6 - Will You Have My Child BlehBleh! Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) SIGN    Conception Masterpiece Theater [00:15] Mana     That is Collette, the Maiden of Aquarius. [00:18] Mana     A virtuous girl everyone     in town knows about. [00:22] Mana     She runs the bakery for her     grandfather who became sick. [00:26] Mana     Admirable and innocent. [00:27] Mana     She knows nothing of corruption in the world. [00:30] Mana     "Babies are delivered to the     cabbage field by storks!" [00:35] Mana     She's like everyone's little sister! [00:39] Mana     And you're gonna corrupt     that girl to your liking! [00:44] Mana     Like stepping into undisturbed snow. [00:47] Mana     Like painting on a brand new canvas. [00:49] Mana     Twisted urges going haywire,      full of desire, crotches on fire! [00:52] Mana     Check it out! Like that? [00:56] I     This is painful. [00:58] I     It may be in order to cleanse     the Impurities in this world, [01:02] I     but this girl, full of innocence... [01:04] I     Must I do something like     this... and that... to her? [01:10] I     Must I really be the one to defile her? [01:14] Mana     Hey, you've already done     that to all the girls! [01:17] Mana     Actually, the Visitor who hunts down     Impurities shouldn't be talking about defiling! [01:22] I     What should I do? [01:25] Mana     What are you concerned about,     after all you've been through?! [01:27] Mana     Get your ass over there! [03:01] C     Heave-ho, heave-ho. [03:07] I     Collette. [03:09] I     I'll leave the flour here. [03:11] C     Oh, okay. [03:13] I     What should I do next? [03:15] C     Um... Is it really all right, [03:18] C     to have you helping out the bakery? [03:20] C     You must be busy being a Visitor. [03:23] I     Don't worry about it. [03:25] I     I'm helping out because I want to. [03:27] C     But... [03:28] ---     Um... [03:30] C     You're helping me out... [03:32] C     because you want to make a     Star Child with me, right? [03:36] C     Having you help me out for that reason... [03:39] C     Um... You're putting me in a difficult spot. [03:42] C     My hands are full running this bakery. [03:46] I     It's not like that! [03:47] I     I, uh... [03:48] I     Yeah, I want to help you, Collette! [03:51] C     You want to help me out? [03:53] I     You started working early in the     morning, but still kept your smile. [03:56] I     People who bought your bread     were smiling the same way. [04:00] I     I thought that was amazing. [04:02] I     That's why I want to help you. [04:05] C     Onii-san... [04:06] C     But you're making a Star Child with me, right? [04:10] I     No, I have no intention... [04:13] I     Well, I do, but... [04:15] I     It's far in the future. [04:17] I     That's after we understand each other... [04:22] C     You're an honest one, aren't you? [04:25] C     I'm relieved. [04:26] C     I'm looking forward to helping out! [04:29] I     I'm looking forward to it, too. [04:33] I     Baking is actually a lot of physical work. [04:36] I     It must have been tough     doing it all on your own. [04:37] C     No, not at all! [04:39] C     It was my dream to bake bread! [04:42] I     Your dream? [04:43] C     Yes! [04:44] C     People will be happy to eat the bread I make. [04:49] C     That's the dream I've had since I was a child. [04:55] Mana     When I see the bright smile on Collette, [04:57] Mana     it makes me want to defile her! [05:00] Mana     I want to knead her up like      dough in my hands. [05:05] I     Don't voice me without my permission! [05:17] C     They're baked well! [05:20] I     They look tasty! [05:22] C     Would you like to try one? [05:24] C     Here, open your mouth! [05:27] C     Come on, open your mouth! [05:29] I     Uh, but... [05:31] C     Hurry and eat it. You're embarrassing me. [05:37] ---     Okay. [05:39] ---     Ah! [05:43] C     How does it taste? [05:45] I     It's great! [05:47] C     That's good! [05:51] Mana     But bread can't satisfy me. [05:54] Mana     You're the one I want to feast on, Collette. [05:57] I     I told you not to do that! [06:03] I     I can't let my guard down even for a second. [06:06] I     Let's put out the freshly-baked bread. [06:09] I     Your customers are waiting. [06:12] C     Okay... [06:18] I     Not many customers today. [06:21] I     Maybe there's a huge bread     sale going on somewhere. [06:25] C     No. [06:26] C     It's been like this ever     since Grandpa fell ill. [06:29] I     Grandpa? [06:30] ---     Yes. [06:32] C     He was a genius baker, and there were     always long lines at the bakery. [06:36] C     But ever since I took over... [06:39] C     Maybe I don't have what it takes. [06:42] I     Collette... [06:43] Mana     Her smile was bright as an     angel just a moment ago, [06:46] Mana     but now she's shivering like     a puppy soaked in the rain! [06:52] Mana     Yeah, let's put a bigger frown on her face! [06:55] I     Mana, really, cut it out! [06:59] Mana     I'll be back. [07:03] I     Please, don't get in my way. [07:08] I     Collette... [07:12] M     Itsuki, [07:13] A     we came over. [07:14] I     Mahiru! Arie! [07:16] I     What's wrong? [07:17] M     What's wrong? Why can't we come to a bakery? [07:20] A     We heard that Itsuki-san was working here, [07:22] ---     so we were wondering if we     could do anything to help. [07:25] I     Oh, thank you! [07:29] Both     Thank you for coming! [07:32] I     All right! We're gonna     sell lots of bread today! [07:35] C     Y-Yes. [07:39] I     No customers... [07:42] I     Collette, is there any reason for this? [07:45] Alfie     Everyone! [07:46] Alfie     This is the bakery where Visitor-sama works! [07:50] SC1     Ah! Bakery! [07:51] SC2     Looks tasty! [07:52] SC3     There's crab-shaped bread! [07:54] SC4     Is there a scorpion bread? [07:56] I     Alfie! Why are you here? [07:57] Alfie     We're always training and     doing labyrinth explorations, [08:00] Alfie     so I thought letting them see     Visitor-sama's everyday life [08:03] ---     would be a good exercise for them. [08:06] Alfie     It's to cultivate an aesthetic sensibility. [08:08] SC5     Can I have some bread? [08:10] SC6     I'm hungry. [08:12] SC7     Visitor-sama! [08:15] I     Yeah, you can eat as much as you want. [08:17] All     Yay! [08:24] Alfie     Here you go. [08:27] I     Huh? But... [08:29] Alfie     You owe me one, 'kay? [08:33] I     You're a lifesaver, Alfie. [08:35] C     It's been so long since     we've had so many customers! [08:39] C     I have to bake more bread! [08:42] I     About that, Collette... [08:44] I     Why aren't there any customers? [08:49] I     Is there a reason for it? [08:51] Red     Hey, hey, hey! [08:52] Red     How long are you gonna     be doing business here? [08:55] Blue     I think it's a waste of time     baking bread like this. [08:58] Blue     They're not going to sell anyway. [09:00] I     Who are you people? [09:01] Red     "Huh? Who are you?" You say? [09:05] Blue     I will tell you if you don't know. [09:07] Blue     We are the number one bakery in this country. [09:10] Blue     Makers of Lunch Packs. [09:12] C     Lunch Packs... [09:13] I     The ones we see all the time? [09:15] Red     Yeah! The ones you see all the time! [09:19] Blue     Our company was looking for     prospective land for a new shop, [09:22] Blue     and this site happens to satisfy     all our desired conditions. [09:27] Red     So hurry and hand over this shop! [09:32] Blue     Collette-san, there's no point baking     bread you can't sell, is there? [09:36] Blue     How about you start another business     using the money from selling the bakery? [09:40] Red     Well? [09:40] Blue     Well? [09:41] Both     Well? [09:42] Both     Well? [09:43] Both     Well? [09:45] SC1     You guys are noisy! [09:47] SC2     We're eating bread, so be quiet! [09:50] Red     Who are these kids? [09:52] SC3     We're not kids! I'm Cancer! [09:54] SC4     I'm Virgo! [09:55] Blue     Kids, adults are working now,     so can you be quiet? [10:00] SC5     You old dudes need to be quiet! [10:02] Blue     Old dudes?! [10:03] SC6     Is it your job to scare that lady? [10:07] SC7     Getting paid to harass people? Losers. [10:11] SC8     I wonder what you old dudes' moms     and dads would think of that. [10:14] SC9     I'm sure they would think     they didn't raise you right! [10:17] SC10     Good thing we were Visitor-sama's children. [10:20] SC11     Good thing Alfie-san raised us! [10:23] All     We're glad that we don't have     to turn into adults like them! [10:29] Red     Dammit! [10:30] Blue     This isn't over! [10:30] Red     Don't bully us! [10:32] Red     What would your mom think? [10:34] All     Bye-bye! [10:36] I     They've grown strong. [10:37] Alfie     It's amazing that they're     not doing it out of malice. [10:40] I     Collette... No customers were     showing up because of them? [10:44] C     Yes. [10:45] C     You can enjoy many flavors of     Lunch Pack for a reasonable price, [10:50] C     so they're very popular. [10:52] C     Because of that, other bakeries     are going out of business. [10:56] C     We still had customers when     my grandpa was healthy, but... [11:01] C     Maybe we have to close down, too. [11:05] I     Collette... [11:06] Mana     Useful information! [11:08] I     What? [11:09] Mana     Lunch Pack is a business owned by the     family of Femiruna, the Maiden of Leo. [11:14] Mana     If you, a Visitor, make the request,     Femiruna may be able to help. [11:18] Mana     I can lead you to her, if you want! [11:20] I     Please do, Mana. [11:22] I     I'm going over there. [11:23] F     I understand. [11:26] F     However, there's nothing I can do to help. [11:30] F     Why not?! Collette, another maiden,     is in trouble! [11:33] F     I feel sorry for Collette, [11:36] F     but I can't let my personal feelings     get in the way of our operations. [11:40] I     Can you help me out personally, then? [11:42] I     I'm begging you! [11:43] F     Please, don't do that! [11:46] F     In any case, I cannot help     you with this matter. [11:50] F     Please excuse me. [11:51] I     Wait! [11:52] ---     Please let go of me! [11:53] I     Please just listen to what I have to say! [11:56] F     I told you to let go! [12:08] I     Femiruna? [12:10] I     Hey, Femiruna! [12:19] F     Where... [12:22] F     am I? [12:24] F     What happened to me? [12:30] F     No! [12:34] F     Don't get close to me! Stay away! [12:37] F     No! [12:41] F     Who are you? [12:43] F     What do you want to do to me? SIGN    Good, looks like you're awake. [12:47] F     Wh-What are you saying? SIGN    You shouldn't move yet. SIGN    Eat these, and get some rest. [13:04] Mana     How was it? [13:05] I     She still seemed to be confused. [13:08] I     We couldn't have a conversation, at all. [13:10] I     From the looks of it, she'd be even     more confused if she saw my face. [13:14] I     Good thing I used this to hide     my face, just as you said. [13:17] Mana     It may have been an accident,     but she hit her head really hard. [13:21] I     Yeah. [13:22] I     But was this really a good idea? [13:25] Mana     Of course! [13:26] Mana     You may be the Visitor, but if     you physically hurt a maiden, [13:30] Mana     it would definitely be a felony! [13:31] Mana     You might even be sentenced to death! [13:33] Mana     There were no other options except      escaping with Femiruna! [13:37] Mana     As a result, Femiruna is safe! [13:40] Mana     It's all for the best! [13:41] I     But what I have done cannot be forgiven. [13:45] Mana     If you feel guilty, then take     good care of Femiruna. [13:49] Mana     I'm sure she'll open up to you     once she feels your sincerity. [13:53] I     All right. [13:54] I     You have my thanks. [13:56] I     I've misunderstood you all this time. [13:58] I     I thought you were a     dirty raccoon that wanted [14:01] ---     to create Star Children     using any disgusting means. [14:05] I     I'm so sorry. [14:06] Mana     Don't worry about it! [14:07] Mana     But make sure to thank Collette, too! [14:10] Mana     She let us borrow the stockroom for Femiruna! [14:14] I     Yeah, I'll go tell her. [14:18] Mana     You said I'm a dirty raccoon that wanted [14:20] ---     to create Star Children     using any disgusting means? [14:23] Mana     You're exactly right! [14:25] Mana     I was wondering how we would conquer     Femiruna, whose guard is always up, [14:29] Mana     but how convenient! [14:31] Mana     A one-in-a-million chance! [14:34] Mana     How will this turn out? [14:36] F     I have to get out of this place first. [14:53] F     No way.... [14:57] F     Where... is this place?! [15:04] C     Onii-san, I've baked Femiruna-san's bread! [15:08] I     Thanks. [15:09] I     I'll take it to her. [15:10] C     I hope she gets better soon. [15:13] I     Don't worry, she'll get better     once she eats your bread. [15:20] F     Wh-What are you trying to     achieve by doing this to me? SIGN    The bread is still here? SIGN    You didn't even take a bite? [15:33] F     Are you after my body?! [15:37] [SONG] I     I'm worried about your body,     but it won't get better without food. [15:40] F     No! Stay away! [15:42] F     Don't taint me! SIGN    Calm down. SIGN    Fine. SIGN    This is Collette's freshly-baked bread. SIGN    No leftovers this time. [15:56] F     Looks like he wants me to eat this bread. [16:00] F     What did he put in it? [16:03] F     I must not eat them, no matter what. [16:06] F     I have to keep my dignity! [16:12] F     I-I'm not eating it, no matter what. [16:15] F     I'm not eating it, no matter what. [16:16] C     You won't get better if you don't eat. [16:18] F     I'm not eating it, no matter what. [16:21] Mana     Let's see how long you can keep up      your dignified lady act! SIGN    Get a hold of yourself! SIGN    Why aren't you eating? SIGN    Please, just have a bite! [17:00] F     Your threats won't work on me! SIGN    Femiruna! [17:03] I     Enough already! [17:06] F     You're the Visitor... [17:08] I     Why aren't you eating? [17:09] I     You'll die at this rate! [17:11] F     Why not... [17:12] I     It's true that I hurt you. [17:15] I     This is something that can't be undone. [17:17] I     But... [17:19] I     My intention to help you is real. [17:21] I     Please believe in me! [17:24] I     You don't have to forgive me, [17:26] I     but you have to take     better care of yourself! [17:30] I     Please! [17:34] F     This man... [17:36] F     He's so concerned about me. [17:40] F     Now that I think of it, [17:41] F     those who came close to me [17:44] ---     were all after my father's wealth and power. [17:51] F     Such passionate eyes! [17:56] F     I've never met anyone like him before. [18:01] F     He's looking only at me! [18:10] F     I can't move too well. [18:13] F     Can you feed me the bread      you're so proud of? [18:17] I     Yes, of course. [18:19] I     Here, open your mouth. [18:22] I     You can open wider. [18:26] I     Here, I'm putting it in. [18:34] I     Did you choke? [18:36] I     Take it slow. [18:38] F     I'm not a child! [18:40] I     Looks like you're all better now. [18:43] F     Hurry and give me more. [18:45] I     Fine, fine. [18:50] F     It's delicious. [18:51] ---     Yeah. [18:53] I     That's why I wanted you to try it. [18:55] F     Y-You're such a schemer. [18:59] F     N-Nothing. [19:03] I     More bread... [19:05] F     I'm already full. [19:07] I     But you've only had two bites. [19:08] F     I'm already full! [19:11] I     Fine. [19:13] I     See you tomorrow. [19:18] F     Well... [19:19] F     Have a good night. [19:22] I     Good night. [19:26] F     Itsuki... sama... [19:28] Mana     The blond lady was an easy target, after all. [19:31] Mana     When a person is placed in a situation     different from their norm, [19:33] Mana     and when they spend a long     time with another person, [19:35] Mana     they form strong bonds! [19:36] Mana     That was what Stockholm-san told me, [19:37] Mana     but who would've thought     it would work so well! [19:40] Mana     It's just a matter of time now! [20:05] F     That was the first time... [20:09] F     I let a man touch my bare skin. [20:14] I     Well... I'm sorry. [20:19] I     Uh, um... It's an honor. [20:22] F     Right! [20:25] F     You'll take responsibility     for tainting me, right? [20:32] I     Yes, Femiruna. [20:34] I     Will you... [20:36] I     Will you have my... SIGN    Will you have my child? [20:44] F     Sheesh! [20:47] F     You're so lame. [20:51] F     Itsuki, I'll make the best Star Child! [20:55] I     You're surprisingly aggressive. [20:57] F     Of course! [20:59] F     I'm Maiden of Leo, after all! [21:02] I     No foreplay?! [21:07] C     No customers again today. [21:09] G     Collette... Collette... [21:13] C     Grandpa! You should be resting! [21:16] G     Collette... take this... [21:20] G     Take this... [21:23] C     Your bread recipes? SIGN    Holy Star Festival [21:28] C     Are you telling me to attend the     school festival with these recipes? [21:31] G     Collette... [21:33] G     Ace... Aim for the ace! [21:37] C     Grandpa... [21:39] C     I got it. [21:41] C     I'll do my best. SIGN    Will You Have My Child BlehBleh! SIGN    Please Be My Chikuwa! [23:36] Mana     Chikuwa bread! Abalone bread!