Season 2
- 14 - Untitled
- 15 - Untitled
- 16 - Untitled
- 17 - Untitled
- 18 - Untitled
- 19 - Untitled
- 20 - Untitled
- 21 - Untitled
- 22 - Untitled
- 23 - Untitled
- 24 - Untitled
- 25 - Untitled
14 - Untitled
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:45] N
A beautiful nation,
prospering since ancient times,
[00:51] N
Japan has many countless stories,
folk tales, and legends known to all.
[01:00] N
Look carefully in those stories,
and you'll occasionally find
[01:03] ---
the faces of the fairies
from beyond the Fairy Ring.
[01:10] N
The anime-chans, given life by
the fairies, live in the stories.
[01:18] N
The Fairy Rings connect to
the folk tales of your city.
[01:25] N
And open the door, and you may
get to meet living anime-chans.
[01:33] N
Yes, this is the land where
you get to meet anime-chans.
SIGN A land where you get to meet
anime-chans
[01:59] A
Once upon a time,
[02:02] ---
in the land of fairies,
there lived a group of adorable girls.
[02:09] A
They loved to sing, dance, and act,
and so they formed a troupe.
[02:15] A
The Forest Fairy Troupe.
[02:19] A
They created and performed
in many stories based on
[02:24] ---
Japanese folk tales passed
down through the generations.
SIGN Fairy Land
Folktales
[02:37] A
Now, what will the first story be?
[02:47] Yellow
We will now perform the Forest
Fairy Troupe's first plays,
[02:52] ---
The Crane Repays a Debt, and Kasajizou.
[02:55] Yellow
Sit back and enjoy the show.
[03:09] N
Long long ago, there lived a
poor but kind old man and lady.
[03:25] N
One cold winter day,
SIGN Yamadori B. Porcini
Voice: Iwasaki Haruka
[03:28] ---
the old man traveled along the
snowy roads to sell firewood in town.
[03:37] N
There, he saw a crane, stuck in a trap.
[03:43] Porcini
Poor you.
[03:45] Porcini
You've gotten caught in a trap.
[03:47] Porcini
I'll help you out.
[03:55] N
Freed, the crane flew off into the sky.
[04:06] N
That night...
[04:13] Porcini
Grandma, dear...
SIGN Mizunara Mai
Voice: Hiratsuka Hina
[04:15] Mai
Yes, Grandpa?
[04:17] Porcini
There was a crane stuck
in a trap this morning.
[04:21] Mai
Oh dear, poor thing.
[04:25] Porcini
I freed it from the trap, but I
wonder if it's doing well about now.
[04:30] Mai
That is quite worrying.
[04:37] Porcini
Who could it be on such a stormy night?
[04:46] N
When the old man opens the door,
there stood a beautiful girl.
[04:54] Porcini
What's the matter?
[04:56] Pal
I've gotten lost in the snow storm.
[05:00] Pal
May I please stay the night?
[05:03] Porc
Oh, dear.
[05:05] Porc
Come inside.
[05:07] Porc
Now, hurry.
[05:15] N
The old man and old woman were so poor
that they didn't even have bedding.
[05:20] N
They only had a little food,
but they shared what they had with her.
[05:32] Porc
Would you mind telling us your name?
SIGN Mitrula Paludosa
Voice: Yoshizawa Rurika
[05:35] Pal
My name is Paludosa.
[05:37] Mai
Then, let's call you Palu-chan.
[05:41] Mai
Palu-chan.
[05:43] Porc
Palu-chan.
[05:44] Mai
Palu-chan.
[05:46] Porc
Palu-chan.
[05:52] N
The snowstorm continued the
next day, and the next,
[05:56] ---
and they could never leave the house.
[06:00] N
During her stay, the girl
helped around the house,
[06:02] ---
with cleaning and laundry,
among other things.
[06:08] N
And one day...
[06:14] Pal
Grandpa, Grandma, thank you
for treating me so well.
[06:20] Porc
It's all right.
[06:22] Mai
We're enjoying it, too.
It's like we have a daughter now.
[06:27] Pal
Grandpa, Grandma, please,
would you make me your real daughter?
[06:34] Porc
That would make us very happy.
[06:38] Mai
Yes, please be our daughter.
[06:41] Pal
Thank you.
[06:44] Pal
In return, I will weave for you.
[06:49] Porc
You're going to make cloths for us?
[06:51] Pal
Yes.
[06:52] Pal
But there's one thing I
would like you to promise.
[06:56] Porc
What's that?
[06:58] Pal
Please don't ever watch me as I'm weaving.
[07:04] Pal
If you do, I will have to leave this home.
[07:08] Porc
All right, we promise.
[07:15] N
The girl spent three days
cloistered as she wove.
[07:21] N
And then...
[07:27] Porc
What a beautiful cloth.
[07:29] Mai
I've never seen such a beautiful cloth.
[07:32] Porc
But, Palu-chan, is it just me,
or do you look a little burnt out?
[07:36] Pal
I'm fine.
[07:39] Pal
You should go to town and sell this cloth.
[07:44] Pal
I'm going to make more cloths.
[07:47] Mai
Thank you.
[07:49] Mai
We'll do that.
[07:52] N
The old man went to town to sell
the cloths his daughter had woven.
[08:03] Porc
Hello.
[08:05] Porc
Please buy this beautiful cloth.
[08:08] A
Let's see, what kind of cloth?
[08:11] Porc
This one here.
[08:13] B
Wow, it's nice!
[08:15] C
It is.
[08:16] C
I bet it would make beautiful clothing.
[08:19] A
I'll pay 100 mon.
[08:21] B
200 mon!
[08:22] C
300!
[08:24] A
450!
[08:27] Porc
It goes higher and higher.
[08:29] A
600!
[08:31] Porc
Sold!
[08:33] N
The cloth his daughter wove
sold for a very high price.
[08:43] Jo Hisaishi
Well, well, why are you so happy?
[08:45] Jo Hisaishi
I don't like it.
[08:47] Porc
Well, things happened and stuff.
[08:53] Jo Hisaishi
Say what?
[08:54] Jo Hisaishi
Why don't I have a girl
like that at my place?
[08:56] Jo Hisaishi
That's annoying.
[08:58] Pink
That old man is very kind.
[09:02] Pink
He helped a crane that
was stuck in a trap, too.
[09:05] Pink
No one's coming to a mean old man like you.
[09:11] Jo Hisaishi
What did you say?
[09:19] Jo Hisaishi
What was that about helping a crane?
[09:22] Jo Hisaishi
All right, I'll help a crane, too.
[09:32] Jo Hisaishi
Are there any trapped cranes around?
[09:34] Jo Hisaishi
Hey, cranes!
[09:41] Jo Hisaishi
Oh, look, a crane.
[09:43] Jo Hisaishi
It's not the right color,
but that's all right.
[09:45] Jo Hisaishi
I'll help you right now.
[09:55] Jo Hisaishi
I'll be waiting for you to return the favor!
[10:02] N
And so, that night...
[10:08] Jo Hisaishi
Where is she?
[10:08] Jo Hisaishi
Arghhh...
[10:11] Jo Hisaishi
There she is.
[10:12] Jo Hisaishi
Yes, yes.
[10:17] Vivaldi
It's so cold. Let me in.
[10:19] Jo Hisaishi
Sure thing.
[10:22] N
The old man next door let the girl in.
SIGN Amanita Virosa
Voice: Nakano Aimi
[10:28] Vivaldi
I'm hungry.
[10:30] Jo Hisaishi
Oh, all right.
[10:31] Jo Hisaishi
If it'll get you to weave,
I'll make you a meal.
[10:37] N
The old man next door made
a dinner for her to eat.
[10:46] N
Three days passed.
[10:48] N
The girl ate and slept, ate and slept,
lazing around the house.
[10:58] Jo Hisaishi
When are you going to stop lounging around?
[11:00] Jo Hisaishi
Would you please weave that cloth already?
[11:03] Vivaldi
Weaving?
[11:04] Vivaldi
What a pain.
[11:06] Jo Hisaishi
Come on, go hide yourself in your
room and make that expensive cloth.
[11:09] Jo Hisaishi
You better get to work, or I'll
cook you into hot pot and eat you.
[11:12] Vivaldi
All right, fine.
[11:14] Vivaldi
But don't you dare sneak a peek or anything.
[11:17] Jo Hisaishi
Fine, fine.
[11:23] N
But never did he hear her weave.
[11:29] Jo Hisaishi
What on earth is she doing?
[11:31] Jo Hisaishi
Hey!
[11:37] Jo Hisaishi
I knew it, she's asleep.
[11:38] Jo Hisaishi
Oy, get up!
[11:44] Jo Hisaishi
Ow, ow, ow!
[11:48] N
Groggy, the flamingo run amok,
giving the old man a heck of a time.
[11:56] Jo Hisaishi
Damn it!
[12:00] N
Meanwhile, at the old man and old woman's
house, their girl continued to weave.
[12:13] N
The cloths their daughter wove for
them sold many times, for much money.
[12:18] N
The old man and old woman became wealthy.
[12:23] Mai
We're lucky to have Palu-chan, huh, Grandpa?
[12:28] Porc
I'm worried about something, though.
[12:31] Mai
What's that?
[12:33] Porc
Palu-chan's health.
[12:35] Porc
I feel she's become haggard-looking
from working so hard.
[12:41] Mai
Indeed...
[12:44] N
The old man and old woman
worry about their daughter.
[12:49] N
Now, then, what's going to happen to them?
[12:53] N
And that's where we run out of time.
[13:31] N
Kasajizou will be making
an appearance next episode.
[13:34] N
See you then.
15 - Untitled
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:45] N
A beautiful nation,
prospering since ancient times,
[00:51] N
Japan has many countless stories,
folk tales, and legends known to all.
[01:00] N
Look carefully in those stories,
and you'll occasionally find
[01:03] ---
the faces of the fairies
from beyond the Fairy Ring.
[01:10] N
The anime-chans, given life by
the fairies, live in the stories.
[01:18] N
The Fairy Rings connect to
the folk tales of your city.
[01:25] N
And open the door, and you may
get to meet living anime-chans.
[01:33] N
Yes, this is the land where
you get to meet anime-chans.
SIGN A land where you get to meet
anime-chans
[01:47] A
Once upon a time,
[01:50] ---
in the land of fairies,
there lived a group of adorable girls.
[01:56] A
They loved to sing, dance, and act,
and so they formed a troupe.
[02:03] A
They created and performed
in many stories based on
[02:08] ---
Japanese folk tales passed
down through the generations.
[02:14] A
The Fairy Land Folktales.
[02:35] A
Now, today's story...
[02:43] Yellow
It's time for the second half of The
Crane Repays a Debt and Kasajizou.
[03:03] Yellow
The old man had saved a crane from a trap.
[03:07] Yellow
That night, a beautiful lady appeared at his
and his wife's home, lost in the snow storm.
[03:15] Yellow
The girl would come to live with the two.
[03:19] Yellow
And...
[03:21] Pal
In return, I will weave for you.
[03:26] Porc
You're going to make cloths for us?
[03:28] Pal
Yes.
[03:29] Pal
But there's one thing I
would like you to promise.
[03:33] Porc
What's that?
[03:35] Pal
Please don't ever watch me as I'm weaving.
[03:40] Pal
If you do, I will have to leave this home.
[03:44] Porc
All right, we promise.
[03:48] N
The cloths that the girl
wove were beautiful indeed.
[03:52] N
They sold for a very high price in town.
[03:55] N
The girl wove day after day,
and she gradually became gaunt.
SIGN Mizunara Mai
Voice: Hiratsuka Hina
SIGN Yamadori B. Porcini
Voice: Iwasaki Haruka
[04:12] Porc
I appreciate her weaving for us,
but I worry about her health.
[04:16] Mai
I know.
[04:20] Pal
I've finished weaving a cloth.
SIGN Mitrula Paludosa
Voice: Yoshizawa Rurika
[04:23] Porc
Thank you.
[04:24] Porc
But you look even more worn out.
[04:28] Porc
You aren't pushing yourself
too hard, are you?
[04:30] Pal
No, don't worry about me.
[04:32] Pal
Oh no, I'm getting dizzy.
[04:34] Porc
Poor thing, you're completely exhausted.
[04:37] Mai
You can stop weaving.
[04:39] Mai
Get some good rest.
[04:45] N
The old man has come to town to sell
the cloth that his daughter had woven.
[04:51] Porc
Come get cloths.
[04:54] Porc
Beautiful cloths.
[05:00] A
I don't know.
[05:01] B
I don't need so many.
[05:03] C
I don't have any money on me.
[05:06] D
Maybe next time.
[05:07] N
Perhaps it was just before payday;
the cloth would not sell at all.
[05:12] Porc
I guess not every day can be a good day.
[05:14] N
Just then, an elderly
umbrella seller arrived.
[05:20] Yellow
Pardon me...
[05:22] Porc
Yes, what is it?
[05:24] Yellow
My daughter is turning twenty soon.
[05:28] Yellow
I'd like to make her a
kimono for the occasion.
[05:31] Yellow
That beautiful cloth of yours...
[05:35] Porc
Would you like to buy it?
[05:37] Yellow
No, I'd love to, but I don't have the money.
[05:41] Yellow
Would you offer it in exchange
for these unsold umbrellas?
[05:46] Porc
Those umbrellas? This cloth?
[05:49] Yellow
I want to see my daughter smile.
[05:52] Porc
Sure thing.
[05:54] N
The old man traded his
cloth for the umbrellas.
[06:00] Porc
Anyone want umbrellas?
[06:04] A
Umbrellas...
[06:05] B
I don't think I need any.
[06:07] C
I don't know, I mean, those?
[06:09] Porc
The economy sure is terrible these days.
[06:18] N
Day became night, and a storm set in.
[06:26] N
On his way home, as the old
man passed through Jizou Pass,
[06:31] ---
he came across five Jizou statues
watching over the village.
[06:39] N
Their heads were covered in snow.
[06:44] Porc
Poor you.
[06:45] Porc
You must be cold.
[07:49] Porc
Huh?
[07:50] Porc
I don't have enough umbrellas.
[07:52] Porc
Oh, all right.
[07:53] N
The old man gave his own
umbrella to the Jizou.
[08:00] Porc
There we go.
[08:02] Porc
Thank you for watching over us.
[08:09] N
The old man told the old woman and their
daughter about what had just happened.
[08:15] Porc
I'm sorry, you worked so hard on that cloth.
[08:19] Pal
No, I'm just glad that the
Jizous can be warm now.
[08:26] Porc
I'm glad you say so.
[08:28] Mai
I'm sure the Jizous appreciate it, too.
[08:32] Porc
You're right.
[08:37] N
That night, from nowhere in particular,
they could hear noise and singing.
[08:44] Jizous
Heave-ho, one two three!
[08:47] Jizous
Heave-ho, one two three!
[08:50] Jizous
Heave-ho, one two three!
[08:57] N
The old man and woman were
awakened from their sleep.
[09:03] Porc
What is that racket?
[09:08] N
In front of their home, they find
all kinds of rice, fish, and coins.
[09:18] Mai
Who would do such a thing?!
[09:21] Porc
Could it be...
[09:25] N
They caught a glimpse of the Jizous
heading home, umbrellas on their heads.
[09:31] Jizous
Heave-ho, thanks, yo!
[09:44] Porc
I knew it. The Jizous had come to thank me.
[09:48] Mai
How grateful I am.
[09:55] Pink
I heard he put umbrellas
on the Jizous' heads,
[09:58] ---
and they brought them money and feasts!
[10:01] Yellow
It sure is important to be good all the time.
[10:06] N
Having overheard them,
the old man next door said...
[10:10] Jo Hisaishi
That's good to know.
[10:11] Jo Hisaishi
This time!
[10:15] N
And so he went to Jizou Pass.
[10:18] Jo Hisaishi
Man, I'm exhausted.
[10:20] Jo Hisaishi
Oh, look, rice cakes.
[10:22] Jo Hisaishi
Thank you.
[10:25] Jo Hisaishi
Ptoo, it's all stiff and yucky.
[10:27] Jo Hisaishi
Now, then, I'll take these umbrellas
home and give you something more fun.
SIGN Dump
[10:36] Jo Hisaishi
Let's see, what can I give you...
[10:38] Jo Hisaishi
Now, wear this washtub.
[10:41] Jo Hisaishi
And for you, an orange peel.
[10:42] Jo Hisaishi
Slippers.
[10:43] Jo Hisaishi
Hey, magazines.
[10:47] Jo Hisaishi
There we go.
[10:48] Jo Hisaishi
All right, be sure to bring me plenty.
[10:54] N
That night, from nowhere in particular,
they could hear noise and singing.
[11:00] Jizous
Heave-ho, one two three!
[11:14] Jo Hisaishi
Here they come.
[11:18] Jo Hisaishi
Have you come bringing treasures?
[11:20] Jizous
Pickling stones!
[11:23] Jo Hisaishi
Why does this always happen?!
[11:27] Jizous
Heave-ho, you got owned!
[11:41] N
Meanwhile, at the old man's house,
their daughter was weaving cloths again.
[11:50] N
They'd become even wealthier,
SIGN They got a huge LCD TV, a fridge, and a microwave
[11:53] N
but they couldn't stop worrying
about their daughter's health.
[11:56] Porc
Just what is she putting herself
through to weave those cloths?
[12:00] N
The old man and woman, terribly worried,
couldn't help but look in the room.
[12:08] N
There, they saw the crane that
the old man had helped before.
[12:13] N
The crane had been using its own feathers
to weave those beautiful cloths.
[12:19] Pal
Now that you've seen me, I must leave.
[12:24] Porc
What?
[12:26] Porc
Must you really?
[12:30] Pal
Thank you, Grandpa, Grandma,
for all you've done for me.
[12:35] Pal
I was happy during my time with you.
[12:38] Mai
Pal-chan...
[12:45] N
The crane flew off into the snowy sky.
[12:50] Mai
Pal-chan!
[12:56] N
The old man and old woman watched
long after she was gone.
[13:31] N
What will the next episode be?
[13:34] N
See you then.
16 - Untitled
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:45] N
A beautiful nation,
prospering since ancient times,
[00:51] N
Japan has many countless stories,
folk tales, and legends known to all.
[01:00] N
Look carefully in those stories,
and you'll occasionally find
[01:03] ---
the faces of the fairies
from beyond the Fairy Ring.
[01:10] N
The anime-chans, given life by
the fairies, live in the stories.
[01:18] N
The Fairy Rings connect to
the folk tales of your city.
[01:25] N
And open the door, and you may
get to meet living anime-chans.
[01:33] N
Yes, this is the land where
you get to meet anime-chans.
SIGN A land where you get to meet
anime-chans
[01:45] A
Once upon a time,
[01:48] ---
in the land of fairies,
there lived a group of adorable girls.
[01:55] A
They loved to sing, dance, and act,
and so they formed a troupe.
[02:02] A
They created and performed
in many stories based on
[02:09] ---
Japanese folk tales passed
down through the generations.
[02:17] A
The Fairy Land Folktales.
[02:24] A
Now, what is today's story?
[02:29] A
It may very well be the most
recognizable one there is.
[02:45] Yellow
Ladies and gentlemen, the wait is over.
[02:49] Yellow
The Forest Fairy Troupe will now
deliver its performance of "Momotarou."
SIGN "Momotarou"
[03:04] N
Long, long ago there lived
an old man and an old woman.
[03:12] N
The old woman was doing the
laundry at the river, when...
SIGN Mizunara Mai
Voice: Hiratsuka Hina
[03:15] Mai
Hm?
[03:17] Mai
What's that?
[03:19] N
A peach came banging and
crashing down the river.
[03:25] Mai
My, oh my, what a big peach!
[03:35] N
With a lot of effort, she managed
to carry the peach home.
SIGN Mitrula Paludosa
Voice: Yoshizawa Rurika
[03:42] Pal
Man, I've never seen such a huge peach.
[03:46] Pal
Let's submit it to Guinness World Records.
[03:49] Mai
There isn't any Guinness World Records
in these olden days.
[03:52] Pal
Right.
[03:53] Pal
Then what shall we do?
[03:55] Mai
What else?
[03:56] Mai
It's a peach. We'll have to eat it.
[03:58] Pal
Could we even finish such a big peach?
[04:02] Mai
Let's just cut it first.
[04:07] Porcini
Wahh.
[04:10] Mai
What the?!
[04:11] Mai
My!
[04:12] Pal
What a cute little boy.
[04:14] Mai
You were born from a peach,
so we'll call you Momotarou.
[04:19] N
The old man and woman,
SIGN Yamadori B. Porcini
Voice: Iwasaki Haruka
[04:21] N
believing the boy born from the
peach to be a gift from the heavens,
[04:26] N
raised him with great care.
[04:29] N
Momotarou grew quickly.
SIGN A few years later...
[04:33] N
And he came to be exceptionally strong.
[04:38] Yellow
Hey, Momotaro,
[04:40] Yellow
you may be strong and all, but I
bet you can't take down this tree!
[04:46] Porcini
I can do that in my sleep.
[04:51] Yellow
Wow!
[04:54] Pal
How was that?
[04:55] Pal
Hey! Momotaro, what do
you think you're doing?
[04:59] Porcini
What?
[05:01] Porcini
I was just testing my strength.
[05:03] Pal
Fool, look what you've done to
our precious persimmon tree.
[05:07] Pal
You may be strong,
[05:08] Pal
but you're a fool if you don't know the
difference between right and wrong.
[05:16] N
One day, the old woman went to town
to go shopping with Momotarou.
[05:22] N
It was the first time
Momotarou went to the town.
[05:27] Mai
You sure make it easy to get
across the mountains, Momotarou.
SIGN Don't try this at home, kids!!
[05:32] Porcini
Grandma, what is the town like?
[05:37] Mai
It's a fun, lively place.
[05:40] Porcini
Really?
[05:41] Porcini
That sounds cool.
[05:43] Porcini
All right.
[05:52] Porcini
What...
[05:54] Porcini
Grandma, is this the town?
[05:57] Mai
This can't be it.
[05:59] Mai
What happened?
[06:00] Mai
What's going on?
SIGN Amanita Virosa
Voice: Nakano Aimi
[06:04] Porcini
Hey, hang in there.
[06:09] Porcini
What's the matter?
[06:10] Mai
What happened?
[06:13] Virosa
Oni...
[06:14] Virosa
The oni...
[06:15] Porcini
Oni?
[06:16] Virosa
We were attacked by a band
of oni from Onigashima.
[06:19] Virosa
They took everything.
[06:22] Virosa
Look at this.
[06:24] Virosa
This town will never be the same.
[06:28] Porcini
This is terrible.
[06:30] Virosa
They burned down my house.
[06:32] Virosa
My whole family...
[06:34] Virosa
I have no reason to go on alone.
[06:37] Virosa
Kill me, too.
[06:39] Porcini
Don't say such things.
[06:43] Porcini
Those damn oni... I'll make them pay.
[06:49] Porcini
Grandpa, Grandma, I'd like
to talk about something.
[06:53] Pal
What is it, Momotarou?
[06:55] Porcini
I've made up my mind.
[06:57] Porcini
I'm going to go take down the evil oni.
[06:59] Mai
Take down the oni?
[07:01] Mai
Momotarou, are you telling us
that you're going to fight oni?
[07:05] Porcini
Yes.
[07:06] Porcini
I'm going to go to Onigashima
and take down the oni.
[07:11] Pal
Forget it, Momotarou.
[07:13] Pal
As strong as you may be,
you won't stand a chance against oni.
[07:17] Porcini
Don't be so quick to give up, Grandma.
[07:19] Porcini
I can do it.
[07:21] Mai
Momotarou, I understand how you
feel, but Grandma is right.
[07:26] Porcini
No.
[07:28] Porcini
I'm Momotarou, born from a peach.
[07:30] Porcini
I'm not a normal boy.
[07:33] Porcini
Until now, I never knew what I was supposed
to use my exceptional strength for.
[07:39] Porcini
But now, having seen the city
today, I know what I must do.
[07:45] Pal
Momotarou...
[07:46] Porcini
My might exists for people,
for humanity, and for fighting evil.
[07:53] Pal
All right, I understand.
[07:55] Pal
Well said, Momotarou.
[07:57] Pal
You've become a great man.
[08:02] N
And so Momotarou left to hunt the oni.
SIGN Onward to fight the oni!!
[08:07] Porcini
Thank you, Grandma, Grandpa,
for all you've done for me.
[08:12] Porcini
I'll be going now.
[08:14] Mai
Momotarou...
[08:16] Porcini
What's this?
[08:17] Mai
Millet dumplings.
[08:19] Pal
Grandma woke up early to make it for you.
[08:22] Mai
Eat it when you need strength.
[08:25] Porcini
Thanks, Grandma.
[08:27] Pal
And this is from me.
[08:29] Porcini
What's this?
[08:30] Pal
It's a bat made from the persimmon
tree that you broke down.
[08:34] Mai
Momotarou isn't going to play baseball, dear.
[08:37] Mai
He's going to fight oni.
[08:40] Pal
I'm sure it'll be useful.
[08:41] Pal
Take it with you.
[08:42] Porcini
Okay.
[08:43] Porcini
Thank you, Grandpa.
[08:45] Porcini
I'll be off, now.
[08:48] Mai
Be careful.
[08:52] N
And so Momotarou left to fight the oni.
[08:58] Porcini
It's about time for lunch.
[09:00] Porcini
Let's eat those millet
dumplings Grandma made me.
[09:07] Porcini
Want some?
[09:11] Porcini
You can't have any of this.
[09:12] Porcini
Grandma made these millet
dumplings specially for me.
[09:17] Dog
Let me have one.
[09:20] Porcini
I said no.
[09:21] Dog
Give me one, and I'll become your follower.
[09:25] Porcini
I'm about to go to Onigashima
to fight the oni.
[09:29] Porcini
Do you have the courage
to fight the oni with me?
[09:32] Dog
I do, arf.
[09:34] Porcini
All right, I'll give you one, then.
[09:37] N
And so Momotarou had a new follower.
[09:44] Monkey
Yikes, you found me.
[09:47] Porcini
What do you want?
[09:48] Monkey
Hey there, I like what you
have there on your waist.
[09:53] Monkey
It smells nice.
[09:55] Porcini
Oh?
[09:57] Porcini
Are you after my millet dumplings, too?
[09:59] Dog
You'll have to become Momotarou-san's
follower if you want the millet dumplings, arf.
[10:04] Monkey
Follower?
[10:06] Porcini
That's right.
[10:07] Porcini
We're about to go to
Onigashima to fight the oni.
[10:10] Porcini
If you have the courage to fight the oni
with us, I'll give you a millet dumpling.
[10:16] Monkey
I don't care to fight the oni,
but I can guide you to Onigashima.
[10:25] Porcini
A guide, huh?
[10:26] Dog
Momotarou-san, you mustn't trust him, arf.
[10:29] Porcini
No, I'll believe him.
[10:31] Monkey
Huh?
[10:32] Porcini
What's the matter?
[10:34] Monkey
I mean, I didn't think
you'd believe me so easily.
[10:37] Monkey
You're throwing me off.
[10:40] Porcini
Here, I'll give you this.
[10:42] Porcini
Take us to Onigashima.
[10:44] Dog
Momotarou-san...
[10:46] Dog
You really aren't very street smart, are you?
[10:48] Dog
You're going to fall for phishing scams.
[10:52] Porcini
What's wrong with being fooled?
[10:54] Porcini
It's the fooler's fault for fooling people.
[10:58] Porcini
If he fools us, that would simply
go to mean that he's a bad monkey.
[11:01] Porcini
Isn't that right, Monkey?
[11:03] Monkey
Err, yes sir.
[11:05] Porcini
Fool me if you wish.
[11:06] Monkey
No, I mean, I wouldn't fool you.
[11:10] Monkey
Onigashima's this way.
[11:12] Monkey
Come with me.
[11:14] Dog
I don't know about this.
[11:16] N
And so Momotarou's party grew again.
[11:21] Dog
Is this really the right way, arf?
[11:23] Monkey
I'm not lying.
[11:25] Monkey
There's a port up ahead.
[11:27] Monkey
You can take the boat to Onigashima there.
[11:31] Porcini
What's the matter?
[11:34] Dog
Hey, how dare you fly over
Momotarou-san's head, arf?
[11:41] Porcini
What is it, birdie?
[11:43] Dog
Are you after the millet dumplings, too?
[11:46] Bird
No, no.
[11:47] Bird
I'm just watching some weirdos pass by.
[11:52] Porcini
We're going to Onigashima to fight oni.
[11:56] Porcini
If you'll come with us,
I'll give you a millet dumpling.
[11:59] Bird
Millet dumplings?
[12:01] Bird
Lol, no thanks.
[12:07] Monkey
See what I told you?
[12:10] Monkey
This boat will take you right to Onigashima.
[12:13] Monkey
All right, I'll be off, now.
[12:15] Porcini
Where are you going?
[12:16] Monkey
I guided you here, as we promised, so...
[12:20] Porcini
You promised to take us to Onigashima.
[12:22] Dog
Get on the boat, arf.
[12:24] Monkey
M-Me, too?
[12:30] Monkey
Man, seriously?
[12:32] Monkey
I'm going to Onigashima?
[12:34] Porcini
I'm not asking you to fight the oni with us.
[12:37] Porcini
But you need to take us all the way there.
[12:39] Monkey
Dude, really?
[12:42] Dog
Momotarou-san.
[12:43] Dog
Momotarou-san.
[12:45] Porcini
What is it?
[12:46] Dog
That kid's following us.
[12:49] Dog
What a weirdo.
[12:51] Porcini
That's all right.
[12:52] Porcini
Now, let's go.
[12:54] Porcini
To Onigashima!
[12:55] Dog
Arf!
[12:56] N
And so Momotarou's party
sets off to Onigashima.
[13:00] N
Sadly, our time is up.
[13:04] N
That's it for today.
[13:28] N
Next episode, Momotarou
wreaks havoc on Onigashima.
[13:32] N
And we might meet someone unexpected.
[13:34] N
See you then.
17 - Untitled
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:45] N
A beautiful nation,
prospering since ancient times,
[00:51] N
Japan has many countless stories,
folk tales, and legends known to all.
[01:00] N
Look carefully in those stories,
and you'll occasionally find
[01:03] ---
the faces of the fairies
from beyond the Fairy Ring.
[01:10] N
The anime-chans, given life by
the fairies, live in the stories.
[01:18] N
The Fairy Rings connect to
the folk tales of your city.
[01:25] N
And open the door, and you may
get to meet living anime-chans.
[01:33] N
Yes, this is the land where
you get to meet anime-chans.
SIGN A land where you get to meet
anime-chans
[01:50] A
Once upon a time,
[01:53] ---
in the land of fairies,
there lived a group of adorable girls.
[01:58] A
They loved to sing, dance, and act,
and so they formed a troupe.
[02:03] A
They created and performed
in many stories based on
[02:07] ---
Japanese folk tales passed
down through the generations.
[02:12] A
The Fairy Land Folktales.
[02:26] A
Now, we pick up where we left off, with Momotarou.
[02:44] Yellow
Ladies and gentlemen, the wait is over.
[02:48] Yellow
We now begin Part 2 of "Momotarou."
SIGN "Momotarou" Part 2
[03:04] N
Long, long ago there lived
an old man and an old woman.
SIGN Previously
[03:09] N
The old woman was doing
the laundry at the river,
[03:13] ---
when a peach came crashing down the river.
[03:19] N
From the peach emerged a happy baby boy.
[03:24] N
The boy born from the peach
was named Momotarou,
[03:28] ---
and he grew up to be a strong, healthy boy.
[03:32] N
One day, seeing the city
destroyed by the oni,
[03:36] ---
he set out for Onigashima
to hunt down the oni.
[03:45] Monkey
See, that's Onigashima there.
[03:52] N
Momotarou and his party
are at Onigashima at last.
SIGN Arriving at Onigashima!!
[03:58] Momotarou
Is this Onigashima?
[04:00] Dog
It's creepy here, arf.
[04:01] Monkey
Well, of course. It's where the oni live.
[04:04] Monkey
All right, guys, take care.
[04:06] Dog
Arf?
[04:08] Monkey
I'm done here.
[04:09] Dog
You're going home?
[04:12] Momotarou
Hey, now, we need the boat to get home.
[04:15] Monkey
I know.
[04:16] Monkey
I'll just be waiting here.
[04:19] Momotarou
You aren't coming with us?
[04:21] Monkey
I kept my promise to guide you to Onigashima.
[04:24] Momotarou
I'll give you another millet dumpling
if you'll fight the oni with us.
[04:28] Monkey
Nah man, I can't put my life on the
line just for a millet dumpling.
[04:32] Dog
You coward.
[04:34] Momotarou
I'm sure you could make yourself useful.
[04:37] Dog
You heard what Momotarou-san said.
[04:41] Monkey
I'm fine being a coward.
[04:44] Momotarou
All right.
[04:45] Momotarou
I guess I can't change that.
[04:46] Dog
Let's go.
[04:47] Dog
All right, Momotarou-san and I will
split the treasures fifty-fifty.
[04:54] Dog
What is it, arf?
[04:56] Monkey
Treasures?
[04:57] Dog
That's right.
[04:58] Dog
There are all kinds of
treasures that the oni stole.
[05:07] Monkey
Well, if you insist, Momotarou-san,
I suppose I could come with you.
[05:16] Momotarou
Do as you like.
[05:18] N
And so the monkey joined in
the fight against the oni.
[05:27] N
Walking along the island,
they came across a giant fortress.
SIGN Oni fortress
[05:33] N
The entrance to the fortress
is closed off by a sturdy gate.
[05:39] Monkey
So this is the Oni fortress?
[05:42] Momotarou
I challenge you!
[05:43] Monkey
No, don't raise your voice!
[05:46] Monkey
The oni will notice us.
[05:48] Momotarou
I'm calling the oni.
[05:51] Monkey
No, no, no.
[05:53] Momotarou
We're here to fight the oni, you know.
[05:55] Monkey
Please...
[05:56] Monkey
We can't just go storming in headlong.
[05:59] Momotarou
Do you have a better idea?
[06:01] Monkey
We're outnumbered.
[06:03] Monkey
We have to sneak in and
find the enemy leader.
[06:07] Monkey
Don't you think that's a better idea?
[06:09] ---
To find the leader and take him down?
[06:11] Dog
Why are you talking in a Kansai accent?
[06:14] Momotarou
I'd rather not be so cowardly.
[06:17] Monkey
It's not cowardly.
[06:19] Dog
Momotarou-san, the monkey has a point.
[06:23] Momotarou
You think so?
[06:24] Dog
We should make it a sneak attack, arf.
[06:27] Momotarou
All right.
[06:28] Momotarou
Let's sneak in.
[06:33] N
Even with Momotarou's brute
strength, the gate would not open.
[06:42] Dog
Arf, you again?
[06:44] Bird
You dogs and monkeys sure are pathetic.
[06:46] Bird
Sad for you, you can only walk on the ground.
[06:48] Dog
How dare you?!
[06:49] Monkey
It's not that we can only
walk along the ground.
[06:52] Monkey
This door's got nothing on us.
[06:58] Monkey
That cocky little bastard...
[07:01] Dog
That's it, Monkey!
[07:03] Monkey
Huh?
[07:04] Dog
Go inside and move the bolt away.
[07:08] Monkey
I'm going inside?
[07:11] Monkey
Me?
[07:11] Dog
Hurry up.
[07:13] Monkey
B-But what if the oni come
before I open the gate?
[07:18] Dog
There's treasures inside.
[07:20] Monkey
F-Fine.
[07:28] Momotarou
Good.
[07:30] N
And so Momotarou and his gang
went inside the oni fortress.
[07:39] Monkey
Where's the treasure?
[07:42] Dog
We're looking for the
leader, not the treasures.
[07:46] Monkey
Same thing, I guess.
[07:48] Monkey
The treasure is with the leader, right?
[07:52] Monkey
What the?
[07:54] Dog
It's the security system!
[07:57] A
Intruders!
[07:58] B
Get them!
[07:59] C
Who goes there?
[08:02] Momotarou
Here they come. The oni.
[08:04] A
Why are you here, kid?
[08:06] Momotarou
I'm Momotarou, child of the peach.
[08:08] Momotarou
I'm here to fight you bad oni.
[08:11] A
Little punk...
[08:12] A
Get him!
[08:13] Momotarou
Go!
[08:17] N
That's our hero, Momotarou-san.
[08:20] N
He's beating down the oni, one after another.
[08:25] Dog
Nice batting, Momotarou-san!
[08:28] Dog
Straight to center field!
[08:31] Dog
Three-base hit to the fence!
[08:33] Dog
This is huge! It's headed
right out of the park!
[08:39] Dog
Watch out for foul balls.
[08:42] Monkey
Spare me.
[08:47] Jo Hisaishi
What's going on?
[08:49] Jo Hisaishi
What's all the ruckus?
SIGN It's the boss oni!!
[08:50] Blue
Boss, that kid's ridiculously strong.
[08:56] Monkey
Home run, out of the park!
[08:58] Momotarou
Are you the leader of the oni?
[08:59] Jo Hisaishi
Who are you?
[09:01] Momotarou
I'm Momotarou, born from a peach.
[09:03] Momotarou
I'm here for all the people you made suffer.
[09:07] Momotarou
Now, fight me.
[09:09] Jo Hisaishi
You little pest, I'll shut you down.
[09:12] N
And now, it's a duel between
Momotarou and the oni leader.
SIGN Momotarou VS Oni Leader
[09:19] Jo Hisaishi
Ow, ow!
[09:21] Momotarou
Stay back, this is a one-on-one duel.
[09:31] Dog
You did it!
[09:33] Jo Hisaishi
Not bad, kid.
[09:35] Jo Hisaishi
You've angered me now.
[09:41] N
How could this be?
[09:43] N
The oni leader had terrifying powers.
SIGN Oni leader in final form!
[09:48] Jo Hisaishi
Roar!
[09:50] Monkey
Momotarou-san!
[09:55] Jo Hisaishi
Ow, ow, ow!
[10:05] Dog
Momotarou-san, are you awake?
[10:09] Momotarou
Where are we?
[10:10] Dog
On the boat, arf.
[10:12] Momotarou
Why?
[10:13] Momotarou
What happened to me?
[10:14] Dog
You were defeated by the oni.
[10:16] Momotarou
The oni?
[10:17] Momotarou
I'm not defeated yet.
[10:21] Bird
You would have been dead
meat if I hadn't been there.
[10:23] Dog
Birdie-san saved us.
[10:26] Monkey
See what I told you?
[10:28] Monkey
There's no sense trying to fight the oni.
[10:31] Momotarou
That's not true.
[10:33] Momotarou
I just let my guard down a little.
[10:35] Momotarou
Take us back to Onigashima.
[10:37] Monkey
No way.
[10:39] Dog
We have to regroup.
[10:42] N
A few days have passed.
SIGN A few days later...
[10:44] ---
With the dog and monkey's care,
Momotarou's wounds have healed.
[10:49] Momotarou
There.
[10:50] Momotarou
I'm all back to normal.
[10:52] Momotarou
Now, let's go back Onigashima for a rematch!
[10:55] Monkey
No, you can't be serious.
[10:58] Dog
There's no way we're defeating him.
[11:00] Momotarou
I can't just go home defeated.
[11:03] Dog
I know, but...
[11:05] Momotarou
If you don't want to, I'll go by myself.
[11:08] Monkey
Calm down for a second.
[11:10] Monkey
We should come up with a plan,
if we're going for a rematch.
[11:13] Momotarou
A plan?
[11:14] Monkey
How do you plan to take down that huge oni?
[11:17] Momotarou
Well, y'know...
[11:20] Momotarou
When he goes bam, I'll go woosh and wham!
[11:25] Monkey
Dude, you got kicked real hard.
[11:28] Momotarou
I just got caught off guard that time.
[11:30] Monkey
Listen up, we need a real plan.
[11:34] Monkey
Normally, in these situations, the hero
trains and comes up with a special move.
[11:39] Momotarou
Train?
[11:41] Monkey
For example, you hit iron
balls with an iron bat.
[11:46] Momotarou
That's good.
[11:48] Monkey
You haven't thought of anything, have you?
[11:57] Dog
Who's that, arf?
SIGN Mizunara Mai
Voice: Hiratsuka Hina
[12:01] Mai
What do you boys want?
[12:03] Mai
This is my shore.
[12:06] Momotarou
Your shore?
[12:07] Momotarou
Says who?
[12:09] Mai
Says me.
[12:11] Momotarou
What?
[12:12] Momotarou
Who do you think you are?
[12:15] Mai
Don't let my name shock you.
[12:17] Mai
My name is Kintarou of Ashigarayama.
[12:20] Dog
The famous...
[12:23] Monkey
Wait, who?
[12:24] Dog
Who knows?
[12:26] Mai
You've never heard of Kintarou-sama?
[12:28] Dog
Nope.
[12:29] Mai
Who are you?
[12:31] Momotarou
I'm Momotarou, born from a peach.
[12:34] Mai
Peach?
[12:36] Mai
That's a cute name.
[12:38] Momotarou
Say that again?
[12:39] Momotarou
You're cute, too, with your baby bib.
[12:44] Mai
What?
[12:46] Mai
Wanna go?
[12:47] Momotarou
You want to fight?
[12:48] Dog
Wait, stop, you shouldn't.
[12:51] Momotarou
Shut up.
[12:52] Momotarou
This kid won't help me train,
but he'll be a perfect warmup.
[12:58] Mai
Momotarou? Or Umetarou, was it?
[13:01] Mai
Bring it on.
[13:03] N
Oh, dear.
[13:05] N
Momotarou and Kintarou are sumo wrestling.
[13:09] N
Now, who's going to win?
[13:12] N
And now, we're out of time.
[13:16] N
That's it for today.
[13:30] N
Next episode: What is the outcome
of Momotarou and Kintarou's fight?
[13:34] N
See you then.
18 - Untitled
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:45] N
A beautiful nation,
prospering since ancient times,
[00:51] N
Japan has many countless stories,
folk tales, and legends known to all.
[01:00] N
Look carefully in those stories,
and you'll occasionally find
[01:03] ---
the faces of the fairies
from beyond the Fairy Ring.
[01:10] N
The anime-chans, given life by
the fairies, live in the stories.
[01:18] N
The Fairy Rings connect to
the folk tales of your city.
[01:25] N
And open the door, and you may
get to meet living anime-chans.
[01:33] N
Yes, this is the land where
you get to meet anime-chans.
SIGN A land where you get to meet
anime-chans
[01:51] A
Once upon a time,
[01:54] ---
in the land of fairies,
there lived a group of adorable girls.
[02:00] A
They loved to sing, dance, and act,
and so they formed a troupe.
[02:07] A
They created and performed
in many stories based on
[02:13] ---
Japanese folk tales passed
down through the generations.
[02:18] A
The Fairy Land Folktales.
[02:32] A
Today, we continue where we left
off with Momotarou and Kintarou.
[02:45] Yellow
Ladies and gentlemen, the wait is over.
[02:48] Yellow
We now present Part 3 of Momotarou.
SIGN Previously
[03:03] N
Long, long ago, a boy, Momotarou,
SIGN Yamadori B. Porcini
Voice: Iwasaki Haruka
[03:07] ---
born from a peach, traveled to
Onigashima to fight the oni.
[03:10] N
But the oni leader was an
unbelievably powerful monster.
[03:15] N
Defeated, Momotarou and his
gang made a strategic retreat.
[03:20] N
As they were plotting their revenge,
[03:23] ---
they met an axe-wielding boy,
riding on the back of a bear.
[03:29] N
His name was Kintarou.
SIGN Mizunara Mai
Voice: Hiratsuka Hina
[03:32] Kintarou
Take this!
[03:35] Dog
Momotarou-san!
[03:38] Kintarou
Feel the might of Kintarou-sama.
[03:41] Momotarou
That wasn't bad.
[03:45] Monkey
Momotarou-san...
[03:47] Monkey
You know, it makes you look pathetic
when you can't admit defeat.
[03:50] Monkey
Defeat?
[03:52] Monkey
The battle hasn't been won yet.
[03:54] Kintarou
Do you not know the rules of
sumo wrestling or something?
[03:56] Momotarou
I may have lost in sumo wrestling,
but I haven't lost in a fight.
[04:01] Kintarou
What?
[04:02] Momotarou
A fight goes on until one of us
surrenders. That's how it works.
[04:06] Kintarou
You little...
[04:08] Kintarou
All right, let's fight.
[04:10] Kintarou
Bring it.
[04:14] Momotarou
Take that.
[04:17] Momotarou
What do you think of that?
[04:20] Kintarou
I was just letting you throw
me so I could test you.
[04:24] Kintarou
That was a wimpy throw.
[04:26] Momotarou
What?
[04:26] N
Gee, Momotarou and Kintarou
are both so stubborn.
[04:32] N
It looks like neither of
them will ever admit defeat.
[04:36] N
And so the sun went down
without a winner in sight.
[04:42] Kintarou
You don't give up, do you?
[04:44] Kintarou
Admit you've lost already.
[04:47] Momotarou
Look who's talking.
[04:48] Momotarou
Say you've lost.
[04:49] Kintarou
Why would I?
[04:51] Kintarou
I'm the stronger one.
[04:53] Momotarou
I am.
[04:54] Kintarou
If you really don't want to admit
defeat, we can call it even for now.
[05:01] Momotarou
That's my line.
[05:03] Dog
All right, it's a draw.
[05:08] N
Yesterday's enemy is today's friend.
[05:11] N
Momotarou and Kintarou both recognize each
other's might, and they became good friends.
[05:17] N
Momotarou then told Kintarou about
everything that had taken place.
[05:23] N
That he committed to fighting the oni
after seeing what they'd done to the city.
[05:28] N
That even though he'd beat up
the oni minions, he'd run away,
[05:32] ---
having been defeated by the oni leader.
[05:36] Kintarou
So you aren't just an ordinary big-mouth.
[05:40] Dog
Exactly.
[05:41] Dog
Momotarou's fighting for justice, arf.
[05:45] Monkey
I thought it was for the treasure.
[05:47] Momotarou
I don't know much about justice,
[05:50] ---
but I just want to make sure the people of
the city can live peacefully and happily.
[05:55] Kintarou
Huh...
[05:57] Kintarou
You're a good guy.
[05:58] Kintarou
I like you.
[05:59] Momotarou
Don't be so condescending.
[06:03] Kintarou
All right.
[06:04] Kintarou
I'll help you out.
[06:06] Momotarou
Eh?
[06:07] Kintarou
I'll fight the oni with you.
[06:10] Momotarou
Kintarou...
[06:12] Dog
With Kintarou-san on our team,
we'd have the strength of a hundred men.
[06:16] Bear
No, of a thousand men.
[06:18] Monkey
We might be able to take
down the oni leader now!
[06:22] Momotarou
Then, it's settled.
[06:24] Momotarou
All right, Kintarou, you're
part of Team Momotarou.
[06:28] Kintarou
No, you're part of Team Kintarou.
[06:31] Momotarou
Why would you be the leader
when you joined after?
[06:34] Dog
Okay, okay, why don't
we call it Team Momokin?
[06:38] Kintarou
It's Team Kinmomo.
[06:40] Momotarou
"Team Kinmomo" is hard to pronounce.
[06:41] Momotarou
It's got to be Momokin.
[06:43] Kintarou
Momokin... Doesn't that sound a bit awkward?
[06:47] Kintarou
Kinmomo sounds more like golden
peaches. It sounds gorgeous.
[06:51] Momotarou
No, no, it's Momokin.
[06:53] Kintarou
Kinmomo.
[06:55] Momotarou
Want to settle it over sumo wrestling, then?
[06:56] Kintarou
All right.
[06:57] Monkey
Guys, please, give me a break.
[07:06] N
And so Team Momokin? Kinmomo?
[07:10] N
The name isn't certain yet,
[07:13] ---
but the team set out, once again,
for Onigashima Island.
[07:22] Momotarou
What?
[07:23] Kintarou
What do you mean, "what"?
[07:25] Momotarou
Weren't you about to say something?
[07:29] Kintarou
I didn't say anything.
[07:30] Momotarou
Maybe I misheard.
[07:33] Issun
You there...
[07:36] Kintarou
What?
[07:37] Momotarou
I never said anything.
[07:40] Issun
Where are you going?
[07:43] Kintarou
Who are you?
[07:49] Issun
Who are you?
[07:52] Momotarou
And who are you?
[07:54] Kintarou
And, like, you're tiny.
[07:57] Issun
My name is Issunboushi.
[07:59] Kintarou
Issunboushi?
[08:01] N
It was the voice of a tiny, little samurai,
Issunboushi, riding in a rice bowl boat.
SIGN Mitrula Paludosa
Voice: Yoshizawa Rurika
[08:09] Issun
Where are you headed?
[08:11] Momotarou
We're going to Onigashima.
[08:14] Issun
Say what?
[08:15] Issun
That's perfect.
[08:17] Issun
I am headed there, as well.
[08:20] Issun
Would you let me onto your boat?
[08:22] Momotarou
Issunboushi-san, why are
you going to Onigashima?
[08:27] Issun
It's a long story...
[08:30] N
And so Issunboushi explained his situation.
[08:36] N
Long, long ago, there lived
an old man and an old woman.
SIGN The story of Issunboushi
[08:42] N
Not the same old man and old woman
who raised Momotarou, though.
[08:49] N
Unable to have children, the old man
and old woman prayed to the gods,
[08:54] ---
and to them was born a tiny baby,
small enough to fit in a hand.
[08:59] N
The old man and old woman named
him Issunboushi, and raised him.
SIGN Oy!
[09:05] N
A "sun" is an old measure of length that
amounts to roughly three centimeters.
[09:13] N
When Issunboushi grew up—
well, not that he grew big—
[09:19] ---
he traveled to Kyoto,
aspiring to become a samurai.
[09:23] N
Then, just as now, it was
impossible to stop a young man
[09:27] ---
from wanting to go to the big city,
even if he was too small to make it.
[09:33] N
The old man and old woman gave
him a needle in place of a sword
[09:38] ---
and a straw in place of a sheath.
[09:41] N
They sent him off to Kyoto,
with their gift at his waist.
[09:46] N
He rowed down the river in a rice bowl
boat using a chopstick for a paddle.
[09:51] N
When he arrived at Kyoto,
[09:53] ---
Issunboushi made his way to the
residence of the great Saishou.
[09:58] N
Amused that he must be the smallest
samurai in all of Japan,
[10:02] ---
Saishou took interest in Issunboushi,
and hired him to work at his residence.
[10:09] N
Saishou had a single child, a beautiful
daughter named Tamahime-sama.
SIGN He's hot...
[10:16] N
As small as he was,
[10:18] ---
Issunboushi was good-looking, and
Tamahime-sama became infatuated with him.
SIGN OMG!
[10:24] N
And so they were engaged.
SIGN Saishou's Mansion
[10:27] Tamahime
Issun-sama, I have a request.
[10:31] Issun
What is it?
SIGN Amanita Virosa
Voice: Nakano Aimi
[10:32] Issun
Anything for you, Princess.
[10:37] Tamahime
Well...
[10:38] Tamahime
Actually, never mind.
[10:41] Issun
What is it?
[10:42] Issun
Don't be shy, say it.
[10:45] Tamahime
But you would think I'm silly if I said this.
[10:50] Issun
I wouldn't think you're silly.
[10:52] Tamahime
You'll laugh.
[10:54] Issun
I won't laugh. Say it.
[10:56] Tamahime
Promise not to laugh?
[10:57] Issun
Yes.
[10:58] Tamahime
Well, I want to experience what
the city folk call the "wall slam."
[11:07] Issun
Wall slam?
[11:08] Tamahime
Yes.
[11:09] Issun
Me? To you?
[11:11] Tamahime
Yes.
[11:12] Issun
Hmm...
[11:14] Issun
That's one thing I could never do for you.
[11:17] Tamahime
You think it's a foolishly
girly thing to want, don't you?
[11:20] Issun
No, it's just something I
can't do, as a matter of size.
[11:23] Tamahime
I hate you, Issun-sama.
[11:25] Issun
Don't be upset, Princess.
[11:28] Issun
Would you spare me for a "chin hold" for now?
[11:31] Tamahime
Issun-sama...
[11:34] Blue
That's some PDA you're showing us.
[11:36] Blue
Getting lovey-dovey in the middle of town...
[11:39] Issun
Who goes there?
[11:41] Tamahime
It's the exact kind of thing you'd hear
from a typical, cheap city mobster.
[11:46] Blue
Ouch, that hurts.
[11:48] Pink
Get them!
[11:49] Issun
Stand back, Princess, it's dangerous.
[11:53] Issun
I, Issunboushi, will protect Tamahime-sama.
[12:00] Pink
Silly mosquito.
[12:01] Pink
C'mere, girl.
[12:04] Tamahime
What are you doing?
[12:05] ---
Princess!
[12:06] N
Poor Tamahime-sama was taken away by the oni.
[12:11] Issun
And that's why I'm going.
[12:13] Momotarou
So Hime-sama is at Onigashima?
[12:17] Issun
She must be being held there.
[12:19] Kintarou
Those terrible oni.
[12:22] Issun
I'm going to save the princess,
even if it costs me my life.
[12:25] Momotarou
All right.
[12:27] Momotarou
Let's go together.
[12:29] Issun
What about you lot?
[12:31] Kintarou
We're going to fight the oni.
[12:33] Kintarou
Let's fight the oni together.
[12:35] Issun
Well, I'm glad I didn't
miss this boat. Literally.
[12:38] Momotarou
We have yet another comrade.
[12:40] Kintarou
We're team, uh....
[12:45] Bird
Onitaigers!
[12:48] Momotarou
I guess that works.
[12:52] N
And so Momotarou, Kintarou,
Issunboushi and their buddies,
[12:58] ---
together Onitaigers, band
together to attack Onigashima.
[13:03] N
And now we're out of time.
[13:07] N
That's it for today.
[13:32] N
Next episode is the decisive
battle on Onigashima.
[13:34] N
See you then.
19 - Untitled
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:45] N
A beautiful nation,
prospering since ancient times,
[00:51] N
Japan has many countless stories,
folk tales, and legends known to all.
[01:00] N
Look carefully in those stories,
and you'll occasionally find
[01:03] ---
the faces of the fairies
from beyond the Fairy Ring.
[01:10] N
The anime-chans, given life by
the fairies, live in the stories.
[01:18] N
The Fairy Rings connect to
the folk tales of your city.
[01:25] N
And open the door, and you may
get to meet living anime-chans.
[01:33] N
Yes, this is the land where
you get to meet anime-chans.
SIGN A land where you get to meet
anime-chans
[01:49] A
Once upon a time,
[01:51] ---
in the land of fairies,
there lived a group of adorable girls.
[01:58] A
They loved to sing, dance, and act,
and so they formed a troupe.
[02:05] A
They created and performed
in many stories based on
[02:10] ---
Japanese folk tales passed
down through the generations.
[02:16] A
The Fairy Land Folktales.
[02:28] A
Today, we have the finale of the story
of Momotarou, Kintarou and Issunboushi.
[02:44] Yellow
Ladies and gentlemen, the wait is over.
[02:48] Yellow
We now present the finale of Momotarou.
SIGN "Momotarou" Finale
SIGN Previously
[03:04] N
Long, long ago, Momotarou
and Kintarou encountered
[03:08] ---
each other and they challenged one another
to sumo wrestling which ended in a draw.
[03:15] N
Impressed by each other's might,
they immediately become great friends.
[03:23] N
Kintarou, upon hearing that
Momotarou was trying to fight
[03:28] ---
the oni on Onigashima,
joined him with his fight.
[03:34] N
Momotarou, Kintarou, the dog,
the monkey, the bird,
[03:43] ---
and the bear set off on a boat to Onigashima.
[03:48] N
Along the way, they had
an unexpected encounter.
[03:50] N
A tiny, tiny samurai, Issunboushi.
[03:56] N
Issunboushi was on his way to Onigashima
to save his fiancée, Tamahime,
[04:01] ---
from the oni who abducted her.
[04:05] N
And so Issunboushi joined the
oni-hunting team, Onitaigers.
[04:12] N
They set out to Onigashima!
[04:20] N
This is the oni fortress on Onigashima.
[04:24] N
Tamahime-sama is being held captive
in the oni leader's room.
[04:29] Joe Hisaishi
Now, Tamahime, it's time to
surrender and become my wife.
SIGN Amanita Virosa
Voice: Nakano Aimi
[04:33] Tamahime
Never.
[04:34] Tamahime
I have a fiancé named Issunboushi-sama.
[04:37] Joe Hisaishi
Don't be so prissy.
[04:38] Joe Hisaishi
Although that's part of
what makes you so adorable.
[04:43] Blue
Boss, this is bad!
[04:46] Joe Hisaishi
What do you want?
[04:48] Blue
They're back again!
[04:54] Joe Hisaishi
So they're back, and they
haven't learned a thing.
[05:00] Tamahime
Issun-sama.
[05:01] Joe Hisaishi
Say what?
[05:02] Tamahime
No, nothing.
[05:05] Joe Hisaishi
I'll show you how awesome I am.
[05:08] Joe Hisaishi
Just watch from over here.
SIGN Onitaigers on the scene
[05:13] Porcini
Hey, oni!
SIGN Yamadori B. Porcini
Voice: Iwasaki Haruka
[05:14] Porcini
I'm here to pay you back
for what you did to me.
SIGN Mizunara Mai
Voice: Hiratsuka Hina
[05:16] Mai
Come out!
[05:20] Joe Hisaishi
You guys really need to make an appointment.
[05:23] Joe Hisaishi
How rude.
[05:24] Mai
You villains don't deserve courtesy.
[05:27] Joe Hisaishi
Oh? You made some friends, huh?
[05:30] Mai
I'm Kintarou of Ashigarayama.
[05:32] Mai
Momotarou told me what's going on.
[05:34] Mai
I'm going to take you down!
[05:36] Joe Hisaishi
Cool.
SIGN Mitrula Paludosa
Voice: Yoshizawa Rurika
[05:37] Paludosa
I am Issunboushi of Kyoto.
[05:41] Joe Hisaishi
What? Who here is the ventriloquist?
[05:44] Paludosa
I am right here.
[05:46] Joe Hisaishi
I couldn't see you, you're so small.
[05:48] Paludosa
Where did you put Tamahime-sama?
[05:51] Joe Hisaishi
Ah, so you're that guy.
[05:53] Joe Hisaishi
That princess has some
terrible taste in men,
[05:55] ---
putting up with a tiny guy like you.
[05:58] Paludosa
Size doesn't matter!
[06:01] Joe Hisaishi
Well, you're all like ants to me anyway.
[06:05] Joe Hisaishi
I'll crush you all.
SIGN Boss oni huge mode!!
[06:09] Blue
Here we go!
[06:11] Momotarou
Stay strong.
[06:21] Momotarou
Let's go, Kintarou.
[06:22] Kintarou
Yeah.
[06:23] Issunboushi
You're going down!
[06:25] Momotarou
We'll take care of him.
[06:27] Issunboushi
I'm fighting, too.
[06:29] Kintarou
You go find the princess.
[06:31] Bird
Get on me.
[06:33] Issunboushi
Thank you.
[06:45] ---
Take that!
[06:50] Tamahime
Shouldn't you be in the fight?
[06:54] White
I've been told to keep an eye on you, though.
[07:01] White
Why?
[07:03] Tamahime
I've been thinking, you're...
[07:07] White
Me?
[07:09] Tamahime
You're cute.
[07:11] Tamahime
You're not like the other oni.
[07:14] Tamahime
You're kind and great.
[07:16] White
Nah.
[07:23] White
Princess!
[07:26] Issunboushi
Princess... Where is Tamahime?
[07:28] Bird
That highest point is
probably the boss' room.
[07:32] Issunboushi
I see.
[07:33] Issunboushi
That must be where the princess is.
[07:39] Tamahime
Easy.
[07:40] Issunboushi
Tamahime.
[07:42] Tamahime
Issun-sama.
[07:44] Issunboushi
Are you safe?
[07:45] Tamahime
Yes.
[07:46] Tamahime
But, but I was so scared.
[07:52] Issunboushi
It's all right, I'm here now.
[07:55] Tamahime
Issun-sama...
[07:58] Bird
Women are the most terrifying of them all.
[08:04] N
Meanwhile, Momotarou and Kintarou
are fighting the oni boss.
[08:16] N
It may not be easy to defeat
him, even with the two of them.
[08:23] Issunboushi
Now, Princess, let's escape.
[08:26] Tamahime
One moment.
[08:27] Issunboushi
What's that?
[08:28] Tamahime
I found it in the mountain of
treasures that the oni took.
[08:32] Tamahime
It's the Uchide no Kozuchi.
[08:34] Issunboushi
Uchide no Kozuchi?
[08:35] Tamahime
It's a hammer with mystical powers.
[08:39] Tamahime
Watch this.
[08:40] Tamahime
Grow bigger, grow bigger...
[08:43] Tamahime
Make Issun-sama my ideal height.
[08:52] Issunboushi
Amazing.
[08:55] Bird
Well, that's just convenient, isn't it?
[08:58] Tamahime
Issun-sama, we can do it now.
[09:01] Tamahime
Remember?
[09:03] Issunboushi
What?
[09:04] Issunboushi
Oh, right.
[09:07] Issunboushi
This is the wall slam, Princess.
SIGN Tamahime-sama gets her wall slam
SIGN Issun-sama...
[09:12] Bird
Come on, now isn't the
time to be messing around.
[09:16] Issunboushi
Oh, right.
[09:18] Issunboushi
Princess, use the Uchide no
Kozuchi to make me even bigger.
[09:22] Tamahime
What?
[09:23] Tamahime
But I think you're the right size right now.
[09:25] Issunboushi
I can shrink down later.
[09:26] Issunboushi
Just make me bigger.
[09:33] Momotarou
It's no use.
[09:35] Momotarou
He's too strong.
[09:37] Kintarou
You're giving up?
[09:38] Kintarou
I've lost faith in you.
[09:40] Momotarou
What?
[09:41] Kintarou
I'll fight him alone if you're giving up.
[09:44] Momotarou
I'm not giving up.
[09:46] Momotarou
You're not besting me.
[09:49] Kintarou
That's my Momotarou.
[09:51] Joe Hisaishi
Enough babbling, kids.
[09:53] Joe Hisaishi
It's time I end you.
[10:01] Joe Hisaishi
Huh?
SIGN Are you sure that isn't too big?
[10:03] Issunboushi
What's the matter, boy?
[10:09] A
Forgive us!
[10:12] Joe Hisaishi
Please, forgive me.
[10:13] Issunboushi
I will not.
[10:14] Issunboushi
I shall behead you.
[10:15] Joe Hisaishi
No violence!
[10:18] Momotarou
Look who's talking.
[10:19] Joe Hisaishi
Please, we'll get complaints
from our viewers.
[10:23] Joe Hisaishi
Let's solve it peacefully.
[10:23] [SONG] Text
Indeed.
[10:26] Issunboushi
All right.
[10:27] Issunboushi
Just for compiler flag reasons...
[10:29] Issunboushi
I mean, just for compliance reasons,
we'll end this peacefully.
[10:34] Joe Hisaishi
Thank you.
[10:36] Tamahime
Are you serious?
[10:37] Tamahime
You may forgive him,
but I won't, Issun-sama.
[10:41] Joe Hisaishi
No violence, please!
[10:43] Tamahime
Grow smaller, grow smaller...
[10:46] Tamahime
All oni shall be made small!
[10:52] Joe Hisaishi
That's so brutal!
[11:00] Momotarou
And that's the end of your mischief.
[11:03] Issunboushi
I'll let you be big again when you
repent and do good for other people.
[11:14] Monkey
Nice job, Momotarou-san.
[11:17] Monkey
Look at all these treasures.
[11:19] Monkey
We can split it even, and we'll never have
to work again for the rest of our lives.
[11:25] Momotarou
No, that's not acceptable.
[11:28] Monkey
I guess we can't split it even, huh?
[11:31] Monkey
All right.
[11:32] Monkey
I wouldn't mind having a little less.
[11:36] Momotarou
These treasures belong to the
people the oni stole them from.
[11:40] Momotarou
We're taking them back to their owners.
[11:43] Monkey
No way...
[11:45] Monkey
We promised we'd split the treasures.
[11:48] Dog
That's just something I said.
[11:51] Momotarou
Right.
[11:52] Momotarou
I never said such a thing.
[11:56] Momotarou
It's all right, you're a hero now, too.
[12:01] Monkey
I prefer money to fame.
[12:04] Kintarou
Give it up.
[12:05] Kintarou
It's all for the compiler flags.
[12:12] A
And that concludes the story of
Momotarou, Kintarou and Issunboushi.
[12:20] A
Happily ever after.
[13:14] N
The next episode will be the
story of Urashimatarou.
[13:18] N
See you then.
20 - Untitled
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:45] N
A beautiful nation,
prospering since ancient times,
[00:51] N
Japan has many countless stories,
folk tales, and legends known to all.
[01:00] N
Look carefully in those stories,
and you'll occasionally find
[01:03] ---
the faces of the fairies
from beyond the Fairy Ring.
[01:10] N
The anime-chans, given life by
the fairies, live in the stories.
[01:18] N
The Fairy Rings connect to
the folk tales of your city.
[01:25] N
And open the door, and you may
get to meet living anime-chans.
[01:33] N
Yes, this is the land where
you get to meet anime-chans.
SIGN A land where you get to meet
anime-chans
[01:49] A
Once upon a time,
[01:51] ---
in the land of fairies,
there lived a group of adorable girls.
[01:59] A
They loved to sing, dance, and act,
and so they formed a troupe.
[02:06] A
They created and performed
in many stories based on
[02:12] ---
Japanese folk tales passed
down through the generations.
[02:20] A
The Fairy Land Folktales.
[02:29] A
Now, what might today's story be?
[02:43] Yellow
Today's story is everyone's
favorite: "Urashimatarou."
SIGN The Story of "Urashimatarou"
[02:48] Yellow
I love it, too.
[02:50] Yellow
Man, this is going to be fun.
[02:54] Yellow
Here we go.
[03:07] N
Long, long ago, there lived a kind-hearted
young man named Urashimatarou.
SIGN Yamadori B. Porcini
Voice: Iwasaki Haruka
[03:20] N
Passing by the beach, he spots children
from the village, bullying a large turtle.
[03:26] A
Come on, turtle, hide your head.
[03:29] B
Get in your shell!
[03:30] C
Hurry up!
[03:33] A
Go buy us yakisoba buns!
[03:38] Urashimatarou
Hey, now, you mustn't bully the weak.
[03:41] Urashimatarou
Let that turtle go.
[03:43] A
No way.
[03:44] A
We finally captured him.
[03:45] B
What does it matter what we do with him?
[03:48] C
Yeah, yeah!
[03:54] Urashimatarou
All right, how about this?
[04:00] Urashimatarou
Sell that turtle to me.
[04:03] C
Sure, that works.
[04:06] Urashimatarou
Is this enough?
[04:08] B
No way, we worked hard to catch him.
[04:11] B
Give us more.
[04:13] B
We're buying yakisoba buns.
[04:15] Urashimatarou
Well, then...
[04:18] C
No way, you'd never come
across a turtle this big.
[04:22] C
A little more.
[04:24] Urashimatarou
All right, take it all.
[04:28] A
Thank you, mister!
[04:32] Urashimatarou
Are you hurt?
[04:34] Jo Hisaishi
Thank you.
[04:36] Urashimatarou
Don't you get caught anymore.
[04:37] Urashimatarou
Now, go back to the sea.
[04:40] Jo Hisaishi
Turtle, turtle!
[04:42] N
The turtle looked back at Urashimatarou
and went back into the sea.
[04:51] N
A few days later...
SIGN A few days later...
[04:56] N
While Urashimatarou was fishing...
[05:01] Jo Hisaishi
Urashima-san, Urashima-san...
[05:04] N
He heard someone calling to him.
[05:09] Urashimatarou
Who's there?
[05:11] Jo Hisaishi
Urashima-san, it's me.
[05:15] Urashimatarou
You're that turtle.
[05:16] Jo Hisaishi
Yes, I'm the turtle you saved.
[05:19] Jo Hisaishi
Thank you very much.
[05:23] Jo Hisaishi
I'm all better now.
[05:25] Jo Hisaishi
See?
[05:26] Jo Hisaishi
Turtle, turtle, turtle!
[05:30] Urashimatarou
That's great.
[05:32] Jo Hisaishi
I'd like to do something to thank you.
[05:35] Jo Hisaishi
Have you ever been to Ryuuguu
Castle, Urashima-san?
[05:38] Urashimatarou
Ryuuguu Castle?!
[05:39] Urashimatarou
No, where's that?
[05:41] Jo Hisaishi
It's at the bottom of the sea.
[05:43] Urashimatarou
I can't go to the bottom of the sea.
[05:46] Jo Hisaishi
You can, if you get on my back.
[05:49] Jo Hisaishi
Now, please, get on.
[05:50] Urashimatarou
Huh?
SIGN In the sea.
[05:58] Urashimatarou
Wow, it's beautiful.
[05:59] Jo Hisaishi
I know.
[06:00] Jo Hisaishi
It's almost like heaven under the sea.
[06:04] Urashimatarou
What's that over there?
[06:07] Jo Hisaishi
That's Ryuuguu Castle.
[06:09] Urashimatarou
What a beautiful castle.
SIGN They arrive at Ryuuguu Castle
[06:17] Urashimatarou
What are you doing?
[06:18] Jo Hisaishi
Ryuuguu Castle is an exclusive castle.
[06:21] Jo Hisaishi
You need a membership card.
[06:23] Urashimatarou
Exclusive?
[06:24] Jo Hisaishi
You can get in if you're with me.
[06:30] Jo Hisaishi
Now, let's go.
[06:38] A
Welcome.
[06:42] Jo Hisaishi
All you can eat, all you can drink.
[06:43] Jo Hisaishi
There are plenty of fun shows, too.
[06:45] Jo Hisaishi
Enjoy your stay.
[06:48] A
Right this way.
[06:51] N
Ryuuguu Castle was blindingly beautiful.
[06:56] N
Urashimatarou takes his seat,
[06:58] ---
and the fish bring him amazing
food, one after another.
[07:03] A
Now, eat to your heart's content.
[07:05] Urashimatarou
This is amazing.
[07:07] A
The host of Ryuuguu Castle,
Otohime-sama, will be right here.
[07:12] Urashimatarou
Otohime-sama?
[07:19] Urashimatarou
What beauty.
[07:25] Otohime
Welcome to Ryuuguu Castle.
SIGN Amanita Virosa
Voice: Nakano Aimi
[07:27] Otohime
I am Otohime, master of Ryuuguu Castle.
[07:31] Urashimatarou
I'm Urashimatarou.
[07:33] Otohime
Urashima-san.
[07:34] Otohime
Thank you for saving our turtle.
[07:38] Otohime
I'd like to thank you by having
you enjoy Ryuuguu Castle.
[07:43] Urashimatarou
Sh-She's totally my type.
[07:48] Otohime
May I sit next to you?
[07:49] Urashimatarou
Of course.
[07:52] Urashimatarou
D-Don't you think you're a little close?
[07:56] Otohime
Aww, you're shy.
[07:58] Otohime
You're so cute.
[08:00] Otohime
It's showtime.
[08:13] Urashimatarou
What an amazing place.
[08:17] N
Urashimatarou was completely
captivated by Otohime-sama.
[08:21] N
It was as if he was in a dream.
[08:28] N
The showtime continued for days on end.
[08:33] N
They would not let him go home,
[08:38] ---
always insisting that he
stay for just one more day.
[08:42] N
Many days had passed before he realized it.
[08:49] Urashimatarou
How long have I been here now?
[08:53] Urashimatarou
I'm beginning to get bored
[08:54] ---
of the extravagant shows and amazing
food. It's always the same.
[08:58] Urashimatarou
I crave ochazuke for once.
[09:02] Otohime
Hey, hey, Urapii, I tried
a different lipstick today.
[09:06] Otohime
How is it?
[09:07] Urashimatarou
Otohime's starting to get really clingy, too.
[09:12] Urashimatarou
They say you get bored of beautiful
women. I guess they're right.
[09:15] Otohime
Hey, are you listening to me?
[09:18] Urashimatarou
I'm listening.
[09:20] Otohime
I asked you what you think of my lipstick.
[09:22] Urashimatarou
It's pretty.
[09:23] Otohime
You're just saying that.
[09:26] Urashimatarou
I'm not just saying it.
[09:28] Otohime
Then say it like you mean it.
[09:31] Otohime
Say, "You're pretty, Oto-chan."
[09:34] Urashimatarou
You're pretty, Oto-chan.
[09:36] Otohime
You didn't put your heart into it.
[09:38] Urashimatarou
I did.
[09:39] Otohime
Tell me from the bottom of your heart.
[09:43] Urashimatarou
You're pretty, Oto-chan.
[09:44] Otohime
Now you're just trying too hard.
[09:48] Urashimatarou
I put my heart into it.
[09:49] Otohime
Ugh, Urapii, you don't really love me.
[09:55] Urashimatarou
I'm going to the bathroom.
[09:57] Otohime
Come back soon, Urapii.
[10:05] Urashimatarou
Otohime's getting a bit cray-cray.
[10:08] Urashimatarou
I think I should head home.
[10:13] N
Walking through the maze-like
hallways of Ryuuguu Castle,
[10:17] ---
Urashimatarou had gotten lost.
[10:21] Urashimatarou
Huh?
[10:23] Urashimatarou
Where was I again?
[10:28] Urashimatarou
Huh? Was it this way?
[10:34] Urashimatarou
I was just here.
[10:38] Urashimatarou
I'm going around in circles.
[10:41] Urashimatarou
Let's go this way.
[10:47] Urashimatarou
Huh?
[10:51] Urashimatarou
It's the basement.
[10:58] Otohime
What are you doing here, Urapii?
[11:01] Urashimatarou
N-No, I went to the bathroom, and I got lost.
[11:06] Otohime
The basement is out of bounds.
[11:09] Otohime
Don't ever come in here again, please.
[11:12] Otohime
Okay?
[11:14] Urashimatarou
Uh, okay.
[11:17] N
And so showtime continued.
[11:21] N
Whenever he insisted on leaving,
[11:23] ---
they'd keep him for just one
more day, one more day...
[11:29] N
More days passed, and Urashimatarou
grew completely bored.
[11:36] Urashimatarou
I want to go home.
[11:38] Urashimatarou
Oh, yeah. I wonder what's in the basement.
[11:41] Urashimatarou
Her telling me never to go down there
makes me want to go there even more.
[11:45] Otohime
What's wrong, Urapii?
[11:47] Otohime
You seem out of it.
[11:48] Urashimatarou
Nothing, I'm going to the washroom.
[11:51] Otohime
Don't get lost.
[11:53] Urashimatarou
Y-Yeah.
[11:59] Urashimatarou
I think it was this way.
[12:04] A
Man, Otohime-sama's really hot, but
she's got a seriously bad attitude.
[12:11] Urashimatarou
Yeah, I totally get it.
[12:13] B
Hot women tend to have bad
attitudes, don't you think?
[12:16] A
Otohime-sama's especially bad.
[12:19] A
I mean, you know what she did, right?
[12:21] B
I know.
[12:22] B
The moon and sea were in a good
relationship until just then.
[12:26] A
Things sure do get really nasty
when women fight each other.
[12:31] Urashimatarou
The moon and sea?
[12:32] Urashimatarou
What were they talking about?
[12:38] Urashimatarou
What?
[12:39] Urashimatarou
Bamboo?
[12:41] Urashimatarou
The bamboo shoot's shining.
[12:45] Urashimatarou
What is this?
[12:51] N
In the bright light stood a beautiful
woman, seemingly not of this earth.
[13:00] Kaguyahime
My name is Kaguyahime.
[13:02] Kaguyahime
Thank you for saving me.
[13:04] Urashimatarou
K-Kaguyahime?
[13:08] N
Urashimatarou's story takes a huge turn soon.
[13:13] N
But that's all for today.
[13:30] N
What will happen in the next episode?
[13:33] N
See you then!
21 - Untitled
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:45] N
A beautiful nation,
prospering since ancient times,
[00:51] N
Japan has many countless stories,
folk tales, and legends known to all.
[01:00] N
Look carefully in those stories,
and you'll occasionally find
[01:03] ---
the faces of the fairies
from beyond the Fairy Ring.
[01:10] N
The anime-chans, given life by
the fairies, live in the stories.
[01:18] N
The Fairy Rings connect to
the folk tales of your city.
[01:25] N
And open the door, and you may
get to meet living anime-chans.
[01:33] N
Yes, this is the land where
you get to meet anime-chans.
SIGN A land where you get to meet
anime-chans
[01:50] A
Once upon a time,
[01:52] ---
in the land of fairies,
there lived a group of adorable girls.
[01:59] A
They loved to sing, dance, and act,
and so they formed a troupe.
[02:06] A
They created and performed
in many stories based on
[02:13] ---
Japanese folk tales passed
down through the generations.
[02:19] A
The Fairy Land Folktales.
[02:30] A
Now, what might today's story be?
SIGN "Urashimatarou and Kaguyahime" Episode Two
[02:46] Yallo
The wait is over.
[02:48] Yallo
It's time for Episode Two of
Urashima Tarou and Kaguyahime.
[03:03] N
Long, long ago,
[03:04] ---
at the beach, Urashimatarou rescued
a turtle from a band of bullies.
SIGN Previously
[03:08] N
In return, the turtle gave him a ride
on his back, to Ryuuguu Castle,
[03:14] ---
at the bottom of the sea.
[03:17] N
There, he was greeted to
an extravagant world,
[03:20] ---
so beautiful it could have been a dream.
SIGN Amanita Virosa
Voice: Nakano Aimi
[03:24] N
Urashimatarou enjoyed his stay
with Otohime-sama's hospitality,
[03:28] ---
losing track of the time that had passed.
[03:34] N
One day, Urashima-san gets
underground at the castle.
[03:40] N
Otohime-sama warns him not
to go into the basement.
[03:47] N
But it's human nature to want to go
to places that you aren't allowed to be.
[03:53] N
Urashima slips past Otohime-sama,
and sneaks into the basement.
[04:00] N
There, he sees...
[04:06] Urashima
What?
[04:08] Urashima
Bamboo?
[04:09] Urashima
The bamboo tree is glowing.
[04:13] Urashima
What's going on?
[04:19] N
Within the blinding light stood
a girl of unearthly beauty.
SIGN Mizunara Mai
Voice: Hiratsuka Hina
[04:27] Kaguya
My name is Kaguyahime.
[04:29] Kaguya
Thank you for rescuing me.
[04:32] Urashima
K-Kaguyahime?
[04:35] Kaguya
Who are you, my savior?
[04:38] Urashima
My name is Urashimatarou.
[04:41] Kaguya
Urashima-sama.
[04:43] Kaguya
What nation are you from, sir?
[04:46] Urashima
No, I'm just a fisherman.
[04:49] Kaguya
Just a fisherman?
[04:51] Kaguya
A commoner?
[04:52] Urashima
Yes.
[04:53] Urashima
Sure.
[04:54] Kaguya
Why would a commoner like you
be here at Ryuuguu Castle?
[04:57] Urashima
That kind of stings when
you call me "commoner."
[05:01] N
Urashima told the story of how he had
[05:04] ---
rescued the turtle and been
brought to Ryuuguu Castle.
[05:14] Kaguya
I see.
[05:15] Kaguya
You must be a kind man.
[05:19] Urashima
And what nation might you be from, Princess?
[05:23] Kaguya
I come from the moon world.
[05:26] Urashima
The moon?
[05:28] Urashima
You mean the thing in the sky?
[05:31] Kaguya
Yes. That moon.
[05:33] Urashima
The princess of the moon.
[05:35] Urashima
You sure are quite different
from us common folk, then.
[05:40] Kaguya
I hate to brag, but I'm quite a celebrity.
[05:43] Urashima
So what brings you here?
[05:45] Kaguya
Otohime deceived me and trapped
me in this bamboo prison.
[05:50] Urashima
What?
[05:51] Urashima
Otohime did?
[05:52] Kaguya
You wouldn't believe how skeevy she is.
[05:55] Urashima
The Otohime?
[05:58] Kaguya
There are two other princesses
being held captive.
[06:02] Urashima
Huh?
[06:03] Urashima
There are still more princesses?
[06:04] Kaguya
We need to help them.
[06:07] Urashima
Two more princesses?
[06:09] Kaguya
Yes.
[06:10] Urashima
I see.
[06:12] Urashima
Ryuuguu Castle is awesome.
[06:15] Urashima
It's full of princesses.
[06:19] Kaguya
What's so funny, Urashima-sama?
[06:22] Urashima
Nothing.
[06:24] Urashima
Let's go help those princesses.
[06:28] N
Kaguyahime took Urashima
to the room next door.
[06:36] N
There, they came across a large ball.
[06:40] N
Urashima pressed a red button, and...
[06:46] Urashima
It's another pretty princess.
[06:49] Kaguya
We're here to help you, Orihime.
SIGN Amanita Muscaria
Voice: Nakano Aimi
[06:51] Orihime
Thank you, Kaguyahime.
[06:54] Orihime
Who is the man there?
[06:56] Kaguya
This man...
[06:57] Urashima
I'm Urashimatarou, the commoner.
[07:01] Kaguya
This here Urashima-sama
is the one who saved us.
[07:05] Orihime
Thank you, Urashima-sama.
[07:09] Urashima
It's the duty of a man to help
a beautiful princess in need.
[07:15] Orihime
Nice to meet you.
[07:16] Orihime
My name is Orihime.
[07:19] Orihime
This is exciting.
[07:20] Orihime
I've always wanted to
meet a common gentleman.
[07:24] Urashima
I don't know if that's any better.
[07:27] Kaguya
Orihime is the daughter of Tentei,
god of the sky. She's an angel.
[07:31] Urashima
Tentei?
[07:32] Kaguya
Crown of the heavens.
[07:34] Kaguya
He's a powerful god, kind of
like the king of the cosmos.
[07:37] Urashima
Dude, she's a total celeb.
[07:40] Urashima
Now I'm nervous.
[07:42] Orihime
Oh, please, I may be an angel,
but I'm just like any other girl.
[07:46] Urashima
N-Nice to meet you.
[07:49] Kaguya
Anyway, Urashima-sama, to the next room.
[07:53] Urashima
The next room?
[07:54] Kaguya
There's another princess that we must free.
[07:57] Urashima
Oh, right.
[07:59] Urashima
The princess of the moon
and Tentei's princess.
[08:03] Urashima
Who's the next one going to be?
[08:08] N
In the third room was a large melon.
[08:13] N
Urashima presses the red button, and...
[08:18] Kaguya
We're here to rescue you, Urikohime.
SIGN Mitrula Paludosa
Voice: Yoshizawa Rurika
[08:20] Urikohime
Thank goodness.
[08:22] Urikohime
Thanks, Kaguyacchi.
[08:23] Urashima
Kaguyacchi?
[08:25] Urikohime
Oh, and thanks, Oripie.
[08:28] Urashima
Oripie?
[08:30] Urikohime
Who's this kid?
[08:32] Urashima
"This kid"?
[08:33] Orihime
This man is our savior.
[08:36] Urashima
I'm Urashimatarou.
[08:38] Urikohime
Tarou?
[08:39] Urikohime
That's such a lame name.
[08:41] Urikohime
Lawl.
[08:42] Urikohime
I'm Urikohime.
[08:44] Urikohime
Nice to meet you.
[08:45] Urashima
Urikko?
[08:47] Urashima
Oh, you mean like the girls
selling beer at baseball games?
[08:50] Urikohime
Not that kind of uriko.
[08:52] Urikohime
I'm Urikohime, as in, born from a melon.
[08:54] Urashima
This girl's not very princess-y, is she?
[08:58] Kaguya
This girl...
[09:00] Orihime
She's been through a lot.
[09:01] Kaguya
She was deceived by this
bad man named Amanojaku.
[09:05] Kaguya
She's been a bit unhinged ever since.
[09:07] Urikohime
Hey, would you stop talking about my past?
[09:10] Kaguya
Sorry.
[09:11] Urikohime
There's nothing worth
talking about in my past.
[09:14] Urikohime
Sure, I had it worse than
you, Kaguyacchi and Oripie.
[09:18] Urikohime
And my folktale isn't even that famous.
[09:23] Urikohime
I wasn't born to the moon or
to Tentei or anything fancy.
[09:28] Urikohime
I was just born from a melon.
[09:31] Urikohime
A melon.
[09:32] Urikohime
Could I have at least been
born from a muskmelon?
[09:36] Kaguya
Urikohime's rants get pretty long-winded.
[09:39] Orihime
Try not to say things that
set her off insecurities.
[09:43] Urashima
Sure, got it.
[09:45] Urashima
By the way, why are you all imprisoned here?
[09:49] Urashima
What happened with Otohime-sama?
[09:55] N
The three princesses explained how
they'd ended up where they did.
[10:01] N
Otohime, Kaguyahime, Orihime and
Urikohime were really close friends.
[10:08] N
They would always meet
up for girls' days out.
[10:14] N
But these days, Kaguyahime started
talking about getting married.
[10:21] Urikohime
So we decided to invite some boys over
and set up a mixer for Kaguyacchi.
[10:26] Orihime
I have a husband, Hikoboshi-sama.
[10:29] Orihime
I just joined so we'd have enough girls.
[10:32] Urikohime
What?
[10:33] Urikohime
Oh, come on, you only meet your
husband once a year, on July 7th.
[10:37] Urikohime
You were looking for someone to
have an affair with, weren't you?
[10:42] Orihime
I would never do such a thing.
[10:44] Kaguya
Now, now...
[10:46] Urikohime
I'm done with men,
ever since Amanojaku deceived me.
[10:50] Orihime
So Kaguyahime was the only one who
was really interested in the mixer.
[10:56] Urashima
What, really?
[10:57] Orihime
Yeah.
[10:58] Urikohime
Yeah.
[11:01] N
And so Otohime-sama set up
a mixer at Ryuuguu Castle.
SIGN Start the mixer
[11:09] Kaguya
This isn't exactly how I imagined it.
[11:12] Kaguya
What...
[11:13] Urikohime
You can't be serious.
[11:15] Purple
What's your problem?
[11:18] Less purple
What, are you too good for us?
[11:20] Kaguya
N-No.
[11:21] Kaguya
Nothing.
[11:23] Bacon-colored
Get off your high horse, Princess.
[11:26] Teal
Your lives are in our hands, you know.
[11:33] Orihime
Wh-What do you think you're doing?
[11:35] Urikohime
Hey!
[11:38] Kaguya
What...
[11:40] Orihime
What's going on?
[11:42] Otohime
You totally fell for it.
[11:46] Kaguya
What's wrong, Otohime?
[11:49] Otohime
This isn't a mixer. I lied.
[11:51] Otohime
This is a trap that I set up.
[11:54] Kaguya
What are you talking about?
[11:56] Otohime
Without you around, I can
be the number one princess.
[12:03] N
And so Otohime captured
the three princesses
[12:07] ---
and imprisoned them underground
at Ryuuguu Castle.
[12:12] Urashima
I never knew Otohime was that bad.
[12:16] Otohime
I couldn't believe it, either.
[12:19] Kaguya
She wasn't like this before.
[12:21] Urikohime
People aren't who they seem.
[12:23] Urashima
We need to act, then.
[12:27] Urashima
Let's all get out of here.
[12:29] Kaguya
Yeah.
[12:32] Otohime
Oh, no you don-ut.
[12:34] Urashima
Otohime!
[12:35] Otohime
I thought we could get along, Urashima-san.
[12:39] Otohime
What a disappointment.
[12:42] N
Urashima and the princesses are
discovered by the princess.
[12:47] N
It's not looking good.
[12:49] N
Unfortunately, we're out of time.
[12:53] N
That's it for now.
[13:27] N
What will the next episode be?
[13:30] N
See you then.
22 - Untitled
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:45] N
A beautiful nation,
prospering since ancient times,
[00:51] N
Japan has many countless stories,
folk tales, and legends known to all.
[01:00] N
Look carefully in those stories,
and you'll occasionally find
[01:03] ---
the faces of the fairies
from beyond the Fairy Ring.
[01:10] N
The anime-chans, given life by
the fairies, live in the stories.
[01:18] N
The Fairy Rings connect to
the folk tales of your city.
[01:25] N
And open the door, and you may
get to meet living anime-chans.
[01:33] N
Yes, this is the land where
you get to meet anime-chans.
SIGN A land where you get to meet
anime-chans
[01:55] A
Once upon a time,
[01:58] ---
in the land of fairies,
there lived a group of adorable girls.
[02:04] A
They loved to sing, dance, and act,
and so they formed a troupe.
[02:11] A
They created and performed
in many stories based on
[02:18] ---
Japanese folk tales passed
down through the generations.
[02:22] A
The Fairy Land Folktales.
[02:33] A
Now, what might today's story be?
SIGN "Urashimatarou and Kaguyahime" Episode Three
[02:46] Yallo
The wait is over.
[02:48] Yallo
It's time for Episode Three of
Urashimatarou and Kaguyahime.
SIGN Previously
[03:04] N
Long, long ago, Urashimatarou
arrived at Ryuuguu Castle,
[03:09] ---
invited by the turtle that he'd saved.
SIGN Yamadori B. Porcini
Voice: Iwasaki Haruka
[03:12] N
There, in the basement,
he discovered the unthinkable.
[03:17] N
Three princesses were being held hostage.
[03:22] N
Kaguyahime, from the world of the moon.
SIGN Mizunara Mai
Voice: Hiratsuka Hina
SIGN Amanita Muscaria
Voice: Nakano Aimi
[03:26] N
Orihime, daughter of Tentei.
[03:29] N
Urikohime, born from a melon.
SIGN Mitrula Paludosa
Voice: Yoshizawa Rurika
[03:32] N
The three are deceived by Otohime,
who they thought was their friend,
SIGN Amanita Virosa
Voice: Nakano Aimi
[03:37] ---
and were kept prisoner underground.
SIGN Urashima had rescued the three princesses, but...
[03:49] Urashima
I never knew Otohime was that bad.
[03:53] The one with the dots
I couldn't believe it, either.
[03:56] The one who probably needs better shampoo
She wasn't like this before.
[03:59] The blonde
People aren't who they seem.
[04:01] Urashima
We need to act, then.
[04:04] Urashima
Let's get out of here.
[04:06] The one who probably needs better shampoo
Yes.
[04:10] The cray cray
Oh, no you diddle-dee don't.
[04:12] Urashima
Otohime!
[04:13] The cray cray
I thought we could get along, Urashima-san.
[04:17] The cray cray
What a disappointment.
[04:18] The one who probably needs better shampoo
Otohime, why?
[04:20] The cray cray
Get them!
[04:23] The one who probably needs better shampoo
Urashima-sama!
[04:24] The one with the dots
Scary!
[04:25] The blonde
Do something!
[04:27] Urashima
Hmm... All right.
[04:29] Urashima
Traditional Japanese performing arts:
[04:31] ---
The Table Flip!
SIGN The Table Flip!
[04:37] Urashima
Run!
[04:44] The cray cray
Resistance is futile.
[04:45] Urashima
Shit.
[04:47] The blonde
Aren't you the protagonist?
[04:48] The blonde
Take them down.
[04:50] Urashima
Well, I'm not the hero-type
like Momotarou or Kintarou.
[04:55] Urashima
I don't have any special gifts or anything.
[04:57] Urashima
I'm just an ordinary guy.
[04:59] Jo Hisaishi
No, Urashima-san.
[05:00] Jo Hisaishi
You have an exceptional gift.
[05:04] Jo Hisaishi
You saved me, after all.
[05:07] Urashima
Turtle-kun.
[05:09] Jo Hisaishi
You got yourself on my good side.
[05:11] Jo Hisaishi
That is your one gift.
[05:14] Urashima
I don't have anything else going for me?
[05:17] The one who probably needs better shampoo
Sorry, but...
[05:19] The one with the dots
I mean...
[05:19] The blonde
What can this old-fart turtle do?
[05:21] Jo Hisaishi
Say what?
[05:22] The cray cray
What they're saying is that you're
not going to be of any help.
[05:28] Jo Hisaishi
You shouldn't underestimate me.
[05:30] Jo Hisaishi
Kame kame kame fire!
[05:34] Urashima
That's amazing, Turtle-kun.
[05:36] Jo Hisaishi
Now, everyone, let's run!
[05:39] The cray cray
Stop!
[05:46] Jo Hisaishi
Get on my back, everyone.
[05:48] Urashima
How are we going to fit the four of us?
[05:50] Jo Hisaishi
Don't worry.
[05:51] Jo Hisaishi
Press the button on the back of my shell.
[05:55] Urashima
This one?
[05:58] Jo Hisaishi
Limousine mode.
[06:00] A
How gorgeous.
[06:01] Jo Hisaishi
Let's get going.
[06:02] Urashima
Go where?
[06:03] Jo Hisaishi
I'll take you to my home.
[06:09] Urashima
But Turtle-kun,
[06:10] Jo Hisaishi
Yes?
[06:11] Urashima
Why were you being bullied at
the beach when you're so strong?
[06:17] Jo Hisaishi
I lose my powers when I leave the water.
[06:20] Urashima
Oh, I see.
[06:23] N
And so Urashima and the princesses
arrive at the turtle's house.
SIGN Arriving at Turtle's house.
[06:33] A
Go away!
[06:34] B
No, you!
[06:40] Jo Hisaishi
These are my children.
[06:41] Jo Hisaishi
Hey, Kouki, Daiki, Tomoki, be quiet.
[06:46] Jo Hisaishi
We have guests over.
[06:47] Urashima
The Turtle Trio?
[06:49] A
Look, pretty ladies!
[06:53] B
They're all so hot.
[06:55] C
Hold me!
[06:57] The one who probably needs better shampoo
They're adorable.
[06:59] The blonde
Are you sure?
[07:00] A
They look just like Dad.
[07:02] B
They do.
[07:04] The blonde
Why did Otohime do such a thing?
[07:06] The one who probably needs better shampoo
She wasn't like this before.
[07:08] The one with the dots
It's like she's someone else.
[07:11] Jo Hisaishi
There's a reason for this.
[07:13] Urashima
You know why she did this?
[07:19] N
The turtle explained why Otohime
tried to kidnap the three princesses.
[07:27] N
Once, a merchant ship from the
South was wrecked during a storm
[07:35] ---
as it tried to pass through this sea.
[07:40] N
From among the wreckage
a mysterious, glowing object was found.
[07:48] N
It was a magic mirror.
[07:54] N
It was Otohime of Ryuuguu
Castle who salvaged it.
[08:01] N
Otohime spent every day staring into the
beautiful face in the beautiful mirror.
[08:10] The cray cray
Mirror, mirror, on the wall,
who's the fairest princess of them all?
[08:15] Anti-cray
My princess, you are the fairest in the land.
[08:19] Anti-cray
Or so I'd love to say, but unfortunately...
[08:23] The cray cray
Huh?
[08:24] Anti-cray
There are three princesses who
are more beautiful than you.
[08:30] Anti-cray
Their names are Kaguyahime,
Orihime and Urikohime.
[08:35] The cray cray
True.
[08:36] The cray cray
Those three are beautiful and endearing.
[08:39] Anti-cray
Are you not angry?
[08:42] Anti-cray
Do you not want to be the most beautiful?
[08:45] The cray cray
The four of us are close friends.
[08:48] The cray cray
We can all be the most beautiful together.
[08:51] Anti-cray
You may say so, but I can
see through your soul.
[08:56] Anti-cray
You want people to say you're
the most beautiful, don't you?
[09:01] The cray cray
That's not true.
[09:03] Anti-cray
You surely do.
[09:05] Anti-cray
Now, be honest.
[09:07] Anti-cray
"I want to be the fairest of them all."
[09:12] The cray cray
I am the fairest.
[09:15] Anti-cray
No, do you want to become the fairest?
[09:19] The cray cray
I do.
[09:21] Anti-cray
Good.
[09:22] Anti-cray
You're finally being honest.
[09:25] Anti-cray
Would you like to know how to become
the most beautiful princess?
[09:29] The cray cray
Tell me.
[09:31] The cray cray
How do I do it?
[09:32] Anti-cray
Simple.
[09:34] Anti-cray
Get rid of the other three,
and you'll be the fairest.
[09:40] The cray cray
You're telling me to kill them?
[09:43] Anti-cray
That's right.
[09:45] The cray cray
I could never do such a thing.
[09:48] Anti-cray
What a coward.
[09:52] Anti-cray
Fine.
[09:53] Anti-cray
If you can't kill them, simply capture
them and hold them prisoner.
[09:57] Anti-cray
So that the three may never
see the light of day.
[10:02] The cray cray
All of them?
[10:03] Anti-cray
That's right.
[10:05] Anti-cray
Then you'll be the fairest
princess in the world.
[10:09] The cray cray
Me, the fairest princess in the world.
[10:13] Anti-cray
Do it.
[10:15] The cray cray
I will.
[10:16] The cray cray
I'll capture the three and make
sure they never meet anyone again.
[10:21] Anti-cray
Excellent. That is the right thing to do.
[10:24] The cray cray
And then I'll be the best
princess in the world.
[10:32] Jo Hisaishi
And there you have it.
[10:34] The one who probably needs better shampoo
How terrible.
[10:36] The one with the dots
So it was because of the magic mirror.
[10:38] The blonde
What a jank mirror, swindling Otohime.
[10:41] The one who probably needs better shampoo
That's right, it's all the mirror's fault.
[10:44] The one who probably needs better shampoo
It's not Otohime's fault.
[10:46] Urashima
So without the mirror...
[10:49] Jo Hisaishi
That's right.
[10:50] Jo Hisaishi
Break the magic mirror, and Otohime
should come back to her senses.
[10:54] The one who probably needs better shampoo
Let's go.
[10:56] Urashima
To where?
[10:57] The one who probably needs better shampoo
We're going back to Ryuuguu Castle.
[10:59] Urashima
After we just barely managed to escape?
[11:00] The one who probably needs better shampoo
We have to save Otohime.
[11:02] The one with the dots
You're right.
[11:03] The one with the dots
Otohime is a victim, too.
[11:05] The blonde
All right, let's go back to Ryuuguu
Castle and smash that mirror.
[11:09] Urashima
Wait, but that magic mirror is magic, right?
[11:15] Urashima
Is it safe?
[11:16] The blonde
We never asked you to come with us.
[11:19] The one who probably needs better shampoo
Let's go save her, the three of us.
[11:22] Urashima
Oh.
[11:23] Urashima
Okay.
[11:24] A
Dude, that was weak.
[11:27] B
What a loser.
[11:29] C
True, true.
[11:30] C
You're not a man if you run away now.
[11:33] Urashima
I know.
[11:34] Urashima
I'm coming, too.
[11:36] Urashima
I'mma fight the magic mirror.
[11:43] The cray cray
And here I thought I was finally
the fairest of them all.
[11:47] Anti-cray
You should have just murdered them.
[11:50] The cray cray
I should have been stronger.
[11:52] Anti-cray
They can't be far away.
[11:56] Anti-cray
Rally your forces and capture them.
[12:00] Anti-cray
Otherwise, you'll never be
the most beautiful princess.
[12:06] The cray cray
Yes.
[12:07] Urashima
I won't let you!
[12:08] The one who probably needs better shampoo
Otohime, snap out of it.
[12:14] N
The princesses are about to go to battle.
[12:18] N
But now, we're out of time.
[12:23] N
That's it for today.
[13:20] N
Next time, the finale of
Urashima and the princesses.
[13:24] N
See you then.
23 - Untitled
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:45] N
A beautiful nation,
prospering since ancient times,
[00:51] N
Japan has many countless stories,
folk tales, and legends known to all.
[01:00] N
Look carefully in those stories,
and you'll occasionally find
[01:03] ---
the faces of the fairies
from beyond the Fairy Ring.
[01:10] N
The anime-chans, given life by
the fairies, live in the stories.
[01:18] N
The Fairy Rings connect to
the folk tales of your city.
[01:25] N
And open the door, and you may
get to meet living anime-chans.
[01:33] N
Yes, this is the land where
you get to meet anime-chans.
SIGN A land where you get to meet
anime-chans
[01:55] A
Once upon a time,
[01:58] ---
in the land of fairies,
there lived a group of adorable girls.
[02:05] A
They loved to sing, dance, and act,
and so they formed a troupe.
[02:11] A
They created and performed
in many stories based on
[02:16] ---
Japanese folk tales passed
down through the generations.
[02:22] A
The Fairy Land Folktales.
[02:28] A
Now, what might today's story be?
[02:47] Yallo
It's time for the finale of
Urashimatarou and Kaguyahime.
SIGN "Urashimatarou and Kaguyahime" Finale
SIGN Previously
[03:03] N
Urashimatarou discovers Kaguyahime, Orihime
[03:07] ---
and Urikohime held captive in
the basement of Ryuuguu Castle.
SIGN Yamadori B. Porcini
Voice: Iwasaki Haruka
[03:12] N
Otohime had been keeping Kaguyahime
and her other princess friends
[03:17] ---
in the basement so that she could
become the number one princess.
SIGN Amanita Virosa
Voice: Nakano Aimi
[03:23] N
Urashimatarou, caught in
the feud, was about to be
[03:26] ---
taken out, along with the three
princesses, but just then...
[03:32] N
They're saved, just barely, by the turtle.
[03:37] N
According to the turtle, Otohime was
being manipulated by an evil mirror.
[03:42] N
By destroying the mirror, she should
return to being a good girl again.
[03:51] The cray cray
And here I thought I was finally
the fairest of them all.
[03:55] Anti-cray
You should have just murdered them.
[03:57] The cray cray
I should have been stronger.
[03:59] Anti-cray
They can't be far away.
[04:04] Anti-cray
Rally your forces and capture them.
[04:08] Anti-cray
Otherwise, you'll never be
the most beautiful princess.
[04:13] The cray cray
Yes.
[04:14] Urashima
I won't let you!
[04:16] ---
Otohime, snap out of it.
SIGN Mizunara Mai
Voice: Hiratsuka Hina
[04:18] Cray cray
Pfft.
[04:19] Cray cray
You've spared me the effort of finding you.
[04:22] Cray cray
I'll throw you all back into the jail.
[04:25] Cray cray
Sic 'em, boys!
[04:31] Turtle
Your minions are sound asleep about now.
[04:35] A
French fries, please.
SIGN Their booze was spiked with sleeping drugs
[04:43] B
Give me a break, boss, I can't drink anymore.
[04:48] Frazzlehair
Let's capture the mirror.
SIGN Amanita Muscaria
Voice: Nakano Aimi
[04:50] Mario mushrooms
Prepare yourself.
SIGN Mitrula Paludosa
Voice: Yoshizawa Rurika
[04:52] Blonde
I'll smash you in two.
[04:53] Mirror
Yikes.
[04:54] Frazzlehair
You aren't getting away.
[04:55] Cray cray
Don't touch my mirror!
[04:58] Urashima
Kaguyahime!
[04:59] Mirror
You aren't catching me!
[05:01] A
Stop!
[05:08] Urashima
Where's the mirror?
[05:09] Blonde
Let's split up and look for it.
[05:14] Mario mushrooms
I'm a little scared, but it's to
help Otohime return to normal.
[05:18] Mario mushrooms
I have to do this.
[05:21] Mario mushrooms
I thought I felt a presence.
[05:29] Mario mushrooms
I thought I heard a laugh.
[05:32] Mirror
Behind you, Orihime.
[05:37] Mirror
You're the most beautiful
princess in the world, Orihime.
[05:41] Mario mushrooms
Me?
[05:42] Mirror
Yes.
[05:43] Mirror
You will capture the other princesses
and become the master of Ryuuguu Castle.
[05:48] Mario mushrooms
Me?
[05:50] Mario mushrooms
Master of this castle?
[05:52] Mario mushrooms
The finest princess in the world?
[05:57] Blonde
I'm going to find that mirror and wreck it.
[06:01] Mirror
Yoohoo.
[06:06] Mirror
Urikohime, you're the
world's greatest princess.
[06:10] Blonde
I knew it.
[06:11] Mirror
You will capture the other princesses
and become the master of Ryuuguu Castle.
[06:17] Blonde
I like that.
[06:20] Urashima
Where did that darn mirror go?
[06:23] Mario mushrooms
Urashima-san.
[06:25] Urashima
Orihime-san.
[06:26] Mario mushrooms
Let's not break that mirror.
[06:29] Urashima
Why not?
[06:31] Mario mushrooms
That mirror is useful.
[06:33] Mario mushrooms
I've decided to get it on my side,
throw the other princesses in prison,
[06:37] ---
and become the master of this castle.
[06:40] Urashima
You? The master of Ryuuguu Castle?
[06:42] Mario mushrooms
Yes.
[06:44] Mario mushrooms
Would you like to live here with me?
[06:47] Urashima
What do you mean by that?
[06:49] Mario mushrooms
Are you really going to make
a girl spell it out for you?
[06:53] Mario mushrooms
I'm asking you to marry me.
[06:55] Mario mushrooms
Become the husband of Tentei's daughter,
and you'll be a super-celebrity, too.
[07:00] Urashima
Husband? But I thought you had Hikoboshi.
[07:05] Mario mushrooms
I'm tired of long-distance relationships.
[07:08] Mario mushrooms
Besides, Urashima-san, you're my type.
[07:10] Urashima
What?
[07:11] Urashima
My head's spinning.
[07:12] Mario mushrooms
So come on,
[07:15] ---
capture the other princesses
and throw them in the basement.
[07:19] Mario mushrooms
Urashima-san.
[07:21] Urashima
I don't know.
[07:23] Blonde
Hang on.
[07:24] Urashima
Urikohime.
[07:25] Blonde
Urashima-kun, you'll have a terrible
time, being married to Orihime.
[07:30] Blonde
I mean, she's the daughter of Tentei.
[07:33] Blonde
Her dad's so powerful,
you'll feel really small around her.
[07:36] Blonde
You'll totally be like
Masuo-san from Sazae-san.
[07:39] Urashima
That would suck.
[07:40] Blonde
On the other hand, I'm a free princess.
[07:43] Blonde
I'm happy and cute, and believe it
or not, I can be pretty devoted.
[07:48] Blonde
So why don't you marry me?
[07:51] Urashima
My head's spinning.
[07:52] Blonde
Let's capture the other princesses
and take over this castle.
[07:56] Mario mushrooms
Stop it, Urikohime, you're being selfish.
[07:59] Blonde
Got a problem?
[08:01] Mario mushrooms
Urashima-san, hurry up and catch Urikohime.
[08:04] Blonde
Urashima-kun, tie up Orihime.
[08:07] Blonde
Hurry up!
[08:08] Urashima
Something's not right.
[08:11] Urashima
I see.
[08:13] Urashima
You've both been hypnotized.
[08:16] Turtle
Tarou!
[08:18] Turtle
I am the most beautiful turtle in the world.
[08:20] Turtle
Marry me, so that we can become
the masters of Ryuuguu Castle.
[08:24] Urashima
Turtle's been hypnotized, too.
[08:26] Mario mushrooms
Urashima-san.
[08:28] Blonde
Urashima-kun.
[08:29] Turtle
Tarou!
[08:30] Urashima
Why the heck is Turtle talking
to me like we're bros?
[08:34] Mario mushrooms
Wait!
[08:37] A
I'm dying for French fries.
[08:41] B
Have some more.
[08:45] C
Spare me, boss.
[08:53] Urashima
Where are we?
[08:54] Urashima
A memento room?
[08:56] Frazzlehair
Yes.
[08:57] Frazzlehair
Otohime keeps her most precious
memories in this room.
[09:01] Urashima
Kaguyahime, don't tell me, you too...
[09:04] Frazzlehair
Don't worry.
[09:05] Frazzlehair
I was knocked out, so I
haven't been hypnotized.
[09:09] Urashima
Okay.
[09:10] Frazzlehair
This takes me back.
[09:13] Frazzlehair
The four of us princesses were really
close, ever since we were little.
[09:18] Frazzlehair
We were always together,
through good times and bad.
[09:22] Frazzlehair
We'd always have girls' nights,
and we'd all care for each other.
[09:27] Frazzlehair
I can't believe she's been
duped by that mirror.
[09:32] Mirror
Become my servants!
[09:36] Mirror
Take this!
[09:37] Urashima
Look out!
[09:41] Mirror
Don't think you can get away.
[09:45] Mirror
Now, capture Kaguyahime and Urashimatarou.
[09:49] Mirror
The one to capture him will become
the greatest princess in the world.
[09:52] Cray cray
I'll catch him.
[09:54] Mario mushrooms
I will.
[09:54] Blonde
No, I will.
[09:56] Turtle
I will, I will, I will!
[10:00] Urashima
Shoot, they're going to get me.
[10:03] Frazzlehair
I know.
[10:05] Frazzlehair
I'm pretty sure there's some music
that we all listened to together.
[10:10] Urashima
What's this song?
[10:11] Frazzlehair
It's the music we danced to
together when we were in school.
[10:15] Cray cray
Th-This song...
[10:18] Mario mushrooms
It's nostalgic.
[10:19] Blonde
My body's moving on its own.
[10:22] Turtle
Me, too, for some reason.
[10:24] Mirror
Wh-What do you think you're doing?
[10:26] Urashima
Now!
[10:27] Urashima
Take this!
[10:30] Urashima
We did it.
[10:31] Cray cray
Huh?
[10:33] Cray cray
What was I doing?
[10:35] Mario mushrooms
Me, too.
[10:37] Mario mushrooms
I don't remember anything.
[10:38] Turtle
What happened?
[10:40] Urashima
You were all being manipulated
by an evil mirror.
[10:44] Urashima
But the mirror's broken now.
[10:45] Urashima
We're safe.
[10:46] Mario mushrooms
We can go back to being friends now, right?
[10:49] Blonde
Thank goodness.
[10:50] Cray cray
Stick around at Ryuuguu Castle
for a while, everyone.
[10:54] Blonde
Okay.
[10:57] Cray cray
What's wrong, Kaguyahime?
[10:59] Frazzlehair
I have to go, now.
[11:02] Frazzlehair
I'm going back to the moon to marry
the man my father chose for me.
[11:06] Frazzlehair
So I might not be able to meet you anymore.
[11:10] Frazzlehair
Otohime, Orihime, Urikohime,
the girls' nights were a lot of fun.
[11:15] A
Yeah.
[11:17] Frazzlehair
Turtle, Urashima-san, thank you.
[11:21] Frazzlehair
I'm going back to the moon.
[11:25] N
And so Kaguyahime was taken
home to the moon by a carriage.
[11:33] Frazzlehair
Goodbye.
[11:37] N
But the friendship of the
four princesses is eternal.
[11:43] N
As for Urashimatarou...
[11:47] Urashima
I'm going back to the human world, too.
[11:50] Cray cray
I'll miss you, but at least take this.
[11:56] N
He received a tamatebako to
take home as a keepsake,
[11:58] ---
and returned to the human world.
[12:05] Urashima
I don't know anyone.
[12:07] Urashima
This sucks. I think I'll open the tamatebako.
[12:14] Urashima
Hey, not too shabby.
[12:22] A
It's a turtle!
[12:23] B
Get him!
[12:26] Urashima
Urashima-san!
[13:34] N
What will we see happen next week?
[13:37] N
See you then.
24 - Untitled
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:45] N
A beautiful nation,
prospering since ancient times,
[00:51] N
Japan has many countless stories,
folk tales, and legends known to all.
[01:00] N
Look carefully in those stories,
and you'll occasionally find
[01:03] ---
the faces of the fairies
from beyond the Fairy Ring.
[01:10] N
The anime-chans, given life by
the fairies, live in the stories.
[01:18] N
The Fairy Rings connect to
the folk tales of your city.
[01:25] N
And open the door, and you may
get to meet living anime-chans.
[01:33] N
Yes, this is the land where
you get to meet anime-chans.
SIGN A land where you get to meet
anime-chans
[01:45] A
Once upon a time,
[01:49] ---
in the land of fairies,
there lived a group of adorable girls.
[01:55] B
They loved to sing, dance and act,
[01:58] ---
but they grew up a little,
and went their own ways.
SIGN The Fairy Land Folktales
[02:33] Muscaria
Oh, no! I'm late.
[02:43] Porcini
Muscaria's late.
[02:46] Virosa
She's a manager. How could she be late?
[02:50] Paludosa
That's Muscaria for you.
[02:52] Muscaria
Sorry.
[02:53] Porcini
You're late, Muscaria.
[02:55] Muscaria
Sorry, I didn't mean to be late.
[02:59] Muscaria
On my way here...
[03:00] Porcini
What, you were helping along an old
lady who got lost, or something?
[03:05] Muscaria
Yeah, that's it.
[03:07] Muscaria
How did you know?
[03:08] Virosa
Liar.
[03:11] Paludosa
Long time no see, Muscaria.
[03:13] Paludosa
You've become such a pretty lady.
[03:15] Paludosa
I barely even recognize you.
[03:17] Muscaria
Oh, stop it.
[03:19] Muscaria
You're become even prettier
than before, too, Paludosa.
[03:22] Virosa
I can't stand it when girls lather
praise on each other. It's so gross.
[03:26] Muscaria
You're snarky as always, Virosa.
[03:31] Porcini
I guess we haven't really changed.
[03:32] Porcini
I'm relieved.
[03:35] Yellow
Forest Fairy Five is meeting up for the
first time in a while for a reunion.
[03:41] Muscaria
It'll be just like the old days
with the five of us.
[03:44] Muscaria
We're the Forest Fairy Five.
[03:48] Muscaria
Wait, are we missing one?
[03:51] Porcini
Mai-chan hasn't shown up yet.
[03:53] Muscaria
Oh.
[03:54] Muscaria
So I'm not the last one here.
[03:57] Muscaria
Good.
[03:58] Virosa
Good nothing.
[03:59] Virosa
I was here first.
I've been waiting the whole time.
[04:03] Paludosa
Why don't you call Mai-chan, Muscaria?
[04:05] Muscaria
I should.
[04:09] Muscaria
She's "out of the service area."
[04:13] Porcini
Out of range of fairy waves?
SIGN What are fairy waves?
[04:17] A
Fairy phones use special fairy radio waves
[04:20] ---
that keeps them in touch
all across the fairy world.
[04:23] Muscaria
I wonder where Mai-chan went.
[04:25] Porcini
She should have contacted us if
she had to cancel last-minute.
[04:29] Virosa
Maybe she forgot about today's reunion.
[04:33] Muscaria
No way.
[04:34] Muscaria
She was really gung-ho about
showing off her new dance.
[04:39] Porcini
Right, Mai-chan said she
goes to a dance school.
[04:43] Muscaria
I wonder if something's wrong.
[04:45] Porcini
Want to go visit her place?
[04:48] A
And so everyone arrives at Mai-chan's place.
SIGN Mizunara Mai's home
[04:54] Muscaria
Mai-chan.
[04:59] Virosa
She's not home.
[05:00] Porcini
Of course not.
[05:02] Porcini
I'd be angry if she blew off our
promise to sit around at home.
[05:06] Paludosa
Where did she go?
[05:09] Porcini
What should we do?
[05:10] Porcini
Should we go back to our meeting spot?
[05:12] Muscaria
Yeah.
[05:13] Muscaria
We might end up passing each other by.
[05:16] Porcini
Right.
[05:17] Porcini
She might be over there by now.
[05:20] Virosa
The four of us shouldn't
have all come together.
[05:23] Virosa
Half of us should have stayed behind.
[05:26] Muscaria
That's true.
[05:27] Muscaria
Let's leave her a message.
[05:34] Muscaria
What's this music?
[05:36] Muscaria
Mai-chan?
[05:37] Porcini
Who is it?
[05:38] Muscaria
Has Mai-chan changed?
[05:41] Virosa
It's not Mai-chan.
[06:53] A
Who are you?
[06:55] Porcini
We're Mai-chan's friends.
[06:59] Virosa
What about you?
[07:00] A
I'm Mai's friend, too.
[07:02] A
We go to dance school together.
[07:04] Porcini
Do you know where Mai-chan went?
[07:06] A
She said she was going
to meet with old friends.
[07:09] Muscaria
Oh, that's us.
[07:11] Porcini
She didn't show up for our promise,
so we came to check on her.
[07:15] A
So did I.
[07:16] A
She asked me to check her dance
before she met up with her friends.
[07:20] A
She wasn't here, so I was dancing by myself.
[07:23] Virosa
Odd.
[07:24] Paludosa
I wonder if something happened.
[07:26] Porcini
Could she have been abducted?
[07:29] Muscaria
No way.
[07:33] A
Mai-chan!
[07:35] B
Mai-chan!
[07:38] N
The four wandered around,
looking for Mai-chan.
[07:45] N
But she was nowhere to be found.
[07:49] Muscaria
Where did you go, Mai-chan?
[07:52] Porcini
This is starting to get serious.
[07:57] Virosa
This is definitely an incident.
[07:59] Virosa
Mai-chan's gone missing.
[08:01] Paludosa
Don't say that.
[08:03] Muscaria
Y-Yeah.
[08:05] Muscaria
I'm sure she'll show up, apologizing.
[08:08] Porcini
I hope so.
[08:12] Porcini
Where are you going, Muscaria?
[08:15] Muscaria
I'm going to go check Mai-chan's place again.
[08:18] Virosa
But you already left a message.
[08:21] Muscaria
Yeah.
[08:21] Muscaria
But we might find some hints
[08:24] ---
about where she might have
gone, if we look hard enough.
[08:29] Porcini
Okay, Muscaria and I will
go check one more time.
[08:33] Porcini
Virosa and Paludosa, can you wait here?
[08:35] Virosa
Got it.
[08:41] Porcini
What's this music?
[08:42] Porcini
Mai-chan?
[09:57] Muscaria
Uh...
[09:58] Muscaria
What was that music?
[10:00] B
My song.
[10:02] Muscaria
I see.
[10:03] Porcini
I guess it wasn't Mai-chan.
[10:05] B
Who are you all?
[10:06] B
What are you doing here?
[10:09] Porcini
We're looking for a friend.
[10:11] Virosa
Have you seen this girl?
[10:15] B
I've seen her.
[10:17] Virosa
Really?
[10:18] B
Yes. Early this morning.
[10:30] B
She walked that way.
[10:32] Muscaria
That way?
[10:33] Porcini
That's towards Mai-chan's house.
[10:36] B
She had a stern look on her
face as she walked away
[10:38] ---
with a picture book held to her chest.
[10:40] Paludosa
A picture book?
[10:42] Porcini
Oh, there was a picture book at her house.
[10:50] Paludosa
This is it.
[10:51] Paludosa
This is the book.
[10:52] Porcini
This is our lead?
[10:54] Muscaria
Yeah.
[10:55] Muscaria
This book has something to do
with Mai-chan's disappearance.
[10:58] Porcini
Can I see?
[11:01] Porcini
Folktales of Japan?
[11:03] Paludosa
What do folk tales have to do
with Mai-chan going missing?
[11:08] Muscaria
Well...
[11:09] Paludosa
Maybe we can find out if we read it.
[11:11] Porcini
Yeah.
[11:14] Porcini
"Long, long ago, there lived
an old man and old woman.
[11:18] Porcini
The old man went to the
mountain to trim the lawn,
[11:20] ---
and the old woman went to
do the laundry at the river."
[11:23] Porcini
Wait...
[11:24] Porcini
Are you sure this is important?
[11:26] Paludosa
We have to read it until the end.
[11:30] Porcini
"As the old woman was cleaning clothes"...
[11:32] Virosa
Wait a minute.
[11:34] Porcini
Huh?
[11:35] Virosa
Wasn't this book left open?
[11:39] Virosa
Maybe there's a hint on that page.
[11:42] Muscaria
Which page?
[11:44] Muscaria
Can I see?
[11:45] Muscaria
Let's see..
[11:47] Muscaria
Oh, this one.
[11:48] Muscaria
This page.
[11:49] Porcini
Can we find out where Mai-chan
went from this page?
[11:52] Muscaria
Oh.
[11:53] Porcini
What?
[11:54] Muscaria
Look.
[11:59] Muscaria
Mai-chan?
[12:00] Virosa
No way.
[12:01] Paludosa
She's in here?
[12:06] N
Oh, my! Mai-chan was inside the picture book.
[12:10] N
How could this have happened?
[12:13] N2
Will Mai-chan come safely home?
[12:17] N2
Come back next week to find out.
25 - Untitled
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:45] N
A beautiful nation,
prospering since ancient times,
[00:51] N
Japan has many countless stories,
folk tales, and legends known to all.
[01:00] N
Look carefully in those stories,
and you'll occasionally find
[01:03] ---
the faces of the fairies
from beyond the Fairy Ring.
[01:10] N
The anime-chans, given life by
the fairies, live in the stories.
[01:18] N
The Fairy Rings connect to
the folk tales of your city.
[01:25] N
And open the door, and you may
get to meet living anime-chans.
[01:33] N
Yes, this is the land where
you get to meet anime-chans.
SIGN A land where you get to meet
anime-chans
[01:45] A
Once upon a time,
[01:48] ---
in the land of fairies,
there lived a group of adorable girls.
[01:54] B
They loved to sing, dance and act,
[01:57] ---
but they grew up a little,
and went their own ways.
[02:01] B
They met at a reunion for the
first time in a while, but...
[02:20] Porcini
Let's follow her inside the book.
[02:23] Muscaria
But how do we go in?
[02:25] Porcini
Just go in normally.
[02:27] Porcini
All right, watch this.
[02:31] Porcini
Here we go!
[02:33] ---
Ready, set...
[02:36] Paludosa
Okay, let's all go in.
[02:46] A
It's so cold.
[02:48] B
Where are we?
[02:50] C
I think I remember this from
a skit we did a long time ago.
[02:54] C
Isn't this the mountain
path from when the old man
[02:56] ---
in "The Crane Returns a Favor"
helps the crane out of the trap?
[03:01] Porcini
Right, right.
[03:03] Paludosa
It's way too cold here, though.
[03:05] Paludosa
Are we really going to find Mai-chan here?
[03:08] A
It's so cold!
[03:10] Muscaria
Let's hurry up and find Mai-chan.
[03:13] Porcini
Ow, ow...
[03:14] Porcini
My foot's stuck in a trap.
[03:19] Muscaria
I can't believe you got stuck
in the trap that the crane did.
[03:21] Porcini
Someone help me out.
[03:23] Virosa
It's no use, it's on too tight.
[03:27] Paludosa
You're still as clumsy as ever.
[03:31] Muscaria
Shut up.
[03:33] N
That's when the turtle from
Urashimatarou showed up.
[03:37] Muscaria
Huh?
[03:39] Muscaria
Aren't you that turtle
from the play we were in?
[03:44] Virosa
The turtle from Urashimatarou?
[03:47] Jo Hisaishi
Yes.
[03:48] A
It's been so long.
[03:50] Porcini
You haven't changed at all.
[03:52] Porcini
You've always been an old man.
[03:54] Patrick Stewart
And who might you be?
[03:56] Muscaria
Muscaria.
[03:57] Porcini
Porcini.
[03:58] Virosa
Virosa.
[03:59] Paludosa
I'm Paludosa.
[04:01] Patrick Stewart
What?
[04:02] Patrick Stewart
So you're the forest fairies?
[04:04] A
Yes.
[04:06] Patrick Stewart
You're all so grown-up.
[04:07] Patrick Stewart
I'm sorry, we old fogeys become so weepy.
[04:12] Muscaria
It's been a really long time
since the plays finished.
[04:14] Muscaria
You've been in the picture
book the whole time?
[04:17] Patrick Stewart
I thought about picking up a different
job, after the troupe disbanded,
[04:23] ---
but I couldn't find anything.
[04:25] Patrick Stewart
So I figured, hey, why not just spend
my time in the folk tale worlds?
[04:31] Patrick Stewart
The folk tale worlds are great.
[04:33] Patrick Stewart
There's so much nature.
[04:34] Patrick Stewart
The air is tasty.
[04:36] Patrick Stewart
I mean, it's the past, after all.
[04:39] Porcini
Would you mind getting me out of this trap?
[04:42] Patrick Stewart
Let's give it a try.
[04:45] Patrick Stewart
I have to do everything by myself,
living in the folk tale worlds.
[04:49] Patrick Stewart
This is easy.
[04:51] Patrick Stewart
There you go.
[04:53] Porcini
Thank you.
[04:55] Virosa
That's the turtle we know.
[04:56] Paludosa
You're amazing.
[04:57] Virosa
Awesome.
[04:58] Patrick Stewart
Tee-hee.
[04:59] Muscaria
By the way, Turtle, have you seen Mai-chan?
[05:02] Porcini
We saw her inside this picture book.
[05:05] Patrick Stewart
I think I saw Mai-chan at Ryuuguu Castle.
[05:08] A
Ryuuguu Castle?
[05:10] Patrick Stewart
Go straight down this path,
and you'll arrive at the index.
[05:14] Patrick Stewart
From there, you can
teleport to "Urashimatarou."
[05:17] Porcini
Thanks, Turtle.
[05:19] Virosa
Awesome, Turtle.
[05:20] Paludosa
Awesome, Turtle.
[05:21] Muscaria
You go, Turtle.
[05:24] N
And so the four arrive at Ryuuguu Castle.
SIGN Arriving at Ryuuguu Castle
[05:29] Porcini
No one's here.
[05:30] Porcini
I wonder if Ryuuguu Castle is on break today.
[05:33] Virosa
Their weekly break?
[05:35] Paludosa
This sucks.
[05:38] Porcini
Something's happening.
[05:40] Patrick Stewart
Hello, Turtle here.
[05:43] Virosa
You again.
[05:45] Patrick Stewart
Welcome to Ryuuguu Castle.
[05:47] A
Yay.
[05:48] Patrick Stewart
Otohime-sama and the others are
out on a company trip today.
[05:52] Patrick Stewart
Ryuuguu Castle is currently closed.
[05:56] Patrick Stewart
But since you're here,
I've prepared a special show time.
[06:02] A
Yay.
[06:04] A
Welcome shimeji fairy,
Pipsie Malmo-chan, for Kamekame Come on!
[07:38] Porcini
We shouldn't be wasting time here.
[07:40] Muscaria
What about Mai-chan?
[07:42] Paludosa
Yeah, we have to find Mai.
[07:45] Patrick Stewart
It doesn't look like she's
at Ryuuguu Castle anymore.
[07:48] Virosa
Where could she have gone?
[07:50] Patrick Stewart
I remember her saying she wanted
to check out Onigashima.
[07:54] Porcini
Thanks, Turtle.
[07:55] Paludosa
Awesome, Turtle.
[07:56] Virosa
You're amazing, Turtle.
[07:57] Muscaria
Good job, Turtle.
[07:58] Patrick Stewart
Tee-hee.
[08:03] Porcini
Onigashima is always so creepy.
SIGN Arriving at Onigashima
[08:06] Virosa
Do you think Mai would really be here?
[08:09] Paludosa
Why would she come here alone?
[08:11] Paludosa
Was she depressed about something?
[08:13] Paludosa
Depressed?
[08:15] Muscaria
Maybe she was too preoccupied
to come to the reunion.
[08:19] Porcini
Mai-chan can be surprisingly introverted.
[08:22] Virosa
But would someone come to Onigashima
[08:24] ---
by herself when they're
upset about something?
[08:28] A
Intruders detected!
[08:29] A
Intruders detected!
[08:30] B
Attack!
[08:32] A
Attack!
[08:35] Porcini
Hey, hey, what's your problem?
[08:37] A
Lots of people have been coming to Onigashima
[08:40] ---
and stealing loads of treasure,
ever since Momotarou.
[08:44] B
Intruders will be dispatched!
[08:46] Muscaria
That's not why we're here.
[08:49] Porcini
We're looking for a friend.
[08:51] Patrick Stewart
Silence.
[08:52] Patrick Stewart
You aren't going home alive.
[08:54] A
Hey, Turtle.
[08:56] B
Isn't that Turtle?
[08:57] Patrick Stewart
No, right now, I'm an oni.
[08:59] Virosa
You're the turtle person, aren't you?
[09:01] Porcini
It's the turtle.
[09:02] Patrick Stewart
No, I mean, yes, but when I'm
on Onigashima, I'm the boss oni.
[09:08] Porcini
Turtle suits you better.
[09:10] Virosa
Yeah.
[09:10] Virosa
Definitely turtle.
[09:12] Paludosa
It's gotta be the turtle.
[09:13] Patrick Stewart
You think so?
[09:15] Porcini
Anyway, where's Mai?
[09:16] Muscaria
It looks like she's gone.
[09:18] Patrick Stewart
I guess she must have
returned to Ryuuguu Castle.
[09:21] Porcini
Are you messing with us?
[09:24] Patrick Stewart
No, of course not.
[09:26] Muscaria
You aren't hiding anything from us, are you?
[09:29] Patrick Stewart
Well...
[09:31] Virosa
You look pale.
[09:32] Porcini
Fess up.
[09:34] Porcini
Turtle!
[09:37] N
And so the turtle took the girls along,
teleporting to the old man's house.
SIGN Old man's house
[09:45] Muscaria
Mai-chan.
[09:47] Mai
Guys.
[09:49] Patrick Stewart
Sorry, Mai-chan, everyone got really worried.
[09:51] Patrick Stewart
I couldn't keep the secret any longer.
[09:53] Porcini
Why were you hiding here, Mai-chan?
[09:57] Virosa
Is something wrong?
[09:59] Paludosa
Mai-chan...
[10:01] Mai
I didn't think I could keep our promise.
[10:04] Muscaria
Promise?
[10:06] Mai
I promised that since I've
become a professional dancer,
[10:09] ---
I would dance and sing at the reunion, right?
[10:12] Mai
But since the five forest fairies
are finally getting together,
[10:16] ---
I had to show off an awesome, flawless dance.
[10:19] Mai
I got so worked up, I couldn't
come up with any moves.
[10:25] Porcini
So you skipped out on the
reunion to hide here?
[10:30] Mai
Yeah.
[10:31] Mai
I had Turtle help out.
[10:35] Muscaria
I see.
[10:36] Muscaria
You were worried about
showing us a flawless dance.
[10:41] Virosa
It doesn't have to be flawless.
[10:44] Porcini
She's right.
[10:45] Porcini
We'll all be happy just seeing you dance.
[10:48] Mai
You think so?
[10:49] Virosa
Hey, why don't you dance here, then?
[10:52] Mai
Huh? Here?
[10:54] Virosa
You wouldn't feel good not living up
to your promise, either, would you?
[10:58] Porcini
Yeah, let's all dance together.
[11:01] Paludosa
Yeah.
[11:02] Mai
I think I'll give it a try, then.
[11:06] A
Yay.
[12:31] N
Fairy Five, fairies for the forest.
[12:34] N
And so a new tale begins.
[12:54] Patrick Stewart
It was a dream...