6 - Beyond the Desperate Battle

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:48] ---
    Nani wo motome
[00:54] ---
    Naze sasurai
[00:59] ---
    Naze umarete
[01:04] ---
    Naze ikiru no darou
[01:09] ---
    Uketsuida mishiranu chikara de
[01:14] ---
    Nanika wo mamoru koto to shinjite
[01:21] ---
    Yami no naka de
[01:25] ---
    Nakushita mono wo sagashite
[01:32] ---
    Toki no naka de
[01:36] ---
    Yagate kuru hikari wo matsu
[01:43] ---
    Itsuka mata aeru koto wo
[01:48] ---
    Yume miteru
[01:59] ---
    He's stopped my sonic eraser!
[02:09] ---
    Mizuki!
[02:11] ---
    Let go of Mizuki, you son of a bitch!
[02:13] ---
    Mizuki!
[02:14] ---
    Damn you! Stop!
[02:17] ---
    Sir! I have taken the girl as you commanded.
[02:21] ---
    Please send some reinforcements!
[02:27] ---
    Bastard...
[02:31] ---
    Tetsuro!
[02:32] ---
    Relax.
[02:34] ---
    Your girlfriend is safe.
[02:39] ---
    A Guyver?
[02:40] ---
    Beyond the Desperate Battle
[02:45] ---
    Makishima General Hospital
[03:03] ---
    No...
[03:04] ---
    Mizuki!
[03:07] ---
    Mizuki!
[03:08] ---
    Are you all right?
[03:14] ---
    Where are we?
[03:15] ---
    In the hospital.
[03:17] ---
    The hospital?
[03:20] ---
    Thanks to Makishima's connections.
[03:22] ---
    He was able to get you a room on short notice.
[03:24] ---
    Makishima did that?
[03:26] ---
    Are you okay, Mizuki? You're not hurt, are you?
[03:31] ---
    That monster!
[03:33] ---
    What was that thing?!
[03:34] ---
    Monster?
[03:35] ---
    Oh, you're talking about the film shoot, right?
[03:37] ---
    Film shoot?
[03:38] ---
    Yeah, you came along the riverbank
[03:41] ---
    right as they were filming a
    live-action special effects movie.
[03:44] ---
    We went there to watch too.
[03:46] ---
    Right, Sho?
[03:48] ---
    Y-Yeah...
[03:49] ---
    So that was just a film shoot?
[03:52] ---
    That's right.
[03:54] ---
    What was the title again?
[03:56] ---
    Uh, what was it?
[03:58] ---
    You two aren't hiding something from me?
[04:01] ---
    Nah, we're not hiding anything! Right, Sho?
[04:05] ---
    Right...
[04:07] ---
    You've never been good at lying...
[04:10] ---
    Why?!
[04:12] ---
    What are you two hiding?!
[04:15] ---
    That was no film shoot.
[04:17] ---
    The way it felt...
[04:21] ---
    A monster! That thing was a monster!
[04:24] ---
    No!
[04:24] ---
    Calm down, Mizuki.
[04:26] ---
    You've had such a shock that
    you're not in your right mind.
[04:29] ---
    There's no such thing as monsters!
[04:31] ---
    You're wrong. It's not like that!
[04:34] ---
    I saw a monster.
[04:36] ---
    Believe me!
[04:37] ---
    There's no way I'll be able
    to forget how slimy it felt.
[04:46] ---
    Enough!
[04:50] ---
    Mizuki...
[04:54] ---
    Excuse me, but visiting hours are over now.
[04:58] ---
    Oh, uh, sure.
[05:02] ---
    Sorry, Mizuki, but we have to get going.
[05:05] ---
    We'll be back, though.
[05:12] ---
    Let's just go home for now.
[05:14] ---
    Okay.
[05:19] ---
    What was it? What on Earth was it?
[05:25] ---
    As I have already mentioned,
    this enzyme forms a bond
[05:27] ---
    with the components of the Guyver's
    outer shell, causing it to dissolve.
[05:33] ---
    In short, using this will allow you to
    inflict critical damage upon the Guyver.
[05:40] ---
    Indeed.
[05:42] ---
    However, if it comes in contact with air,
[05:44] ---
    a chemical reaction will occur
    and it will instantly lose its potency.
[05:49] ---
    Thus, it will not be possible
    to discharge this solution
[05:51] ---
    the way that Zerbebuth discharged his acid.
[05:54] ---
    This test subject has therefore been given
[05:56] ---
    special secreting glands in its fangs,
    claws and at the tip of its tail.
[06:01] ---
    Any of those can be used to inject the
    enzyme directly into the Guyver's body.
[06:07] ---
    How much longer will optimization take?
[06:10] ---
    It will be completed momentarily.
[06:12] ---
    But are you sure about this, Sir?
[06:14] ---
    Hm? About what?
[06:17] ---
    Well...
[06:18] ---
    About using a specimen that has
    been optimized in such a short time?
[06:21] ---
    I don't care about that.
    The thing is just a prototype.
[06:24] ---
    I don't see it somehow defeating
    both Guyvers on its own.
[06:29] ---
    If it can defeat even one of them,
    it will have served its purpose.
[06:34] ---
    Wouldn't you agree, Agito?
[06:38] ---
    It is exactly as you've said, Commander Guyot.
[06:41] ---
    Not so much as a flinch, eh?
[06:43] ---
    Even though the man you once called your
    father is in effect going to be executed?
[06:48] ---
    There has never been a shred
    of compassion between us.
[06:53] ---
    All he ever wanted was a pawn to
    help strengthen his own position.
[06:59] ---
    This is why he drove my
    father's company to bankruptcy
[07:03] ---
    and took me as his foster son in return
    for paying off the enormous debt.
[07:08] ---
    So he tried to raise his
    talented pawn himself, eh?
[07:12] ---
    You can see how far that
    upbringing has taken me.
[07:17] ---
    What is the boy with the Guyver unit up to?
[07:20] ---
    I have let him go free, but I can
    make other arrangements if you wish.
[07:27] ---
    Given who we're dealing with,
[07:29] ---
    they might have already
    found out where we live.

[07:32] ---
    I can't let Tetsuro or Mizuki
    become more involved in this.

[07:36] ---
    I'm the one they're after!
[07:39] ---
    Sho? Is something the matter?
[07:41] ---
    Uh, no, nothing. See you tomorrow.
[07:44] ---
    Sho!
[07:46] ---
    We've known each other a long time.
[07:47] ---
    It's clear to me what you're thinking.
[07:50] ---
    But I won't let you do this alone.
[07:52] ---
    Enough's enough. Please leave me alone!
[07:54] ---
    You don't listen, do you?
[07:56] ---
    You listen to me, please!
[07:58] ---
    I'm having enough trouble as it is!
[08:00] ---
    I really can't have you as
    an extra burden right now.
[08:07] ---
    Sho...
[08:08] ---
    Bye.
[08:17] ---
    I'm sorry, Tetsuro.
[08:20] ---
    This was the only way I could do it.
[08:38] ---
    It's Makishima.
[08:40] ---
    Uh, yes...
[08:42] ---
    Come in!
[08:46] ---
    How are you doing?
[08:48] ---
    I'm so sorry to have put you
    through all this trouble.
[08:51] ---
    You even got me such a good room.
[08:53] ---
    Forget about it.
[08:55] ---
    My father is the director of this
    hospital, so it was easy enough.
[08:58] ---
    You just relax and get some rest.
[09:00] ---
    Thank you so much.
[09:05] ---
    What happened?
[09:07] ---
    I can't tell him.
[09:09] ---
    There's no way he'd ever
    believe a story like that.

[09:13] ---
    I'm sorry, I...
[09:15] ---
    Don't push yourself.
[09:17] ---
    They said if you get a good night's rest,
    you can leave the hospital tomorrow.
[09:20] ---
    Right now, what you need is a nice, long sleep.
[09:23] ---
    Makishima...
[09:26] ---
    Here you go.
[09:28] ---
    Thank you so much.
[09:38] ---
    Well then, if anything happens,
    please notify me ASAP.
[09:41] ---
    Yes, Sir.
[09:53] ---
    Now what am I going to do?
[09:57] ---
    If it weren't for me, then...
[10:33] ---
    If you do not want to involve any more innocent people,
    come to the site of the explosion on Mount Narisawa.
[10:35] ---
    This is...
[10:41] ---
    I see. Very well.
[10:47] ---
    Now then, how exactly will
    you appear, Sho Fukamachi?

[10:51] ---
    If you do not want to involve any more innocent people,
    come to the site of the explosion on Mount Narisawa.
[10:54] ---
    They're asking me to come to them.
[10:57] ---
    What could be better?
[11:05] ---
    H-Hey there!
[11:07] ---
    Tetsuro? What are you doing here?
[11:11] ---
    I couldn't get you off my mind
    even when I was back at my place.
[11:15] ---
    I don't think this is any time
    for you to be worrying about me.
[11:20] ---
    That's true enough.
[11:21] ---
    Look, I'm just going to put it to you straight.
[11:25] ---
    Honestly, when I'm alone,
    I feel like I'm going to go crazy.
[11:28] ---
    I get so scared I can't stand it.
[11:30] ---
    Tetsuro...
[11:32] ---
    But it's a different story when I'm around you.
[11:35] ---
    Then, we can at least work together
    to figure out what to do next.
[11:39] ---
    But being with me just
    makes things more dangerous.
[11:43] ---
    I'm the one who got us into this.
[11:46] ---
    That's not...
[11:47] ---
    Look, if I hadn't been so interested
    in that thing that day on Narisawa,
[11:52] ---
    none of this would have happened to you.
[11:54] ---
    I can apologize, but I could
    never apologize enough.
[11:56] ---
    I can regret it, but I could
    never regret it enough.
[12:00] ---
    Come on, I don't want to hear you talk like that.
[12:02] ---
    Then at least let us take this on together.
[12:06] ---
    Two heads are better than one.
[12:13] ---
    Tetsuro!
[12:14] ---
    I mean it! Let me help you out somehow!
[12:17] ---
    Please look at me, Tetsuro.
[12:21] ---
    Let me be honest too.
[12:25] ---
    I didn't want to involve anyone else in this,
[12:30] ---
    but being alonge was so terrifying
    that I've been trembling in fear.
[12:34] ---
    But now, seeing your face,
    I feel kind of relieved.
[12:39] ---
    It's filled me with courage.
[12:41] ---
    So... So please leave this to me right now.
[12:45] ---
    I swear I'll come back.
[12:51] ---
    You were contacted, weren't you?
[12:52] ---
    They've called you out!
[12:54] ---
    That thing you hid in your
    pocket a minute ago...
[12:56] ---
    That's a notice from them, isn't it?
[12:59] ---
    Please don't worry.
[13:01] ---
    I'm going to fight them with all I've got.
[13:03] ---
    You damn idiot!
[13:04] ---
    Don't go acting the tough guy on your own!
[13:07] ---
    But this has to end.
[13:10] ---
    I'm going to put an end to this myself.
[13:12] ---
    Please leave this fight to me.
[13:14] ---
    No way! It's too dangerous for you to do alone!
[13:17] ---
    I don't want to hear that from you.
[13:20] ---
    It's obvious this is a trap!
[13:22] ---
    I know that.
[13:23] ---
    But I'll be all right.
[13:25] ---
    I'd sure like to know where
    you got all this confidence!
[13:30] ---
    They're after me. The Guyver!
[13:34] ---
    I don't see them going as far as killing me.
[13:36] ---
    And what guarantee do you have of that?!
[13:38] ---
    I have enough!
[13:40] ---
    I will not die! I know that!
[13:43] ---
    Because I'm the Guyver!
[13:44] ---
    This is reckless!
[13:46] ---
    It may be reckless, but I
    have no choice but to go.
[13:50] ---
    That much is certain.
[13:52] ---
    I have to fight and I have to win!
[13:57] ---
    So you're going no matter what?
[13:59] ---
    Yes! I will go and defeat them.
[14:02] ---
    Then I'm coming too.
[14:04] ---
    I'm telling you, there's no way!
[14:06] ---
    You're going there to win.
[14:07] ---
    So why should you mind?
[14:09] ---
    I won't get in the way. Let me
    watch you fight from the shadows.
[14:14] ---
    Now that I think about it,
[14:16] ---
    ever since we were kids, you've never
    won any arguments with me, have you?
[14:20] ---
    Your arguments are too straightforward.
[14:23] ---
    You are truly twisted.
[14:26] ---
    Well, no matter.
[14:27] ---
    In any case, let's go clean their clocks
    and get back as fast as we can.
[14:30] ---
    That's for Mizuki's sake too.
[14:33] ---
    She's probably still overcome with fear.
[14:37] ---
    So let's go visit her again today, all right?
[14:40] ---
    Yeah, you're right...
[14:49] ---
    Optimization is complete.
[15:03] ---
    Awaken, anti-Guyver
    prototype Zoanoid, Enzyme.
[15:07] ---
    You will steal the Guyver's control metal!
[15:32] ---
    This is it. This is definitely the place.
[15:36] ---
    This is where it all started, huh?
[15:39] ---
    There have been so many times
    I wished it was all just a dream,
[15:42] ---
    but there's no doubt that this is real, huh?
[15:45] ---
    Let's put an end to it.
[15:46] ---
    Then we can go back to how
    things were before this all started.
[15:49] ---
    Right, and we're going back together.
[15:53] ---
    Yes!
[15:55] ---
    I wonder what exploded here anyway?
[15:58] ---
    It was a hand grenade.
[16:01] ---
    One of the test subjects escaped
    and ran off with the units
[16:05] ---
    from our research facility at Chronos.
[16:09] ---
    I see, so it was you two, was it?
    You picked up the Guyver unit first.
[16:14] ---
    Who are you?
[16:15] ---
    The director of Chronos' Japan Branch.
[16:19] ---
    Director of Chronos' Japan Branch?!
[16:22] ---
    Well, up until yesterday, at least.
[16:25] ---
    Thanks to you two, I was
    forced to take responsibility.
[16:28] ---
    And as you can see, I have been "enhanced"
    with a special anti-Guyver enzyme...
[16:33] ---
    ...and made into an
    experimental prototype Zoanoid.
[16:43] ---
    Stand back, Tetsuro.
[16:46] ---
    Guyver!
[17:03] ---
    Take this!
[17:11] ---
    Bastard! I've lost my status, my honor...
    Everything because of you!
[17:17] ---
    Now you will know my hatred!
[17:20] ---
    This guy is unreal!
[17:21] ---
    How can he be okay after direct hits
    from the Guyver's weapons?!
[17:25] ---
    Enzyme...
[17:27] ---
    It seems his rage and hatred have taken over,
    giving him strength beyond his specs.
[17:36] ---
    Guyver, I will kill you!
[17:38] ---
    I can beat him.
[17:40] ---
    I'll beat him and put an end to this nightmare!
[17:42] ---
    I'll kill you!
[17:48] ---
    Now, Enzyme! Show him your power!
[17:52] ---
    I'll kill you!
[17:58] ---
    Sho!
[18:05] ---
    It can't be. He actually tore my armor!
[18:09] ---
    Now you won't be able to use that
    mega-smasher you're so proud of.
[18:13] ---
    I won't rest until I've given you a nice,
    slow taste of the agonies of Hell!
[18:39] ---
    Die! Die, Guyver!
[18:44] ---
    You've had it!
[18:48] ---
    I'm done for...
[18:50] ---
    That's right. I will go back.
[18:52] ---
    I'm going back with Tetsuro!
[18:59] ---
    But how can I defeat him?
[19:05] ---
    My chest wound is starting to heal.
[19:07] ---
    It can repair itself in such
    a short amount of time?!
[19:09] ---
    If so...
[19:12] ---
    Just a little longer!
[19:22] ---
    Commander Guyot, our units have
    spread out around the recovery point.
[19:28] ---
    Stay where you are and await orders.
[19:35] ---
    All right, my left side is good to go.
[19:50] ---
    Now's my chance...
[19:52] ---
    Take this!
[19:57] ---
    Sho!
[20:07] ---
    There you go! Now, Enzyme!
[20:09] ---
    Tear out his control metal!
[20:22] ---
    We're going back; I promised Tetsuro!
[20:30] ---
    Stop it!
[20:31] ---
    Please stop!
[20:37] ---
    Recover the control metal.
[20:50] ---
    We have secured the control metal.
[20:56] ---
    Commander! The Guyver is still...
[21:00] ---
    Enzyme, your work is finished.
[21:04] ---
    Burst!
[21:13] ---
    Sho... Sho!!
[21:21] ---
    Sho...
[21:25] ---
    The Guyver and Enzyme have
    both been completely destroyed.
[21:29] ---
    We will now return to base.
[21:31] ---
    Sho is...
[21:35] ---
    It can't be!
[21:51] ---
    All is now in place.
[21:56] ---
    Itsumo ita hito ga inai toki
[22:00] ---
    Zatsuon bakari boku wo semeta
[22:06] ---
    Yobinareta namae wo mou nido to
[22:10] ---
    Yobenai nante sabishii yo ne
[22:16] ---
    Oar no nai fune nante
    tayorazu ni oyoide iku no

[22:26] ---
    Cotton candy
[22:28] ---
    Kanashimi wa kuchibue to
    tomo ni iete iku kara

[22:37] ---
    Cotton candy
[22:39] ---
    Hitoshirezu naitari nanka shinaide
[22:46] ---
    Mabushisugitemo kurasugitemo
[22:57] ---
    Jitto hitomi korashite miru yo
[23:05] ---
    To find a light in the dark
[23:07] ---
    In the light to find the invisible thing
[23:27] ---
    A reality that is difficult to accept...
[23:29] ---
    An individual who sneers
    at mankind and its morals...

[23:33] ---
    Tetsuro has been taken captive,
    and learns the full details of the project.

[23:37] ---
    An enhanced Zerbebuth designed
    to hunt down the Guyver...

[23:40] ---
    and Risker's freezing gaze as he looks upon it.
[23:44] ---
    Next time: "The Miraculous Cell."
[23:47] ---
    Surrounded in silence,
    the control metal emits a gleam.

[23:51] ---
    Miraculous Cell
[23:54] ---
    


Revision #1
Created 2026-06-23 01:00:47 UTC by whimsee
Updated 2026-06-23 01:00:47 UTC by whimsee