ---
    Yo...
[00:15] ---
    Good afternoon, Aniki.
[00:18] ---
    Yukimura, what's with that outfit?
[00:20] ---
    It's Become-a-Real-Man Training, Version 2!
[00:25] ---
    Though my skills remain immature,
    I shall be your devoted servant.
[00:27] ---
    No, no, it's not a maturity
    issue; you're a girl!
[00:31] ---
    A true man is someone who transcends biology.
[00:35] ---
    Correct, Yukimura.
[00:37] ---
    Even if you are biologically female,
[00:39] ---
    if you have the soul of a true man,
[00:41] ---
    you can become a true man!
[00:44] ---
    Yes. I promise you, Aniki, I
    shall become a true man like you.
[01:08] ---
    Be My Friend
[01:09] ---
    Yeah, you played dumb
[01:12] ---
    Be My Side
[01:13] ---
    But I saw right through you
[01:15] ---
    I'll walk another step toward your side
[01:19] ---
    I bet I can even reach your hand
[01:27] ---
    "Haganai NEXT"
[01:28] ---
    It's more than I imagined--every
    day's a roller coaster

[01:33] ---
    I always barreled ahead with everything I had
[01:41] ---
    Our time won't last forever, now will it?
[01:48] ---
    Now is all we have, so let's make
    sure we remember this moment

[01:55] ---
    Be My Friend
[01:56] ---
    Yeah, you played dumb
[01:58] ---
    Be My Side
[01:59] ---
    But I saw right through you
[02:01] ---
    I'll walk another step toward your side
[02:06] ---
    So I can take your hand
[02:08] ---
    Be My Friend
[02:09] ---
    Yeah, I'm always gazing at the sky
[02:11] ---
    Be My Side
[02:12] ---
    But I'm still drawn to it
[02:15] ---
    One more time! I'll reach out
    to you as many times as you need

[02:19] ---
    I bet I can even reach that star
[02:26] ---
    "That Kind of Play Is Not Allowed.. and.. My
    Worldview Is Disturbed When You Are Around"
[02:28] ---
    Okay, I understand your determination, but...
[02:32] ---
    Why a butler?
[02:33] ---
    A butler is the quintessential
    "capable man," obviously.
[02:35] ---
    Really?
[02:36] ---
    I think it's fine. Girls in
    butler costumes are cute anyway.
[02:40] ---
    True, and pretty girl butlers
    are popular these days.
[02:44] ---
    Yeah, like Kokonoe Mebaru-chan from
    Chicken Butler and Mayonnaise, you know?
[02:48] ---
    True, the hottest item lately
    probably is Mebaru from Chiki Mayo.
[02:53] ---
    It's super-cute how even though
    she always puts on airs,
[02:56] ---
    she's actually kind of a goof-up and
    she's constantly letting her guard down.
[03:00] ---
    It's also magnificent how naturally
    erotic the things she does are!
[03:04] ---
    The way she gets covered in
    mayonnaise every two seconds,
[03:07] ---
    it's like, "You're asking for it,
    aren't you, girl?!" You know?
[03:12] ---
    Mebaru*-chan*'s so cute!
[03:14] ---
    She gets Rika's moe going!
[03:17] ---
    You've got good taste, putting Yukimura-san
    in a butler suit, Yozora-sempai.

[03:26] ---
    I screwed up again.
[03:28] ---
    That all went over my head, but
    I'll wear the clothes Anego gave me
[03:32] ---
    to serve you with everything I have.
[03:35] ---
    Uh-huh... Well, do your best, I guess.
[03:40] ---
    Hey, Rika, is that one of those
    so-called "boys' love games"?
[03:44] ---
    Yes, Rika thought she'd try to get
    through some of her game backlog.
[03:48] ---
    "Anthem for Paradise"
    "Ayakashi Teenage Life"
[03:48] ---
    Are those all BL games?
[03:50] ---
    No, there are normal RPGs,
    shooters, and otomege, too!
[03:55] ---
    What are "otomege"?
[03:57] ---
    They're like "gal games" for girls.
[04:03] ---
    Th-This is... that cursed Semoponume!
[04:08] ---
    Is it a relative of Sparkling
    School
or something, then?
[04:11] ---
    Well deduced! This is the *otomege
    *version of Sparkling School Life,
[04:15] ---
    where the main character's and target
    characters' genders are flipped.
[04:18] ---
    It's the "Girls Version," so
    it's "Girl School" for short.
[04:22] ---
    There are all kinds of
    games in this world, huh?
[04:25] ---
    You don't seem very interested.
[04:27] ---
    I'm not. It's related to that crap
    game, so it's bound to be crap too.
[04:32] ---
    I can't let that slide!
[04:34] ---
    I've never played Girl
    School,
but it pisses me off
[04:37] ---
    to hear you dis a game that's essentially
    Sparkling School's little sister!
[04:40] ---
    To dis Girl School is to
    dis my little sister--
[04:44] ---
    Yes, it is to dis Kobato-chan!
[04:47] ---
    Kobato doesn't have anything to do with this.
[04:49] ---
    Still, I don't like people rejecting
    something just based on looks.
[04:55] ---
    You're with them?
[04:57] ---
    Fine, I'll attack it after
    I've played it, then.
[05:00] ---
    You can't object to that.
[05:10] ---
    Sparkling School Life: Girls Version F--
[05:15] ---
    Hey! Why'd you skip the opening?!
[05:18] ---
    It's a drag.
[05:20] ---
    A name, huh?
[05:21] ---
    It's traditional to play
    under your own name, Sempai.
[05:24] ---
    But the main character is a bitch who
    hits on all the guys at once, right?
[05:28] ---
    Maybe I should play under Meat's name...
[05:30] ---
    Why me?!
[05:32] ---
    Bitch play is fun too, but why
    not limit yourself to one boy
[05:36] ---
    and play as a pure-hearted
    girl for your first time?
[05:39] ---
    Hmm, in that case...
[05:41] ---
    "Mikazuki"
[05:50] ---
    Yohechiborake! Yohechiborake!
[05:52] ---
    A weird name for a weird girl!
[05:56] ---
    I didn't realize she was still bitter
    about the "Semoponume" thing...
[05:57] ---
    Yohechiborake!
[06:00] ---
    So not cool!
[06:04] ---
    Sena-sempai.
[06:06] ---
    Why are you throwing cold water
[06:10] ---
    on Rika's efforts to spread
    the otomege gospel?
[06:13] ---
    Oh, er, well...
[06:15] ---
    Why?
[06:17] ---
    U-Um... I'm sorry.
[06:20] ---
    What are you apologizing for?
[06:23] ---
    Rika is politely asking you
    to tell her why you did that.
[06:29] ---
    S-Scary!
[06:33] ---
    "Mikazuki Yozora"
[06:36] ---
    "My name is Mikazuki Yozora!
[06:38] ---
    Starting today, I'm a high school
    freshman here at Sparkling Academy!
[06:42] ---
    Ah, the spring breeze feels so nice!"
[06:45] ---
    Spring breeze?!
[06:49] ---
    "I'm just an ordinary, average girl,
[06:52] ---
    but I'd love to have a wonderful school life.
[06:56] ---
    This hope swells in my breast
[06:58] ---
    as I head through the gate in
    a swirl of cherry blossoms."
[07:01] ---
    Hope swells in your breast?!
[07:04] ---
    You don't even have any breasts to swell!
[07:08] ---
    What was that for, Spring Breeze?!
[07:11] ---
    I'll kill you.
[07:12] ---
    It's okay, you'll get accustomed to it.
[07:17] ---
    "Ouch!"
[07:19] ---
    "I'm sorry, I was daydreaming.
    Here, can you stand?"
[07:24] ---
    Who is this boy?
[07:25] ---
    Shinomori Ouji. He's a rising
    freshman, just like the player!
[07:30] ---
    He's the heir to the Shinomori Conglomerate,
[07:32] ---
    and he's really popular with the girls.
[07:35] ---
    "I hope we can both lead
    wonderful school lives."
[07:40] ---
    "That boy was really cool...
[07:43] ---
    If I got to meet someone
    like that first thing,
[07:46] ---
    I think my days here will be nice and rosy!"
[07:50] ---
    Nice and rosy!
[07:57] ---
    From now on I'm calling you
    Rosy instead of Spring Breeze.
[08:02] ---
    This girl with flowerbeds
    for brains is not me!
[08:04] ---
    I'm switching back to Yohechiborake!
[08:06] ---
    Now, now, calm down. It's just a game.
[08:12] ---
    "Hey, do you know Shinomori-kun?"
[08:15] ---
    Who is this pushy broad?!
[08:18] ---
    Fuyuki Yoko. Apparently she sits
    next to the player in class.
[08:22] ---
    So, when do I get the
    option to tell her to die?
[08:26] ---
    Why?!
[08:27] ---
    This girl suddenly starts chatting up
    someone she doesn't know like they're friends.
[08:31] ---
    She seems like a bitch, just
    like Fujibayashi Akari.
[08:34] ---
    Hey! Akari is a really nice girl!
[08:38] ---
    "Let's be friends, okay, Yozora?"
[08:41] ---
    "Sure, nice to meet you!"
[08:43] ---
    Betrayer. I just know this girl's a betrayer.
[08:48] ---
    She's a hopeless loser, isn't she?
[08:48] ---
    "This Week's Plans" "Today I dress up!"
[08:50] ---
    I'll start by building up her grades.
[08:53] ---
    "This Week's Plans" "Today I study!"
[08:54] ---
    "Studying"
[08:56] ---
    Okay, now we're talking!
[09:00] ---
    "Hmmm, this question's hard..."
[09:04] ---
    Moron! She won't make it on her own
    in life if she's getting tripped up
[09:08] ---
    by first-semester freshman homework!
[09:12] ---
    "You look like you're having trouble.
    Want me to explain that to you?"
[09:16] ---
    Boy with glasses FTW!
[09:19] ---
    Is this the Girl School version of Yukiko?
[09:22] ---
    Not a very impressive guy.
[09:23] ---
    His name is Suzutsuki Touma.
[09:25] ---
    Apparently he's the smartest
    one in your grade.
[09:27] ---
    Why not let him teach you?
[09:33] ---
    "You're always studying
    in the library, right?
[09:36] ---
    So... I've been thinking about you."
[09:38] ---
    Th-Thinking?!
[09:41] ---
    Four-Eyes may look serious,
    but he's really disgraceful!
[09:44] ---
    "Thanks. Please explain it."
    "You're in my way, so get lost!"
[09:46] ---
    "You're in my way, so get lost!"
[09:49] ---
    "I admire you for wanting to solve
    the problem all by yourself.
[09:55] ---
    But I think asking people for help
    once in a while is a sensible tactic.
[09:59] ---
    Feel free to call on me if you ever need me."
[10:02] ---
    "You are now able to ask
    Suzutsuki Touma out on a date."
[10:04] ---
    Ugh, what a pain.
[10:06] ---
    From now on I'd better avoid the
    library and do something else.
[10:10] ---
    "Today I exercise!"
[10:21] ---
    "Fashion" "Art"
[10:22] ---
    "Exercise" "Studying"
[10:24] ---
    All right! Now this is me!
[10:26] ---
    You wasted all your chances
    at dates, though...
[10:29] ---
    This character's school life
    is too painful to watch.
[10:34] ---
    Wow, Yozora's just sad.
[10:47] ---
    You scum have a death wish, coming after
    me when I've got a 380 battle level!
[10:53] ---
    Why? Why isn't the "attack"
    option coming up?!
[10:56] ---
    Because this isn't that
    kind of game, obviously...
[11:03] ---
    "Ugh, guys like you seriously
    make me wanna puke."
[11:08] ---
    "Bastard!"
[11:09] ---
    "Get him!"
[11:17] ---
    "You're Mikazuki Yozora, right?"
[11:20] ---
    "How do you know my name?"
[11:23] ---
    "You are famous, you know."
[11:27] ---
    "The name's Nagatani Eiji.
[11:30] ---
    This ain't the place for elite
    types like you to wander around in.
[11:34] ---
    Go on home."
[11:36] ---
    "You are now able to ask
    Nagatani Eiji out on a date."
[11:39] ---
    Maybe I'll ask him out!
[11:41] ---
    So is this your type, Yozora-sempai?
[11:45] ---
    No! But just leveling forever
    is boring, isn't it?!
[11:50] ---
    So...
[11:51] ---
    I can't really handle guys like that.
[11:53] ---
    Their eyes are scary, and
    they're curt with everyone--
[11:57] ---
    You're one to talk!
[11:57] ---
    You have no right to talk, Sempai.
[12:01] ---
    "Huh? Next Sunday?"
[12:04] ---
    "Right. Let's meet... Um, how
    about at the batting cages?"
[12:09] ---
    "That's fine, I guess..."
[12:12] ---
    "Okay, it's a date."
[12:18] ---
    "You're pretty good."
[12:19] ---
    "Anyone can do this much!"
[12:24] ---
    "You... did your hair different today, huh?"
[12:27] ---
    "Hmm? Did you say something?"
[12:29] ---
    "It was nothing."
[12:31] ---
    Huh, he's pretty observant for a Yankee.
[12:35] ---
    Oh, if only Kodaka-sempai
    were such a keen observer...
[12:39] ---
    Of what?
[12:40] ---
    Hairstyles!
[12:42] ---
    When a girl changes her hairstyle,
    you have to mention it!
[12:45] ---
    With a compliment, if possible!
[12:47] ---
    When you got a haircut I told
    you it suited you, right Yozora?
[12:50] ---
    Don't just bring that
    up out of nowhere! Hmph!
[12:53] ---
    So you complimented Yozora
-sempai...

[12:57] ---
    Speaking of hairstyles, you're changing
    yours constantly lately, aren't you?
[13:01] ---
    If you noticed, you should've said so!
[13:04] ---
    You never reacted, so Rika
    was afraid that to you,
[13:07] ---
    she was about as noticeable
    as a pebble on the roadside!
[13:10] ---
    She was really depressed!
[13:12] ---
    S-Sorry!
[13:13] ---
    But duh, of course I'm always watching you.
[13:19] ---
    'Cause who knows what
    you'll do unsupervised...
[13:22] ---
    Hmph! It's too late to
    win Rika over with that!
[13:26] ---
    Well, too bad for you, Sempai.
[13:28] ---
    What do you mean?
[13:30] ---
    If you'd complimented Rika, your affection
    points would've gone through the roof!
[13:33] ---
    Rika's difficulty rating is extremely
    low, if she does say so herself!
[13:38] ---
    If this were an eroge, we'd be
    going at it like rabbits by now!
[13:41] ---
    You'd clear Rika's flags
    and be cleared for launch!
[13:44] ---
    Why should I have to win
    affection points from you?
[13:47] ---
    Goddammit!
[13:50] ---
    H-Hey... Rika?
[13:52] ---
    Rika's getting confused now, so she's going
    to her lab to bask in the afterglow for a while.
[13:57] ---
    A-Afterglow?
[14:00] ---
    Shiguma Rika is to be pitied.
[14:05] ---
    "Another fun day, huh?"
[14:08] ---
    "Y-Yeah..."
[14:10] ---
    Oh no... Do you... think maybe he likes me?
[14:15] ---
    He definitely has some feelings for you.
[14:18] ---
    So I was right...?
[14:24] ---
    "Look, Yozora. What do you say
    we stop seein' each other?
[14:29] ---
    You're the school star.
[14:32] ---
    They even made you student council president.
[14:34] ---
    If you keep hangin' out with a punk like me,
[14:36] ---
    it'll wreck your reputation."
[14:41] ---
    "You wuss! Who cares what other
    people decide to think of me?!
[14:47] ---
    I'll decide who I want to be
    with! So you stay with me!"
[14:53] ---
    Oh no, Yozora suddenly seems cool...
[14:56] ---
    Anego...
[14:57] ---
    If this keeps going... they might...
[15:05] ---
    "I got into a first-rate university, but
    I didn't manage to get close to anyone.
[15:10] ---
    It was a lonely three years.
[15:13] ---
    Maybe I should've been kinder to people..."
[15:17] ---
    Why did it turn out this
    way?! What about Eiji?!
[15:20] ---
    At some point you must have
    failed to clear a key flag.
[15:24] ---
    After all, you never interacted
    with the other boys, or Yoko.
[15:30] ---
    Oh.
[15:31] ---
    Please don't get too down about it...
[15:34] ---
    Failure is half the fun of gaming.
[15:37] ---
    Make use of what you learned
    to take another crack at it!
[15:40] ---
    No, I'm done.
[15:45] ---
    If this is what happens when I live my
    life the way I want, then that's that.
[15:49] ---
    Sorry I called it a crap game. Girl
    School
was pretty fun, really.
[15:54] ---
    Plus...
[15:56] ---
    I've got enough friendless,
    wussy Yankees in my real life.
[16:07] ---
    Yo.
[16:10] ---
    Hello, Kodaka-sempai.
[16:13] ---
    Hi. You changed your hairstyle, huh?
[16:17] ---
    That's it?!
[16:18] ---
    Jeez, I said something
    about your hair, didn't I?
[16:21] ---
    Yes, Rika changed her hairstyle.
[16:23] ---
    But you've noticed other things
    too, right? Haven't you?
[16:28] ---
    Here--ta-da!
[16:31] ---
    A haircut?
[16:32] ---
    Wrong!
[16:33] ---
    I know, I know, I was just joking.
[16:35] ---
    Oh, Sempai, you're so mean.
[16:40] ---
    You changed hairbands!
[16:41] ---
    Wrong!
[16:47] ---
    So, what's up with the blonde
    look? You going delinquent?
[16:51] ---
    No, Rika is not. She merely
    wanted to try coloring it.
[16:54] ---
    That's bad for your hair, you know.
[16:55] ---
    Not to worry! Rika used a special
    dye she created herself!
[16:59] ---
    You made it?
[17:01] ---
    Rika is proud of this one: there's almost
    zero fading or damage to the hair!
[17:06] ---
    Not only that: this outstanding
    product allows you
[17:08] ---
    to go right back to your natural
    black if you use the antidote!
[17:11] ---
    Amazing, isn't it?!
[17:12] ---
    I guess so...
[17:14] ---
    But you know, it's like, your
    inventions are so... unexciting.
[17:18] ---
    "Unexciting"?!
[17:19] ---
    Yeah. Useful computer programs,
    super-long-lasting light bulbs,
[17:25] ---
    electric pots that can boil
    water without a heat source,
[17:27] ---
    fully automatic beetle-raising tanks...
[17:30] ---
    It's like they're all about utility, and
    they've got no sparkle, no romance...
[17:34] ---
    Then what kind of invention do you want?!
[17:36] ---
    Well... Hey, I know, how about one
    of those giant robots you like?
[17:41] ---
    And he starts off with a
    national-government-level project!
[17:45] ---
    Okay, what about a fifth-dimensional pocket?
[17:47] ---
    The difficulty factor just shot
    up far beyond a giant robot there.
[17:50] ---
    All right, maybe a flashlight that
    can make stuff bigger or smaller,
[17:55] ---
    or a cloth you can wrap around
    broken things to fix them,
[17:58] ---
    or a jelly you can eat and
    understand all languages...
[18:05] ---
    Oh, hey! How do you feel about time machines?
[18:09] ---
    Ti--?!
[18:16] ---
    Okay, Rika made a time machine!
[18:19] ---
    Huh?
[18:20] ---
    Time machine?
[18:22] ---
    Can you use that thing to
    go to the past and future?
[18:24] ---
    Unfortunately only your consciousness
    can go, and you can only go to the past.
[18:28] ---
    You're kidding, right?
[18:29] ---
    Try it, then, if you don't believe Rika.
[18:33] ---
    Rika will set it to bring
    you back after five minutes.
[18:37] ---
    O-Okay...
[18:39] ---
    Aniki...
[18:41] ---
    That thing better be safe.
[18:43] ---
    You can trust mad scientist Shiguma Rika!
[18:46] ---
    That made me more worried...
[18:48] ---
    Don't sweat the small stuff.
[18:50] ---
    Okay, please focus on the
    time you want to go back to.
[18:54] ---
    The time I want to go back to...
[19:12] ---
    Is this...?
[19:15] ---
    No way.
[19:16] ---
    What are you mumbling about?
[19:25] ---
    S-Seriously...?
[19:27] ---
    What is it, Taka?
[19:29] ---
    Huh? What? What?!
[19:31] ---
    Is something wrong?
[19:33] ---
    Nah, it's nothing.
[19:35] ---
    You're so weird.
[19:37] ---
    Well, whatever. Okay, remember
    we promised to meet tomorrow.
[19:41] ---
    It's true. I'm in that day!
[19:45] ---
    See you later, Taka.
[19:49] ---
    Yozora, wait!
[19:51] ---
    How do you know my name?
[19:54] ---
    I'm moving away the day after tomorrow!
[19:57] ---
    I won't be back for ten years.
[20:00] ---
    So tomorrow's my last chance to see you!
[20:03] ---
    Taka...
[20:05] ---
    I'm sorry!
[20:05] ---
    For leaving without saying anything.
[20:07] ---
    But even if we can't see each
    other, we'll always be friends!
[20:10] ---
    You forgot about her until
    you came back, you jerk.
[20:13] ---
    I'll never forget you!
[20:15] ---
    You couldn't even remember your
    best friend's face, you jerk.
[20:18] ---
    I'm sorry, Yozora!
[20:21] ---
    I'm really sorry.
[20:25] ---
    Not good enough.
[20:26] ---
    I'll never forgive you!
[20:28] ---
    Die!
[20:35] ---
    I am known as the demon As-taro!
[20:38] ---
    Huh?!
[20:39] ---
    Kodaka, you're mine!
[20:46] ---
    Please forgive me!
[20:49] ---
    Yozora!
[20:58] ---
    Are you all right?
[21:01] ---
    Oh, right... I came back to
    this world after five minutes.
[21:05] ---
    Rika apologizes, Sempai.
[21:07] ---
    She lied when she said
    this was a time machine.
[21:10] ---
    The truth is, it's a sleep-aid device
    Rika added a hypnotic effect to
[21:15] ---
    so it lets you dream whatever you
    want by wishing for it strongly.
[21:20] ---
    So that was... a dream?
[21:23] ---
    Rika only wanted to pull
    a little prank on you,
[21:26] ---
    but it sounded like she ended up
    giving you a terrible nightmare...
[21:29] ---
    Rika is very sorry.
[21:31] ---
    Nah, I'm sorry too, for calling
    your inventions unexciting.
[21:35] ---
    And that machine is amazing!
[21:37] ---
    Things got weird at the end,
[21:39] ---
    but I really did get to
    feel like a time traveler.
[21:43] ---
    You let me tell her what I didn't get
    to before, even if it was in a dream.
[21:48] ---
    So you managed to go to the
    past within the dream, then?
[21:52] ---
    Yeah, ten years in the past.
[21:54] ---
    Ten years, I see...
[22:04] ---
    Hey, Kodaka, I have a question for you.
[22:07] ---
    Okay, what is it?
[22:08] ---
    What was Yozora doing in
    your dream of ten years ago?
[22:39] ---
    A stray cloud blocks my view
[22:43] ---
    Of the star I know should be shining there
[22:48] ---
    What should I believe in?
[22:53] ---
    I was on my way to breaking
[22:56] ---
    The treasure bred in this
    all too changeable world

[23:02] ---
    Because I was afraid of losing it
[23:06] ---
    Those days of sighing "This is absurd"
[23:09] ---
    And flailing inside my birdcage
[23:12] ---
    We were gazing up at the same sky
[23:18] ---
    When I gripped your hand, you
    gripped back, didn't you?

[23:25] ---
    These joined hands are
    stronger than any wings

[23:31] ---
    We can fly higher even without wings
[23:38] ---
    So I know we'll be okay trying now
[23:41] ---
    Let's grab the stars twinkling in the sky
[23:51] ---
    Hey, Taka, we're in charge
    of the preview this time.
[23:54] ---
    Things ten years from now got kinda
    weird. I wonder what'll happen?
[23:58] ---
    Well, I hear the title of the next
    episode is "Unbreakable Strange-Girl."
[24:00] ---
    "Unbreakable Strange-Girl"
[24:03] ---
    Awful title, huh?
[24:05] ---
    And who's the "Strange-Girl," anyway?
[24:07] ---
    I'd guess you.
[24:08] ---
    I don't do strange stuff!
[24:10] ---
    Most people'd call dressing like a boy
    and fighting with bullies "strange."
[24:16] ---
    That was mean, Taka.
[24:17] ---
    

19 - Unbreakable Strange-Girl

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] ---
    Hey, Kodaka...
[00:13] ---
    What is it?
[00:15] ---
    What was Yozora doing in
    your dream of ten years ago?
[00:21] ---
    Um, wh-what are you talking about?
[00:24] ---
    Kodaka-sempai, you were shouting
    "Yozora! Yozora!" in your sleep.
[00:30] ---
    Seriously?!
[00:33] ---
    There's nothing strange about me
    appearing in his dream of the past.
[00:37] ---
    We were childhood playmates.
[00:41] ---
    P-Playmates? You and Kodaka?
[00:45] ---
    That's right.
[00:46] ---
    Until Kodaka left this city ten
    years ago, we often played together.
[00:52] ---
    We were what people call "playmates"...
[00:54] ---
    No, we were "friends."
[00:57] ---
    Frie...
[00:58] ---
    ...nds?
[01:00] ---
    Wh-Why didn't you say anything?!
[01:03] ---
    No point in going around spreading the story.
[01:06] ---
    "A long time ago, Kodaka
    and I were friends."
[01:08] ---
    That's all there is to it.
[01:11] ---
    Rika did have some inkling, but...
    Friends... Former friends, eh?
[01:18] ---
    Friends...
[01:39] ---
    Be My Friend
[01:40] ---
    Shiranai furi shitatte
[01:43] ---
    Be My Side
[01:44] ---
    Zenbu kizuiteta yo
[01:46] ---
    Mou ippo kimi no tonari ni ikou
[01:50] ---
    Sono te ni datte todokisou sa
[01:58] ---
    "Haganai NEXT"
[01:59] ---
    Souzou ijou da ne jetto koosutaa na mainichi
[02:04] ---
    Hisshi de mae wo muite itsumo kakenuketa n da
[02:12] ---
    Zutto tsuzuki wa shinai ne bokura no jikan wa
[02:19] ---
    Ima shika nai kara kono
    shunkan kizamitsukeyou

[02:26] ---
    Be My Friend
[02:27] ---
    Shiranai furi shitatte
[02:29] ---
    Be My Side
[02:30] ---
    Zenbu kizuiteta yo
[02:32] ---
    Mou ippo kimi no tonari ni ikou
[02:37] ---
    Te wo toreru you ni
[02:39] ---
    Be My Friend
[02:40] ---
    Miagete bakari datte
[02:42] ---
    Be My Side
[02:43] ---
    Akogareteru ima mo
[02:46] ---
    Mou ikkai nando demo te wo nobasou
[02:50] ---
    Ano hoshi datte todokisou sa
[02:57] ---
    "Unbreakable Strange-Girl"
[03:11] ---
    Anybody else have comments?
[03:17] ---
    It's just like normal...
[03:20] ---
    Okay, then our contribution to the school
    festival is officially a maid café!
[03:26] ---
    Come to think of it, we have a
    school festival coming up, huh?
[03:30] ---
    Kodaka, you just stepped on a land mine.
[03:34] ---
    Land mine?
[03:35] ---
    Never mind. There's no "school festival."
[03:39] ---
    I don't even know what those words mean.
[03:41] ---
    Come on, you know our school has festivals!
[03:44] ---
    Kodaka.
[03:46] ---
    A school festival is an event of,
    by, and for people with real lives!
[03:53] ---
    Truer words.
[03:54] ---
    You get it now?
[03:55] ---
    Yeah... I guess it doesn't have
    anything to do with us, huh?
[04:00] ---
    Hey!
[04:01] ---
    Don't lump us all in with you.
[04:04] ---
    Kodaka the transfer student
    might not know this,
[04:06] ---
    but I played a big part
    in last year's festivals!
[04:09] ---
    Ah, Rika saw Sena-sempai last year!
[04:13] ---
    She watched the festivals
    from the guest seating,
[04:15] ---
    on the President's invitation.
[04:17] ---
    Okay, then you explain to them
    my magnificent performance!
[04:21] ---
    Right... You were in many competitions
    in the Athletics Festival.
[04:25] ---
    Yeah! Like the 200-meter dash!
[04:28] ---
    And the scavenger hunt race!
[04:29] ---
    And the obstacle course!
[04:31] ---
    And the bread-eating race, and the
    marathon, and the mock cavalry battle!
[04:36] ---
    I entered every singles event and
    won first place in all of them!
[04:40] ---
    That's impressive!
[04:42] ---
    And I did the Culture Festival
    too, not just Athletics!
[04:46] ---
    Ah, yes, the class play.
[04:48] ---
    Sena-sempai cut down the
    villains with her sword.
[04:51] ---
    Right, right! I was the lead!
[04:54] ---
    You were the one person more into it
    than everyone else for both festivals,
[04:58] ---
    and it turned other people off.
[05:00] ---
    What?! B-But the audiences
    were really into me!
[05:03] ---
    True, all the running and
    jumping made your boobs jiggle,
[05:08] ---
    so the guys definitely loved it.
[05:10] ---
    And they saw your panties
    during the play, too.
[05:14] ---
    S-So they weren't really mesmerized
    by my super-brilliant performance?!
[05:18] ---
    Sounds like you made a rather
    tragic showing. Very Meat-like.
[05:23] ---
    You are truly the saddest of sad cases.
[05:25] ---
    Don't call me that!
[05:28] ---
    All we can do is quietly let the
    happy people have their fun.
[05:34] ---
    S-So, Kodaka...
[05:37] ---
    Will... will you spend that day with--
[05:39] ---
    I know! The Neighbors Club can present
    something in the Culture Festival!
[05:44] ---
    Meeeeaaat...
[05:46] ---
    What? Times like this always end
    up with the club doing something!
[05:51] ---
    She's right, that is the formula.
[05:53] ---
    Okay, let's practice for when we'll
    need to do something with friends
[05:58] ---
    for festivals in the future!
[05:59] ---
    That settles it!
[06:00] ---
    Hey, wai--
[06:01] ---
    Rika has no objections.
[06:02] ---
    No, look--
[06:04] ---
    Aniki's wish is my command.
[06:06] ---
    K-Kodaka!
[06:09] ---
    What's wrong, Yozora?
[06:10] ---
    Hmph! Nothing!
[06:12] ---
    You're a moron, Kodaka!
[06:15] ---
    Very well! The Neighbors Club will
    participate in this year's Culture Festival.
[06:19] ---
    We shall cast those real-lifers
    enjoying the festival into hell!
[06:24] ---
    Yeah!
[06:25] ---
    Understood.
[06:27] ---
    Naturally!
[06:28] ---
    Look, we really shouldn't
    cast them into hell.
[06:32] ---
    Now, as for what we should contribute...
[06:32] ---
    "Decide-What-to-Do-at-Culture-Festival
    Meeting"
[06:36] ---
    How about a maid café?
[06:37] ---
    Die.
[06:37] ---
    Why'd you shoot that down?!
[06:39] ---
    Maid cafés are the easy
    path to festival victory!
[06:42] ---
    Thoughtless fool!
[06:43] ---
    Is it not obvious that I could
    never wait on customers?!
[06:48] ---
    Yeah, there's no way
    Yozora could manage that.
[06:51] ---
    Especially not as a maid.
[06:54] ---
    I just pictured Yozora in a maid
    outfit waiting on customers,
[06:58] ---
    and it was the funniest thing ever!
[07:00] ---
    That's some gag! Bwa ha!
[07:03] ---
    T-True, I can't do customer
    service--but neither can any of you!
[07:09] ---
    Hey, I can manage that much!
[07:12] ---
    Not that I've got experience...
[07:14] ---
    If Kodaka tried that, all the
    customers would run away!
[07:18] ---
    They would not! Not if I acted pleasant!
[07:21] ---
    Kodaka-sempai, acting pleasant?
[07:24] ---
    Fine, what about you?!
[07:26] ---
    Can you do customer service?!
[07:29] ---
    We cannot have you underestimating
    genius inventor Shiguma Rika!
[07:33] ---
    Yozora-sempai, do you have the maid
    costume Yukimura-kun wore here?
[07:37] ---
    Y-Yes, I do.
[07:45] ---
    Rika might as well wear the maid
    outfit to put this into practice.
[07:49] ---
    Rika will change clothes, so
    close your eyes, Kodaka-sempai.
[07:52] ---
    R-Right.
[07:57] ---
    You can open your eyes.
[08:06] ---
    Your face tells me you've simply
    acknowledged Rika is wearing maid clothes,
[08:10] ---
    and have no comments in particular.
[08:13] ---
    Wow. How did you just read my mind?
[08:16] ---
    Moron! You're a moron, Kodaka-sempai!
[08:18] ---
    And you actually kept your
    eyes closed the whole time!
[08:21] ---
    You were supposed to sneak a peek!
[08:24] ---
    Why?
[08:25] ---
    "Why," he says.
[08:26] ---
    Never mind, you pudding-headed imbecile!
[08:29] ---
    Get your ass out of this
    room and come back in again!
[08:34] ---
    You've really got a foul mouth lately.
[08:40] ---
    You pudding-headed dickwad!
[08:43] ---
    What the heck was that for?!
[08:45] ---
    Just sit down in your
    chair, you fucking clod!
[08:50] ---
    Again?!
[08:50] ---
    So you understand that you're being kicked,
[08:51] ---
    but not that you're being told to "sit"?!
[08:54] ---
    You're a stupid, poorly trained mutt!
[08:57] ---
    Rika seriously questions whether there
    are brains in that head of yours,
[09:01] ---
    which by the way is the color of her
    poop after she eats keema curry!
[09:06] ---
    You can't get away with whatever you
    want just by talking tsundere-style!
[09:10] ---
    Hmph, Rika says!
[09:12] ---
    Jeez...
[09:13] ---
    Who gave you permission
    to sit in a people chair?!
[09:18] ---
    Where the hell do you want me to sit, then?!
[09:20] ---
    There's a chair right there!
    One invisible to idiots!
[09:28] ---
    Now, I didn't bring this for you, got it?
[09:32] ---
    And the coffee is 980 yen, got it?
[09:36] ---
    I can't believe you're charging
    me for coffee I didn't even order.
[09:39] ---
    And it's expensive...
[09:41] ---
    Whatever, just take off your pants
[09:43] ---
    and pathetically humiliate yourself
    in public by exposing your privates
[09:46] ---
    as you enjoy the diabolical combo of
    coffee aroma and your own crotch stink!
[09:50] ---
    You perverted worm. Hmph!
[09:53] ---
    P-Please, I'm begging you, no more.
[09:58] ---
    You can come back again, though, got it?
[10:01] ---
    Not on your life!
[10:05] ---
    So, how did you like Rika's "tsundere maid"?
[10:08] ---
    Tsundere my ass! My heart
    was starting to break!
[10:11] ---
    That's strange... Rika thought this
    wait style would get people hooked.
[10:14] ---
    That unlikely hypothesis aside,
    this could be a direction to go in.
[10:19] ---
    No, it really couldn't!
[10:20] ---
    What did you think, Yukimura-kun?
[10:23] ---
    I'm afraid your skills are still immature.
[10:26] ---
    So, as a former maid, do you by any
    chance know the essence of the Maid Way?
[10:31] ---
    Yes. The essence of the Maid Way...
[10:36] ---
    ...is a spirit of fidelity to Aniki!
[10:40] ---
    W-Well then, let's see Meat's
    customer service skills next.
[10:44] ---
    What? Me, too?
[10:46] ---
    Wh-Why not? I'd love to see it, Sena-sempai!
[10:51] ---
    Oh, all right.
[10:54] ---
    Okay, Kodaka! I'm changing,
    so go out in the hallway!
[10:57] ---
    I can't just close my eyes?
[10:59] ---
    Of course not!
[11:00] ---
    I-I mean, we've already got
    two strikes on our record...
[11:03] ---
    Hmm? What?
[11:05] ---
    Never mind, just get out!
[11:09] ---
    What's with her?
[11:14] ---
    Okay, Kodaka!
[11:18] ---
    Welcome home, Master.
[11:22] ---
    Th-That looks tight...
[11:25] ---
    Don't stare at me!
[11:27] ---
    I'm surprised you guys managed
    to put on something this tight.
[11:32] ---
    Fuck.
[11:34] ---
    American porn...
[11:35] ---
    You sow...
[11:38] ---
    What would you like to order?
[11:40] ---
    We have special maid sandwiches,
[11:42] ---
    special maid cakes, special maid
    tea, and special maid coffee.
[11:49] ---
    Okay, I'll have coffee...
[11:51] ---
    Coming right up, my master!
[11:58] ---
    What's with you? Why can you do this?!
[12:01] ---
    I-It's not that weird!
[12:04] ---
    I'm, um... Oh! I'm just copying Stella!
[12:08] ---
    Oho. So it's because you have a
    professional butler nearby, then?
[12:12] ---
    Yes! That's right!
[12:14] ---
    Why would watching a butler work give
    you the ability to be a café girl?
[12:19] ---
    Copying or not, I'm impressed!
[12:22] ---
    A-Aw, stop it!
[12:23] ---
    Oh, right, I have to do a
    spell to make it taste better!
[12:27] ---
    A spell?
[12:29] ---
    Taaaaaste good! Moe, moe, oh!
[12:35] ---
    H-Huh?
[12:37] ---
    Meat.
[12:38] ---
    Y-Yes, Master?
[12:43] ---
    Meat.
[12:46] ---
    Meeaaat...
[12:51] ---
    I-I do not visit maid cafés
    whenever I'm not in school, okay?!
[13:00] ---
    Okay, maid cafés are off the table.
[13:05] ---
    Well, I'm going home.
[13:07] ---
    Okay.
[13:15] ---
    Oh, right...
[13:18] ---
    Yozora, I wanted to ask you--
[13:24] ---
    I-It's not...
[13:25] ---
    I-I have reasons! I mean... Um... You see...
[13:30] ---
    Hey, wait--!
[13:33] ---
    "BL de Fan-Comic"
[13:41] ---
    Sorry, everybody with AB blood--today
    is a very unlucky day for you!
[13:45] ---
    Make sure you're careful, so you
    don't end up hurting your friends.
[13:51] ---
    Like I have any friends...
[13:53] ---
    Oh, Kobato, do you have
    make-up classes today?
[13:57] ---
    Today my long two-week
    ordeal comes to its end.
[14:02] ---
    That's nice.
[14:04] ---
    Next time don't fail any classes.
[14:07] ---
    Mm-hmm.
[14:08] ---
    "St. Chronica's Academy Festival"
[14:10] ---
    "Decide-What-to-Do-at-Culture-Festival
    Meeting"
[14:11] ---
    Let's see... How about
    a fortune-telling booth?
[14:15] ---
    Do you actually believe in that stuff?
[14:18] ---
    Not personally, but don't lots of people
    like getting their fortunes told?
[14:23] ---
    Especially high school girls.
[14:25] ---
    I don't buy into any of that stuff.
[14:27] ---
    After all, I've been chosen by God!
[14:31] ---
    Every day is my lucky day!
[14:35] ---
    That's exactly right, Meat.
[14:38] ---
    Every day is your lucky day.
[14:40] ---
    Yozora...
[14:42] ---
    So you admit it!
[14:44] ---
    Yes, every day is your lucky one.
[14:46] ---
    Which means you've hit your luck ceiling.
[14:48] ---
    There's nowhere to go from here.
[14:50] ---
    You'll never make friends,
[14:52] ---
    your female classmates
    will hate and shun you,
[14:55] ---
    and you'll always be alone in gym class.
[14:58] ---
    When people pair up for cooking
    practice or class trips,
[15:01] ---
    someone will always say, "Kashiwazaki-san,
    why don't you pair with a boy? Bwahahaha,"
[15:04] ---
    ruining your memories.
[15:06] ---
    Yes, your current circumstances are the
    most happiness life will allow you!
[15:11] ---
    H-How could you say that?!
[15:13] ---
    Sena-sempai, keep doing
    your best in life, okay?
[15:16] ---
    I feel sorry for Sena-anego.
[15:19] ---
    Not you, too!
[15:22] ---
    Do your best!
[15:24] ---
    Still, the fortune-telling idea isn't bad.
[15:27] ---
    Do you believe in fortune-telling, Yozora?
[15:30] ---
    Of course not.
[15:32] ---
    For three months in middle school,
[15:35] ---
    each day I checked every fortune I could,
[15:37] ---
    on TV, in newspapers, in
    magazines, everywhere,
[15:40] ---
    and also recorded in detail everything
    that happened to me that day.
[15:43] ---
    Then I objectively assessed my luck,
[15:47] ---
    tallied it against all the fortunes,
    and collected the statistics.
[15:50] ---
    Not a single fortune had an
    accuracy rate higher than 7%.
[15:55] ---
    Therefore, I decided not to
    believe in fortune-telling!
[15:58] ---
    When you go that far, you
    actually seem fortune-obsessed.
[16:02] ---
    More like, are you still agreeing
    to the booth after all that?
[16:07] ---
    All we have to do is make
    up a bunch of random crap,
[16:11] ---
    and we can fleece real-lifers unintelligent
    enough to take fortune-telling seriously.
[16:16] ---
    What business could be pleasanter?
[16:18] ---
    Cruel...
[16:20] ---
    You're a real witch, aren't you?
[16:22] ---
    You are way extreme.
[16:25] ---
    Meat. I'll read *your
    *fortune as an experiment.
[16:29] ---
    M-Me?!
[16:35] ---
    Yes, I see it.
[16:38] ---
    S-See what?
[16:39] ---
    Something is troubling
    thee right now, is it not?
[16:43] ---
    Huh? Troubling me?
[16:44] ---
    "Thee"?
[16:45] ---
    Something to do with thy relationships.
[16:49] ---
    Relationships? N-Now that you mention it...
[16:52] ---
    I thought so.
[16:54] ---
    Thou art giving off a faint purple mist.
[16:59] ---
    This symbolizeth unease.
[17:01] ---
    I can tell from the shape of the mist
    that relationships are the root.
[17:05] ---
    Wow, you're totally right!
[17:07] ---
    I see and know all.
[17:10] ---
    Yes, thou generally thinkest
    in a positive manner,
[17:15] ---
    but occasionally thou feelest
    regret, dost thou not?
[17:17] ---
    You can tell?!
[17:19] ---
    Sena-sempai...
[17:21] ---
    Thou also hast certain gifts
    beyond what others have,
[17:26] ---
    yet I warrant that thou art often vexed
[17:28] ---
    at not being able to fully express them.
[17:31] ---
    Though thou hast an optimistic side,
[17:34] ---
    sometimes thou waverest about thy
    actions and decisions, growing worried.
[17:39] ---
    And while thou art fundamentally cheerful,
[17:42] ---
    thou also hast a lonely side.
[17:45] ---
    Why? Why do you know that?!
[17:48] ---
    Hey, what's the name for
    this kind of thing, again?
[17:52] ---
    The "Barnum effect."
[17:54] ---
    "Something about your
    friendships is troubling"
[17:54] ---
    It's a phenomenon where the subject,
[17:55] ---
    "You appear confident, but harbor unease"
[17:56] ---
    when told general things
[17:57] ---
    "You have little troubles
    in your school life"
[17:58] ---
    that could apply to anyone,
[17:58] ---
    "You've been worried about your weight"
[17:59] ---
    takes them to be an accurate
    personal diagnosis.
[18:00] ---
    "Do you think you're a romantic?"
[18:01] ---
    "Are you waiting for a fateful encounter?"
[18:03] ---
    Wow, you're dead-on!
[18:05] ---
    I didn't realize you understood
    me so well, Yozora.
[18:09] ---
    Aw, that makes me a little happy...
[18:13] ---
    She fell for it hook, line, and sinker.
[18:15] ---
    Yep.
[18:16] ---
    I'm willing to tell thee
    a way to improve the life
[18:19] ---
    of a sweet yet awkward person like thyself.
[18:23] ---
    Really?! Tell me, tell me!
[18:25] ---
    Tonight at midnight on the dot,
[18:28] ---
    go to the roof and balance
    a bowl of water on thy head,
[18:31] ---
    turning around three times
    while giving an eerie shriek,
[18:34] ---
    and then shout "Sexy Beam!" loud
    enough for the whole house to hear.
[18:39] ---
    If the water doth not spill, thou
    shalt attain the moon's blessing,
[18:42] ---
    and thy life shall be
    visited by great fortune!
[18:47] ---
    Got it! Thanks, Yozora!
    I've been wrong about you!
[18:52] ---
    I-I... wish for... thy... happiness...
[19:09] ---
    Sena?
[19:09] ---
    "Daddy spanked me so hard... But I
    don't mind, if it's for my happiness!"
[19:16] ---
    Sexy Beam!
[19:18] ---
    Don't tell me she actually did it?!
[19:22] ---
    "Google 'Barnum effect.'"
[19:26] ---
    Yooozooooraaaaa!
[19:31] ---
    What do you want, Meat?
[19:32] ---
    Don't--
[19:37] ---
    Don't "what do you want"
    me, you rotten vixen!
[19:40] ---
    How dare you trick me!
[19:41] ---
    Trick you? Whatever do you mean?
[19:44] ---
    That fortune-telling yesterday!
[19:45] ---
    You made up that awful lie, and I... I...
[19:50] ---
    Hey, don't feel so down.
[19:53] ---
    The President yells at you for
    dumb stuff you do all the ti--
[19:57] ---
    That's not the issue!
[19:58] ---
    Yesterday I actually felt... kind of happy...
[20:04] ---
    You're just... you're really just...
[20:10] ---
    Moron! Moron, moron, moron!
[20:14] ---
    You're a moron, Yozora!
[20:22] ---
    Come on, how about we
    all go to the club room?
[20:27] ---
    Hiya...
[20:30] ---
    I've been waiting for you, my other half.
[20:32] ---
    Hi, Koba--
[20:33] ---
    Kobato-chan's here!
[20:35] ---
    Yay! Long time no see, Kobato-chan!
[20:38] ---
    So, why are you here today, huh?
[20:41] ---
    Oh, Kobato-chan, you're a total angel!
[20:45] ---
    Your angelic-ness is the best in the world!
[20:47] ---
    Bro!
[20:48] ---
    Ow...
[20:53] ---
    What is it, Kodaka?
[20:54] ---
    Nah, never mind.
[20:57] ---
    I'm so lucky today, getting
    to see you, Kobato-chan!
[21:00] ---
    It seems good fortune has visited you.
[21:04] ---
    You're right! I really have
    been visited by good fortune!
[21:06] ---
    I've been visited by Kobato-chan!
[21:10] ---
    Look, she's just back in the club because
    her make-up classes are over, okay?
[21:15] ---
    Y-Yes, you're right.
[21:18] ---
    It's got nothing to do
    with Yozora's fake magic.
[21:21] ---
    How can you be so sure?
[21:24] ---
    You're really unlikable, you know that?
[21:26] ---
    B-But, well, I'll forgive you this
    time, in deference to Kobato-chan.
[21:31] ---
    Hmph! Don't get a big head, Spoiled Meat.
[21:40] ---
    Welcome back, Kobato.
[21:45] ---
    So, are we doing the fortune-telling
    booth for the festival, then?
[21:50] ---
    Rika brought reference books, just in case.
[21:55] ---
    I suppose we'll defer the
    fortune-telling decision.
[21:57] ---
    Yeah.
[21:59] ---
    "Feudal Generals Fortune-Telling"
[22:02] ---
    "Birthday Fortune-Telling"...
[22:04] ---
    Come to think of it, Kobato's
    birthday is next week, huh?
[22:07] ---
    Kobato-chan's birthday?!
[22:09] ---
    Y-Yeah... October 18th...
[22:11] ---
    Then we have to celebrate!
[22:14] ---
    We're giving Kobato-chan a birthday party!
[22:40] ---
    Hikatta hazu no ano hoshi
[22:43] ---
    Mayotta kumo ga jama shite mienaku naru
[22:48] ---
    Nani wo shinjitara ii?
[22:53] ---
    Fuantei sugiru sekai de
[22:56] ---
    Sodatta takaramono kowashikaketeta
[23:02] ---
    Nakusu no ga kowakute
[23:06] ---
    Fujouri datte tameiki tsuki
[23:09] ---
    Torikago de agaiteta hibi
[23:12] ---
    Onaji sora wo miageteta n da bokura wa
[23:18] ---
    Kimi no te wo nigitta toki
    nigirikaeshite kureta ne

[23:25] ---
    Tsunagatta kono te wa donna
    hane yori tsuyoi n da

[23:31] ---
    Tsubasa nante nakutatte
    motto takaku toberu kara

[23:38] ---
    Kitto ima nara daijoubu
[23:41] ---
    Oozora kagayaku hoshi wo tsukamou
[23:52] ---
    At last I have returned victorious
    from my long and brutal death match!
[23:56] ---
    'Grats on finishing the make-up
    work. Now study every day
[23:59] ---
    so you don't fail the next exam!
[24:02] ---
    I-I only failed that one because the
    akashic records happened to malfunction.
[24:07] ---
    Do--your--studying!
[24:09] ---
    Okay.
[24:11] ---
    Next time: "He's My Brother,
    But As Long As There's Love,
[24:14] ---
    It Doesn't Matter If He
    Gets More Sisters, Right?"
[24:16] ---
    I-It does too matter, jerk!
[24:19] ---
    

20 - He's My Brother, But As Long As There's Love, It Doesn't Matter If He Gets More Sisters, Right?

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:20] ---
    From Sena?
[00:21] ---
    Okay...
[00:23] ---
    "About the Kobato-mas party!
[00:26] ---
    We're going to Nagaya together
    on Sunday to buy her presents!"
[00:32] ---
    Sunday, huh? Well, I don't
    have anything planned...
[00:36] ---
    "OK. We'll meet Sunday at 1:00 in
    the waiting area at Toya Station."
[00:44] ---
    "Shiguma Rika"
[00:45] ---
    "Aaah!
[00:46] ---
    Rika feels Eros coming from the
    quietly towering telephone poles!
[00:50] ---
    She wants to be tied up!
    She wants to do the deed!
[00:53] ---
    But when she thinks about it, being
    taken from behind could work too!"
[00:58] ---
    "Shut. Up."
[01:00] ---
    "Read it vertically!"
[01:02] ---
    Vertically?
[01:04] ---
    "Let's--go on--a date--tomorrow."
[01:10] ---
    "No."
[01:11] ---
    "Please! I want you to help me pick
    out a present for Kobato-san."
[01:16] ---
    Then just write that.
[01:19] ---
    "For the esteemed Mr. Hasegawa Kodaka.
[01:23] ---
    Dear Mr. Hasegawa Kodaka,
[01:26] ---
    I hope you are well during
    this pleasant fall season.
[01:33] ---
    Please forgive me for the
    suddenness of this letter.
[01:38] ---
    I'm terribly sorry to trouble you
    when you are surely very busy,
[01:41] ---
    but I take pen in hand now because there
    is something I feel I must ask you.
[01:48] ---
    I shall make so bold as to
    come straight to the point.
[01:53] ---
    What should I give to your honored sister?
[01:57] ---
    With my best wishes for your health and--"
[02:00] ---
    That opening was too long!
[02:04] ---
    "Don't worry if you're busy or whatever.
[02:06] ---
    I want you to help pick
    a present for your sis.
[02:08] ---
    You, too?
[02:09] ---
    Tomorrow would be best since
    there's not much time,
[02:12] ---
    but whatever, I don't need you to be there,
[02:14] ---
    And it's gratuitously long...
[02:16] ---
    so don't worry if you're busy or whatever.
[02:17] ---
    More like, why all the "whatever"s?
[02:17] ---
    It's not like I can't pick
    a present or whatever."
[02:21] ---
    Eh, fine.
[02:31] ---
    Yo.
[02:33] ---
    The train bound for Nagaya is
    approaching platform three.
[02:34] ---
    Looks like everybody's here.
[02:36] ---
    Please stay behind the line for your safety.
[02:37] ---
    Okay, let's go, I guess.
[02:55] ---
    Be My Friend
[02:56] ---
    Yeah, you played dumb
[02:59] ---
    Be My Side
[03:00] ---
    But I saw right through you
[03:02] ---
    I'll walk another step toward your side
[03:06] ---
    I bet I can even reach your hand
[03:14] ---
    "Haganai NEXT"
[03:15] ---
    It's more than I imagined--every
    day's a roller coaster

[03:20] ---
    I always barreled ahead with everything I had
[03:28] ---
    Our time won't last forever, now will it?
[03:35] ---
    Now is all we have, so let's make
    sure we remember this moment

[03:42] ---
    Be My Friend
[03:43] ---
    Yeah, you played dumb
[03:45] ---
    Be My Side
[03:46] ---
    But I saw right through you
[03:48] ---
    I'll walk another step toward your side
[03:53] ---
    So I can take your hand
[03:55] ---
    Be My Friend
[03:56] ---
    Yeah, I'm always gazing at the sky
[03:58] ---
    Be My Side
[03:59] ---
    But I'm still drawn to it
[04:02] ---
    One more time! I'll reach out
    to you as many times as you need

[04:06] ---
    I bet I can even reach that star
[04:13] ---
    "He's My Brother, But As Long As There's Love,
    It Doesn't Matter If He Gets More Sisters, Right?"
[04:15] ---
    You sit too, Yozora. Over here.
[04:17] ---
    I don't care about sitting!
[04:19] ---
    What are Meat and the others doing here?!
[04:21] ---
    Oh, sorry, I guess I forgot to tell you.
[04:25] ---
    We're all buying Kobato a present,
[04:28] ---
    so bringing people isn't a problem, right?
[04:30] ---
    Sure, but this doesn't sit right with me.
[04:33] ---
    Especially the part where you really
    don't seem to think anything of it.
[04:36] ---
    What did I do?
[04:38] ---
    Forget it, idiot!
[04:39] ---
    Rika had a feeling this might happen...
[04:43] ---
    We must know when we're beaten, everyone.
[04:45] ---
    I quite agree, Rika-dono.
[04:48] ---
    Rika wonders: is this obliviousness real?
[04:52] ---
    Or has he deliberately
    embraced obliviousness?
[04:56] ---
    Rika?
[04:57] ---
    Oh, it's nothing! Rika simply thought,
    "He's as fascinating as ever."
[05:01] ---
    Excuse me?
[05:02] ---
    And are you wearing the
    uniform and lab coat again?
[05:05] ---
    Is there something strange about that?
[05:07] ---
    You're obsessed with your hair lately,
    but you don't care about your clothes.
[05:11] ---
    It's majorly weird.
[05:13] ---
    I mean, today you randomly got highlights
    to make your hair look fuller.
[05:17] ---
    R-Rika didn't expect you to notice so much.
[05:19] ---
    Not bad, Sempai.
[05:22] ---
    But Rika feels like there isn't much
    point in worrying about her clothes.
[05:26] ---
    It's not like her efforts would help, since
    you ignore her even when she's stripping...
[05:30] ---
    But Rika's cute on the outside,
[05:32] ---
    so I think cute clothes would look
    as good on her as anyone else...
[05:38] ---
    Huh? Wait, did I say that out loud again?
[05:40] ---
    Yes, loud and clear!
[05:43] ---
    By the way, Sena-sempai.
[05:45] ---
    What?
[05:46] ---
    Rika thought she'd look at some
    clothes, since we're shopping.
[05:49] ---
    Do you have any stores you recommend?
[05:52] ---
    Y-You want my recommendations?
[05:54] ---
    Yes! You're stylish, so Rika
    would like to learn from you.
[05:58] ---
    Um... I-I don't go to Nagaya that often,
[06:03] ---
    and I usually use posh name-brand shops
    near my house, so I can't really...
[06:07] ---
    There's nothing near your house
    but mountains and rice fields.
[06:11] ---
    Sena-sempai...
[06:12] ---
    Sena-anego...
[06:16] ---
    I'm sorry. I lied. I have
    Stella buy all my clothes,
[06:20] ---
    and she does my hair and makeup, too.
[06:23] ---
    What was that for?! You're pissing me off!
[06:26] ---
    A femininity power of
    just 5, huh? What trash.
[06:29] ---
    A Scouter?
[06:30] ---
    While we're at it, where do
    you buy yours, Yozora-sempai?
[06:33] ---
    On the internet.
[06:34] ---
    I find a model in a fashion
    magazine or the store site
[06:38] ---
    and just buy her whole outfit.
[06:39] ---
    Rika is jealous that you look good
    dressed straight out of a fashion mag!
[06:44] ---
    You're ultra-cute today, too.
[06:46] ---
    "Cute," you say?!
[06:48] ---
    Yep! Very feminine, very sexy-cute.
[06:52] ---
    "Feminine"?
[06:54] ---
    "Sexy... cute"...?
[07:01] ---
    Y-Yeah.
[07:02] ---
    That can't be! This was in the "How
    to Rock the Boyish Look" section!
[07:07] ---
    Yozora-sempai...
[07:08] ---
    Listen, Yozora, a "boyish" look
    doesn't actually equal a mannish one.
[07:17] ---
    It's just a technique to draw
    out your girlish cuteness
[07:20] ---
    by mixing in some pieces
    with an androgynous feel.
[07:23] ---
    More like, anyone paying attention to
    the outside world would notice that!
[07:26] ---
    Not a lot of men walk around exposing
    their thighs and belly buttons!
[07:31] ---
    But... I've never cared how
    any other man dresses...
[07:35] ---
    Huh?
[07:36] ---
    N-Nothing!
[07:46] ---
    I'm going to do some other shopping.
    Kodaka, you can't come with me!
[07:50] ---
    That's fine, but will you
    be okay in the crowds?
[07:52] ---
    Rika will come with you.
[07:55] ---
    I see...
[07:57] ---
    Yukimura, would you mind going
    with Yozora and Rika in my place?
[08:01] ---
    Look after them so they don't collapse
    when they're surrounded by people.
[08:04] ---
    Yes, Aniki. Leave it to me.
[08:08] ---
    We'll be going, then.
[08:10] ---
    Okay, thanks.
[08:13] ---
    So, how about the two of us
    just kind of look around?
[08:20] ---
    Yeah!
[08:26] ---
    Hey, Kodaka, what kind of present would
    up my approval rating with Kobato-chan?
[08:31] ---
    Probably FMN goods, right?
[08:33] ---
    Well, she's pretty much got
    everything she wants already...
[08:36] ---
    Oh, and please don't get
    anything too expensive.
[08:40] ---
    Huh. You're a surprisingly
    responsible guardian.
[08:45] ---
    What would be good, then?
[08:47] ---
    What about something you'd like?
[08:50] ---
    That would be Kobato-chan, of course!
[08:52] ---
    You can't have her!
[08:54] ---
    Hey, I just found something that
    Kobato-chan would 100% like.
[08:58] ---
    What?
[08:59] ---
    Meat.
[09:01] ---
    Not Meat as in you, meat as in food!
[09:03] ---
    I know that, sheesh.
[09:06] ---
    She loves anything with meat in it,
[09:08] ---
    so she's sure to like
    it if you give her meat.
[09:10] ---
    But raw food is a questionable
    choice for a birthday present.
[09:15] ---
    I can't believe Sena just
    corrected my common sense...
[09:18] ---
    Well, let's save that for a last
    resort, and keep looking a little--
[09:22] ---
    Wh-Whoa, wait a second!
[09:24] ---
    What is it?
[09:25] ---
    Th-This is...
[09:29] ---
    Honestly, why should I have to keep
    you company shopping for a whole hour?
[09:34] ---
    Normally it's the opposite!
[09:36] ---
    I'm sorry.
[09:37] ---
    And I don't see what's so fun
    about looking at frying pans.
[09:40] ---
    Whoa, there, D-fol pans aren't just any pans!
[09:44] ---
    And I'll tell you exactly why!
[09:45] ---
    Not necessary.
[09:50] ---
    You really are sort of weird, aren't you?
[09:54] ---
    What's wrong with liking cookware?
[09:56] ---
    It's not like that's your only issue, idiot.
[10:00] ---
    Anyway, Yozora and the others
    are taking forever...
[10:02] ---
    Girls always take forever to shop.
[10:06] ---
    That's what gal games say.
[10:08] ---
    You learned that from a game?
[10:11] ---
    Say, what do you think of
    Yozora and Rika and Yukimura?
[10:16] ---
    What do you mean?
[10:20] ---
    Jeez, you're just so... Oh, never mind.
[10:25] ---
    So, don't you want a girlfriend or anything?
[10:28] ---
    I guess I don't not want one...
[10:31] ---
    That's not very definite.
[10:33] ---
    Well, for now my goal is friends.
[10:36] ---
    A boring guy with no friends can't
    get a girlfriend anyway, right?
[10:42] ---
    I don't think that's true.
[10:45] ---
    Hmm?
[10:45] ---
    Jeez, you're just so...
[10:48] ---
    Oh, never mind!
[10:51] ---
    Why do you keep saying that?
[10:54] ---
    Oh, right, Sena--
[10:56] ---
    Um... Wh-What do you think about the fact
    that Yozora and I used to be friends?
[11:03] ---
    Hmm...
[11:05] ---
    I guess I panicked a little
    when I first found out,
[11:09] ---
    but when I thought it over, I
    figured it doesn't matter much.
[11:12] ---
    D-Doesn't matter?
[11:14] ---
    I mean, it's in the past, right?
[11:16] ---
    What's important is the present.
[11:19] ---
    Maybe so.
[11:21] ---
    Well, not that I know what
    Yozora's intentions are.
[11:25] ---
    About what?
[11:26] ---
    Nothing.
[11:28] ---
    I'm just saying I don't
    think I'll lose, that's all.
[11:34] ---
    Also, Kodaka--and this is important,
    so make sure you remember it.
[11:41] ---
    Anybody I like obviously can't be boring!
[11:50] ---
    Wh-What do you think, Kodaka-sempai?
[11:52] ---
    I bought exactly what the clerk recommended.
[11:55] ---
    Um, well, it's... It's like, "Huh,
    Rika pulls it off when she tries."
[12:00] ---
    Rika will choose to take
    that as a compliment.
[12:05] ---
    What do you think of me? I
    received these from Yozora*-anego.*
[12:10] ---
    Whoa, Yukimura, not bad!
[12:13] ---
    E-Er, they look nice on you.
[12:16] ---
    Thank you, Aniki.
[12:18] ---
    And then there's...
[12:20] ---
    Look, you...
[12:23] ---
    You're... you're just
    so... I can't believe you!
[12:27] ---
    Shut up, Meat. I don't
    feel good, so keep quiet.
[12:31] ---
    A track suit...
[12:32] ---
    I found it at a sports store.
    What's wrong with it?
[12:36] ---
    Anyway, this neighborhood isn't for me.
[12:39] ---
    I'll grab a present from
    a store near my place.
[12:42] ---
    Huh?!
[12:43] ---
    Rika's sorry, but she
    wants to go home now too.
[12:46] ---
    Excuse me?!
[12:47] ---
    Sorry, Sena, but my bags are heavy and
    I don't want to walk around with them.
[12:50] ---
    H-Hey!
[12:52] ---
    I shall accompany you, Aniki.
[12:53] ---
    Jeez, you're all so... Why
    are you all such sad cases?!
[12:58] ---
    "King" "Horse"
[13:05] ---
    Yep, perfect! I'm amazing.
[13:08] ---
    But this whole thing is a little lame
    for Kobato-chan's birthday party.
[13:14] ---
    Well, we don't actually know what
    a normal birthday party looks like.
[13:18] ---
    I figure it's about right.
[13:19] ---
    Incidentally, Aniki, what should
    one do at a birthday party?
[13:24] ---
    Hmm, hand over presents and eat cake, right?
[13:28] ---
    But then what do you do?
[13:30] ---
    Perhaps everyone plays a game after that.
[13:33] ---
    We don't have any besides Meat's gal
    games and Rika's computer games.
[13:37] ---
    Doing that as a group doesn't sound fun...
[13:37] ---
    Oh, please. Sheesh, is she nervous?
[13:39] ---
    Rika supposes we should've prepared a game.
[13:42] ---
    She doesn't have any analog
    games in her lab...
[13:45] ---
    Then we'll go to the nearest toy
    store and buy one. Like Twister!
[13:49] ---
    Why Twister?
[13:53] ---
    If you're already at the door,
    you should just get in here!
[14:00] ---
    Happy birthday, Kobato-chan!
[14:06] ---
    I thought I should try popping mine.
[14:08] ---
    Okay, then!
[14:11] ---
    What is this?
[14:13] ---
    Now, Kobato-chan, you sit here!
[14:15] ---
    It's cake time! And... ta-da!
[14:20] ---
    Well? Do you like it, Kobato-chan?!
[14:24] ---
    You always have to go a
    step too far, don't you?
[14:28] ---
    What's your problem?! That
    cake is too lovely for words!
[14:37] ---
    ♪ Happy birthday to you ♪
[14:41] ---
    ♪ Happy birthday to you ♪
[14:45] ---
    ♪ Happy birthday dear ♪
[14:48] ---
    ♪ Kodaka's little sister ♪
[14:48] ---
    ♪ Kobato ♪
[14:50] ---
    Come on, guys, get that in synch.
[14:52] ---
    ♪ Happy birthday to you! ♪
[14:59] ---
    Go on, Kobato, blow out the candles.
[15:03] ---
    Uh-huh.
[15:09] ---
    Congratulations, Kobato-chan!
[15:10] ---
    Good job!
[15:14] ---
    Hey, what was that for?!
[15:15] ---
    Whoops, my hand slipped.
[15:17] ---
    Here, Sempai, say "ah"!
[15:24] ---
    These things smell nice.
[15:27] ---
    It's a talisman.
[15:36] ---
    Jeez, so you got meat after all?
[15:38] ---
    Shut up, you! I thought you
    might want to eat some too...
[15:41] ---
    Meat, that's just too masochistic.
[15:43] ---
    Isn't that great, Kobato?
    We're having sukiyaki tonight!
[15:48] ---
    Enjoy it as if it were me, okay?
[15:50] ---
    No!
[15:54] ---
    Sukiyaki!
[15:56] ---
    Well, somebody's in a good mood.
[15:59] ---
    Today is a good day!
[16:04] ---
    Okay, I'm going to buy ingredients,
    so you go home ahead of me.
[16:08] ---
    Come home quickly, my kin.
[16:16] ---
    Hey!
[16:17] ---
    Geh, Big Brother! What are you doing here?!
[16:20] ---
    Excuse me? That's my house.
    What are you doing?
[16:23] ---
    I was only trying to sneak a peek inside.
[16:27] ---
    Is that a no-no, Big Brother?
[16:28] ---
    It's a no-no. And why do you
    want to see inside, anyway?
[16:32] ---
    Big Brother is home!
[16:34] ---
    Hi, Maria, I didn't know you were here.
[16:36] ---
    Did you get Kate to bring you?
[16:38] ---
    Yep. This is the one thing
    that hag is good for--
[16:42] ---
    Hey, what are you still doing here, hag?!
[16:44] ---
    You brat, before I brought
    you here, didn't you say
[16:47] ---
    "I'll be grateful forever, Big Sister!"?!
[16:49] ---
    So what was that just now?!
[16:51] ---
    Um, er... Shut up, crappy old hag!
[16:56] ---
    Honestly, what a problem child.
[16:58] ---
    Says the girl who was worried
    enough to spy on her.
[17:02] ---
    Well, how about you join us for
    sukiyaki, since you're here?
[17:05] ---
    Sukiyaki?! Can I really?!
[17:07] ---
    Y-Yeah...
[17:10] ---
    My beautiful day has turned poopy.
[17:14] ---
    So you're Kobato-chan, Big
    Brother's real-life sister, eh?
[17:18] ---
    "Big Brother"?
[17:20] ---
    That's what my sister Maria calls him.
[17:23] ---
    If he's Maria's big brother,
[17:24] ---
    and I'm her sister, and
    I'm younger than he is,
[17:28] ---
    then he's my big brother too.
[17:30] ---
    Gah!
[17:31] ---
    What's wrong?
[17:32] ---
    Bro! Why?! Why do you keep getting
    more little sisters, you big dummy?!
[17:39] ---
    Hey, calm down! I didn't adopt them;
    they just decided to call me that.
[17:44] ---
    Say, why did Maria come over all of a sudden?
[17:48] ---
    She said she had to talk to Kobato-chan.
[17:51] ---
    What business does that foolish minion of God
[17:53] ---
    have with me, the great ruler of the night?
[17:56] ---
    What just happened to Kobato-chan?
[17:58] ---
    Do me a favor and just let it go.
[18:00] ---
    O-Okay...
[18:02] ---
    Hey, Maria, hurry up and give
    Kobato-chan your present!
[18:06] ---
    Present?
[18:08] ---
    Gah! Why did you tell her,
    you poopy crappy hag?!
[18:11] ---
    What's the big deal?
[18:15] ---
    I'm generously giving you
    a present, so be grateful.
[18:19] ---
    B-Birthdays are important,
[18:22] ---
    so I'll give it to you even
    though you're a poopy vampire.
[18:31] ---
    You're an evil being, after all!
[18:34] ---
    You should let its divine power help you
    mend your ways and become a good girl!
[18:39] ---
    Foolish holy woman. Divine
    powers don't work on me!
[18:43] ---
    How dare you! Repent, you evil poopy vampire!
[18:46] ---
    Whatever you say, it still won't work!
[18:48] ---
    Ow, that hurt!
[18:49] ---
    Dummy!
[18:50] ---
    Come on, sukiyaki time.
[18:53] ---
    "Sukiyaki"? I know what that is!
    It's that tasty-sounding thing!
[18:57] ---
    Yay! I'll help set the table!
[19:01] ---
    Say thank you for the present, Kobato.
[19:05] ---
    Tha... Th-Thank... you.
[19:10] ---
    Huh? Did you say something?
[19:12] ---
    N-Never mind, you dummy!
[19:14] ---
    What, you poopy vampire?!
[19:16] ---
    Dummy! Jerk!
[19:18] ---
    Poopy vampire!
[19:21] ---
    You worked hard, Big Brother.
[19:23] ---
    I only got two pieces of meat!
    And there were two whole kilos...
[19:28] ---
    Those girls really ate a lot, huh?
[19:30] ---
    So did you.
[19:32] ---
    I'm so stuffed, I feel sleepy.
[19:35] ---
    Big Brother, can we stay the night?
[19:38] ---
    Fine with me.
[19:39] ---
    Really?!
[19:41] ---
    Thank--
[19:43] ---
    Are you really fifteen?
[19:45] ---
    I turned sixteen a while
    back. And check this out.
[19:49] ---
    Maria gave it to me for my birthday.
[19:51] ---
    Huh, a locket?
[19:54] ---
    What is this?
[19:55] ---
    Maria gave me the cicada shell, and I
    got someone I know to make this for me.
[20:00] ---
    But Kobato-chan's matches hers...
[20:06] ---
    You've got a tough time, huh?
[20:08] ---
    I'm a big sister; it
    comes with the territory.
[20:12] ---
    Maria! We're staying here for the night.
[20:16] ---
    Come on, let's take a bath.
[20:18] ---
    I'll have mine with Big Brother...
[20:19] ---
    Idiot! I'm gonna wash you, be grateful!
[20:22] ---
    No! Lemme go, you poopy hag! Poopy!
[20:24] ---
    Oh, I'll get some sleep clothes for you.
[20:28] ---
    Let me go, poopy hag!
[20:30] ---
    Hey! Settle down!
[20:33] ---
    Wait, where did Kobato go?
[20:42] ---
    Kobato...?
[20:50] ---
    Big Brother, you perv!
[20:52] ---
    I-I'm sorry!
[20:58] ---
    Care to justify yourself?
[21:01] ---
    I'm sorry.
[21:02] ---
    Okay, I forgive you.
[21:03] ---
    Huh? Are you sure?
[21:06] ---
    You didn't actually peek on purpose, did you?
[21:08] ---
    O-Of course I didn't!
[21:10] ---
    So what good would it do to blame you?
[21:13] ---
    Plus, the fact that you don't give
    excuses makes a good impression.
[21:17] ---
    W-Well, because it's true
    that I did something bad.
[21:20] ---
    You really are a good person.
[21:23] ---
    I can see why Pegasus-san likes you.
[21:25] ---
    Are you friends with the President?
[21:28] ---
    He and I are fishing buddies.
    We especially like ayu fishing.
[21:33] ---
    Huh, that's kind of surprising.
[21:35] ---
    You come along sometime!
[21:38] ---
    Okay, got it.
[21:47] ---
    Okay, see you later, Big Brother.
[21:49] ---
    Yeah, see you at school.
[21:51] ---
    Sheesh, I wish you really were our brother.
[21:56] ---
    Or...
[21:58] ---
    Or something even more than that.
[22:01] ---
    Personally, I think that might be nice.
[22:04] ---
    But you've got Sena-*san,
    *so I guess that's out...
[22:07] ---
    O-Okay, later!
[22:13] ---
    It wasn't long at all before I
    learned what Kate's words meant.
[22:40] ---
    A stray cloud blocks my view
[22:43] ---
    Of the star I know should be shining there
[22:49] ---
    What should I believe in?
[22:53] ---
    I was on my way to breaking
[22:56] ---
    The treasure bred in this
    all too changeable world

[23:02] ---
    Because I was afraid of losing it
[23:06] ---
    Those days of sighing "This is absurd"
[23:09] ---
    And flailing inside my birdcage
[23:13] ---
    We were gazing up at the same sky
[23:19] ---
    When I gripped your hand, you
    gripped back, didn't you?

[23:25] ---
    These joined hands are
    stronger than any wings

[23:32] ---
    We can fly higher even without wings
[23:38] ---
    So I know we'll be okay trying now
[23:42] ---
    Let's grab the stars twinkling in the sky
[23:51] ---
    Man, that was tasty! Okay,
    let's go home and sleep.
[23:54] ---
    Hey! Do the preview like
    you're supposed to, hag!
[23:56] ---
    Oh, fine. Next time: "My Childhood
    Friend Is Too Much of a Battleground."
[24:00] ---
    Big Brother is really an adult
    if he has a childhood friend!
[24:04] ---
    I want one too!
[24:06] ---
    You're still in your childhood!
[24:08] ---
    I bet in another five years, Kobato-*chan
    *could be your childhood friend.
[24:12] ---
    I don't want a poopy vampire
    for a childhood friend!
[24:15] ---
    She'll stay my enemy forever!
[24:18] ---
    Okay, okay.
[24:20] ---
    

21 - My Childhood Friend is Too Much of a Battleground

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] ---
    Thank you!
[00:13] ---
    Where did that come from?
[00:15] ---
    Kobato liked yesterday's birthday
    party, and it also made me... um...
[00:21] ---
    Really happy.
[00:23] ---
    So thank you!
[00:25] ---
    Qu-Quit saying that embarrassing stuff!
[00:27] ---
    Don't call it embarrassing.
[00:29] ---
    Ahem. Well, um... This "birthday party"
    thing turned out to be pretty nice.
[00:36] ---
    Let's all do our best to make friends
    we can celebrate birthdays with!
[00:40] ---
    Yeah! This made me realize all over
    again how cool it is to have friends.
[00:45] ---
    Let's seriously do this!
[00:47] ---
    That's been my plan all along.
[00:50] ---
    Your wish, Aniki.
[00:54] ---
    What's with you, Rika?
[00:58] ---
    All right, then, let's keep
    working on the school festival!
[01:01] ---
    Right, Kodaka-sempai?
[01:03] ---
    Y-Yeah, you're right...
[01:08] ---
    At this point I wasn't
    prepared to face things yet.
[01:11] ---
    Even though deep down, I knew
    what Rika was trying to say...
[01:32] ---
    Be My Friend
[01:33] ---
    Shiranai furi shitatte
[01:36] ---
    Be My Side
[01:37] ---
    Zenbu kizuiteta yo
[01:39] ---
    Mou ippo kimi no tonari ni ikou
[01:43] ---
    Sono te ni datte todokisou sa
[01:51] ---
    "Haganai NEXT"
[01:52] ---
    Souzou ijou da ne jetto koosutaa na mainichi
[01:57] ---
    Hisshi de mae wo muite itsumo kakenuketa n da
[02:05] ---
    Zutto tsuzuki wa shinai ne bokura no jikan wa
[02:12] ---
    Ima shika nai kara kono
    shunkan kizamitsukeyou

[02:19] ---
    Be My Friend
[02:20] ---
    Shiranai furi shitatte
[02:22] ---
    Be My Side
[02:23] ---
    Zenbu kizuiteta yo
[02:25] ---
    Mou ippo kimi no tonari ni ikou
[02:30] ---
    Te wo toreru you ni
[02:32] ---
    Be My Friend
[02:33] ---
    Miagete bakari datte
[02:35] ---
    Be My Side
[02:36] ---
    Akogareteru ima mo
[02:39] ---
    Mou ikkai nando demo te wo nobasou
[02:43] ---
    Ano hoshi datte todokisou sa
[02:50] ---
    "My Childhood Friend Is Too
    Much of a Battleground"
[02:52] ---
    Yo.
[02:53] ---
    Yahoo! Kobato-chan is seriously an angel!
[02:56] ---
    Let me lick you up, Kobato-chan! Lick, lick--
[03:04] ---
    "School Festival Ideas:"
[03:09] ---
    "Cat café"
[03:10] ---
    What is a "cat café"?
[03:12] ---
    You don't know?
[03:14] ---
    It's a café where you can play
    with cats as you drink your tea.
[03:17] ---
    Wh-What?!
[03:19] ---
    Can such a paradise exist
    in this rotten world...?!
[03:22] ---
    I don't want to do an
    exhibit for the club too.
[03:25] ---
    Oh, yeah, you said you were
    doing one for your class.
[03:28] ---
    "The History of Toya City," ri--
[03:29] ---
    That's right!
[03:30] ---
    I suggested "The All-Knowing, Almighty
    Goddess Kashiwazaki Sena Feature,"
[03:34] ---
    but the girls were all bitterly against me.
[03:37] ---
    It's pissing me off just
    remembering those dumb girls!
[03:40] ---
    Leaving Meat's idiocy aside, an exhibit
    doesn't seem fun, so let's not.
[03:45] ---
    And then... Take that!
[03:46] ---
    "Comedy routine"
[03:47] ---
    Hey, wait! That's the best pick!
[03:50] ---
    Sure, for erasing.
[03:52] ---
    It's the correct decision.
[03:54] ---
    I believe that was appropriate.
[03:57] ---
    Yes, she's made the right choice.
[03:59] ---
    You guys...
[04:02] ---
    Hey, Kobato, should you be skipping
    the middle school's festival?
[04:07] ---
    Isn't your class doing anything?
[04:10] ---
    What's your class presenting?
[04:14] ---
    My kindred, you shall never find out.
[04:17] ---
    If you don't tell me, I won't
    make you any pig-bone ramen.
[04:22] ---
    You would try to threaten Raysis Vi Felicity
    Sumeragi, great ruler of the night?
[04:27] ---
    Fool...
[04:29] ---
    And I'll eat all of
    yesterday's leftover beef.
[04:31] ---
    Th-That's mean!
[04:33] ---
    Then just tell me.
[04:37] ---
    A-A movie.
[04:38] ---
    A movie?
[04:40] ---
    That sounds fun!
[04:42] ---
    A movie, eh?
[04:43] ---
    And? What will you be doing?
[04:47] ---
    That is no concern of yo--
[04:48] ---
    If you won't tell, you're
    cut off from gaming.
[04:53] ---
    ...role...
[04:54] ---
    Huh? What did you say?
[04:56] ---
    ...ng role!
[04:58] ---
    "Grole"?
[04:59] ---
    The leading role, I said! I
    gotta do the leadin' part now!
[05:04] ---
    The leading role?!
[05:05] ---
    That's amazing, Kobato!
[05:08] ---
    I want to see it! I *so
    *want to see that movie!
[05:10] ---
    Okay! Okay!
[05:12] ---
    But Kobato, if you're the lead,
    should you really be here?
[05:17] ---
    So you skipped out on them...
[05:21] ---
    Kobato. It's an honor to be
    chosen, so do a good job.
[05:26] ---
    There are people who never get picked
    to do anything in class, you know!
[05:32] ---
    Never?
[05:33] ---
    Yup.
[05:36] ---
    See? You got the chance,
    so give it a try, Kobato.
[05:40] ---
    It's a really great thing
    to have people who need you.
[05:46] ---
    Mm-hmm.
[05:46] ---
    Now that's my Raysis Vi Felicity
    Sumeragi, great ruler of the night!
[05:53] ---
    Mm-hmm!
[05:56] ---
    I shall be going, then!
[05:58] ---
    Yep, do your best.
[06:02] ---
    "School Festival Ideas"
[06:04] ---
    "Movie"
[06:04] ---
    Okay, we should make a movie, too!
[06:06] ---
    Rika saw this coming.
[06:08] ---
    I have no objection.
[06:11] ---
    Well, it was bound to happen this way.
[06:13] ---
    I agree!
[06:14] ---
    All right, it's decided.
[06:16] ---
    Excuse me...
[06:17] ---
    What is it?
[06:18] ---
    Rika is fine with the decision,
    but what will we make it about?
[06:22] ---
    Leave the screenplay to me.
[06:23] ---
    No way! If we leave it to her,
[06:26] ---
    it's 100% obvious that it'll be horrible!
[06:28] ---
    What was that, Meat? You don't
    believe in my magnificent taste?
[06:32] ---
    Of course not!
[06:34] ---
    Considering your record with
    the round-robin story...
[06:38] ---
    Anyway, rest easy. I'll
    take a lesson from my past,
[06:41] ---
    and incorporate you people's
    opinions as I write.
[06:45] ---
    So, let's get right down
    to it: any suggestions?
[06:48] ---
    No sexual assault, for starters.
[06:51] ---
    Wh-What?
[06:53] ---
    Not the right reaction.
[06:55] ---
    So she was really planning on it.
[06:57] ---
    Ba-dum! I'm gracing you with
    my presence, poopy-heads!
[07:02] ---
    Since Maria-sensei is here too,
[07:04] ---
    shall we start by pulling
    together everyone's opinions?
[07:07] ---
    Okay, does anybody have any ideas?
[07:10] ---
    How about a story about a transfer
    student who joins the class
[07:13] ---
    and is misunderstood and ostracized at first,
[07:15] ---
    but eventually becomes really popular?
[07:18] ---
    I won't play any role that's not a juicy one.
[07:21] ---
    I want to eat lots of juicy steak!
[07:24] ---
    I would like to play a samurai.
[07:26] ---
    Rika thinks a slightly daring love
    scene between two men is a must!
[07:31] ---
    Is it even possible to
    pull all that together?
[07:31] ---
    "Transfer student gets
    popular, Juicy Meat..."
[07:35] ---
    You watch: I'll make it the
    masterpiece of the century.
[07:38] ---
    Look forward to it.
[07:44] ---
    At this time of night?
[07:46] ---
    I don't need to go with anyone or whatever
    since all you do at a movie is shut up and watch,
[07:48] ---
    but I figure if you have one you want to see, I'm
    willing to go with you while I'm at it, that's all.
[07:49] ---
    If you're not interested in movies, whatever,
    I'll just go by myself, so don't worry about it."
[07:51] ---
    Her messages are always so rambling...
[07:54] ---
    But I guess it does make sense to
    study a real movie before we start.
[07:58] ---
    Okay, tomorrow the club can--
[08:01] ---
    "oh don't tell the others cuz there's
    no point in bringing a crowd"
[08:05] ---
    You typed that in a hurry, huh?
[08:07] ---
    "Don't tell the others," eh?
[08:10] ---
    "Mikazuki Yozora" "Re: No
    subject" "Understate."
[08:17] ---
    Let's see...
[08:19] ---
    Kodaka!
[08:22] ---
    Whoa, don't tell me you seriously
    mean to keep up that look?!
[08:26] ---
    Of course I do.
[08:28] ---
    Let's go.
[08:34] ---
    "Cinémathèque Toya"
[08:37] ---
    So, what are we watching today?
[08:39] ---
    I haven't really picked one out.
[08:41] ---
    We'll just pick from whatever's playing.
[08:44] ---
    Isn't that pretty slapdash?
[08:46] ---
    This is how I always watch movies.
[08:52] ---
    How about this one?
[08:53] ---
    Mmmmm...
[08:55] ---
    Seems kinda unexciting.
[08:57] ---
    No good for you?
[08:58] ---
    Oh, n-no, this one's fine.
[09:02] ---
    C'est si bon!
[09:03] ---
    C'est si bon?
[09:03] ---
    C'est si bon.
[09:05] ---
    C'est si bon!
[09:05] ---
    C'est si bon, c'est si bon...
[09:15] ---
    Uh... was that useful?
[09:18] ---
    Yeah, right! Idiot! I didn't think
    it would be so disgraceful...
[09:22] ---
    Yeah...
[09:24] ---
    B-By the way, Kodaka... do you...
    want to do c-c'est si bon stuff too?
[09:31] ---
    Huh? What was that?
[09:32] ---
    N-N-Nothing!
[09:34] ---
    Okay! Let's have some tea
    while we're out and about!
[09:38] ---
    Hey, there's a café right there...
[09:41] ---
    No, there's another one I
    really need to try. Let's go!
[09:45] ---
    "Covered in Kitties!"
    "It's OK to pet us! ❤"
[09:54] ---
    Meow!
[09:57] ---
    "Meow"?
[10:06] ---
    Aw, you caught it!
[10:09] ---
    You really love cats, don't you?
[10:12] ---
    There's no such thing as
    a person who hates cats.
[10:15] ---
    Don't you have one at home?
[10:17] ---
    No, we live in an apartment.
[10:19] ---
    Oh yeah, that's right.
[10:21] ---
    But even if I weren't in an apartment,
    I doubt I'd ever get a cat.
[10:26] ---
    Huh? Why not?
[10:29] ---
    Do you remember Night?
[10:52] ---
    C'mere, Night!
[10:56] ---
    Night!
[11:01] ---
    Night!
[11:03] ---
    Night!
[11:04] ---
    Night!
[11:05] ---
    Night!
[11:08] ---
    Night!
[11:14] ---
    It's sad when someone suddenly disappears.
[11:18] ---
    I don't want us to really bond
    if they'll just make me sad.
[11:23] ---
    I'm fine with just playing together
    and not taking it too far.
[11:30] ---
    Later, Kodaka. Look forward to my script.
[11:34] ---
    Sure.
[11:37] ---
    You know, today sort of
    made me feel like that.
[11:41] ---
    "That"?
[11:42] ---
    Like things were ten years ago.
[11:46] ---
    You're right. It did feel like
    those days for me, just a little.
[11:53] ---
    Well, see you, Kodaka.
[12:00] ---
    "King" "Horse"
[12:06] ---
    The screenplay is finished!
[12:09] ---
    Frankly, I'm very pleased with
    it. Accept it with respect!
[12:12] ---
    Now we can start filming!
[12:15] ---
    Just what do you think you're doing?
[12:19] ---
    M-My name is Raysis Vi Something Something...
[12:22] ---
    You faker!
[12:29] ---
    Not half bad.
[12:30] ---
    This is way extreme.
[12:32] ---
    Did Yozora-sempai really write this?
[12:34] ---
    This is seriously good
    stuff. Are you a genius?!
[12:37] ---
    I-Is it?!
[12:39] ---
    Hmph, naturally!
[12:41] ---
    Then it's decided: this will be
    our script. Next is casting...
[12:46] ---
    The cast is already set.
[12:48] ---
    First off, I'll be the lead, Kuya.
[12:51] ---
    The transfer student, Kuya's former
    best friend Hirotaka, is Kodaka.
[12:55] ---
    O-Okay.
[12:56] ---
    Sana, the class star who opposes
    them to the end, is Meat.
[13:02] ---
    Nobuyuki, the timid boy who secretly
    admires the manly Hirotaka, is Yukimura.
[13:07] ---
    All right...
[13:08] ---
    Serika, who always plays malicious
    tricks on Kuya for being with Hirotaka,
[13:11] ---
    is Rika.
[13:13] ---
    I see...
[13:13] ---
    Mari, the little sister Kuya
    doesn't get along with, is Maria.
[13:17] ---
    Hmm... I don't really get it.
[13:20] ---
    Well? Isn't it perfect?
[13:22] ---
    Objection!
[13:23] ---
    What, Meat? Is there some sort of problem?
[13:25] ---
    How come you're the leading
    role and I'm the villain?!
[13:28] ---
    I read the script objectively
    and made the logical choice.
[13:32] ---
    In particular, Sana is gorgeous
    in appearance and the class star.
[13:36] ---
    Though it pains me to admit it, she
    obviously has a lot in common with you.
[13:39] ---
    Various circumstances have made her warped,
[13:41] ---
    but she's good at heart and
    has lots of good scenes.
[13:44] ---
    I think it's quite a juicy role.
[13:47] ---
    Now that you mention it, that might be true.
[13:50] ---
    Then we'll use this cast for--
[13:53] ---
    One moment, please!
[13:54] ---
    What, Rika? More objections?
[13:56] ---
    Rika has no problem with casting based
    on appearances and personalities.
[14:00] ---
    But if we use that logic, I
    think Kodaka-sempai is miscast.
[14:04] ---
    Me?
[14:06] ---
    Nakagawa Hirotaka is a 17-year-old boy
[14:09] ---
    with a strong sense of justice and
    an honest and stouthearted nature.
[14:13] ---
    He's a popular, sociable guy
    with a strong sense of humor.
[14:16] ---
    He's smart and athletic, and
    tall, and has manly features.
[14:19] ---
    Yep, I'm a perfect fit.
[14:21] ---
    It's obvious that Kodaka-sempai
    doesn't fit the part!
[14:25] ---
    Damn, she noticed.
[14:27] ---
    Wait, "noticed"?
[14:29] ---
    True, Hirotaka and Kodaka are
    about as different as you can get.
[14:33] ---
    Because Big Brother isn't
    cool at all on the outside!
[14:36] ---
    At all... At all?
[14:38] ---
    Yozora-sempai, why is
    Kodaka-sempai Hirotaka?
[14:41] ---
    Because...
[14:44] ---
    Kodaka was my childhood friend...
[14:49] ---
    Come to think of it, he was, wasn't he?
[14:51] ---
    Yes! Hirotaka and Kuya
    were childhood friends.
[14:54] ---
    Therefore I chose my real-life
    childhood friend Kodaka to be him.
[14:58] ---
    What's weird about that?
[14:59] ---
    I-It's not weird, but...
[15:02] ---
    That means that if you aren't Kuya,
[15:05] ---
    there ceases to be any reason for
    Kodaka-sempai to be Hirotaka, correct?
[15:09] ---
    W-Well...
[15:11] ---
    Why don't we decide on the casting by vote?
[15:14] ---
    That's a good idea.
[15:15] ---
    Don't decide that on your own!
[15:17] ---
    Oh, dear, so you're not confident
    you'll be chosen as Kuya?
[15:22] ---
    Fine. The results are obvious anyway.
[15:24] ---
    "Ballot Box"
[15:24] ---
    Excitement!
[15:29] ---
    Here are the results of the vote.
[15:34] ---
    I'm... the leading role?
[15:34] ---
    "Kuya (lead) -- Kusunoki Yukimura"
[15:38] ---
    I can't believe this.
[15:38] ---
    "Mikazuki Yozora -- Hirotaka (best friend)"
[15:40] ---
    "Sana (class boss) -- Takayama Maria"
[15:40] ---
    Yay! I'm a cool boss lady now!
[15:45] ---
    "Kashiwazaki Sena -- Serika (likes Hirotaka)"
[15:45] ---
    Wh-Why?
[15:47] ---
    Rika's playing the younger boy, then?
[15:47] ---
    "Nobuyuki (admires Hirotaka)
    -- Shiguma Rika"
[15:49] ---
    Hold on!
[15:51] ---
    Why did this happen?!
[15:51] ---
    "Hasegawa Kodaka -- Mari
    (Kuya's little sister)"
[15:53] ---
    Who picked me for the little-sister part?!
[15:59] ---
    It was you?!
[16:00] ---
    I-I thought it might be a little
    fun, so I had no choice.
[16:04] ---
    What about that gave you no choice?!
[16:06] ---
    Plus, it wasn't just me! You got two votes!
[16:10] ---
    Who's the other one?
[16:11] ---
    Me!
[16:12] ---
    Why?
[16:13] ---
    Because Big Brother is always a big brother,
[16:16] ---
    so I thought it might be a nice change
    to do a non-big-brother Big Brother!
[16:21] ---
    Hmm, our various ulterior motives turned
    this into very strange casting...
[16:27] ---
    But we can't actually do that, can we?
[16:30] ---
    Why don't we vote one more time?
[16:33] ---
    "Kuya (lead) -- Kusunoki Yukimura"
[16:37] ---
    Uh, Yukimura... Do your
    best in the lead, okay?
[16:42] ---
    Yes, I shall work hard!
[16:45] ---
    Now what do I do about my part...?
[16:49] ---
    I'll change Mari to a little brother.
    It won't harm the story any.
[16:53] ---
    What? Got a complaint?
[16:56] ---
    No, I... I'm just a little sorry.
[16:59] ---
    Excuse me?
[17:00] ---
    I-I ended up making more work for you.
[17:04] ---
    You're being creepy.
[17:05] ---
    Did you get infected by
    some kind of evil bacteria?
[17:07] ---
    You be quiet!
[17:09] ---
    This script was pretty good, so...
[17:14] ---
    Hmph! It's no trouble to change a
    sister to a brother or whatever.
[17:19] ---
    R-Really? Well, that's all right then...
[17:33] ---
    Hey, what the hell is this? It's
    a totally different story now!
[17:37] ---
    You're imagining things.
[17:38] ---
    No he's not! Who the heck
    is this "Kotaro" guy?!
[17:39] ---
    "Kotaro"
[17:41] ---
    Kuya's little brother.
[17:43] ---
    I know that. What I'm asking is,
    why are they suddenly twins?
[17:48] ---
    Mari wasn't her twin!
[17:50] ---
    And the role is substantially more
    important, too, with more screen time.
[17:54] ---
    Plus Kuya and Hirotaka are talking
    kind of coldly to each other now...
[17:58] ---
    Ah, yes. The truth is, Kuya and
    Hirotaka weren't particularly close.
[18:02] ---
    Huh? But they're best friends!
[18:04] ---
    No. To Hirotaka, Kuya was
    like a friend of a friend.
[18:09] ---
    She was always with Kotaro,
[18:11] ---
    so the three of them all ended
    up hanging out, that's all.
[18:14] ---
    Don't you feel bad for poor Kuya?
    Why not let all three be friends?
[18:18] ---
    Kodaka. A "friend of a
    friend" is not a "friend."
[18:23] ---
    What?
[18:24] ---
    Their relationship isn't a team
    of three. It's two plus one.
[18:29] ---
    Well, that sounds familiar, but...
[18:31] ---
    Hold on a second! Why make
    Kuya the odd one out, then?
[18:36] ---
    If you make it Kotaro instead, you
    don't have to change the story!
[18:39] ---
    I can't do that.
[18:40] ---
    Why not?!
[18:42] ---
    Because it's more natural for
    him to get along with Kotaro.
[18:45] ---
    I mean, Kodaka is playing Kotaro...
[18:49] ---
    Because Kodaka was your
    childhood friend, you mean?
[18:54] ---
    Precisely!
[18:56] ---
    That was forever ago. It doesn't matter now.
[19:01] ---
    What did you say, Meat?!
[19:08] ---
    Wh-Why, you...
[19:12] ---
    "D-Doesn't matter," you say?
[19:15] ---
    Yes. It doesn't matter whether you
    and Kodaka used to be friends.
[19:19] ---
    What you need to do right now is revise
    this script right, and you know it.
[19:24] ---
    How dare you! You don't know how I feel--
[19:28] ---
    I'm telling you it doesn't
    matter how you feel.
[19:30] ---
    Quit dragging the past around with
    you and do the job you have now!
[19:42] ---
    Yozora...
[19:44] ---
    You... If only you weren't
    here, I'd already be...
[19:53] ---
    Kashiwazaki Sena, you jerk!
[19:59] ---
    Hey! Yozora!
[20:05] ---
    "If only you weren't here," huh?
[20:09] ---
    I hate her, but you know,
[20:12] ---
    I've never once wished she were gone.
[20:34] ---
    Yozora?
[20:36] ---
    What is it?
[20:36] ---
    I left my bag in the club room.
[20:39] ---
    Oh.
[20:49] ---
    Kodaka, who do you want to be Hirotaka's
    old friend? Kuya or Kotaro?
[20:54] ---
    It doesn't matter which one, as
    long as the story's interesting.
[20:59] ---
    I want you to be my old friend.
[21:02] ---
    Hmm? What did you say?
[21:05] ---
    Which is more important to you, Kodaka?
    Our memories of ten years ago, or now?!
[21:09] ---
    I can't make a choice like that!
[21:11] ---
    You're not very clear.
[21:14] ---
    What about you, then?
[21:17] ---
    Which is more important to you,
    Yozora? Ten years ago, or now?
[21:20] ---
    Ten years ago, of course.
[21:23] ---
    Does that mean the present isn't important?
[21:30] ---
    That's a toughie.
[21:32] ---
    See?
[21:34] ---
    Yeah.
[21:37] ---
    "The Moon Rises in the Sky
    By: Mikazuki Yozora Draft 3"
[21:43] ---
    I like it!
[21:45] ---
    Hmph! This is a piece of cake for me!
[21:48] ---
    Kotaro fits right into the original
    story as a brother two years younger.
[21:54] ---
    Rika likes this one better,
    too! Good work, Yozora
-sempai.

[21:59] ---
    Thank you for your hard work, Anego.
[22:01] ---
    S-Sure.
[22:04] ---
    All right, I assume there
    are no more complaints.
[22:06] ---
    So let's get down to filming this thing!
[22:09] ---
    Let's do our best.
[22:09] ---
    Yeah!
[22:10] ---
    Let us be off.
[22:11] ---
    It can't help but be a
    masterpiece, since I'm in it.
[22:14] ---
    Shut up, Meat.
[22:16] ---
    I feel like I've seen
    this somewhere before...
[22:39] ---
    Hikatta hazu no ano hoshi
[22:43] ---
    Mayotta kumo ga jama shite mienaku naru
[22:48] ---
    Nani wo shinjitara ii?
[22:52] ---
    Fuantei sugiru sekai de
[22:55] ---
    Sodatta takaramono kowashikaketeta
[23:01] ---
    Nakusu no ga kowakute
[23:05] ---
    Fujouri datte tameiki tsuki
[23:08] ---
    Torikago de agaiteta hibi
[23:12] ---
    Onaji sora wo miageteta n da bokura wa
[23:18] ---
    Kimi no te wo nigitta toki
    nigirikaeshite kureta ne

[23:25] ---
    Tsunagatta kono te wa donna
    hane yori tsuyoi n da

[23:31] ---
    Tsubasa nante nakutatte
    motto takaku toberu kara

[23:38] ---
    Kitto ima nara daijoubu
[23:41] ---
    Oozora kagayaku hoshi wo tsukamou
[23:50] ---
    Oh, mademoiselle Yozora, you look so sad!
[23:53] ---
    Oui! I think it's important for Yozora
    to be more open with her feelings!
[23:58] ---
    That's right, you must openly
    share your amour, like us!
[24:03] ---
    I je t'aime you so much, Stéphanie!
[24:06] ---
    I je t'aime you too, Jonathan!
[24:09] ---
    Next time: "Stray Cats Overheat."
[24:09] ---
    "Stray Cats Overheat"
[24:12] ---
    My loins are overheating too!
[24:16] ---
    C'est si bon! C'est si bon!

22 - Stray Cats Overheat

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:16] ---
    I'm Nakagawa Hirotaka, and I
    transferred here from Tokyo.
[00:19] ---
    Nice to meet you.
[00:20] ---
    Hmph! Tokyo scum!
[00:26] ---
    Hirotaka?
[00:27] ---
    Kuya? Kuya, is that you?!
[00:30] ---
    It was a fateful reunion.
[00:35] ---
    Rika sees no problems.
[00:37] ---
    Yeah. Okay, we're good.
    Let's go to the next scene.
[00:43] ---
    Everybody ready?
[00:44] ---
    Okay here!
[00:46] ---
    This is heavy.
[00:47] ---
    Okay, lights--camera--action!
[00:47] ---
    "The Moon Rises in the Sky"
[00:53] ---
    You've got some nerve!
[00:55] ---
    H-How dare you?
[00:57] ---
    How dare you say "how dare you"?!
[00:58] ---
    Cut!
[01:00] ---
    Right, the next one is...
[01:04] ---
    Yozora-sempai.
[01:06] ---
    The sun is setting.
[01:08] ---
    Anything else we shoot now
    won't match our other footage.
[01:12] ---
    That's that, then.
[01:14] ---
    Okay, we'll pick it up tomorrow!
[01:16] ---
    Meet in the club room after school!
[01:18] ---
    We're running low on time, so don't be late!
[01:21] ---
    Okay...
[01:22] ---
    I can't hear you!
[01:24] ---
    Okay!
[01:40] ---
    Be My Friend
[01:41] ---
    Yeah, you played dumb
[01:44] ---
    Be My Side
[01:45] ---
    But I saw right through you
[01:47] ---
    I'll walk another step toward your side
[01:51] ---
    I bet I can even reach your hand
[01:59] ---
    "Haganai NEXT"
[02:00] ---
    It's more than I imagined--every
    day's a roller coaster

[02:05] ---
    I always barreled ahead with everything I had
[02:13] ---
    Our time won't last forever, now will it?
[02:20] ---
    Now is all we have, so let's make
    sure we remember this moment

[02:27] ---
    Be My Friend
[02:28] ---
    Yeah, you played dumb
[02:30] ---
    Be My Side
[02:31] ---
    But I saw right through you
[02:33] ---
    I'll walk another step toward your side
[02:38] ---
    So I can take your hand
[02:40] ---
    Be My Friend
[02:41] ---
    Yeah, I'm always gazing at the sky
[02:43] ---
    Be My Side
[02:44] ---
    But I'm still drawn to it
[02:47] ---
    One more time! I'll reach out
    to you as many times as you need

[02:51] ---
    I bet I can even reach that star
[02:58] ---
    "Stray Cats Overheat"
[03:04] ---
    No scenes with Kotaro today either, huh?
[03:08] ---
    It's kind of a shame...
[03:10] ---
    But being part of the crew is more fun
    than I thought, so I guess it's okay.
[03:17] ---
    Oh, those must be the score
    rankings from finals.
[03:25] ---
    895 out of 900?!
[03:29] ---
    How does anyone even get a score like that?
[03:32] ---
    And Yozora's first in our class, too...
[03:36] ---
    Grrrrrr... Grrrrrr....
[03:39] ---
    What's with that?
[03:43] ---
    Wh-What's your problem?
[03:45] ---
    Huh? Um, I...
[03:48] ---
    Hey! You're Kashiwazaki Sena's boyfriend!
[03:52] ---
    Grrrrrr!
[03:54] ---
    Kashiwazaki Sena--that woman
    is definitely my enemy!
[03:58] ---
    Er, so who are you?
[04:01] ---
    Y-You don't know who I am?!
[04:05] ---
    I suppose I should've expected an associate
    of Kashiwazaki Sena's to be rude.
[04:09] ---
    Are you famous or something?
[04:11] ---
    I'm Yusa Aoi, Year 2, Class 3!
[04:13] ---
    I'm the student council treasurer!
[04:15] ---
    I ranked ♪2 on these tests!
[04:17] ---
    Wow...
[04:19] ---
    If she's Class 3, she's
    in the same class as Sena.
[04:22] ---
    So you're ♪2 in our whole grade
    and a student council officer!
[04:25] ---
    That's amazing.
[04:27] ---
    That condescending attitude
    is extremely obnoxious!
[04:30] ---
    I've been Kashiwazaki Sena's
    runner-up since last year!
[04:34] ---
    I don't know about last year,
[04:36] ---
    but I still think you're doing really great.
[04:38] ---
    She's just tough, that's all.
[04:41] ---
    Well, I still want to win!
[04:42] ---
    At least in test scores, if nothing else!
[04:45] ---
    Glamorous looks, outstanding
    grades, great at all sports,
[04:50] ---
    and she's a rich little princess!
[04:53] ---
    I feel like I've heard this before.
[04:56] ---
    I know for a fact that the world
    calls those like Kashiwazaki Sena
[05:01] ---
    "people with real lives."
[05:03] ---
    She gets to have a real life *and
    *a boyfriend on top of that?!
[05:07] ---
    It's patently unfair!
[05:09] ---
    Look, slow down. I'm not dating Sena!
[05:14] ---
    You can't fool me.
[05:16] ---
    You use her first name with no honorific--
[05:18] ---
    you've obviously got a special relationship.
[05:20] ---
    All the boys in our class
    use "-sama" for her.
[05:25] ---
    It's no use. She's just not listening.
[05:28] ---
    Honestly... I'm fighting
    like mad to surpass her,
[05:32] ---
    and meanwhile she gets herself
    a cool boyfriend like this?
[05:34] ---
    I'm jealous!
[05:37] ---
    Hey, when you say "cool,"
    are you talking about me?!
[05:42] ---
    What, do you see anybody else standing here?
[05:45] ---
    And any way you look at it, you're cool.
[05:48] ---
    There's that understated blond hair
    you clearly take such pains to dye!
[05:52] ---
    And you wear your pants rolled
    up, because you've got fashion!
[05:55] ---
    I know for a fact that the
    world calls cool guys like you
[05:59] ---
    "bad-boy chic," you know!
[06:03] ---
    N-Nobody's ever talked
    about me like that before!
[06:06] ---
    Why are you making that funny face?!
[06:09] ---
    I can't believe you've got a sense
    of humor on top of the cool factor!
[06:12] ---
    You're obviously the kind of awesome
    boyfriend suited to Little Miss Perfect!
[06:17] ---
    I'm displeased yet jealous!
    Completely envious!
[06:20] ---
    I'm leaving.
[06:27] ---
    Yusa Aoi, huh?
[06:30] ---
    I've met yet another weirdo...
[06:38] ---
    Yo!
[06:40] ---
    Huh? You're all alone?
[06:42] ---
    Yozora and Rika left. They said
    something about location scouting.
[06:46] ---
    Apparently they want a shot of
    the sun setting into the sea.
[06:49] ---
    Huh... Oh, I just remembered:
[06:51] ---
    I ran into a girl named
    Yusa Aoi on my way here.
[06:54] ---
    Who's Yusa?
[06:55] ---
    What do you mean "who"?!
    She's a girl in your class!
[06:59] ---
    Huh?
[06:59] ---
    She's short, and she's
    got sort of reddish hair.
[07:03] ---
    Oh, yeah, that does sound kind of familiar.
[07:06] ---
    At least memorize the
    names of your classmates.
[07:09] ---
    I memorized the girls who sit
    next to me and behind me.
[07:13] ---
    Not that it paid off any.
[07:14] ---
    Did something happen?
[07:16] ---
    I've told you before: There are only
    two types of girls in this world.
[07:20] ---
    Great girls I hit it off with,
[07:20] ---
    Yeah! Let's go together on Sunday!
[07:23] ---
    and those other bitches.
[07:23] ---
    I don't want to go there.
[07:25] ---
    Why should I have to remember
    all those mongrels' names?
[07:29] ---
    Fine, don't come! Moron!!
[07:29] ---
    "Sena-sama: Fine, don't come! Moron!!"
[07:30] ---
    So she calls her classmates "mongrels"...
[07:33] ---
    Well, evidently this Yusa girl's name
[07:35] ---
    has been right below yours
    on every single test ranking.
[07:39] ---
    Why would I care about
    other people's rankings?
[07:41] ---
    Where are they even posted, anyway?
[07:44] ---
    On the bulletin board, obviously!
[07:46] ---
    Oh, huh.
[07:47] ---
    You've never looked?
[07:49] ---
    I can tell my rank from the paper that
    has our percentiles and stuff, you know.
[07:53] ---
    The only important thing
    is that I come in first.
[07:56] ---
    You're really something.
[07:58] ---
    Am I?
[07:59] ---
    What kind of studying do you usually do?
[08:01] ---
    Do you have a tutor?
[08:03] ---
    I don't study except for going
    to class and doing my homework.
[08:06] ---
    For real?! What about for tests, then?
[08:08] ---
    That time with you was my only time.
[08:11] ---
    That was kind of fun!
[08:13] ---
    Y-Yeah... I guess it was.
[08:16] ---
    So, Kodaka.
[08:18] ---
    Did something happen with that Yusa girl?
[08:20] ---
    Eh, never mind.
[08:22] ---
    Okay.
[08:23] ---
    She really doesn't care at all about
    stuff she's not interested in...
[08:29] ---
    And yet when she likes something,
[08:31] ---
    she gets so into it she makes
    everybody else uncomfortable.
[08:34] ---
    When it comes to Yozora, even if she doesn't
    like it she gets practically criminal--
[08:37] ---
    Actually, I guess the sneak
    photo thing really is criminal.
[08:41] ---
    She lives however she pleases
    and does whatever she wants.
[08:44] ---
    And she's got the huge talent and family
    circumstances to get away with it.
[08:49] ---
    She's a born princess.
[08:51] ---
    Maybe it's only natural for
    the other girls to hate her.
[08:56] ---
    Now that I think about it, getting
    to hang out with her so casually
[08:59] ---
    might actually be an honor.
[09:03] ---
    We found the perfect location!
[09:06] ---
    We're going straight out
    to film it. Let's go, Meat.
[09:09] ---
    Hey--
[09:10] ---
    You get ready too, Kodaka.
[09:10] ---
    I hadn't saved yet!
[09:12] ---
    Okay, okay.
[09:13] ---
    Shooting time!
[09:14] ---
    "The Moon Rises in the Sky"
[09:14] ---
    And... action!
[09:17] ---
    Grit your teeth, Hirotaka.
[09:23] ---
    K-Kuya...
[09:25] ---
    Cut!
[09:29] ---
    Okay, we're good!
[09:30] ---
    Hey, are you sure this is okay?
[09:33] ---
    What do you mean?
[09:35] ---
    How was it?
[09:35] ---
    The background is obviously a park.
[09:37] ---
    Not bad.
[09:38] ---
    No need to worry!
[09:40] ---
    Rika will turn it into a
    perfect beach later with CG.
[09:44] ---
    Look forward to it!
[09:48] ---
    Well, Rika needs to go edit
    this, so she'll see you later.
[09:51] ---
    See you.
[09:54] ---
    I know what she said, but
    can she really manage it?
[09:57] ---
    She's no CG expert...
[10:00] ---
    Why, if it isn't Kodaka-kun!
[10:03] ---
    President?!
[10:05] ---
    Fancy meeting you here.
[10:06] ---
    Hello, Sir.
[10:08] ---
    Hi.
[10:10] ---
    This school festival atmosphere
    is quite pleasant, isn't it?
[10:15] ---
    Yes, I suppose so.
[10:21] ---
    Your club is doing a movie,
    if I recall correctly.
[10:24] ---
    Yes, Sir.
[10:25] ---
    Movies are nice. Hayato used to
    drag me to them all the time...
[10:33] ---
    President?
[10:34] ---
    Oh, never mind.
[10:35] ---
    Now, what's this movie like?
[10:39] ---
    Sena never told you?
[10:42] ---
    I don't have many chances
    to speak with her, you see.
[10:45] ---
    I see...
[10:49] ---
    I'd love to see it when it's finished.
[10:52] ---
    I feel a little shy about having
    someone I know watch it.
[10:55] ---
    By the way, Kodaka-kun...
[10:57] ---
    Yes?
[10:58] ---
    How is your relationship
    with Sena coming along?
[11:02] ---
    Er, um...
[11:05] ---
    Perhaps you're embarrassed
    to talk about it with me!
[11:08] ---
    No, it's not that I'm
    embarrassed, it's just...
[11:11] ---
    what do you mean, "relationship"?
[11:14] ---
    Oh, you don't need to play dumb about it.
[11:17] ---
    Um... No, really, what?
[11:27] ---
    You and Sena are dating, aren't you?
[11:30] ---
    No, we aren't.
[11:33] ---
    What?!
[11:40] ---
    Something urgent has come up.
[11:42] ---
    I'll see you another day, Kodaka-kun.
[11:44] ---
    Right...
[11:49] ---
    Oh, no!
[11:52] ---
    What's going on?!
[11:59] ---
    He's a funny guy...
[12:07] ---
    Yo!
[12:09] ---
    Kodaka, come with me.
[12:12] ---
    Hey!
[12:12] ---
    Where are you going, Meat?
[12:14] ---
    We have to do something. We'll be right back.
[12:17] ---
    Hey, Sena!
[12:26] ---
    It's so hot...
[12:29] ---
    Well? What did you want to talk about?
[12:33] ---
    It sounds like Daddy thought
    you and I were dating.
[12:38] ---
    Oh, that.
[12:41] ---
    He said that to me yesterday,
    too. It surprised me.
[12:45] ---
    Why did he think that?
[12:48] ---
    Well, um... How do I put this?
[12:52] ---
    D-Don't glare at me like that.
[12:55] ---
    I'm not trying to glare at you.
[12:57] ---
    Er, you remember how we all
    went to the amusement park?
[13:01] ---
    Y-Yeah, I do.
[13:03] ---
    I got those tickets from Daddy...
[13:07] ---
    And?
[13:12] ---
    The thing is, when he gave
    them to me, I said...
[13:15] ---
    Yay! Now I can have Kobato-chan
    for my little sister!
[13:20] ---
    Pardon?
[13:20] ---
    D-Daddy got the wrong idea from that.
[13:24] ---
    I don't get what you're talking about!
[13:26] ---
    Sheesh, you're so dense! If you and I
    got... m-m-m-married or something...
[13:33] ---
    Obviously she'd be my sister, right?!
[13:35] ---
    Married?! I mean, yeah, but--
[13:38] ---
    At the time I was so excited, I
    didn't think too deeply about it...
[13:43] ---
    But now I remember him
    saying lots of stuff...
[13:47] ---
    Like "Are there plans for Kobato-kun
    to become your sister?"
[13:51] ---
    and "How is your relationship
    progressing?" and stuff.
[13:54] ---
    And what did you answer?
[13:56] ---
    "Don't you worry! I've
    totally got this!" I said.
[14:01] ---
    Hey!
[14:02] ---
    Aha, it turns out he meant my relationship
    with you, not Kobato-chan!
[14:08] ---
    Look, you...
[14:10] ---
    I am deeply ashamed of myself.
[14:14] ---
    Well, at least you've explained
    things to him now, right?
[14:18] ---
    Yeah.
[14:19] ---
    Okay. As long as he gets that it was
    all a misunderstanding, it's fine.
[14:24] ---
    I feel kind of bad for the President,
[14:26] ---
    but I'm glad it's all straightened out.
[14:28] ---
    So, here's what I wanted
    to talk to you about...
[14:31] ---
    What? There's more?!
[14:34] ---
    Uh-huh. And just so you know,
    this part is not my fault!
[14:39] ---
    It's something I only just now found
    out, because of this whole mess...
[14:43] ---
    O-Okay.
[14:46] ---
    You and I...
[14:48] ---
    ...are apparently engaged.
[14:54] ---
    Are you okay, Kodaka?
[14:55] ---
    Huh? Y-Yeah.
[14:57] ---
    Daddy says that back when we
    were too young to remember,
[15:01] ---
    he and your daddy made a promise.
[15:05] ---
    Basically, we're what you'd call "betrothed."
[15:07] ---
    Betrothed?! This is like something
    out of a soap opera...
[15:11] ---
    They even wrote up a pact, and
    it has our thumbprints on it.
[15:16] ---
    They took it that far?
[15:17] ---
    Our prints were really
    tiny. It was pretty cute.
[15:21] ---
    Oh, really? I don't remember this at all...
[15:25] ---
    I don't either! But look.
[15:30] ---
    This is...
[15:31] ---
    It looks like you and I met a long time ago.
[15:35] ---
    For real?
[15:38] ---
    It feels kind of weird, you know?
[15:41] ---
    Yeah, totally...
[15:48] ---
    Well, setting that aside!
[15:50] ---
    Mm-hmm.
[15:51] ---
    About the marriage thing...
[15:52] ---
    Mm-hmm?
[15:54] ---
    An engagement we didn't make ourselves
    isn't anything to worry about, right?
[16:00] ---
    Y-Yes, you're right!
[16:02] ---
    This is just something our
    dads are randomly saying!
[16:05] ---
    Well, I dunno about "our"... I
    doubt my dad remembers the pact.
[16:12] ---
    Oh?
[16:13] ---
    So, no need for us to sweat this!
[16:16] ---
    R-Right! We won't sweat it!
[16:20] ---
    Though it almost seems like a pity...
[16:23] ---
    Nothing!
[16:25] ---
    Even if we're not engaged,
[16:27] ---
    I'll make Kobato-c
han m
y
    sister all by myself!
[16:31] ---
    I don't suppose I can get
    you to give up on that?
[16:34] ---
    Okay, let's go back to the club room.
[16:38] ---
    We may be fine, but...
[16:41] ---
    I'm a little worried about
    what that moron will think.
[16:47] ---
    It's not like we have to tell her, right?
[16:50] ---
    It's irrelevant anyway.
[16:53] ---
    Well, maybe so...
[16:56] ---
    Yeah, you're right.
[17:02] ---
    You're late! What were you doing?!
[17:05] ---
    Nothing too important. Now, shall we go film?
[17:11] ---
    All right, fine.
[17:13] ---
    Let's go. Today we're starting
    with the baseball field scene.
[17:19] ---
    Time for more movie-making!
[17:21] ---
    Maria.
[17:22] ---
    It's Big Brother! I'm gonna
    make a movie with Big Brother!
[17:28] ---
    Movie!
[17:29] ---
    Come to think of it, I feel like
    I'm forgetting something...
[17:34] ---
    But you've got Sena-san,
    so I guess that's out...
[17:38] ---
    When Kate said "that's out," did she mean...?
[17:42] ---
    Oh, right!
[17:43] ---
    Are you and Sena really getting married?
[17:45] ---
    The hag said so yesterday!
[17:50] ---
    The word is "fiancée," right?
[17:52] ---
    Wow, you're so grown up if you've
    got a fiancée, Big Brother!
[17:59] ---
    So grown up! Way grown up!
[18:02] ---
    What is she talking about?
[18:14] ---
    Betrothed... And the two of
    them met a long time ago...
[18:20] ---
    But hey, it's totally
    irrelevant to us now! Right?
[18:25] ---
    Right! That's exactly right!
[18:28] ---
    Say, Rika-san.
[18:29] ---
    Yes, Yozora-san?
[18:32] ---
    Which relationship is closer,
    childhood friends or betrotheds?
[18:37] ---
    Rika believes most people
    would say betrotheds.
[18:42] ---
    That's what I thought.
[18:44] ---
    Especially since they met as children.
[18:47] ---
    One could say they're childhood
    friends, couldn't one?
[18:50] ---
    That's what I thought.
[18:52] ---
    Oh, please!
[18:55] ---
    We're saying it doesn't matter,
[18:58] ---
    so what are you losing
    confidence for, idiot?!
[19:03] ---
    M-Meat...
[19:09] ---
    For Pete's sake! Come on, let's go film!
[19:16] ---
    Sena-sempai is right, you know.
[19:19] ---
    There's no use worrying about the past
    and promises parents made, is there?
[19:25] ---
    Let's focus on the future, shall we?
[19:28] ---
    Where are we filming today?
[19:36] ---
    Whatever. I don't care anymore.
[19:53] ---
    B-Big Brother!
[19:55] ---
    What is it, Kotaro?
[19:56] ---
    It's Hiro-nii! He's in trouble!
[20:00] ---
    What?!
[20:01] ---
    Okay, cut.
[20:04] ---
    How was it?
[20:05] ---
    Well...
[20:10] ---
    Her mind is somewhere else, huh.
[20:12] ---
    Shall we move on to the next scene?
[20:16] ---
    Man, I'm tired...
[20:26] ---
    Hiya, Big Brother.
[20:29] ---
    Look, you!
[20:32] ---
    Today was a train wreck thanks to you!
[20:36] ---
    Pardon?
[20:37] ---
    Wait!
[20:38] ---
    Ah, I'm sorry about that.
[20:41] ---
    But you know, it's not
    like we're the only ones
[20:44] ---
    who know you and Sena
-san
are engaged.
[20:46] ---
    Huh?
[20:47] ---
    Pegasus-san talks about
    it every chance he gets.
[20:51] ---
    I'd bet almost all of the sisters
    and faculty here know about it,
[20:55] ---
    and there might even be students who know.
[20:57] ---
    Ugh, that guy's got a big mouth!
[21:00] ---
    He was probably really happy.
[21:03] ---
    Huh, so that was just Pegasus
    jumping to conclusions...
[21:07] ---
    Hmm? What did you say?
[21:09] ---
    Oh, nothing!
[21:11] ---
    So, I hear you guys are making a movie?
[21:15] ---
    Yeah.
[21:15] ---
    What's it about?
[21:17] ---
    I couldn't make heads or
    tails of Maria's explanation.
[21:20] ---
    Yeah, I believe that.
[21:24] ---
    Ah, so it's a coming-of-age story
    centered around a transfer student.
[21:29] ---
    That reminds me of Boys Over the Slope.
[21:32] ---
    Boys Over the Slope?
[21:34] ---
    Yeah. It's a Japanese coming-of-age
    movie, a cult classic.
[21:39] ---
    I like it a lot.
[21:41] ---
    You should check it out, Big Brother.
[21:43] ---
    Huh, maybe I will! It could
    be good reference material.
[22:02] ---
    B-Big Brother!
[22:03] ---
    What is it, Kotaro?
[22:04] ---
    It's Taka-nii! He's in trouble!
[22:08] ---
    What?!
[22:10] ---
    I can't believe you, Yozora... Your script...
[22:15] ---
    ...is totally cribbed from this!
[22:40] ---
    A stray cloud blocks my view
[22:43] ---
    Of the star I know should be shining there
[22:48] ---
    What should I believe in?
[22:53] ---
    I was on my way to breaking
[22:56] ---
    The treasure bred in this
    all too changeable world

[23:02] ---
    Because I was afraid of losing it
[23:06] ---
    Those days of sighing "This is absurd"
[23:09] ---
    And flailing inside my birdcage
[23:12] ---
    We were gazing up at the same sky
[23:18] ---
    When I gripped your hand, you
    gripped back, didn't you?

[23:25] ---
    These joined hands are
    stronger than any wings

[23:31] ---
    We can fly higher even without wings
[23:38] ---
    So I know we'll be okay trying now
[23:41] ---
    Let's grab the stars twinkling in the sky
[23:51] ---
    I-I shall tell you exactly what happened.
[23:53] ---
    I thought Sena and Kodaka-*kun
    *were dating, but it wasn't true.
[23:57] ---
    You may not understand what I'm saying,
[23:59] ---
    but I don't really get this either.
[24:01] ---
    Now, now, calm down.
[24:04] ---
    You seem happy, Kate-kun.
[24:05] ---
    Oh, no, not at all!
[24:08] ---
    R-Really?
[24:09] ---
    "The Sad-Case King and the Stone-Cold Story"
[24:10] ---
    Next time: "The Sad-Case King
    and the Stone-Cold Story."
[24:13] ---
    Big Brother's got a rough life, huh?
[24:15] ---
    Maybe I have a chance now?
[24:28] ---
    

23 - The Sad-Case King and the Stone-Cold Story

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:10] ---
    "The Moon Rises in the Sky"
[00:13] ---
    "Boys Over the Slope"
[00:21] ---
    "I committed plagiarism."
[00:30] ---
    And what made ya pull
    this stupid stunt? Well?!
[00:35] ---
    You guys are stupid, so I
    figured I wouldn't get caught
[00:39] ---
    if I ripped off a minor Japanese mov--
[00:40] ---
    Who's the stupid one?!
[00:42] ---
    Did ya think it was all good as long
    as ya didn't get caught?! Well?!
[00:46] ---
    Anego...
[00:48] ---
    Stupid.
[00:52] ---
    I'm very sorry.
[00:56] ---
    So, what should we do now?
[00:58] ---
    About what?
[00:59] ---
    The film! We're not trying to
    make money off this or anything,
[01:04] ---
    so maybe we can still use this script...
[01:06] ---
    You have to be kidding!
[01:08] ---
    Obviously the great Sena can't
    be in some knockoff movie!
[01:11] ---
    We're scrapping Yozora's script.
[01:13] ---
    Let's do a new, original movie.
[01:15] ---
    But there's no time to write a new one.
[01:18] ---
    No need to worry about that.
[01:21] ---
    Ta-da!
[01:22] ---
    Is that...?
[01:24] ---
    See, I secretly wrote a script myself
    in case stupid Yozora couldn't.
[01:30] ---
    Seriously?!
[01:31] ---
    Leave it to you, Sena-anego!
[01:35] ---
    Sena's got skills, huh!
[01:37] ---
    You plebs should be grateful to me.
[01:45] ---
    Hey, Yozora. How are you feeling right now?
[01:49] ---
    We found out what you did,
    and now I've stolen your job!
[01:52] ---
    How does it feel to know your
    five minutes of fame are over?
[01:57] ---
    Ha, ha, useless animal!
[02:01] ---
    Ha, ha, you're so lame!
[02:09] ---
    Yozora.
[02:11] ---
    "I committed plagiarism."
[02:12] ---
    Make up for your blunder
    with some good acting.
[02:32] ---
    Be My Friend
[02:33] ---
    Shiranai furi shitatte
[02:36] ---
    Be My Side
[02:37] ---
    Zenbu kizuiteta yo
[02:39] ---
    Mou ippo kimi no tonari ni ikou
[02:43] ---
    Sono te ni datte todokisou sa
[02:51] ---
    "Haganai NEXT"
[02:52] ---
    Souzou ijou da ne jetto koosutaa na mainichi
[02:57] ---
    Hisshi de mae wo muite itsumo kakenuketa n da
[03:05] ---
    Zutto tsuzuki wa shinai ne bokura no jikan wa
[03:12] ---
    Ima shika nai kara kono
    shunkan kizamitsukeyou

[03:19] ---
    Be My Friend
[03:20] ---
    Shiranai furi shitatte
[03:22] ---
    Be My Side
[03:23] ---
    Zenbu kizuiteta yo
[03:25] ---
    Mou ippo kimi no tonari ni ikou
[03:30] ---
    Te wo toreru you ni
[03:32] ---
    Be My Friend
[03:33] ---
    Miagete bakari datte
[03:35] ---
    Be My Side
[03:36] ---
    Akogareteru ima mo
[03:39] ---
    Mou ikkai nando demo te wo nobasou
[03:43] ---
    Ano hoshi datte todokisou sa
[03:50] ---
    "The Sad-Case King and the Stone-Cold Story"
[03:58] ---
    It's a witch!
[03:59] ---
    Cool!
[04:02] ---
    How could you make me dress
    like this in public?!
[04:04] ---
    Hey, stupid Meat, are you listening?!
[04:06] ---
    Dammit!
[04:07] ---
    "Boys Over the" what?
[04:08] ---
    "Slope."
[04:09] ---
    Correct. Okay, let's do the fight scene next.
[04:12] ---
    Yes, Ma'am.
[04:17] ---
    ♪ No going back now! ♪
[04:25] ---
    Where is this power coming from?!
[04:27] ---
    But still--
[04:30] ---
    Wow, you're not bad.
[04:32] ---
    Now's the time! Jump her!
[04:35] ---
    Gimme a suggestive cut to tomorrow morning!
[04:37] ---
    "Tomorrow morning"?
[04:38] ---
    Now self-destruct, Yozora!
[04:40] ---
    L-Like that's possible!
[04:41] ---
    Sheesh, you should be able to do that much!
[04:45] ---
    Rika will fix up the explosion with CG.
[04:51] ---
    Our friendship shall outshine planet Earth!
[04:54] ---
    Planet Earth!
[04:55] ---
    Let us give thanks--whoops.
[04:55] ---
    Let us give thanks for the mercy...
[04:57] ---
    ...of the all-knowing, all-powerful
    goddess Kasi Vazwakii Swena!
[05:02] ---
    Yes! This is love!
[05:06] ---
    That makes no sense.
[05:09] ---
    High school, friendship,
    singing, magic, superpowers,
[05:14] ---
    intergalactic samurai robot
    wars, male-male love scenes...
[05:19] ---
    Who knew she'd really
    throw all that in there?
[05:23] ---
    But hey, I guess it's got a
    more indie-film feel this way.
[05:34] ---
    Rika feels bad for needing
    your help, Kodaka-sempai.
[05:37] ---
    Don't sweat it.
[05:39] ---
    Come to think of it, walking the
    hallways all alone with Rika...
[05:44] ---
    Walking the hallways all alone
    together is a first, huh Sempai?
[05:48] ---
    Is it?
[05:50] ---
    Yes, it is!
[05:51] ---
    Hmm.
[05:52] ---
    What do you mean, "hmm"?!
[05:55] ---
    Welcome!
[05:57] ---
    Come to think of it, I haven't been
    in this room since we first met.
[06:02] ---
    That was a while ago, huh?
[06:04] ---
    Yes. It was 122 days ago, in fact.
[06:08] ---
    You've been counting?!
[06:09] ---
    No, Rika just remembers.
[06:14] ---
    To be precise, it's been 122
    days, 8 hours, and 37 minutes.
[06:22] ---
    "Sect Σ"
[06:23] ---
    "Sect Sigma"?
[06:25] ---
    Please pretend you didn't see that.
[06:31] ---
    Wow.
[06:32] ---
    For a while, Rika even had fingerprint
    and voice recognition on the lock
[06:35] ---
    to make it like a secret base!
[06:37] ---
    You really do like this
    anime-type stuff, huh?
[06:40] ---
    You've even got cosplay costumes.
[06:43] ---
    Hmph, fine, call Rika childish.
[06:54] ---
    Whoa...
[06:55] ---
    You can set the equipment down anywhere.
[06:58] ---
    Okay.
[07:01] ---
    Sempai, you're the first person
    Rika has ever let into this room.
[07:05] ---
    Huh...
[07:06] ---
    "Huh"?! Please, try to
    be a little more moved!
[07:10] ---
    A girl is asking a boy into her
    room for the first time, here!
[07:14] ---
    You can't convince me this
    place is a girl's room.
[07:18] ---
    Well, good luck with the equipment checks.
[07:21] ---
    Oh, wait!
[07:24] ---
    Rika's added some effects
    to the scenes we've filmed.
[07:26] ---
    Would you mind taking a look?
[07:36] ---
    ♪  No going back now! ♪
[07:44] ---
    Where is this power coming from?!
[07:46] ---
    But still--
[07:50] ---
    Wow, you're not bad.
[08:02] ---
    You're amazing!
[08:04] ---
    Aw, don't just come out and say that!
[08:08] ---
    But this really is amazing...
    and wasn't it a lot of work?
[08:14] ---
    Well, Rika did work pretty hard.
[08:16] ---
    Oh... I feel bad that you're having
    to shoulder all the burden.
[08:20] ---
    It's fine! It's a lot of work,
    but it's certainly not a burden.
[08:26] ---
    Rika has worked on a lot
    of games and movies before,
[08:30] ---
    but this is her first time making
    something with people her own age...
[08:34] ---
    Rika's having a lot of fun!
[08:41] ---
    Photos of the Neighbors Club?
[08:43] ---
    Oh, this?
[08:45] ---
    Rika knows it was rude, but
    she took some secret photos.
[08:48] ---
    You perv!
[08:49] ---
    Please don't get the wrong idea!
[08:51] ---
    Then what is this?
[08:53] ---
    Remember how we all played that
    Romancing sAgA game together?
[08:58] ---
    Yeah.
[08:58] ---
    These are the reference materials
    Rika got to make all your CG models.
[09:05] ---
    She prepared that carefully
    just to play the game with us?
[09:12] ---
    Uh-oh, you found out. Now Rika
    feels a little embarrassed!
[09:17] ---
    You...
[09:18] ---
    Hmm? Is something wrong?
[09:20] ---
    Ah, no... Okay, well, I'll be going now.
[09:24] ---
    Okay. Good night!
[09:38] ---
    Really? Rika had a good time.
[09:41] ---
    It was the first time Rika played
    a video game with other people,
[09:45] ---
    but it was a lot of fun!
[09:50] ---
    I remember getting lost
    in her smile then, too...
[09:57] ---
    Out of all the Neighbors Club members,
[10:00] ---
    she might be the one trying
    hardest to make friends.
[10:12] ---
    "St. Chronica's Academy Middle
    School" "School Festival"
[10:14] ---
    Parents and guardians this way, please.
[10:17] ---
    We're doing a maid café!
[10:19] ---
    "Crêpes"
[10:22] ---
    Oh, wow!
[10:24] ---
    Hey, Big Brother, is this an outdoor party?
[10:27] ---
    Hmm? Yeah, I guess so.
[10:30] ---
    It's so weird for a school
    to be doing an outdoor party!
[10:33] ---
    Is this the first time you've ever
    been to a school festival, Maria?
[10:35] ---
    Yup! See, when I was in school,
    I didn't do anything but study!
[10:41] ---
    I-I see.
[10:43] ---
    Dadadadada off we go!
[10:45] ---
    Let's see, Class 2-2... There
    it is. The AV room, eh?
[10:51] ---
    Looks like they're starting at 10:00.
[10:54] ---
    Crap, we only have five minutes!
[10:56] ---
    Sena, where's the AV room?
[10:58] ---
    Why are you asking me?
[11:00] ---
    You went to school here just two years ago!
[11:02] ---
    What? No I didn't.
[11:05] ---
    You didn't?
[11:06] ---
    Nope. I went to a public
    middle school near my house.
[11:10] ---
    Come to think of it, you
    did take the entrance exam.
[11:13] ---
    So you weren't grandfathered
    in from this middle school?
[11:15] ---
    What does it matter?
[11:17] ---
    Come on, let's find the AV room!
[11:20] ---
    "AV Room"
[11:21] ---
    We will now screen a film by class 2-2.
[11:25] ---
    Please be quiet during the screening.
[11:29] ---
    Phew, we made it.
[11:32] ---
    Now, please enjoy Kobato-sama's performance.
[11:36] ---
    "Kobato-sama"?!
[11:46] ---
    "Somewhere far away"
[11:49] ---
    "in an old castle deep in the forest"
[11:51] ---
    "there lived a beautiful princess."
[11:55] ---
    "Her name was"
[11:59] ---
    "Princess Kobato"
[12:00] ---
    At least rename her!
[12:03] ---
    "O beautiful Princess
    Kobato, will you marry me?"
[12:08] ---
    "No, marry me!"
[12:13] ---
    "Me! Me!"
[12:17] ---
    "Very well, I shall marry whoever brings me
    the jewel of the dragon at the end of the world."
[12:23] ---
    A Kaguya-hime motif, eh?
[12:43] ---
    "Farewell..."
[12:48] ---
    Our movie isn't as good as this.
[12:58] ---
    Bravo! Bravo, Kobato-chan!
[13:04] ---
    Beautifully performed. Leave it
    to your honored sister, Aniki.
[13:09] ---
    Rika loves cutting-edge SFX, but
    that retro feel was good, too!
[13:13] ---
    Yes. Let's take a lesson from
    this for the movie we're mak--
[13:16] ---
    Oh, Kobato-chan was so cute!
[13:20] ---
    She's seriously a princess!
[13:21] ---
    My heart is melting!
[13:24] ---
    Man, Kobato-sama's the
    best! Seriously a goddess!
[13:28] ---
    The audience was seriously
    eating out of her hand!
[13:30] ---
    More like, how amazing is it that
    our first showing was that full?!
[13:33] ---
    If we get popular, we might
    not have enough seats!
[13:36] ---
    Maybe we should've sold tickets!
[13:38] ---
    That's Kobato*-sama* for you!
[13:42] ---
    Kobato-chan!
[13:46] ---
    Long time no see! I missed you so much!
[13:48] ---
    You're so cute! You're seriously an angel!
[13:51] ---
    You're seriously Princess Kobato!
[13:52] ---
    Oh, Kobato-chan, I just love
    you! Sniff sniff! Pant pant!
[13:56] ---
    Leggo, dummy! Why're ya here?!
[13:59] ---
    Bro, I told ya not to come!
[14:03] ---
    Excuse me, are you Kobato
-chan
's big
    brother that we hear so much about?!
[14:07] ---
    Huh? Yeah...
[14:08] ---
    What did you think? Wasn't
    she seriously good?!
[14:11] ---
    Yeah, she was great. The
    movie was really impressive.
[14:15] ---
    Kobato-chan! Your big brother said
    you were super-good in the movie!
[14:21] ---
    It was super-good for me, too,
    Kobato-chan! You were superb!
[14:26] ---
    Jerk!
[14:27] ---
    "Princess Kobato"
[14:31] ---
    Sorry that Sena interrupted you guys.
[14:34] ---
    Please don't worry.
[14:36] ---
    Listen... Is Kobato...
[14:39] ---
    ...a popular girl?
[14:40] ---
    Yes, very!
[14:42] ---
    Lately her fan base has surged all
    over school, let alone our class!
[14:46] ---
    Oh, wow.
[14:48] ---
    But the thing is...
[14:50] ---
    Well, we totally want to be
    friends with Kobato-chan,
[14:55] ---
    but sometimes it kinda seems like
    she might not like us too much...
[15:00] ---
    Really?
[15:01] ---
    We tell her we love her all the time,
[15:04] ---
    but it's like she doesn't take us seriously,
[15:06] ---
    or like the closer we get
    the more she pulls away...
[15:10] ---
    Oh, I'm sorry! I'm not
    badmouthing her or anything!
[15:14] ---
    I mean, I love that adorable shyness, too!
[15:17] ---
    Well, bye!
[15:19] ---
    Won't take people seriously,
    pulls away the closer they get...
[15:24] ---
    Like brother, like sister.
[15:26] ---
    Hmm? What did you say?
[15:33] ---
    What's wrong, Maria?
[15:35] ---
    This is no fun.
[15:50] ---
    You have waited long for me, my brethren.
[15:53] ---
    The poopy vampire! The poopy vampire is here!
[15:58] ---
    We gotta kill the vampire!
[16:01] ---
    You would defy me? You never
    learn, foolish minion of--
[16:08] ---
    Why do ya keep comin' at me
    outta nowhere, ya dummy?!
[16:12] ---
    Taste my true power, which bends
    even the power of God to my will!
[16:17] ---
    Okay, let's get out there and film the
    scene with the major Kobato-chan heroics!
[16:21] ---
    I don't remember Kobato having a scene.
[16:24] ---
    Of course she does!
[16:25] ---
    All the scenes that you've done so
    far, we're redoing with Kobato*-chan*!
[16:29] ---
    So I was a stand-in?! First I've heard of it!
[16:32] ---
    Look at the sun! It's in the
    perfect place, so let's hurry up!
[16:36] ---
    Oh well, I guess we'd better.
[16:38] ---
    I'll show you my dark powers that
    sold out the theater, poopy nun!
[16:44] ---
    I'll slaughter you with
    my sacred performance!
[16:48] ---
    Oh, Kobato-chan, wait!
[16:59] ---
    Come on, Kodaka, get a move on!
[17:01] ---
    Okay, okay.
[17:09] ---
    It's a beautiful day without a cloud in the
    sky: the perfect day for a sports festival.
[17:15] ---
    You've all practiced hard for today,
    so show us the fruits of your labor
[17:20] ---
    and give it your all until the end.
[17:22] ---
    I'd like to thank the parents very
    much for coming all this way.
[17:23] ---
    Huh, our student council
    president is a girl.
[17:28] ---
    I never knew.
[17:29] ---
    I hope you'll cheer for us to the end.
[17:34] ---
    Well, I've got nothing to
    do for a while. What now?
[17:39] ---
    Yo.
[17:40] ---
    Oh, Kodaka, it's you.
[17:44] ---
    Maybe I'll head home.
[17:46] ---
    That was fast!
[17:47] ---
    I should have skipped after all.
[17:51] ---
    It's still morning, and I've
    already seen something icky...
[17:52] ---
    Something icky?
[17:54] ---
    That girl who spoke at the opening ceremony.
[17:57] ---
    Huh? Do you and the student
    council president not get along?
[18:00] ---
    We've never even spoken.
    But I hate her to death.
[18:03] ---
    What?
[18:05] ---
    Hidaka Hinata. Third year.
    Overwhelmingly popular.
[18:09] ---
    And this is her second year
    as student council president.
[18:13] ---
    She's good at all sports, and all
    the teams ask her to fill in.
[18:17] ---
    She's extremely busy, and yet I hear
    she almost never refuses a favor.
[18:21] ---
    The underclassmen idolize her, naturally.
[18:24] ---
    She seems like a really good person...
[18:26] ---
    Hidaka Hinata--she is a true real-lifer.
[18:30] ---
    Now that I've uncovered how
    tragically stupid Meat is,
[18:34] ---
    she stands alone at the
    satisfying-real-life summit.
[18:36] ---
    One might even rightly call her King Real.
[18:40] ---
    "King Real"?
[18:41] ---
    One of Shakespeare's great tragic plays
[18:44] ---
    is the story of the elderly king
    Lear causing numerous tragedies
[18:48] ---
    and ultimately dying a pathetic death.
[18:50] ---
    Almost the entire cast dies.
[18:52] ---
    That's a pretty sinister nickname.
[18:54] ---
    It expresses my wish that
    her life ends badly.
[19:00] ---
    I'm starting to feel sick
    just talking about her.
[19:03] ---
    I'm going to go rest in the nurse's office.
[19:06] ---
    How much do you hate real-lifers, exactly?
[19:13] ---
    Rika?
[19:15] ---
    What's she doing?
[19:21] ---
    Sempai! What are you doing here?
[19:24] ---
    That's my line.
[19:25] ---
    Rika wanted to feel the wind for a while.
[19:29] ---
    I can't believe you're dressed like that!
[19:31] ---
    Rika decided to wear a gym
    uniform for the occasion.
[19:34] ---
    How does it look?
[19:35] ---
    Why not just participate while you're at it?
[19:38] ---
    No, Rika still has work to do.
[19:40] ---
    Not that she would join if she didn't.
[19:42] ---
    Hey, did you pull an all-nighter last night?
[19:45] ---
    Oh dear, you caught on?
[19:47] ---
    Perhaps Rika should have worn her glasses.
[19:50] ---
    I, um... well... Thanks for
    working so hard for us, Rika.
[19:58] ---
    For goodness's sake!
[20:00] ---
    Hasn't Rika told you to stop
    blindsiding her like that?!
[20:05] ---
    I don't know what to say to that...
[20:07] ---
    Oh, Rika thinks the race is about to start!
[20:12] ---
    Look, it's Sena-sempai.
[20:14] ---
    Goodness, that's a lot of jiggling!
[20:19] ---
    Where are you looking?
[20:23] ---
    Altogether Sena-sempai really
    is impressive, isn't she?
[20:26] ---
    Yeah.
[20:28] ---
    Incidentally, what do you think of her?
[20:31] ---
    I don't think anything! She's
    just a fellow club member.
[20:35] ---
    Even though she's your betrothed?
[20:38] ---
    That's all over and done with!
[20:40] ---
    Hmmm. Rika doesn't think Sena-*sempai
    *agrees with you there.
[20:44] ---
    Hmm? What did you say?
[20:53] ---
    You're always lonely, but you're
    scared of open affection from others.
[20:58] ---
    You pretend not to notice.
    You pretend not to hear.
[21:01] ---
    You run. You make jokes.
    You brush off. You reject.
[21:05] ---
    You even lie to your own heart,
    and tell it "They don't like you."
[21:09] ---
    Oh, you're talking about Kobato.
[21:11] ---
    Yeah, she's always been scared of strangers.
[21:14] ---
    "What did you say," my ass. Idiot.
[21:19] ---
    Rika will keep playing the same
    character she's always played,
[21:22] ---
    if that's what you want.
[21:25] ---
    But Kodaka-sempai...
[21:28] ---
    Don't you think it's about time
    you moved forward? After all...
[21:31] ---
    Stop it!
[21:39] ---
    I'm going.
[21:45] ---
    After all, we're already...
[21:48] ---
    We're already your--
[21:51] ---
    --aren't we?
[21:54] ---
    Hmm? What did you say?
[22:08] ---
    The truth is, I knew which word
    the wind had swallowed up.
[22:14] ---
    The truth is, I'd realized it long ago.
[22:39] ---
    Hikatta hazu no ano hoshi
[22:43] ---
    Mayotta kumo ga jama shite mienaku naru
[22:48] ---
    Nani wo shinjitara ii?
[22:53] ---
    Fuantei sugiru sekai de
[22:56] ---
    Sodatta takaramono kowashikaketeta
[23:01] ---
    Nakusu no ga kowakute
[23:06] ---
    Fujouri datte tameiki tsuki
[23:09] ---
    Torikago de agaiteta hibi
[23:12] ---
    Onaji sora wo miageteta n da bokura wa
[23:18] ---
    Kimi no te wo nigitta toki
    nigirikaeshite kureta ne

[23:25] ---
    Tsunagatta kono te wa donna
    hane yori tsuyoi n da

[23:31] ---
    Tsubasa nante nakutatte
    motto takaku toberu kara

[23:38] ---
    Kitto ima nara daijoubu
[23:41] ---
    Oozora kagayaku hoshi wo tsukamou
[23:50] ---
    ♪ Be My Friend! Yeah, you played dumb! ♪
[23:53] ---
    Hmm? What did you say?
[23:55] ---
    ♪ Be My Side! But I saw
    right through you! ♪
[23:59] ---
    Hmm? What did you say?
[24:01] ---
    You're sure into this. You just ruined
    the somber mood of the episode.
[24:04] ---
    Well, I figured I'd at least
    give the preview some spirit...
[24:07] ---
    Makes sense!
[24:07] ---
    "Dismay of I, the Chicken"
[24:08] ---
    Next time: "Dismay of I, the Chicken."
[24:11] ---
    Sempai! Please marry Rika!
[24:15] ---
    What? No.
[24:16] ---
    Hmm? What did you say?!
[24:18] ---
    

24 - Dismay of I, the Chicken

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:15] ---
    Kobato-chan, you came!
[00:17] ---
    Where's Rika?
[00:18] ---
    Rika's not here yet!
[00:21] ---
    Huh? The movie's not here either, then?
[00:23] ---
    Correct.
[00:25] ---
    She messaged me last night
[00:27] ---
    that she'd have a masterpiece done by
    this morning come hell or high water...
[00:33] ---
    Wait, don't tell me she worked
    through the whole night?
[00:39] ---
    I'll go check on her.
[00:39] ---
    "Neighbors Club Movie Screenings"
[00:47] ---
    "Sect Σ"
[00:51] ---
    Hey, Rika!
[00:57] ---
    It's unlocked?
[01:01] ---
    Rika?
[01:09] ---
    Rika!
[01:25] ---
    Be My Friend
[01:26] ---
    Yeah, you played dumb
[01:29] ---
    Be My Side
[01:30] ---
    But I saw right through you
[01:32] ---
    I'll walk another step toward your side
[01:36] ---
    I bet I can even reach your hand
[01:44] ---
    "Haganai NEXT"
[01:45] ---
    It's more than I imagined--every
    day's a roller coaster

[01:50] ---
    I always barreled ahead with everything I had
[01:58] ---
    Our time won't last forever, now will it?
[02:05] ---
    Now is all we have, so let's make
    sure we remember this moment

[02:12] ---
    Be My Friend
[02:13] ---
    Yeah, you played dumb
[02:15] ---
    Be My Side
[02:16] ---
    But I saw right through you
[02:18] ---
    I'll walk another step toward your side
[02:23] ---
    So I can take your hand
[02:25] ---
    Be My Friend
[02:26] ---
    Yeah, I'm always gazing at the sky
[02:28] ---
    Be My Side
[02:29] ---
    But I'm still drawn to it
[02:32] ---
    One more time! I'll reach out
    to you as many times as you need

[02:36] ---
    I bet I can even reach that star
[02:43] ---
    "Dismay of I, the Chicken"
[02:45] ---
    They said it's just a cold.
[02:48] ---
    Sheesh, she shouldn't worry us like that.
[02:52] ---
    Maybe...
[02:53] ---
    Maybe we've been leaning on her too much.
[02:58] ---
    Yeah.
[03:01] ---
    But we can't waste time
    thinking about that now.
[03:05] ---
    "Waste time"?!
[03:06] ---
    We'll save the self-reflection for
    later. We have to get started now.
[03:09] ---
    On what?
[03:10] ---
    The screenings are canceled.
[03:12] ---
    Canceled?!
[03:14] ---
    It's kind of a shame.
[03:16] ---
    It's not finished. We have no choice.
[03:19] ---
    Plus...
[03:20] ---
    It's pointless if all seven of
    us aren't at the first viewing.
[03:26] ---
    Yozora...
[03:33] ---
    "The Neighbors Club movie
    screenings have been canceled."
[03:48] ---
    Cut it out!
[03:50] ---
    No messing around with the bulletin board!
[03:54] ---
    Hasegawa-kun, it's you!
[03:55] ---
    Oh, hi, Yusa. I'm not messing with it.
[03:59] ---
    My club's presentation was canceled,
[04:01] ---
    so I'm taking down the posters.
[04:03] ---
    Please accept my apologies.
[04:05] ---
    I know you're not the type of person
    to pull pranks, Hasegawa-kun.
[04:14] ---
    Sorry, I'm kind of moved.
[04:16] ---
    Usually people don't believe me,
[04:18] ---
    or they just run away before I can explain.
[04:21] ---
    I don't really understand you,
[04:22] ---
    but clearly you must have a sensitive soul.
[04:26] ---
    You really are a perfect boyfriend
[04:28] ---
    to match the inhumanly perfect
    real-lifer Kashiwazaki Sena!
[04:32] ---
    I told you, I'm not her boyfriend!
    We're just clubmates.
[04:35] ---
    Clubmates? But Kashiwazaki
    Sena isn't in any clubs!
[04:40] ---
    The club started in June.
[04:43] ---
    "Neighbors Club"?
[04:45] ---
    I've never heard of that
    club. What do you do in it?
[04:50] ---
    Um... Excuse me, I'm in a hurry!
[04:55] ---
    I apologize for delaying you.
[04:57] ---
    No prob. Good luck with your job too!
[04:59] ---
    Thank you!
[05:02] ---
    "Infirmary"
[05:05] ---
    Rika, are you awake?
[05:07] ---
    Yes. Please feel free to
    sneak into Rika's bed.
[05:11] ---
    Sheesh. That kind of joke is--
[05:20] ---
    You should keep this cold forever.
[05:23] ---
    Don't you think that was a little mean?
[05:26] ---
    Ah, sorry! I'm joking.
[05:30] ---
    So the screenings are canceled?
[05:32] ---
    Yeah.
[05:33] ---
    Rika was almost finished...
[05:36] ---
    There's no point if you're
    just gonna faint again.
[05:39] ---
    Well, couldn't we screen
    a 95% finished version?!
[05:43] ---
    Not a chance, idiot.
[05:50] ---
    Yozora says it's pointless if all seven
    of us aren't at the first viewing.
[05:56] ---
    Yozora-sempai said that?
[05:57] ---
    Yeah. Yozora said that!
[06:00] ---
    And I... We agreed with her.
[06:06] ---
    Gonna be moved to tears?
[06:08] ---
    R-R-Rika's not crying!
[06:11] ---
    FYI, I almost cried.
[06:17] ---
    Rika is suddenly sleepy!
[06:22] ---
    Kodaka-sempai.
[06:24] ---
    If you want to molest Rika, now is the time.
[06:28] ---
    Like in an ero-doujinshi.
[06:29] ---
    Look, you.
[06:31] ---
    Do you even have a plan for if
    I actually took you up on that?
[06:35] ---
    You never would, though.
[06:41] ---
    Oh, Sempai! Since you're here, would you
    read to Rika until she falls asleep?
[06:47] ---
    Read?
[06:48] ---
    This one, please!
[06:49] ---
    "Secret Sessions with a Devil of a Teacher"
[06:52] ---
    Th-That's a BL book!
[06:54] ---
    Please read it, Sempai!
[06:58] ---
    Be serious.
[06:59] ---
    This stuff is perfect for right now.
[07:04] ---
    Okay, okay. You really
    are a pervert, you know.
[07:08] ---
    Totally depraved.
[07:12] ---
    Thank you very much! Please
    start with the bookmarked page!
[07:18] ---
    "H-Heh... H-Heh, heh... Osawa-kun,
    you look like you w-w-want it bad..."
[07:26] ---
    "Is this how desperate you've
    been for my d-d-di... ck...?"
[07:30] ---
    Rika can't hear you!
[07:32] ---
    "F-For my dick?"!
[07:35] ---
    Say it with feeling!
[07:38] ---
    "T-Teacher, please, put your
    h-hot rod into my y-yaoi hole--"
[07:47] ---
    Yaoi hole? What's a "yaoi hole"?
[07:50] ---
    What? You're a boy, and you
    don't know about the yaoi hole?
[07:54] ---
    Huh?
[07:56] ---
    Huh?
[07:59] ---
    What are you talking about?
[08:00] ---
    Hole?
[08:05] ---
    Rika can't believe the *yaoi
    *hole doesn't really exist...
[08:08] ---
    Why would you think it did?
[08:10] ---
    It's not Rika's fault!
[08:12] ---
    She's never seen a boy naked in real life.
[08:15] ---
    And she has no friends
    to correct her mistake...
[08:20] ---
    But are you sure you don't have
    one? Allow Rika to check--
[08:24] ---
    Just go to sleep! I'm heading out.
[08:27] ---
    Okay.
[08:33] ---
    It's thanks to the Neighbors Club that we
    can be silly with each other like this, huh?
[08:57] ---
    "The movie is finished, so
    please come to the club room."
[08:58] ---
    "To the Neighbors Club.
[08:59] ---
    The movie is finished, so
    please come to the club room."
[09:08] ---
    Ahem. Rika sincerely apologizes for
    all the inconvenience she caused.
[09:14] ---
    Hmph! I-It wasn't really...
[09:16] ---
    Please don't worry about it, Rika-dono.
[09:19] ---
    Wh-Whatever, just show us the movie.
[09:21] ---
    I wanna see it now too!
[09:25] ---
    Let's see your fruitless human efforts.
[09:29] ---
    All right, here we go.
[09:47] ---
    "The Legend of the Great Kasi Vazwakii
    Swena Love Is Life Is Found in Death"
[10:03] ---
    "Guilty"
[10:32] ---
    And so the curtain closed on the
    Neighbors Club's school festival.
[10:42] ---
    "Real-lifer"
[10:46] ---
    "King Real"
[10:47] ---
    Thumbs ready... two!
[10:50] ---
    Thumbs ready... zero!
[10:54] ---
    Thumbs ready... eight!
[10:56] ---
    Please, behave yourselves!
[11:01] ---
    Oh, dear!
[11:04] ---
    Oh, dear!
[11:09] ---
    I beat my high score!
[11:14] ---
    Who's she?
[11:14] ---
    I'm Yusa! Yusa Aoi! We're in the same class!
[11:18] ---
    The same class?
[11:20] ---
    We've had plenty of conversations
    in the classroom!
[11:24] ---
    Now that you mention it, I kind
    of feel like that's true...
[11:27] ---
    K-Kashiwazaki Sena, you're
    mocking me again...!
[11:33] ---
    Look, don't take it too personally.
    So, what brings you here?
[11:37] ---
    Oh, that's right!
[11:39] ---
    Okay.
[11:43] ---
    What is wrong with this club?!
    All you ever do is play!
[11:47] ---
    We just happen to be
    taking a break right now.
[11:50] ---
    I-It's no use lying! I've kept
    tabs on you for some time now!
[11:55] ---
    Tabs?
[11:56] ---
    I got curious about what kind of club
    you and Kashiwazaki Sena were in.
[12:01] ---
    I-I see...
[12:03] ---
    And? Supposing we did play all the
    time, would that be a problem?
[12:09] ---
    Each club has its own activity program.
[12:12] ---
    Outsiders have no right
    to stick their noses in.
[12:14] ---
    I am on the student council!
[12:16] ---
    Council members have a duty to correct
    students who stray from the path!
[12:20] ---
    Yusa thinks of Sena as a rival or
    something. I think that's why she's here.
[12:25] ---
    So this is Meat's fault?
[12:27] ---
    The Neighbors Club is officially
    recognized by the school,
[12:31] ---
    and we abide by its stated aims.
[12:34] ---
    In compliance with God's instructions,
[12:36] ---
    we become neighbors with our fellow
    students, deepen that friendship,
[12:40] ---
    and, as occasion may require,
    sincerely work hard together.
[12:44] ---
    In other words, what appears
    to be mere playing around
[12:47] ---
    is in fact perfectly
    legitimate club business!
[12:49] ---
    Huh?
[12:50] ---
    I'm amazed she remembers that spiel.
[12:52] ---
    We play video games and read
[12:54] ---
    in order to become good neighbors
    to our fellow students.
[12:58] ---
    You want some too, don't you?
[13:00] ---
    Fun friends. Knowledgeable friends.
[13:03] ---
    Friends who share your
    interests. Dependable friends.
[13:06] ---
    I want some!
[13:07] ---
    Shut up.
[13:08] ---
    We work hard together each day in our
    quest to be magnificent neighbors.
[13:14] ---
    T-True, I believe such friends
    would enrich a person's life.
[13:19] ---
    But you didn't seem to be doing that at all!
[13:21] ---
    That's your personal impression.
[13:24] ---
    Does the council reject the activities of
    law-abiding students based on personal impressions?
[13:30] ---
    But what about that girl?!
[13:32] ---
    Or that one?!
[13:34] ---
    I don't think it's right
    to break school rules!
[13:37] ---
    School rules?
[13:38] ---
    Look at their clothes! According
    to Student Handbook Article 5,
[13:41] ---
    the Rules for Attire, "Students are
    required to wear their uniforms
[13:45] ---
    while on campus as well as on
    their way to and from sch--"
[13:49] ---
    Article 5 Section 4 stipulates
    the exceptions to that rule.
[13:53] ---
    I believe club activities
    are specifically included.
[13:57] ---
    F-Four... You're right.
[14:01] ---
    But these exceptions are for gym
    clothes and other uniforms--
[14:05] ---
    If so, you should fill out
    the official paperwork
[14:06] ---
    to have the handbook amended to clarify that.
[14:10] ---
    I am not bound by human laws.
[14:13] ---
    That's because you're in middle school.
[14:16] ---
    Middle school? What's a middle
    school student doing in this club?!
[14:20] ---
    There's no rule stating that middle
    schoolers can't be club members.
[14:24] ---
    Outsiders aren't allowed inside
    school buildings without permission!
[14:29] ---
    True, perhaps it is against the rules
    to allow outsiders into a club.
[14:34] ---
    Exactly!
[14:35] ---
    But are the middle schoolers "outsiders"?
[14:38] ---
    Though in a different school,
[14:40] ---
    they are nevertheless students
    of St. Chronica's Academy.
[14:43] ---
    Moreover, is it reasonable to call
    our blood relatives "outsiders"?
[14:49] ---
    Furthermore, this chapel
    may be on school grounds,
[14:53] ---
    but it is open to the public.
[14:56] ---
    Therefore, there is no problem
    with Hasegawa Kodaka's sister
[14:59] ---
    being here as a club member!
[15:02] ---
    You heard her.
[15:05] ---
    Good for you, huh?
[15:07] ---
    Grrrrr... Th-This isn't over!
[15:12] ---
    Okay.
[15:17] ---
    Hmph! And stay out, student council dog.
[15:24] ---
    Conversations with strangers
    make me nervous...
[15:28] ---
    Good work, club president.
[15:36] ---
    I have you this time!
[15:39] ---
    You again?
[15:41] ---
    Y-Your confidence is about to end!
[15:43] ---
    I've found a definitive reason why the
    Neighbors Club isn't a legitimate club!
[15:48] ---
    More crazy talk.
[15:50] ---
    Section 2 of the Rules for
    Extracurricular Activities:
[15:53] ---
    "As a rule, classes, clubs, and other
    activities undertaken in groups
[15:56] ---
    must be conducted under the
    supervision of an instructor"!
[15:59] ---
    That just means clubs have
    to have advisors, right?
[16:03] ---
    And your advisor is the issue here!
[16:06] ---
    Article 78 of the Student Council bylaws
[16:08] ---
    states that "Club advisors must be
    faculty or staff of this school"!
[16:12] ---
    Per Section 2, a sister's
    rights and responsibilities
[16:15] ---
    are equivalent to those of the faculty.
[16:18] ---
    There's no problem here.
[16:19] ---
    Yes, if your adviser were a sister,
    there would be no problem.
[16:23] ---
    However, Takayama Maria
    over there is not a sister!
[16:31] ---
    There is no "Takayama Maria" on the list
    of sisters assigned to this school!
[16:37] ---
    Only her older sister Kate-sensei is listed!
[16:40] ---
    In other words, she's just a little
    girl who hangs out in the chapel!
[16:47] ---
    B-But the club application was approved!
[16:50] ---
    Merely a mistake!
[16:52] ---
    H-Hold on a sec!
[16:57] ---
    Big Brother? What's wrong?
[16:59] ---
    I want to ask you something...
    Isn't Maria a sister?
[17:03] ---
    Nope.
[17:04] ---
    What, just like that?!
[17:05] ---
    I'm having her act as my assistant,
[17:07] ---
    partly to learn about the real world.
[17:09] ---
    After all, if she's at my school,
    I can keep an eye on her.
[17:13] ---
    Then why does Maria call herself "sensei"?
[17:15] ---
    Oh, that's just something she says!
[17:18] ---
    So why does she wear nun's robes?!
[17:20] ---
    Because it's cute!
[17:22] ---
    "Takayama Kate"
[17:23] ---
    Apparently she really isn't a sister.
[17:27] ---
    Oh... So I'm not a sister after all...
[17:32] ---
    I wonder what I am, then...
[17:35] ---
    A-Anyway, since you don't have an advisor,
[17:38] ---
    you can't be recognized as a legitimate club!
[17:40] ---
    As a club formed under false
    pretenses, you could be disbanded!
[17:44] ---
    If you don't want that, then
    from now on you'd better--
[17:45] ---
    If Maria's an official
    advisor, we're good, right?
[17:49] ---
    Y-Yes, but... The issue
    is that she's not, so...
[17:52] ---
    Uh-huh. Wait here a second.
[17:59] ---
    Anybody want some coffee?
[18:01] ---
    Huh?
[18:05] ---
    Don't worry; it's not poisoned.
[18:09] ---
    I'm afraid I've carelessly missed
    a chance to eliminate the enemy.
[18:13] ---
    Eliminating her really isn't necessary.
[18:16] ---
    Thank you for waiting, commoners.
[18:20] ---
    Maria's been offered a position
    as a special part-time instructor.
[18:22] ---
    Huh?
[18:24] ---
    What's a "special part-time instructor"?
[18:27] ---
    A teacher, basically.
[18:29] ---
    I called Daddy about our little problem.
[18:31] ---
    Pardon?
[18:32] ---
    I can be a real teacher?
[18:36] ---
    Yep. What do you say?
[18:38] ---
    Yes! I'll do it!
[18:39] ---
    Okay. We'll put in the paperwork, then.
[18:43] ---
    Yay! Yay! I'm gonna be a real teacher!
[18:44] ---
    Daddy? About what we were talking about...
[18:47] ---
    Mm-hmm. Mm-hmm. Thanks. Bye.
[18:47] ---
    Yay, yay!
[18:50] ---
    Yay!
[18:51] ---
    This is preposterous!
[18:53] ---
    The school president made the
    decision. Got a problem with that?
[18:55] ---
    Of course I do!
[18:57] ---
    And getting a proper advisor now
[19:00] ---
    doesn't change the fact that
    the club was created on false--
[19:02] ---
    Silence, mongrel.
[19:05] ---
    Just so you know, even if the student
    council calls for our disbandment,
[19:09] ---
    I can get that proposal canned.
[19:11] ---
    I got us an advisor for you so that
    you don't look like a fool later.
[19:15] ---
    Be grateful.
[19:16] ---
    I-I don't accept that!
[19:18] ---
    Listen closely, mongrel!
[19:20] ---
    This club belongs to me. If
    you keep barking on my turf...
[19:27] ---
    ...I'll crush you.
[19:28] ---
    How about I get you expelled, hmm?
[19:31] ---
    Y-You can't do th--
[19:33] ---
    You just keep telling yourself that.
[19:43] ---
    P-Please pardon my intrusion.
[19:50] ---
    A rich girl who abuses her influence
    to crush underfoot all who defy her...
[19:54] ---
    You're a total villain.
[19:55] ---
    I got rid of her quick,
    so what's the problem?
[19:58] ---
    No! I missed Kaoru-chan in her
    bunny ears and white bikini!
[20:00] ---
    Wait, did you resort to
    threats to run her off
[20:03] ---
    just so you could get back to your game?!
[20:06] ---
    Naturally!
[20:07] ---
    Sena-anego's principles are unwavering.
[20:10] ---
    Eh, if flaunting a little power
[20:12] ---
    is enough to get rid of her,
    she's not worth my time.
[20:15] ---
    Someone with an actual spine would
    ignore it and keep coming at me.
[20:23] ---
    I feel a little bad for Yusa, but...
[20:26] ---
    With these two around, the Neighbors
    Club is safe from any challengers.
[20:31] ---
    Oh, hey, Kodaka.
[20:34] ---
    Hmm?
[20:35] ---
    This came up while I was
    on the phone with Daddy...
[20:38] ---
    Yeah?
[20:39] ---
    Oh, dear!
[20:39] ---
    Marry me after all.
[20:45] ---
    I've been thinking about it
    ever since the betrothal thing.
[20:48] ---
    I've said this before: I don't care
    about some promise between our fathers.
[20:55] ---
    But it's that *promise
    *that I don't care about.
[20:59] ---
    When we discovered the engagement,
[21:01] ---
    the wedding itself ended up called
    off, but this is a separate issue.
[21:05] ---
    My feelings right now are
    that I want to marry you.
[21:09] ---
    I mean, I love you and everything.
[21:11] ---
    Hmm?! What did you say?!
[21:16] ---
    Ugh, you made me screw up, idiot!
[21:18] ---
    O-Oh, sorry. So, what did you say?
[21:22] ---
    "What did you say," my butt!
[21:28] ---
    Huh, I-I guess I said it.
[21:33] ---
    Well, that's okay. I was planning
    to tell you sooner or later.
[21:37] ---
    Um, so basically...
[21:39] ---
    That's the deal, okay?
[21:53] ---
    Wh-What's the deal with what?
[21:57] ---
    The game was so loud, I couldn't hear you.
[22:06] ---
    Kodaka?
[22:10] ---
    I-I just remembered something I have to do!
[22:39] ---
    A stray cloud blocks my view
[22:43] ---
    Of the star I know should be shining there
[22:48] ---
    What should I believe in?
[22:53] ---
    I was on my way to breaking
[22:56] ---
    The treasure bred in this
    all too changeable world

[23:02] ---
    Because I was afraid of losing it
[23:06] ---
    Those days of sighing "This is absurd"
[23:09] ---
    And flailing inside my birdcage
[23:12] ---
    We were gazing up at the same sky
[23:18] ---
    When I gripped your hand, you
    gripped back, didn't you?

[23:25] ---
    These joined hands are
    stronger than any wings

[23:31] ---
    We can fly higher even without wings
[23:38] ---
    So I know we'll be okay trying now
[23:41] ---
    Let's grab the stars twinkling in the sky
[23:51] ---
    Demon Astaroth!
[23:52] ---
    Today is the day I'll use the magic
    passed on to me by my teacher
[23:55] ---
    to destroy you forever!
[23:57] ---
    You've got spirit, Guernica.
[23:59] ---
    But first let me tell you
    this: I am your father!
[24:04] ---
    What? A horse like you?! How?!
[24:07] ---
    It's a long story.
[24:08] ---
    Never mind, then.
[24:09] ---
    W-Wait! Just one thing, then--
[24:11] ---
    Next time, the final episode of Haganai
    Next: "I ______ Many Friends."
[24:14] ---
    Shatter the very soul of my
    enemy! Nine Lives Breaker!
[24:18] ---
    

25 - I _____ Many Friends

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:25] ---
    Be My Friend
[00:26] ---
    Shiranai furi shitatte
[00:28] ---
    Be My Side
[00:29] ---
    Zenbu kizuiteta yo
[00:32] ---
    Mou ippo kimi no tonari ni ikou
[00:36] ---
    Sono te ni datte todokisou sa
[00:43] ---
    "Haganai NEXT"
[00:45] ---
    Souzou ijou da ne jetto koosutaa na mainichi
[00:49] ---
    Hisshi de mae wo muite itsumo kakenuketa n da
[00:57] ---
    Zutto tsuzuki wa shinai ne bokura no jikan wa
[01:05] ---
    Ima shika nai kara kono
    shunkan kizamitsukeyou

[01:11] ---
    Be My Friend
[01:12] ---
    Shiranai furi shitatte
[01:15] ---
    Be My Side
[01:15] ---
    Zenbu kizuiteta yo
[01:18] ---
    Mou ippo kimi no tonari ni ikou
[01:22] ---
    Te wo toreru you ni
[01:24] ---
    Be My Friend
[01:25] ---
    Miagete bakari datte
[01:28] ---
    Be My Side
[01:29] ---
    Akogareteru ima mo
[01:31] ---
    Mou ikkai nando demo te wo nobasou
[01:36] ---
    Ano hoshi datte todokisou sa
[01:42] ---
    "I ______ Many Friends"
[02:07] ---
    Whoa, there!
[02:09] ---
    Th-Thank you, Hasegawa-kun.
[02:12] ---
    P-Please excuse me-- Uh-oh!
[02:14] ---
    That's dangerous! I'll carry one.
[02:17] ---
    Thank you very much.
[02:19] ---
    Don't sweat it.
[02:20] ---
    All right, then.
[02:27] ---
    Carrying two boxes this heavy
    at once is asking for trouble.
[02:31] ---
    I'm behind on my student council
    work because I skipped for a week.
[02:35] ---
    A week, huh?
[02:40] ---
    Why were you so set on destroying
    the Neighbors Club, anyway?
[02:46] ---
    Because the exceptionally gifted should
    be somewhere appropriate to their gifts.
[02:51] ---
    "Somewhere appropriate"?
[02:53] ---
    Yes! It's a loss to the human race
[02:56] ---
    for someone as talented as Kashiwazaki
    Sena to fritter away her time there.
[03:01] ---
    Does that mean you tried to disband
    the Neighbors Club for Sena's sake?!
[03:05] ---
    Yes!
[03:08] ---
    Oh...
[03:12] ---
    Yeah, Sena would probably
    be an asset to any club.
[03:17] ---
    And not just Sena. Yozora and
    Rika are high-spec people, too,
[03:21] ---
    and Yukimura and Kobato are popular.
[03:24] ---
    Maybe Yusa's right, and there's really
    no point to the Neighbors Club...
[03:30] ---
    Nah, just kidding.
[03:32] ---
    What?
[03:33] ---
    Kashiwazaki Sena has everything.
[03:36] ---
    I just wanted to give her a good scare.
[03:39] ---
    In other words, it was simple jealousy.
[03:42] ---
    Hey, even Sena doesn't have everything.
[03:45] ---
    What doesn't she have?
[03:46] ---
    Friends, for example.
[03:49] ---
    Are you okay?!
[03:53] ---
    Huh? Why are you laughing?
[03:56] ---
    You really do have a good
    sense of humor, Hasegawa-kun.
[04:00] ---
    There's not a person in this
    world who doesn't have friends!
[04:05] ---
    Is that so...
[04:07] ---
    You're such a nice person, telling
    a joke to cheer me up like that.
[04:18] ---
    Okay!
[04:21] ---
    Thank you very much, Hasegawa-kun!
[04:24] ---
    There are more, right? I'll
    help you with those, too.
[04:26] ---
    I-I can't ask you to do that!
[04:28] ---
    This stuff piled up because you were
    observing the Neighbors Club, right?
[04:31] ---
    So it's not like I'm uninvolved.
[04:34] ---
    But don't you need to go to your club?
[04:37] ---
    Well, the Neighbors Club doesn't
    really plan activities.
[04:39] ---
    So if we have other stuff to do,
    it's okay to put that first.
[04:44] ---
    Who am I really making these excuses to?
[04:50] ---
    Phew, we're finally halfway through.
[04:53] ---
    Yes.
[04:56] ---
    Great work, you two!
[04:58] ---
    Hinata-san! What brings you here?
[05:01] ---
    I heard another student was helping you out.
[05:05] ---
    I thought I'd come thank him.
[05:07] ---
    Um, I'm Hasegawa Kodaka, from Class 2-5.
[05:11] ---
    Oh, you!
[05:13] ---
    Huh?
[05:13] ---
    Do you know of him?
[05:15] ---
    Nope, never heard of him.
[05:17] ---
    Then what was that reaction for?!
[05:18] ---
    Just a whim.
[05:22] ---
    I'm Hidaka Hinata, student
    council president.
[05:24] ---
    Nice to meet you.
[05:26] ---
    R-Right...
[05:38] ---
    By the way, why are you helping Aoi?
[05:42] ---
    Are you her boyfriend, perhaps?
[05:44] ---
    N-No! I'm sure Hasegawa-kun already has a--
[05:49] ---
    Do you have a girlfriend?
[05:50] ---
    No!
[05:51] ---
    You never date anyone
    from the Neighbors Club?
[05:55] ---
    No, I don't! It's... not like that with them.
[05:59] ---
    Oh, I see. Well, that's for the best.
[06:01] ---
    What do you mean?
[06:03] ---
    You're the only boy in the club, right?
[06:08] ---
    If you dated one of them,
[06:10] ---
    the whole atmosphere would get awkward.
[06:13] ---
    Yeah, it would...
[06:15] ---
    So, if you're not her boyfriend, why help?
[06:18] ---
    Hasegawa-kun is a wonderful person
    who always helps people in trouble!
[06:23] ---
    Oho, very admirable!
[06:28] ---
    Keep up the hard work, kid!
[06:31] ---
    Ow!
[06:32] ---
    Okay, all done!
[06:37] ---
    Thank you so much for your help today.
[06:39] ---
    Seriously, it was no problem. Good night!
[06:43] ---
    Say, Hasegawa.
[06:45] ---
    Yes?
[06:46] ---
    I like you. Want to join the student council?
[06:50] ---
    What?
[06:50] ---
    We just lost our general affairs person,
[06:54] ---
    so we're looking for a replacement.
[06:55] ---
    Yes, that might be a good idea!
[06:58] ---
    You too, Yusa? That's crazy.
[07:00] ---
    We're an all-girls council right now,
    and we could really use a man around!
[07:05] ---
    I think you would work
    out fine, Hasegawa-kun.
[07:08] ---
    Look, do you guys honestly not
    know how people think of me?
[07:14] ---
    Um... As a super-cool,
    bad-boy chic real-lifer?
[07:19] ---
    You're the only one who
    thinks that, thank you!
[07:22] ---
    But I'm afraid it's not
    "bad-boy chic," just "bad."
[07:26] ---
    They all think I'm a delinquent or a Yankee.
[07:28] ---
    Because of the hair and
    my grumpy-looking face.
[07:33] ---
    True, your hair does
    stand out at this school,
[07:36] ---
    and your eyes look evil.
[07:38] ---
    Exactly. Putting me on the student
    council would wreck your repu--
[07:42] ---
    Only fools judge people by appearances.
[07:47] ---
    I don't care what fools think of me.
[07:52] ---
    What's wrong, Hasegawa? You look dazed.
[07:54] ---
    Oh, it's nothing!
[07:56] ---
    I see. Well? What do you say?
[08:01] ---
    I'm sorry. I think the student
    council is too much for me.
[08:06] ---
    Oh, but just let me know whenever
    you need more manual labor.
[08:11] ---
    I'm usually free.
[08:12] ---
    Great! Can you come back tomorrow, then?
[08:15] ---
    The library requested our help.
[08:18] ---
    Yes, of course!
[08:19] ---
    Good answer!
[08:23] ---
    A week went by before I knew it.
[08:28] ---
    I helped out the student
    council pretty much every day.
[08:32] ---
    All the students go "Hidaka's amazing
    for bringing that punk in line,"
[08:38] ---
    Make sure you sort it all!
[08:38] ---
    so her reputation is soaring.
[08:40] ---
    Yes, Ma'am.
[08:42] ---
    My rep doesn't seem to have changed.
[08:43] ---
    Please excuse me!
[08:47] ---
    I haven't even set foot in our club room.
[08:49] ---
    "Common Room 4"
[08:51] ---
    The Neighbors Club is still important to me.
[08:55] ---
    But after running out on it like that,
[09:00] ---
    I just couldn't go back.
[09:06] ---
    So here you are.
[09:13] ---
    Yukimura...
[09:16] ---
    Aniki.
[09:23] ---
    H-Hi, Yukimura. What's up?
[09:27] ---
    I heard a despicable gang was
    making you do forced labor,
[09:31] ---
    so I came to rescue you.
[09:33] ---
    How rude!
[09:35] ---
    Kodaka-kun is helping me out
    of the kindness of his heart!
[09:38] ---
    Is that true, Aniki?
[09:40] ---
    Y-Yeah.
[09:42] ---
    In that case, I shall help as well.
[09:44] ---
    No thank you! And wait, aren't you the
    one who wanted to poison me before?!
[09:48] ---
    Yes.
[09:49] ---
    Why are you wearing a boy's uniform?
[09:51] ---
    I'm endeavoring to become a true man.
[09:54] ---
    "True man"? What's that?
[09:57] ---
    A very great man.
[10:00] ---
    You are a girl, right?
[10:02] ---
    A true man can transcend his birth gender.
[10:07] ---
    Huh? That sounds crazy.
    You're a strange person.
[10:12] ---
    Aniki... May I slay her?!
[10:16] ---
    Whoa, hang on!
[10:17] ---
    Sorry, Aoi, but would you give us a minute?
[10:20] ---
    Oh, all right.
[10:24] ---
    Yukimura, how is the Neighbors Club doing?
[10:27] ---
    Sena-anego is engrossed
    in gal games, as usual.
[10:32] ---
    She really is unwavering...
[10:35] ---
    What about the others?
[10:37] ---
    Yozora-anego and Rika-dono haven't
    been to the club room in several days.
[10:42] ---
    Maria-dono occasionally comes to
    have a snack, and then she leaves.
[10:45] ---
    So you and Sena are the
    only ones showing up now?
[10:49] ---
    Yes.
[10:51] ---
    What do I do about this?
[10:55] ---
    Aniki, I'll carry half of those.
[10:57] ---
    Nah, they're not heavy.
[10:59] ---
    Then is there anything else
    I can assist you with?
[11:02] ---
    Not today, I guess.
[11:05] ---
    I see.
[11:06] ---
    I will come back tomorrow, then.
[11:10] ---
    Hey, Yukimura.
[11:12] ---
    Why do you serve me like this?
[11:16] ---
    Because I am your sworn brother.
[11:19] ---
    I'll rephrase the question.
[11:20] ---
    Yes?
[11:22] ---
    Why are you still my sworn brother?
[11:25] ---
    You've realized it by now, haven't you?
[11:28] ---
    I'm not the "true man" you want
    to be--I'm nothing but a wimp!
[11:33] ---
    Yes.
[11:34] ---
    What, seriously?!
[11:36] ---
    Because I am your sworn brother.
[11:38] ---
    Then why the hell haven't you disowned me?!
[11:42] ---
    There's no point to this!
[11:44] ---
    Does there have to be a point?
[11:47] ---
    I am by your side because
    I want to be, Aniki.
[11:55] ---
    Hey... What would you do if
    the Neighbors Club were gone?
[12:00] ---
    Nothing would change.
[12:02] ---
    I would merely keep serving
    you as I always have.
[12:07] ---
    You're really cool, you know that?
[12:09] ---
    No way am I worthy of being your Aniki.
[12:15] ---
    Aniki! I have never been so
    frustrated that I'm not a boy!
[12:22] ---
    Huh?
[12:23] ---
    You're making my heart flutter right now!
[12:26] ---
    Oh, if only I were a brawny man,
    I would overpower you right now
[12:30] ---
    and plunge my raging passion
    into your yaoi hole!
[12:35] ---
    Wh-What are you talking about?!
[12:38] ---
    It's a terrible shame.
[12:40] ---
    What you're saying is a shame!
[12:42] ---
    And there's no such thing as a "yaoi hole"!
[12:45] ---
    You jest. Rika-dono told me...
[12:51] ---
    Really?
[12:54] ---
    Right, her...
[12:58] ---
    Rika?
[12:59] ---
    "Please come to the roof right away.
[13:01] ---
    If you're not here in three minutes,
[13:03] ---
    Rika will broadcast to the whole
    school the secret recording she made
[13:07] ---
    of your dramatic BL reading."
[13:08] ---
    Recording?!
[13:10] ---
    Aniki?
[13:11] ---
    Sorry, but could you deliver those
    to the student council room for me?
[13:15] ---
    All right...
[13:16] ---
    I owe you one!
[13:18] ---
    Aniki--
[13:20] ---
    Good luck in your battle.
[13:22] ---
    Thanks!
[13:32] ---
    Three minutes, twenty-six seconds.
[13:36] ---
    Well, Rika will let it slide.
[13:39] ---
    Oh, yeah? I bet you didn't really record me!
[13:44] ---
    Is this how desperate you've
    been for my d-d-di... ck...?
[13:48] ---
    You seriously did it!
[13:50] ---
    Rika is no soft touch.
[13:53] ---
    And? What's your business with me?
[13:55] ---
    It's nothing you'd call "business"...
[13:58] ---
    Rika just wanted to inflict a little
    torture on a certain Yankee wimp
[14:03] ---
    who had the nerve to act cool and say
    he wanted to "value the Neighbors Club"
[14:06] ---
    and then run away like a pathetic loser.
[14:09] ---
    I'm sorry.
[14:11] ---
    You're quite meek today.
[14:13] ---
    Anything you say to me,
    Rika, I probably deserve.
[14:17] ---
    Punch me, kick me, or whatever else you want.
[14:21] ---
    Very well, then.
[14:25] ---
    What are those?
[14:26] ---
    A form of artillery Rika can control via
    brain waves: The Nine Lives Breaker.
[14:30] ---
    Rika took the name from a powerful
    spell in Fullmetal Necromancer.
[14:35] ---
    No, I mean--
[14:36] ---
    It's simplest to just show you.
[14:39] ---
    Shatter the very soul of Rika's enemy!
[14:46] ---
    You're going way too far!
[14:48] ---
    No punch from a weakling
    like Rika would hurt much.
[14:53] ---
    You're pushing your luck if you think
    you can escape your guilt that easily.
[14:58] ---
    Rika is angry, you know.
[15:01] ---
    She'll use these to beat that habit
    of running away right out of you!
[15:11] ---
    It's not a habit! That day I--
[15:12] ---
    Rika can understand a sudden love
    confession throwing you off.
[15:16] ---
    Rika's angry about what you did afterward.
[15:27] ---
    Over a week later you still
    haven't come back to the club,
[15:30] ---
    and now you're all lovey-dovey with
    the girl who tried to disband us?!
[15:36] ---
    I'm not lovey-dovey with Aoi!
[15:39] ---
    N-Now you're on a first-name basis!
[15:43] ---
    And you're flirting with the
    student council president, too!
[15:46] ---
    How dare you fall for the sex appeal
    of an older woman, you closet lecher!
[15:51] ---
    You're wrong!
[15:54] ---
    I'm not being seduced by sex appeal.
[15:56] ---
    I'm crazy about Hinata-san's
    personality, not her body!
[16:01] ---
    That's worse!
[16:03] ---
    Wait, by "crazy about her" I
    meant I respect her as a person!
[16:07] ---
    Rika wonders!
[16:09] ---
    Knowing you, you probably got in a
    few accidental peeks, didn't you!
[16:14] ---
    H-How did you know?!
[16:16] ---
    You actually did?!
[16:18] ---
    Nobody should be straight out
    of a romantic comedy like that!
[16:23] ---
    I can't take much more!
[16:27] ---
    Artillery she controls with her brain waves?
[16:29] ---
    Are those cat ears the antenna, then?!
[16:33] ---
    Go!
[16:35] ---
    Damn, I can't get close!
[16:37] ---
    Rika asked Sena-sempai when she fell for you.
[16:42] ---
    So, you saved her from
    some boys at the pool, eh?
[16:46] ---
    Apparently even you were
    manly, once upon a time!
[16:48] ---
    Shut up!
[16:50] ---
    And you've been clearing flags ever
    since! You even stayed at her house!
[16:54] ---
    Quit it with the "flag" thing!
[16:56] ---
    On top of that, she's your
    fiancée and childhood friend?
[16:59] ---
    She's a freaking cheat character!
[17:01] ---
    Take that up with her!
[17:05] ---
    Thanks to which Yozora*-sempai* is
    totally withdrawn and depressed!
[17:08] ---
    Of course she is! Our past is
    a precious memory to Yozora,
[17:13] ---
    and it's been supporting her emotionally!
[17:15] ---
    Hmph! If memories and who met you
    first are really that important,
[17:18] ---
    you might as well just suck
    on Mommy's breasts forever.
[17:23] ---
    You can't just force emotions to be rational.
[17:26] ---
    Well, aren't you a nice guy!
[17:30] ---
    You just keep clearing flags
    with one girl after another--
[17:34] ---
    What are you, some oblivious harem-anime hero
[17:36] ---
    who gets all the girls just by being nice?!
[17:40] ---
    A harem-anime hero, eh?
[17:44] ---
    Yeah, don't I wish!
[17:48] ---
    I'd love to give everyone
    I care about a happy ending
[17:51] ---
    just by being oblivious and nice!
[17:55] ---
    But I'm not some harem hero.
[17:58] ---
    I can't help what can't be helped!
[18:01] ---
    That's why I'm so helplessly lost, moron!
[18:03] ---
    Taking it out on Rika? You're pathetic!
[18:05] ---
    I know that!
[18:07] ---
    I've never had this before!
[18:09] ---
    I've never had a place like this
    club, and it's like a miracle.
[18:12] ---
    It's a nice, kind world
[18:14] ---
    where freaks like us can just be
    who we are without holding back.
[18:19] ---
    That's why I don't ever want to wreck it!
[18:24] ---
    That's meaningless if it makes
    you hold back, you know!
[18:27] ---
    You always pretend to be oblivious
    and act like some bystander,
[18:30] ---
    and then when you can't, you run away!
[18:32] ---
    What's the point of leaving the
    place you love to protect it?!
[18:36] ---
    We don't want a world protected by that
    kind of cheap self-sacrifice, you jerk!
[18:40] ---
    You don't get to talk, you jerk!
[18:43] ---
    Who's the self-sacrificing one here?!
[18:45] ---
    You're always playing the hyper class clown
[18:48] ---
    while you work like hell
    for us behind the scenes!
[18:51] ---
    You're too fucking good to us!
[18:53] ---
    And you're taking on a thankless
    role right now, too!
[18:56] ---
    So which one of us is holding back?!
[18:59] ---
    What do you want, Rika?
[19:04] ---
    Come on, what the hell do you think?
[19:10] ---
    I want friends, damn it!
[19:39] ---
    Apologies, Sempai.
[19:42] ---
    Rika lied about controlling
    them with her brain waves.
[19:45] ---
    Then what are the ears?
[19:47] ---
    Just a toy. Rika uses her brain
    waves to make them twitch.
[19:50] ---
    Excuse me?
[19:57] ---
    You're a tough fighter.
[20:01] ---
    You, too...
[20:03] ---
    The truth is, Rika could
    barely stay on her feet.
[20:11] ---
    Hey, Kodaka-sempai.
[20:13] ---
    Yeah?
[20:15] ---
    If you can't fix things on your
    own, please, come to Rika.
[20:21] ---
    Rika is a genius, you know!
[20:23] ---
    She'll eat your impossibilities
    for breakfast.
[20:31] ---
    Hey, Rika.
[20:33] ---
    Yes?
[20:34] ---
    Be my friend.
[20:37] ---
    Hmm? What did you say?
[20:39] ---
    "What did you say," my ass. Idiot!
[20:44] ---
    Don't be absurd.
[20:49] ---
    After all, we're already
    your friends, aren't we?
[20:57] ---
    It was like ten years ago all over again.
[21:02] ---
    I'm not weak!
[21:08] ---
    But Sora isn't here now. And
    neither is proud little Taka.
[21:16] ---
    Just weak, pathetic Hasegawa Kodaka.
[21:22] ---
    Help me, Rika.
[21:25] ---
    Sure.
[21:28] ---
    One for the Neighbors Club
    history books: we made a friend.
[21:35] ---
    "Common Room 4"
[21:44] ---
    Sena.
[21:49] ---
    Sena...
[21:51] ---
    I...
[21:59] ---
    "I'm leaving on a journey. Please
    don't come looking for me."
[22:04] ---
    Huh?!
[22:11] ---
    It looks like our tragically
    flawed youth isn't over yet.
[22:40] ---
    Hikatta hazu no ano hoshi
[22:43] ---
    Mayotta kumo ga jama shite mienaku naru
[22:48] ---
    Nani wo shinjitara ii?
[22:53] ---
    Fuantei sugiru sekai de
[22:56] ---
    Sodatta takaramono kowashikaketeta
[23:02] ---
    Nakusu no ga kowakute
[23:06] ---
    Fujouri datte tameiki tsuki
[23:09] ---
    Torikago de agaiteta hibi
[23:12] ---
    Onaji sora wo miageteta n da bokura wa
[23:18] ---
    Kimi no te wo nigitta toki
    nigirikaeshite kureta ne

[23:25] ---
    Tsunagatta kono te wa donna
    hane yori tsuyoi n da

[23:31] ---
    Tsubasa nante nakutatte
    motto takaku toberu kara

[23:38] ---
    Kitto ima nara daijoubu
[23:41] ---
    Oozora kagayaku hoshi wo tsukamou
[23:47] ---