10 - Heart of the City Train Part 2 Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:00] ---      SIGN    My Heart, As Is [00:30] YD     The crossing for the city train is short. SIGN    Episode 10     Heart of the City Train Part 2 [00:33] YD     That's because it's a single-car train. [00:36] YD     It's a dear and nostalgic moment. [00:40] YD     It's nothing serious like love. [00:43] YD     Although we were both conscious     of each other, we never got close. [00:49] YD     But one day he suddenly... SIGN    My Heart, As Is [00:52] SK     This is my heart! [00:55] SK     I don't need an answer! [00:57] SK     As long as you know how I feel,      that's all I need! [01:03] YD     I couldn't give an answer before     he said he didn't need one, [01:08] YD     and my feelings were left behind... [01:15] SK     Wh-Why?! [01:17] SK     Why is she here?! [01:19] SK     Her posture. [01:20] SK     Her figure while holding the     book. It's still the same! [01:24] SK     And that's— SIGN    My Heart, As Is [01:27] SK     Yukiko-san! [01:29] SK     No! [01:30] SK     "Yukiko-san" is a name I gave her! [01:34] SK     I apologize. I'm acting suspicious,     but I'm not suspicious. [01:38] SK     Why do you have that letter? [01:39] YD     Letter? [01:40] SK     I wrote that letter! [01:44] YD     Oh. Are you Saiki-san? [01:47] SK     How do you know my name? [01:49] YD     It's written on the envelope. SIGN    Saiki [01:53] YD     I found this letter while organizing     my mother's belongings. [01:58] SK     Mother's? [01:59] SK     So, uh, does that mean...     you're her daughter? [02:03] YD     Yes. [02:05] YD     My mother's a writer, [02:07] YD     and she left memories from when     she was a student in essays. [02:10] YD     I really liked them, [02:12] YD     so I brought her book and this letter     to reminisce about my mother. [02:17] YD     Then this coincidence happened... [02:19] YD     I wonder if my mother helped us meet. [02:23] SK     She... wrote about what happened here? [02:27] YD     Would you like to read it? [02:31] YD     Are you all right? [02:33] YD     Did you not like it? [02:34] SK     It's not that I don't like it... [02:37] SK     It's true that I'm terribly     embarrassed by my young self... [02:41] SK     Ah... So there was some hope. [02:43] SK     And yet I... [02:46] YD     Seems like you really liked     my mother, Saiki-san. [02:50] YD     Does your heart flutter when you see me,      who looks just like her? [02:55] SK     No... an old man like me,      with a high schooler? [03:00] SK     That's not good. [03:01] YD     Wasn't there a pause just now? [03:03] SK     Kids these days are fearless. [03:06] YD     My mom was like this, too. [03:08] SK     Really? [03:10] SK     The love that didn't bloom back then [03:12] SK     has led to a new encounter. [03:16] SK     I wonder how things will develop from here. [03:20] SK     Develop... Develop, huh... [03:22] SK     No, no. No way with this age gap     will there be a love story.