2 - Grandpa and Grandma and Their Children
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:02] middle schooler A
Farming just isn't cool somehow, ya know?
[00:05] middle schooler B
Yeah.
[00:06] middle schooler B
It's got this image that only old people
do it. Like there's zero coolness.
[00:10] middle schooler A
In this day and age, us young people
gotta go into the city, right?
[00:15] middle schooler B
I want to go to Tokyo and
make some big money one day.
[00:18] middle schooler A
This dumb boondocks. I want to hurry up,
get out of here, and live on my own.
[00:21] middle schooler B
Yeah.
[00:23] middle schooler B
I bet in Tokyo, we'd be able to
get girlfriends right away.
[00:28] middle schooler A; internal
Who's that?
[00:29] middle schooler A; internal
I don't think I've seen her before.
[00:31] middle schooler A; internal
There's usually that old
couple in this orchard.
SIGN Smile
[00:37] Ine
Hello.
[00:40] middle schoolers
H-Hello.
[00:43] middle schooler A
Hey, who was that pretty lady?
[00:46] middle schooler A
I've never seen her before!
[00:48] middle schooler B
I don't know!
[00:49] middle schooler B
B-But she's probably that old man's
daughter or granddaughter, right?
[00:52] middle schooler A
I think that's enough for today.
[00:55] Ine
All right, Grandpa!
[01:10] Shouzou
Bye. Careful getting home, now.
[01:18] middle schooler A
I think I might become a farmer.
[01:21] middle schooler B
Me too.
[01:22] middle schooler B
Maybe I don't have to go to Tokyo after all.
[01:24] Ine
I see those boys a lot lately.
SIGN I see
those boys
a lot lately.
[01:26] boys; background
Hello!
SIGN Grandpa and Grandma
Turn Young Again
SIGN Episode 2
SIGN Grandpa and Grandma and Their Children
[03:01] (Flashback) Shouzou; Ine
"Grandpa and Grandma and Their Children"!
[03:05] (Flashback) Ine
Grandpa, is it all right if
I throw away these flyers?
[03:09] (Flashback) Shouzou
That's fine.
SIGN 3000 yen
Tax included
[03:21] (Flashback) Ine
I should start getting
things ready for dinner.
SIGN The next
day.
[03:38] Ine
Did you go out somewhere today?
[03:41] Shouzou
No, just went for a little walk.
[03:46] Ine
What's this?
[03:53] Ine
Grandpa, is this...
[03:56] Shouzou
I didn't do anything.
[03:58] Shouzou
Not a thing.
[04:12] Ine
Grandpa...
[04:15] Ine
it's lovely.
SIGN A silent dinner
[04:24] high school boy
Shiraki, go out with me.
[04:26] high school girl
S-Senpai?
[04:28] high school girl
I can't...
[04:31] high school girl
Your face is so close.
SIGN Kiss
SIGN Smooch
[04:37] Shouzou
I tried watching because
Mino told me about it.
[04:39] Shouzou
Young people today watch some
pretty extreme stuff, don't they?
[04:43] Shouzou
Honestly, I can't tell
what's so good about it.
[04:46] Shouzou
Even if we don't kiss, we still
completely understand each other.
[04:50] Shouzou
That's not something people should
be doing all the time anyway.
[04:53] Shouzou
Right, Grandma?
[04:56] Shouzou
G-Grandma?
[04:59] Ine
Wh-What is it?
[05:02] Shouzou
What's wrong?
[05:04] Shouzou
You were completely in a daze.
[05:07] Ine
G-Grandpa.
[05:13] Ine
Can I ask you to do something for me?
[05:30] Shouzou
What do you think?
[05:31] Ine
It doesn't really do anything for me.
[05:34] Ine
We've been together for over
50 years, after all.
[05:37] Ine
This isn't really doing anything.
[05:40] Shouzou
Right?
[05:42] Shouzou
I'm not doing it.
[05:44] Shouzou
There's no point to doing stuff like this.
[05:47] Shouzou
It's just a way for young
people to show off.
[05:49] Ine
Yes, you're right.
[05:52] Ine; internal
This...
[05:54] Ine; internal
is dangerous!
[06:00] Mino
Yes?
[06:04] Kaccha
Yer Yosuagi's lass.
[06:07] Kaccha
Look 'ow you've grown. An' right purty, too.
SIGN You've grown so much. And so pretty, too. Is your grandma home right now?
I've brought over some udo shoots and other vegetables.
[06:10] Kaccha
Now, is yer gran about tha 'ouse?
Brought 'er udo an' tha like, ya see?
[06:16] Mino; internal
Wh-What do I do?
[06:18] Mino; internal
I have no idea what she's saying!
[06:21] Ine
If it isn't Kaccha from the fishmonger's!
[06:23] Mino
Oh, Grandma!
[06:25] Mino
Help me! This lady's accent is so strong,
I can't understand what she's saying!
[06:31] Ine
Calm down, Mino.
[06:33] Kaccha
Ine, you've gone an' grown
purtier. What 'appened?
[06:37] Ine
I just turned a little younger, that's all.
[06:40] Mino; internal
Grandma's amazing! They're
having a conversation!
[06:42] Kaccha
Yer granddaughter surely is a purty one.
[06:45] Ine
Isn't she?
SIGN SMOOSH
[06:49] Kaccha
'Bout the same as me own
great-grandson, I reckon.
SIGN SMOOSH
SIGN SMOOSH
SIGN SMOOSH
SIGN SMOOSH
[06:52] Kaccha
What d'ya say? Want to be ma
own great-grandson's bride?
SIGN SMOOSH
SIGN SMOOSH
SIGN SMOOSH
[06:57] Mino
B-Bride?
[07:00] Ine
Don't tease so much.
[07:03] Ine
I can't let Mino go and
be anyone's bride yet.
SIGN Grandpa,
I'm going
to marry
Grandma.
[07:09] Mino
I'm going to marry Grandma.
SIGN What?
[07:12] Shouzou
What?
SIGN This
granddaughter
is...
[07:17] Ine
So, Shiori will be
spending the night at our house.
SIGN Shiori
SIGN 2nd Son Takahiro's
Daughter
[07:22] Ine
Yes.
[07:22] Ine
Yes, Takahiro, don't worry.
Everything's all right.
[07:28] Shiori; internal
Dad and I got into an argument.
[07:32] Shiori; internal
And when I ran away to Grandma's house...
[07:36] Shiori; internal
What is this? She's turned young.
[07:40] Ine
You're welcome to stay here tonight.
[07:43] Ine
Is there anything you want to eat?
[07:45] Shiori
Nothing in particular. I'm fine.
[07:52] (Flashback) friend A
Shiori's been kind of a
drag lately, hasn't she?
[07:55] (Flashback) friend B
All she does is study. Just leave her.
[07:58] (Flashback) Takahiro
What are you planning to
do about your career path?
[08:01] (Flashback) Takahiro
If you intend to aim for
the medical field—
[08:02] (Flashback) Shiori
I'm not like you, Dad! I'm not brilliant!
[08:12] Shiori
Right now... I have nothing.
[08:15] Shiori
I ran from my studies and from my dad.
[08:18] Shiori
I ran from thinking about my career,
and I ran from my friends.
[08:22] Shiori
I have nothing left.
[08:25] Shiori
I'm so stupid for working
so hard all this time.
[08:30] Ine
People with nothing don't cry like this.
[08:34] Ine
Shiori, the fact that you're crying is proof
that you haven't run. You're still fighting.
[08:39] (Flashback) Ine
What do you want to be when you grow up?
[08:42] (Flashback) Shiori
I'm gonna be a doctor and defeat
all your illnesses, Grandma!
[08:47] Ine
No matter what any of the other
adults around you might say,
[08:50] Ine
you are my precious granddaughter.
[08:54] Ine
There's no reason a grandkid can't
be coddled by their grandma.
[09:01] Shiori
Grandma, is it okay if I eat dinner?
[09:04] Ine
Of course! Eat up!
[09:06] Ine
I'll make you anything you want!
[09:08] (Flashback) Ine
I'm sorry, Shouzou.
[09:10] (Flashback) Ine
We can't go on our vacation
because I got sick again.
[09:14] (Flashback) Shouzou
It's all right! Don't worry about it.
[09:16] (Flashback) Shouzou
Your health is much more
important right now.
[09:19] (Flashback) Ine
You should take Yoshiaki
and go to the beach.
[09:22] (Flashback) Shouzou
I could go, but that's not the
same as going with you, Ine.
[09:26] (Flashback) Ine
You really want to see
my swimsuit that badly?
[09:29] (Flashback) Shouzou
Yes, I do!
[09:30] (Flashback) Shouzou
And I want to show off to all the
other guys that you're with me.
[09:35] (Flashback) Ine
You really are hopeless, aren't you?
[09:40] Ine
Y-Young people these days...
[09:43] Ine
really show a lot of skin, don't they?
[09:47] Ine; internal
What kind would make him happy if I wore it?
[09:50] Ine; internal
He's a bit of a perv, so he'd be happy
with something that showed a lot of skin,
[09:54] Ine; internal
but walking around in front of
people like that is just too much.
[09:58] Ine; internal
I could wear the white dress he bought
me the other day to the beach...
[10:03] Shiori
There's no point in hesitating, Grandma.
[10:09] Shiori
I think you could be a lot
more aggressive about it.
[10:12] Shiori
After all, you're pretty, Grandma.
[10:14] Ine
But I'm an old lady on the inside.
[10:17] Ine
I'm no age to be walking around
with my bosom exposed.
[10:20] Shiori
That doesn't matter, does it?
[10:22] Shiori
You just need to put the guy you like
at a loss, in a good way, right?
[10:26] Ine
W-Well, for now, I'll think about
it while I'm getting dinner ready.
[10:30] Shiori; internal
She ran away!
[10:35] Shiori
Grandpa, you're really the worst.
[10:47] Ine
Hello?
[10:48] scammer
Hello, Mom? It's me. It's me.
[10:51] Ine
Who is "me"?
[10:53] Ine
Could that be you, Yoshiaki?
[10:55] scammer
Th-That's right. It's Yoshiaki.
[10:59] Ine
Your voice doesn't sound
right. Do you have a cold?
[11:02] scammer
Huh? Yes, that's right.
I have a cold right now.
[11:04] scammer
My throat is all messed up.
SIGN Record
[11:09] scammer
And Mom, your voice
sounds really young.
[11:12] scammer
I thought it was a little hoarser.
[11:14] Ine
My voice is always like this!
[11:16] Ine
When I go out and work in the
orchard, it does get hoarse, but...
[11:19] scammer
Huh? What did you say?
[11:20] scammer
The thing is, and I'm changing
the subject here...
[11:24] scammer
I'm suddenly in need of some money.
[11:27] Ine
What? Two hundred thousand?
[11:30] Ine
Honestly, what mess have
you gotten yourself into?
[11:34] Ine
A bank transfer?
[11:35] Ine
Hang on. I'll make a note of it now.
[11:40] Ine
So, I just need to transfer it here?
[11:43] scammer
That's right!
SIGN Recording
Mode
SIGN Hold
SIGN Directory
SIGN Call Log
SIGN Record
SIGN Messages
[11:45] Ine
You're a good boy. I know that.
[11:49] scammer
Thanks, Mom! I owe you one.
[11:52] Ine
Oh, and also...
[11:54] Ine
I'm not really your mother, but if
things get tough, you can call me—
[12:01] scammer
Crap. Are you serious?
[12:04] scammer
You've gotta be kidding me!
[12:10] newswoman
In the early hours of dawn,
[12:11] newswoman
a man who says he's part
of an "It's me" scam ring
[12:14] newswoman
turned himself into the authorities.
[12:15] newswoman; background
Men involved in the scam are
being arrested one after...
[12:16] Shouzou
Grandma, you should be careful, too.
[12:19] Ine
A person has to protect themselves, right?
[12:22] Ine
I'll be careful.
SIGN Most calls that
come in around six in the
evening are suspicious.
[12:24] Ine
Most calls that come in around six
in the evening are suspicious.
[12:30] Ine
It seems I don't need my glasses anymore!
[12:33] Mino
Your eyes must have gotten
younger, too, Grandma.
[12:37] Ine
Lucky Day.
SIGN Lucky Day
SIGN Unlucky
Day
[12:38] Ine
Unlucky Day.
[12:39] Ine
I can even read the six levels of
daily luck on that calendar there.
[12:42] Mino
What? No way!
[12:44] Mino
I can't even see those.
[12:45] Mino
Grandma, can you read this
newspaper from there?
[12:48] Ine
Yes, I can read that.
[12:50] Ine
"In the early hours of the seventeenth,
in Hirosaki City, a bear"...
[12:54] Mino
Grandma, you're amazing! You're superhuman!
[12:57] Shouzou
What're you doing?
[12:59] Mino
Grandpa, look! Look!
[13:01] Mino
Grandma's vision is amazing!
[13:03] Mino; internal
Oh, I know!
[13:05] Mino
Grandma, try saying the words I point out.
[13:08] Ine
All right.
[13:11] Ine
Grand.
[13:12] Ine
Pa.
[13:13] Ine
You. Are.
[13:15] Ine
Really.
[13:19] Ine
Wonder.
[13:20] Ine
Full.
[13:26] Mino
Flirting with him right in front of your
granddaughter? Grandma, you're so bold!
SIGN Five
minutes later.
[13:30] Mino
U-Um...
[13:33] Mino
I. Have. Someone. I.
[13:37] Mino
Like. And. It. Is.
[13:40] Mino
W-W-Wait, Grandma! Wait!
[13:43] Ine
The headlines are printed in large text,
so you can see them even from over there.
[13:47] Shouzou
Grandma, you're scary.
[13:49] high school girl
Senpai, your hands...
[13:52] high school girl
they're so warm.
[13:54] high school boy
Shiraki, your hands are warm, too.
[13:55] Mino
Grandma?
[13:57] Mino
Have you and Grandpa held hands
and gone on a date before?
[14:01] Ine
No, no!
[14:03] Ine
We've never done anything as brazen as that!
[14:07] Ine
That would be like walking around
shouting, "We're dating!"
[14:13] Mino
Really? You think so?
[14:15] Shouzou
Once you get to be a wizened old couple,
[14:17] Shouzou
holding hands is more like
helping each other walk.
[14:18] Shouzhou; Ine; background
Hup. Huff. Hup. Huff.
[14:21] Mino
Honestly, you don't have
a drop of romance in you.
[14:26] Ine
My, we bought so much.
[14:28] Ine
It's nice to walk to the
neighborhood shops sometimes.
[14:32] Shouzou
But they gave us too much extra. Like
that napa cabbage, for example.
[14:37] Ine
It's cold today, isn't it?
[14:40] Shouzou
Yeah, it is.
[14:45] Shouzou; internal
Grandma, why...
[14:48] Shouzou; internal
are you not wearing a glove on that hand?
[14:52] Ine; internal
Has he noticed?
[14:54] Ine; internal
I'm only testing Grandpa's sense
about these things, that's all.
[14:58] Ine; internal
It isn't as if I'm hoping
for anything in particular.
[15:02] Shouzou; internal
If I take her hand now,
[15:04] Shouzou; internal
it'll be like accepting
what Mino said earlier.
[15:06] Shouzou; internal
Somehow, that makes me feel like
I've been defeated at something.
[15:10] Ine
G-Grandpa, you're not dressed
very warmly. Aren't you cold?
[15:14] Shouzou
N-No, I'm all right.
[15:17] Ine; internal
Don't give me, "I'm all right"!
[15:19] Ine; internal
Grandpa, a man is supposed
to get the hint here.
[15:23] Ine; internal
But walking together like this isn't
bad either. I suppose it's all right.
[15:31] Shouzou
We bought a lot of chicken today.
[15:35] Shouzou
And they gave us napa cabbage, too, so...
[15:39] Shouzou
let's hurry home and warm
up with a nabe stew.
[15:43] Ine
Yes, let's.
SIGN We didn't
hold hands
or anything!
SIGN Yeah,
that's
right!
[15:45] Ine
We didn't hold hands or anything!
[15:48] Shouzou
Yeah, that's right!
SIGN Saitou Clinic
[15:52] Shouzou
And so...
[15:54] Shouzou
we ended up turning young, Takahiro.
[15:57] nurse
Doctor, are these really your parents?
[16:01] Takahiro
Yes. I can't believe it myself,
[16:03] Takahiro
but they are definitely my mom and dad
as they were when they were young.
[16:06] Takahiro
I have a lot of questions, but...
Do you feel well right now?
[16:10] Shouzou
Yes, I'm full of life!
[16:12] Shouzou
And my body is fit as a fiddle.
SIGN Saitou Clinic
SIGN Departments
SIGN Internal Medicine, Nephrology, Endocrinology: Diabetes
[16:15] Takahiro
For now, we'll look into everything
we possibly can here.
[16:19] Takahiro
We'll discuss things after that.
[16:20] Ine
All right.
[16:23] Takahiro; internal
Her breathing is more steady
than it was before.
[16:27] Takahiro; internal
Her pulse used to be too
fast, but now it's slowed.
[16:30] Takahiro; internal
Have they really turned young again?
[16:33] Takahiro
I'll give you the detailed
results of the tests later.
[16:36] Takahiro
But that's everything for today.
[16:37] Shouzou
All right.
[16:42] doctor
We've detected cancer
in your mother's liver.
SIGN University Hospital
[16:46] (Flashback) Takahiro
What?
[16:47] doctor
Since she's only just recovered
from gastroenteritis,
[16:49] doctor
the first thing we'd like to do
is run a CT scan and blood tests.
[16:53] doctor
Based on those results, we'll begin
anti-cancer treatments when the time is right.
[17:00] Takahiro; internal
The reason I wanted to become a doctor
[17:02] Takahiro; internal
was so that I could save my mother.
[17:06] Takahiro; internal
But in the end, all I've done is
introduce her to a good doctor,
[17:10] Takahiro; internal
administer her medicine, and run tests.
SIGN Center Exam Past Questions
SIGN Mathematics III, C
[17:14] Takahiro; internal
Is watching her slowly grow
weaker really all I can do?
[17:22] (Flashback) Ine
If there's anything I can do,
tell me. No matter what it is.
[17:27] nurse
Doctor?
[17:28] Takahiro
I'm sorry.
[17:30] Takahiro
I know that it wasn't anything
I did that made them that way,
[17:33] Takahiro
but even so, somehow...
[17:35] Takahiro
somehow I feel like I've been
rewarded for everything I've done.
[17:40] (Flashback) young Takahiro
Mom, I'm gonna defeat all your illnesses!
[17:43] (Flashback) Ine
I'll be counting on you.
[17:48] Ine
I'm so proud of you, son.
SIGN Grandpa and Grandma
Turn Young
Again
SIGN BA-DUMP
BA-DUMP
SIGN Apple Harvest Devastated
SIGN Typhoon
Hits
Farms
[18:12] (Flashback) Ine
I've got hold of this side!
[18:15] (Flashback) Shouzou
All right!
[18:16] (Flashback) Shouzou
I'll lift it up now!
[18:21] Shouzou; internal
I'm not letting it die like this!
[18:25] (Flashback) Ine
This tree can still grow!
[18:28] (Flashback) Shouzou
No matter what, we won't let this tree die!
[18:49] (Flashback) Shouzou
Are we really going to eat this?
[18:53] (Flashback) Ine
Yes.
[18:55] (Flashback) Ine
After all, that's the reason
the tree has grown.
[18:57] (Flashback) Shouzou
It's gold, though.
[18:59] (Flashback) Shouzou
Shouldn't we have placed it on our kamidana?
[19:02] (Flashback) Ine
But if we did that, we'd
just be leaving it to rot.
[19:06] (Flashback) Ine
Besides...
[19:08] (Flashback) Ine
it gives me this strange feeling.
[19:10] (Flashback) Ine
I feel like it's telling me to eat it.
[19:14] (Flashback) Shouzou
Oh! This apple is amazing!
[19:17] (Flashback) Shouzou
It's so sweet and juicy!
[19:19] (Flashback) Ine
That's rare at this time of year.
[19:29] (Flashback) apple tree
Thank you.
[19:31] (Flashback) apple tree
Both of you.
[19:46] (Flashback) Ine
What is this place?
[19:55] (Flashback) Ine
Wh-What is that?
[19:59] (Flashback) Ine
The hourglass is floating in midair.
SIGN SPIN
[20:08] (Flashback) Ine
Wh-What's this?
[20:10] (Flashback) Ine
S-Stay away!
[20:13] (Flashback) Ine
I-I'm going to be crushed!
[20:22] Ine
And I had a bizarre dream
about a giant hourglass.
[20:26] Shouzou
Really? That's a surprise. I had
the same dream as you, Grandma.
[20:32] Shouzou
Speaking of which, Grandma...
[20:34] Ine
What is it, Grandpa?
[20:35] Shouzou
Today marks 58
years since we got married.
[20:39] Ine
It does! That passed quickly, didn't it?
[20:42] Ine
Is there anything you want to eat?
[20:45] Shouzou
Not really. The same as
usual is good for me.
[20:49] Ine
You say that, but you've got something
prepared. That's so you, Grandpa.
[20:52] Shouzou
No, no. We're no age to be
having cake or anything.
[20:58] Ine
Yes, you're right.
[21:02] Ine; internal
He's always surprised me,
[21:05] Ine; internal
so this time, I've secretly
made sekihan for tonight.
[21:17] Ine
Grandpa.
[21:19] Ine
You just said you hadn't prepared anything.
[21:23] Shouzou
What about you, Grandma? You sneakily
prepared this treat for us!
[21:27] Ine
Why did I marry such a lying husband?
[21:32] Shouzou
You're no better!
[21:34] Ine
Do you do this sort of thing
with Mino and the others, too?
[21:38] Shouzou
I wouldn't do this with my granddaughter.
[21:40] Shouzou
It's because it's you, Grandma...
[21:43] Shouzou
That's why I lie.
[21:47] Ine
What a troublesome husband.
[21:50] Ine
Eating something like this...
SIGN MUNCH MUNCH MUNCH MUNCH
[21:53] Ine
it's going to raise my blood sugar.
[21:56] Shouzou
Insulin is flooding my body.
SIGN Next time, "Grandpa Turns Old Again."
[23:30] Shouzou
Just when I thought I was eternally
young, I turned back into an old man!
[23:34] Ine
Mmph mmph mmph!
[23:37] Shouzou
What? This is a huge deal!