# E1445 - There's an Alligator in the Tomoe River / Mom's High Heels

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/G31UXNZ12/theres-an-alligator-in-the-tomoe-river--moms-high-heels)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hi everyone, gather around!<br>**[00:02] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chibi Maruko-chan is about to start!<br>**[00:11] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's go, everyone!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chibi Maruko-chan
<br>**[01:27] NARRATOR/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let it begin!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ice cream
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There's an Alligator in the Tomoe River?!
<br>**[01:29] [SONG] SIGN**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sweets Shoppe Mitsuya<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oden
<br>**[01:30] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"There's an Alligator in the Tomoe River?!"<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Africa - The Nile
<br>**[01:36] TV REPORTER/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*Nile crocodiles have sharp teeth.*<br>**[01:39] TV REPORTER/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*Big ones can reach up to six meters long.*<br>**[01:42] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They're six meters long?<br>**[01:42] [SONG] SIGN**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sato Sake Shop<br>**[01:44] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So big.<br>**[01:46] TV REPORTER/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*And its bite force is over one ton.*<br>**[01:49] TV REPORTER/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*Which equals something that weighs one ton.*<br>**[01:54] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;One ton? I wonder how heavy it is.<br>**[01:57] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;How many of you would it be?<br>**[02:00] SUMIRE/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why are you using me as an example?<br>**[02:03] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anyhow, one bite by something like<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;that, and you're dead as a doornail.<br>**[02:08] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're right. It's terrifying.<br>**[02:11] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, but I read a book with an<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;alligator in it the other day.<br>**[02:15] SAKIKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You did?<br>**[02:16] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah.<br>**[02:18] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It was a story called<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"An Alligator and a Bird."<br>**[02:22] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;When an alligator yawns, a bird flies<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;by and perches inside its mouth.<br>**[02:27] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What?!<br>**[02:28] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then the bird is going to get eaten!<br>**[02:28] [SONG] SIGN**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sato Sake Shop<br>**[02:31] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You'd think that, right?<br>**[02:33] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But the gator keeps its mouth open.<br>**[02:35] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? Why?<br>**[02:38] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Turns out, the bird is eating the<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;food stuck in the gator's teeth.<br>**[02:43] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The gator is letting the bird<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;clean its mouth, you see?<br>**[02:47] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I see, so that's how it was.<br>**[02:50] SAKIKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That changes my impression of an alligator.<br>**[02:53] TV REPORTER/I**<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The Egyptian plovers are also*<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;known as the crocodile birds.*<br>**[02:57] [SONG] SIGN**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sato Sake Shop<br>**[02:57] SAKIKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maybe the bird you read about is this one.<br>**[03:00] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It might be.<br>**[03:01] TV REPORTER/I**<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It is said that Egyptian plovers*<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;go into the crocodile's mouth*<br>**[03:04] TV REPORTER/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*and remove the food stuck between its teeth.*<br>**[03:08] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So they actually do that.<br>**[03:10] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm jealous that the gators<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;don't have to brush their teeth.<br>**[03:13] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I wish they did mine too.<br>**[03:20] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Jeez, how lazy is this child?<br>**[03:24] [SONG] SIGN**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sato Sake Shop<br>**[03:25] TV REPORTER/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;However, such behavior has<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;not been observed in reality.<br>**[03:30] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;O-Okay, I see.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sakura
<br>**[03:32] SAKIKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I guess it is what it is.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Shimizu City Library
<br>**[03:36] NARRATOR/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The next day...<br>**[03:38] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's hot again today.<br>**[03:40] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tama-chan, why don't we cool<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;down at the library for a bit?<br>**[03:43] TAMAE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Good idea, let's do that.<br>**[03:46] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, if it isn't Sakura-san and Honami-san.<br>**[03:48] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maruo-kun.<br>**[03:50] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;How rare it is to meet you at<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a place like this, Sakura-san.<br>**[03:54] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I didn't know you read books.<br>**[03:56] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;How rude. I do read books sometimes.<br>**[04:00] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I did come here for some<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cool air today though.<br>**[04:03] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, Fujiki.<br>**[04:05] FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey.<br>**[04:06] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What's the matter?<br>**[04:07] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You kind of look depressed.<br>**[04:10] FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Right. I just happen to overhear<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the boys from the next class.<br>**[04:15] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What? Tell us.<br>**[04:17] FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Apparently, there's an<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;alligator in the Tomoe river.<br>**[04:20] MARUKO/TAMAE/MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What?!<br>**[04:22] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Is that true?<br>**[04:24] FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I only overheard it.<br>**[04:26] FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They mentioned someone saw<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;it, or didn't see it...<br>**[04:29] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Did they see it?<br>**[04:30] TAMAE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Or didn't they?<br>**[04:32] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Indeed, which one is it?<br>**[04:34] FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I-It's not like I saw it!<br>**[04:38] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I thought alligators were in<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;rivers in other countries.<br>**[04:41] TAMAE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Right. I don't think they live in Japan.<br>**[04:44] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes, indeed! There's no way there's<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;an alligator in the Tomoe river.<br>**[04:49] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;However, it is true that there<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is such a rumor, correct?<br>**[04:52] FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes, I guess...<br>**[04:53] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That means, there must be<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;people who are worried.<br>**[04:58] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;As a class representative,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I cannot overlook this matter!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Class<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Representative
<br>**[05:02] TAMAE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What?! Then what will you do?<br>**[05:05] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I will reassure people by proving that<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;there is no alligator in the Tomoe river.<br>**[05:11] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh yeah? I think that's great.<br>**[05:13] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Good luck.<br>**[05:14] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[05:15] TAMAE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah.<br>**[05:15] FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We're counting on you.<br>**[05:17] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;P-Please wait for a moment!<br>**[05:19] MARUKO/TAMAE/FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[05:20] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're not going to help me?<br>**[05:23] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why should we?<br>**[05:25] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Please don't say that.<br>**[05:27] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let us go together.<br>**[05:29] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If, although unlikely, there is an alligator<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and I get attacked, what will you do?!<br>**[05:36] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Please help me!<br>**[05:40] TAMAE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maru-chan, maybe we can go with him.<br>**[05:46] FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm curious too.<br>**[05:48] FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's go check it out.<br>**[05:50] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay, let's do that.<br>**[05:53] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wow, that's reassuring!<br>**[05:55] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well then! Let us form an investigation team!<br>**[05:59] MARUKO/TAMAE/FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Investigation team?<br>**[06:00] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Indeed. Let's take "su" from Sueo,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"ta" from Tamae, "mo" from Momoko,<br>**[06:06] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and "shi" from Shigeru, and let's<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;call it Sutamoshi investigation team!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sutamoshi Investigation Team
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sutamoshi Investigation Team
<br>**[06:15] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well then, let us commence the investigation<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;of Sutamoshi investigation team, indeed!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sutamoshi Investigation Team
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sutamoshi Investigation Team
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sutamoshi Investigation Team
<br>**[06:20] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, I came here to return my books.<br>**[06:25] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We should do some research on alligators<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;prior to our investigation.<br>**[06:29] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's see, "Alligators live in tropical and<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;subtropical rivers, lakes, and marshes."<br>**[06:36] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Which means they can't be in the Tomoe river.<br>**[06:40] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I know, right?<br>**[06:42] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maybe it ran away from the zoo?<br>**[06:45] TAMAE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If that's the case, it would all over the TV.<br>**[06:49] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're right.<br>**[06:50] FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I saw someone keeping an<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;alligator as a pet on TV.<br>**[06:54] FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Would it be possible that<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a pet alligator escaped?<br>**[06:58] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That is a possibility.<br>**[07:02] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It seems it would be wise to be prepared.<br>**[07:06] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It says so right here that their<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;biting strength is one ton.<br>**[07:10] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;H-H-Holy moly! One ton, you said?!<br>**[07:13] FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But check this out.<br>**[07:15] FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The opening force of an alligator's mouth<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gator Note
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The opening force of an<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;alligator's mouth is weaker than a <br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;human hand grabbing something!
<br>**[07:17] FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is weaker than a human<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;hand grabbing something.<br>**[07:20] TAMAE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I didn't know that.<br>**[07:22] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Indeed, we have found the<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;alligator's weakness.<br>**[07:27] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If we can bind its mouth<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;with a rope or something<br>**[07:31] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;before it has a chance to<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;open it, we'll be safe.<br>**[07:34] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You might be right, but who's gonna do it?<br>**[07:38] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Th-That's...<br>**[07:41] FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I-I'm not going to do it!<br>**[07:44] FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I don't know if it'll be helpful,<br>**[07:46] FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but do you want to pick up my fishing<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;net from my house before heading there?<br>**[07:50] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;All right, then.<br>**[07:52] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let us find the alligator first.<br>**[08:03] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;May I ask you a question?<br>**[08:05] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Have you heard a rumor that an alligator<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;has been sighted around here?<br>**[08:09] CHILD 1**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;An alligator?<br>**[08:10] CHILD 1**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I haven't heard anything.<br>**[08:11] CHILD 2**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Me neither.<br>**[08:12] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Is that so?<br>**[08:14] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I guess it's not here.<br>**[08:16] TAMAE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Right.<br>**[08:18] CHILD 3**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I've seen an alligator.<br>**[08:20] MARUKO/TAMAE/MARUO/FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What?!<br>**[08:21] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Is that true?<br>**[08:22] CHILD 3**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There's a zoo with alligators.<br>**[08:25] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A zoo with alligators?<br>**[08:27] FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh yeah, I think there's a zoo with lots<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;of alligators is in the Izu area.<br>**[08:33] TAMAE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Is that so?<br>**[08:35] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A zoo full of alligators is a bit scary.<br>**[08:39] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It might be possible due to<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the warm climate of Shizuoka.<br>**[08:43] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Which means...<br>**[08:45] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;it's not too crazy to assume that an<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;alligator has settled down in Tomoe river.<br>**[08:51] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What?<br>**[08:58] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Alligator!<br>**[09:02] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Y-You said an alligator?!<br>**[09:08] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;M-M-My glasses!<br>**[09:12] TAMAE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maruo-kun, are you okay?!<br>**[09:15] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;M-My glasses, where are my glasses?<br>**[09:17] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maruo-kun, the alligator!<br>**[09:19] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;G-Gator! Gator! Gator! Where is it?!<br>**[09:20] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maruo-kun, calm down!<br>**[09:23] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gator! Gator! Gator! Where is it?!<br>**[09:24] TAMAE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Look at that!<br>**[09:26] TAMAE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Is that... a log?<br>**[09:29] FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Jeez, it's not an alligator.<br>**[09:32] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gator, gator, gator, gator!<br>**[09:34] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maruo-kun, Maruo-kun!<br>**[09:39] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So it was just a log.<br>**[09:41] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I knew it. There's no alligator here.<br>**[09:44] FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're right.<br>**[09:46] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Fujiki, you tried to run to<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;safety by yourself, didn't you?<br>**[09:52] TAMAE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If that's true, that's a bit cowardly of you.<br>**[09:55] FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;P-Please, I only took a small step back.<br>**[10:01] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We must not let our guard down.<br>**[10:03] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let us continue our patrol.<br>**[10:18] CHILD 4**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I just saw an alligator.<br>**[10:20] MARUKO/TAMAE/MARUO/FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What?!<br>**[10:21] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wh-Where did you see it?<br>**[10:24] CHILD 4**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Over there.<br>**[10:29] CHILD 4**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Right there.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's DANGEROUS after the rain!!
<br>**[10:33] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's... a sign?<br>**[10:37] MARUO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It says, "It's dangerous after the rain."<br>**[10:42] TAMAE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It warns us about the higher<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;water level of the river.<br>**[10:45] KAWADA**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hello.<br>**[10:48] KAWADA**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The river can be dangerous after the<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;rain since the current is strong.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's DANGEROUS after the rain!!
<br>**[10:52] KAWADA**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So I made this sign.<br>**[10:54] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You drew this alligator too, Kawada-san?<br>**[10:57] KAWADA**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Y-Yes, but I couldn't really draw well.<br>**[11:01] TAMAE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maybe the kids who saw this talked about<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;an alligator, and the rumor spread?<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's DANGEROUS after the rain!!
<br>**[11:07] FUJIKI**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This alligator is pretty scary.<br>**[11:10] KAWADA**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If that's the case, I kind of feel bad.<br>**[11:20] TAMAE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;L-Lizard!<br>**[11:25] NARRATOR/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And the case was closed on<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the whole alligator business.<br>**[11:29] NARRATOR/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sutamoshi investigation team was disbanded.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ice cream
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oden
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mom's High Heels
<br>**[11:40] [SONG] SIGN (black and white)**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sweets Shoppe Mitsuya<br>**[11:41] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Mom's High Heels."<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sakura
<br>**[11:51] MOM**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I bought these.<br>**[11:53] MOM**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm going to wear them to the<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;reunion that's coming up.<br>**[11:56] MOM**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What do you think?<br>**[11:59] MOM**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The shop staff said that high<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;heels could make you look slim.<br>**[12:06] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;She fell for the smooth<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;talk by the shop staff.<br>**[12:10] MARUKO/TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I-I mean...<br>**[12:12] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yumi Kaoru!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yumi<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kaoru
<br>**[12:14] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You look just like Yumi Kaoru, Mom!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sakura<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sumire
<br>**[12:21] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Right, Maruko?<br>**[12:23] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh yeah, totally.<br>**[12:25] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh please, you flatter me.<br>**[12:28] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh no, the shop staff was right!<br>**[12:31] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Right, Maruko?!<br>**[12:32] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes, totally.<br>**[12:35] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Flattery isn't gonna get you anywhere.<br>**[12:41] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wow, we've got yokan bean jelly, Grandpa.<br>**[12:45] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes, thanks to Yumi Kaoru, perhaps?<br>**[12:48] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It doesn't hurt to try<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;out a compliment or two.<br>**[12:53] NARRATOR/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The day before the reunion...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sakura
<br>**[12:59] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Are you going out, Mom?<br>**[13:02] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes. I'm going to the hair salon,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so watch the house, will you?<br>**[13:10] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay, I'm off.<br>**[13:12] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay. Bye!<br>**[13:22] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wow...<br>**[13:25] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So pretty.<br>**[13:31] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It feels like I'm taller now.<br>**[13:37] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maruko.<br>**[13:38] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's just you, Grandpa.<br>**[13:40] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Don't scare me like that.<br>**[13:41] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh no!<br>**[13:43] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Your mom is going to yell at you.<br>**[13:46] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I know, I just wanted to try them out.<br>**[13:50] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh no, don't do it!<br>**[13:51] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If your mom finds out, and<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;you'll be in big trouble!<br>**[13:55] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maruko!<br>**[13:58] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;My heart is going to explode just<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;imagining you getting yelled at!<br>**[14:10] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I won't do it again.<br>**[14:11] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You promise?<br>**[14:13] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes.<br>**[14:14] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then pinky swear me.<br>**[14:17] MARUKO/TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Cross my heart and hope to<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;die, stick a needle in my eye!<br>**[14:27] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm going to the post office.<br>**[14:29] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll be right back.<br>**[14:31] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay, see you!<br>**[14:40] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm Cinderella.<br>**[14:43] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I have to go to the ball at the castle.<br>**[14:47] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Where's my pumpkin carriage?<br>**[14:49] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll be right there, my prince!<br>**[14:57] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kitty cat.<br>**[14:59] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Meow, meow, meow.<br>**[15:04] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kitty cat...<br>**[15:06] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Meow!<br>**[15:10] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, wait up!<br>**[15:20] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wh... What do I do?<br>**[15:24] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Where's the glue? Glue?<br>**[15:29] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There it is!<br>**[15:37] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's for arts and crafts, so I'm<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;not sure this is strong enough.<br>**[15:41] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But it's all or nothing.<br>**[15:45] MARUKO/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Please, stick together!<br>**[15:53] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm home.<br>**[15:55] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, welcome home.<br>**[15:57] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What are you doing?<br>**[15:58] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, I'm hot!<br>**[16:00] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's nice and cool here.<br>**[16:03] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll make dinner right away.<br>**[16:05] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay...<br>**[16:18] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wh... What do I do?<br>**[16:31] MARUKO/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay, now's the chance to come clean.<br>**[16:34] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, Mom.<br>**[16:35] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hm?<br>**[16:37] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You know, about your high heels.<br>**[16:40] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What about them?<br>**[16:42] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah, well...<br>**[16:46] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You didn't do something<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;funny with them, did you?<br>**[16:50] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;O-Of course not!<br>**[16:52] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'd never do that.<br>**[16:55] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then what were you going to say?<br>**[16:56] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;W-Well, you see...<br>**[17:00] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sorry I said you fell for the<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;smooth talk of the shop staff.<br>**[17:04] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The high heels looked good on you.<br>**[17:07] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh. You think so?<br>**[17:12] NARRATOR/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Unable to take it anymore, Maruko wanted<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to run away from home right then and there.<br>**[17:21] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is a dream.<br>**[17:23] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The high heels aren't actually broken.<br>**[17:39] SAKIKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm home!<br>**[17:42] SAKIKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What are you doing?<br>**[17:44] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;N-Nothing.<br>**[17:48] SAKIKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maruko?<br>**[17:54] MARUKO/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll stay here until the sun sets so<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;that Mom'll be worried sick about me.<br>**[17:58] MARUKO/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That way, she'll be...<br>**[18:01] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maruko!<br>**[18:03] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maruko!<br>**[18:07] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm so glad you're safe!<br>**[18:08] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You were so late coming<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;home, I was really worried!<br>**[18:11] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But your high heels...<br>**[18:14] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They don't matter, as long as you are safe!<br>**[18:21] NARRATOR/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What an appalling delusion.<br>**[18:37] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Jeez, stop it.<br>**[18:47] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, come on!<br>**[18:54] MARUKO/I**<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I hope that heel's gonna*<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;stick on its own by accident.*<br>**[18:59] NARRATOR/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What kind of accident would that be?<br>**[19:01] MARUKO/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*Aha! How about telekinesis?*<br>**[19:05] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Stick together, stick together...<br>**[19:08] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Stick together!<br>**[19:19] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Welcome home, Maruko.<br>**[19:21] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Where have you been?<br>**[19:22] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're awfully late.<br>**[19:24] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;R-Right...<br>**[19:30] MARUKO/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*It's stuck together.*<br>**[19:32] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Go wash your hands.<br>**[19:34] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Dinner will be ready soon.<br>**[19:41] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What's going on?<br>**[19:43] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why is that heel fixed?<br>**[19:45] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I know!<br>**[19:47] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Grandpa!<br>**[19:48] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, Maruko. You're home.<br>**[19:51] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Grandpa, thank you!<br>**[19:53] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? Did I do something good?<br>**[19:56] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You know, what you did with the high heel.<br>**[19:59] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What I did with the high heel?<br>**[20:01] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What did I do?<br>**[20:03] MARUKO/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*Huh? It wasn't him?*<br>**[20:06] TOMOZOU**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maruko?<br>**[20:07] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;O-Oh, never mind.<br>**[20:15] MARUKO/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*Don't tell me telekinesis actually worked...*<br>**[20:21] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maruko, you're awfully quiet.<br>**[20:23] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What's wrong?<br>**[20:25] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;N-Nothing.<br>**[20:27] SAKIKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thank you for the food.<br>**[20:29] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh. You're done already?<br>**[20:31] SAKIKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah...<br>**[20:33] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Big Sis, you don't need to worry about it.<br>**[20:36] SAKIKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But...<br>**[20:38] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What's wrong, Big Sis?<br>**[20:39] SAKIKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I broke Mom's high heels!<br>**[20:44] SAKIKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I tried to take my sandals out of the<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;shoe rack, and it caught the shoe box...<br>**[20:51] SAKIKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;When I opened the box, the heel was...<br>**[20:54] SAKIKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm so sorry!<br>**[20:56] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's fine.<br>**[20:58] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If that was all it took to break,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;those shoes were cheaply made.<br>**[21:02] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You bought the glue with<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;your own money and fixed it.<br>**[21:07] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You've done enough.<br>**[21:12] MARUKO/I**<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I guess I'll have Big Sis*<br>*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to take the blame here.*<br>**[21:19] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Cheer up, Big Sis.<br>**[21:35] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Now that I'm looking at it closely,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;why is it so dirty and scratched?<br>**[21:44] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh!<br>**[21:54] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I see how it is...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sakura
<br>**[21:57] SUMIRE**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maruko!<br>**[22:00] NARRATOR/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You should have apologized like Big Sis...<br>**[22:04] NARRATOR/I**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It was too late to be sorry for Maruko.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Next Time
<br>**[22:15] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Grandpa has a new grandchild!<br>**[22:18] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Her name is Emiko.<br>**[22:20] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We'll teach Big Sis the<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;power of younger siblings<br>**[22:23] MARUKO**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;because Big Sis is bossing us<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;around just because she's older.<br>**[22:26] Maruko**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Next time on Chibi Maruko-chan:<br>**[22:27] Maruko**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Big Sis Learns How the Younger Ones Feel,"<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Big Sis Learns How the Younger Ones Feel
<br>**[22:30] Maruko**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and "Noguchi-san Becomes the<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Grandchild of the Sakura Family?!"<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Noguchi-san Becomes the  Grandchild of the Sakura Family?!
<br>**[22:33] Maruko**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Look forward to it!<br>