# E11 - Ryoma and the Busy Days

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/G14U4MZKW/ryoma-and-the-busy-days)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:05] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh! We're back!<br>**[00:13] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I wonder if the preparation for<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the foundation festival is going okay?<br>**[00:17] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ryoma.<br>**[00:18] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes?<br>**[00:20] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You must be worried about your shop.<br>**[00:22] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We can take care of reporting to the guild.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You can go ahead and head home.<br>**[00:27] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, no. I'll go with you.<br>**[00:31] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;My Dimension Home has<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;all the treant wood, too.<br>**[00:34] Leipin**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You can transfer the wood<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to my Dimension Home.<br>**[00:39] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mr. Leipin.<br>**[00:40] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You two are so considerate!<br>**[00:43] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ryoma, you should take them up on it!<br>**[00:46] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thank you. In that case...<br>**[00:49] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mr. Leipin, Mr. Asagi, thank you.<br>**[00:52] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is nothing.<br>**[00:55] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You shared some miso and soy sauce with me,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and taught me where to buy them, too.<br>**[01:09] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thanks, everyone. Good work!<br>**[01:12] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;See you soon, Ryoma!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll visit you at the festival for sure!<br>**[01:17] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes, we'll be waiting!<br>**[01:36] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wow, the stall is up already.<br>**[01:39] Dolce**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Welcome back, Manager.<br>**[01:40] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm back. Hmm?<br>**[01:45] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[01:46] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What?!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Episode 11" "Ryoma and the Busy Days"
<br>**[03:27] Beck**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, Ryoma, you impressed?<br>**[03:29] Dolce**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's not your achievement alone.<br>**[03:32] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mr. Dolce, that...<br>**[03:35] Dolce**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes. I was surprised, as well.<br>**[03:38] Dolce**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The Semroid Troupe has many workers<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;skilled in that type of labor.<br>**[03:43] Dolce**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They built that in just two days.<br>**[03:45] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Two days?!<br>**[03:46] Finia**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes. It was like magic.<br>**[03:52] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Traveling entertainers are awesome.<br>**[03:54] Dolce**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Not just the stage.<br>**[03:58] Dolce**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They helped us build our stall as well.<br>**[04:01] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? Our stall, too?<br>**[04:03] Prenance**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Of course!<br>**[04:05] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Whoa!<br>**[04:07] Prenance**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Enjoying your delicious cooking<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and watching our show.<br>**[04:13] Prenance**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That will undoubtedly be a wonderful<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;experience for those who visit us!<br>**[04:19] Prenance**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then obviously it makes sense<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;for us to help!<br>**[04:22] Prenance**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We are comrades after all.<br>**[04:27] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mr. Prenance.<br>**[04:29] Prenance**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Come now,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;only the finishing touches remain!<br>**[04:32] Prenance**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We shall achieve beauty<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;fit for this wonderful festival!<br>**[04:36] All**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah!<br>**[04:38] Callum**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What's going on?<br>**[04:39] Callum**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, Manager, you're back.<br>**[04:43] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mr. Callum! I'm so surprised<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;things are moving along so quickly!<br>**[04:49] Callum**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Manager.<br>**[04:50] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes?<br>**[04:51] Callum**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There's something I wanted to<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;discuss with you concerning that.<br>**[04:55] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh...?<br>**[04:56] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;About drinks?<br>**[04:58] Callum**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes.<br>**[04:59] Selma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;While Mr. Dolce and the others<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;were building the stall itself,<br>**[05:03] Selma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;we were trying to figure out the menu.<br>**[05:07] Jane**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We decided on the food pretty quickly,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but we're still thinking about the drinks.<br>**[05:12] Li Ling**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sorry...<br>**[05:13] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Um, can you explain, Mr. Callum?<br>**[05:17] Callum**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes. For food, we have Gilmar<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cuisine and unique dishes<br>**[05:21] Callum**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;based on dante seeds and semesa pastries.<br>**[05:26] Callum**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But for drinks...<br>**[05:29] Callum**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We only have ordinary things,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;like water and juices.<br>**[05:33] Callum**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Miss Li Ling suggested that perhaps there<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;should be something unique here, as well.<br>**[05:39] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I see.<br>**[05:41] Li Ling**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sorry. It was almost all settled,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but I mixed it up unnecessarily.<br>**[05:45] Callum**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No, your opinion is very valuable.<br>**[05:49] Selma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So we were thinking, perhaps we could add<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the dante tea you sometimes drink to the menu.<br>**[05:56] Selma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What do you think?<br>**[05:58] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, that...<br>**[06:00] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sorry, that one is<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;completely personal.<br>**[06:04] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's hard to make enough to offer<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;at a stall, with so little time left.<br>**[06:09] Selma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I see. It's quite rare,<br>**[06:13] Selma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so I thought it would be a good fit.<br>**[06:18] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A tea that we don't see here...<br>**[06:24] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I wonder...<br>**[06:33] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh!<br>**[06:39] Callum**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Manager, what is this...?<br>**[06:42] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Barley tea.<br>**[06:43] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I remembered we got some grains<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;from Miss Jane's hometown earlier.<br>**[06:49] Jane**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? You can make tea out of grains?<br>**[06:53] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes. The grains are roasted<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and boiled to make the tea.<br>**[06:56] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It has healthy properties<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;similar to dante tea.<br>**[07:00] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's also great for hot summers.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Please give it a try.<br>**[07:15] Li Ling**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I've never had tea like this before!<br>**[07:18] Jane**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's so savory, even though it's tea!<br>**[07:20] Selma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It should fit the food well, too,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;served cold!<br>**[07:24] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We have the ingredients already,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and it's not hard to make.<br>**[07:29] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;How about we add this to the menu?<br>**[07:32] Callum**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Everyone's response is... Positive.<br>**[07:37] Callum**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thank you, Manager.<br>**[07:40] Callum**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's add this tea to the menu<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and call it complete.<br>**[07:45] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes! Now the only work remaining<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is polish and production.<br>**[07:51] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Preparation is in its final stages.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's do our best, everyone!<br>**[07:56] All**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes!<br>**[08:07] Jane**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Manager!<br>**[08:09] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes!<br>**[08:15] Prenance**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mr. Ryoma.<br>**[08:16] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes.<br>**[08:21] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;An ice sculpture?<br>**[08:23] Prenance**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes! I had a great idea for a show.<br>**[08:27] Prenance**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I have been told<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;you are quite the sculptor.<br>**[08:31] Prenance**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Could you lend your skills?<br>**[08:35] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes, gladly! So what kind of thing should I--<br>**[08:39] Serge**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, there you are.<br>**[08:42] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mr. Serge.<br>**[08:44] Prenance**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Is something wrong?<br>**[08:46] Serge**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There's something I'd like<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the both of you to see.<br>**[08:53] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Is this...?<br>**[08:54] Serge**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes, this is the music box<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to sell at the festival.<br>**[08:58] Serge**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The delivery from Mr. Dinome just arrived.<br>**[09:01] Prenance**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh! So our troupe's music is<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;in this box! How wonderful!<br>**[09:12] Prenance**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mr. Ryoma?<br>**[09:14] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, sorry.<br>**[09:15] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mr. Serge, can we take a listen?<br>**[09:18] Serge**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes, of course.<br>**[09:48] Serge**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wow!<br>**[09:49] Serge**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Who would have thought something<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so wonderful could be built?!<br>**[09:55] Prenance**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes, I'm surprised, as well.<br>**[09:58] Prenance**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What a glamorous display!<br>**[10:02] Prenance**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We must redouble our efforts.<br>**[10:04] Prenance**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We must display the best<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;performance of our careers!<br>**[10:09] Troupe Members**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes!<br>**[10:11] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's great to hear.<br>**[10:13] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm glad we worked so hard on this!<br>**[10:16] Serge**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes. I can't wait to have<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the festival start in two days.<br>**[10:21] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes.<br>**[10:26] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sorry, I lost focus there for a moment.<br>**[10:29] Callum**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's only natural. Hunting treants,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;preparing for the festival...<br>**[10:33] Callum**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You've been very busy for a while now.<br>**[10:37] Callum**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Manager, you can leave the rest to us.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Please take the day off tomorrow.<br>**[10:42] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What? Just me? But all of you<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;have been busy, too.<br>**[10:48] Callum**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Manager, we need your help<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;on the day of the festival.<br>**[10:53] Callum**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Please rest tomorrow<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to recoup your energy.<br>**[10:58] Serge**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mr. Ryoma.<br>**[11:02] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I understand.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll take the day off tomorrow.<br>**[11:07] Jane**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Everyone! Great work!<br>**[11:11] Jane**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Dinner is ready!<br>**[11:25] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wow! So this is what<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a high multiplication skill can do!<br>**[11:46] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hmm? Is that...<br>**[11:48] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...from the Dragoon's Guild in Lenaf?<br>**[11:57] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And Mr. Pioro?!<br>**[12:04] Maiya/Prenance**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;--Not fat yet. Can eat more! Shut up!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;--My marvelous performance<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;will shine a light on you all!<br>**[12:08] Sordio/Maiya/Prenance**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;--No you can't.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;--Not fat yet. Can eat more! Shut up!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;--My marvelous performance<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;will shine a light on you all!<br>**[12:10] Callum**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lefty Callum, Righty Carla. Got it?<br>**[12:21] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I knew it.<br>**[12:24] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mr. Pioro!<br>**[12:27] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, hey, Ryoma! It's been a short while.<br>**[12:34] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes.<br>**[12:35] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But what are you doing here?<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Taking a walk?<br>**[12:40] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I saw a monster from the Dragoon's Guild,<br>**[12:43] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and you riding it, so...<br>**[12:46] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You really have good eyesight!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So that's why you came out here.<br>**[12:50] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What about your shop, though?<br>**[12:53] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're doing a stall for the Foundation<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Festival, right? Carla told me.<br>**[12:57] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes, we finished<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;setting that up yesterday.<br>**[13:01] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm taking the day off today.<br>**[13:03] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;By the way, why are you here, Mr. Pioro?<br>**[13:07] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I got a rush order. They wanted it<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;delivered today, no matter what.<br>**[13:13] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Today, no matter what?<br>**[13:15] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yep. Probably something<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to do with the festival.<br>**[13:19] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That said, they ordered<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;some pretty rare stuff.<br>**[13:23] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I got curious about<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;what they're using it for.<br>**[13:25] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So you came all the way out here?<br>**[13:28] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yep. I was going to<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;visit the festival anyway,<br>**[13:32] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so I thought, "Oh, what the heck?<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Might as well tag along."<br>**[13:35] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hmm? Ryoma?<br>**[13:39] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[13:40] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mr. Asagi?<br>**[13:43] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What, you two know each other?<br>**[13:45] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes, he's a senior adventurer,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and we just did a job together...<br>**[13:50] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wait, so is this...?!<br>**[13:54] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes. It's miso, soy sauce, and white rice!<br>**[13:57] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Foods from the Dragonewt village.<br>**[14:00] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I knew the quality was good,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so I ordered them right away!<br>**[14:04] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So I guess Ryoma did<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;some advertisement for us?<br>**[14:10] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Seems like I did. Though I didn't<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;expect you to order so suddenly...<br>**[14:16] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mr. Asagi, did you use up<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the share I gave you already?<br>**[14:20] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, actually, some things happened.<br>**[14:24] Pioro/Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Things?<br>**[14:25] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'd love to explain,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but I must return quickly. I'm sorry.<br>**[14:31] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Please, follow me.<br>**[14:34] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ryoma!<br>**[14:35] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Whoa!<br>**[14:40] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Miya, give Ryoma a break. He's confused.<br>**[14:48] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hmm? Why is Ryoma here anyway?<br>**[14:52] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And who's the other gentleman?<br>**[14:55] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Took you long enough to notice.<br>**[14:58] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is Mr. Pioro. He came to<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;deliver the food from Lenaf.<br>**[15:04] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ryoma is...<br>**[15:05] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I just happened to be there<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;when Mr. Asagi received the package.<br>**[15:11] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Um, Miss Miya, you're building a stall,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;which means...<br>**[15:16] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Great of you to notice, Ryoma!<br>**[15:20] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's as you assume. Miya and I are going to<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;run a stall at the Foundation Festival.<br>**[15:26] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Um, why you two...?<br>**[15:31] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Asagi! Please! Make that thing<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;from the other day!<br>**[15:36] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What thing do you mean?<br>**[15:39] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That crunchy thing Ryoma made<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;after we beat the treants!<br>**[15:44] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The one you were crying over!<br>**[15:47] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, tempura. Right.<br>**[15:50] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's it! I want that again!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Make it, please!<br>**[15:56] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I don't mind, but... Why me?<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why not ask Ryoma?<br>**[16:02] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I went to see him, but he seemed<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so busy preparing for the festival.<br>**[16:09] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I felt bad to bother him.<br>**[16:13] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I see. So that's why<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;you came to me instead.<br>**[16:18] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Indeed! I thought you'd have<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;nothing better to do!<br>**[16:22] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nothing better... Well, fine.<br>**[16:27] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I was going to cook something anyway.<br>**[16:33] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yay!<br>**[16:34] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I don't have any mountain vegetables on hand,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so I fried up some regular vegetables.<br>**[16:39] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And I also prepared some<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;white rice and miso soup.<br>**[16:42] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thanks, Asagi!<br>**[16:53] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;How is it? I employed some<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;secret techniques from my village<br>**[16:57] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to prepare the vegetables.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The flavor of the--<br>**[17:00] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Delicious!<br>**[17:03] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's too delicious!<br>**[17:06] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The mountain veggies from<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the other day were awesome,<br>**[17:08] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but so, too, are these regular veggies...<br>**[17:12] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I can't believe it...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;How is this even possible...?<br>**[17:16] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Asagi!<br>**[17:17] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wh-What is it?<br>**[17:19] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The world must know about<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;this delicious thing!<br>**[17:24] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We have to sell this<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;at the Foundation Festival!<br>**[17:26] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Y-Yes.<br>**[17:28] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wait, what?!<br>**[17:30] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And that's how it went.<br>**[17:32] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If we sell vegetable tempura,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;it will make everyone happy!<br>**[17:36] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;As members of this town,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;we will fire up this festival!<br>**[17:39] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I see... So that's why.<br>**[17:47] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The young lady is right, though.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is super good.<br>**[17:52] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Try a bite, Ryoma.<br>**[17:54] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Right. In that case...<br>**[18:00] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wow! So delicious, Mr. Asagi!<br>**[18:03] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The breading is perfect, and the flavor<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;of the vegetables is so pronounced!<br>**[18:09] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes, after decided to sell these<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;at the festival, I practiced many times.<br>**[18:14] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Perhaps my craft has improved.<br>**[18:17] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This will definitely sell!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I look forward to your tempura stand--<br>**[18:23] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ryoma, you underestimate us.<br>**[18:26] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[18:27] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ryoma, we're not just selling tempura.<br>**[18:30] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We plan to sell white rice<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and miso soup, as well.<br>**[18:34] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;White rice and miso soup?!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Seriously? At a festival? Usually--<br>**[18:40] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes, people prefer eating<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;while walking. I am aware, but...<br>**[18:46] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tempura is more delicious<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;with rice and miso soup!<br>**[18:51] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;When she puts it that way, well...<br>**[18:53] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We started this as a way to allow the people<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;of this town to enjoy something delicious.<br>**[18:57] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Compromising on the taste to match<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;other expectations does not fit my style!<br>**[19:10] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mr. Asagi, then how about<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;something like this?<br>**[19:17] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wow! This is cute!<br>**[19:20] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I see. Interesting idea.<br>**[19:22] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ryoma, what is this?<br>**[19:24] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is "tenmusu."<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This way, you can eat while walking.<br>**[19:29] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I didn't think of putting anything inside<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a rice ball other than pickled plums...<br>**[19:33] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nice. This will sell!<br>**[19:36] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thanks, Ryoma!<br>**[19:41] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Delicious!<br>**[19:43] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ryoma, you have my thanks.<br>**[19:44] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Please, don't mention it.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's make this a great festival.<br>**[19:48] Asagi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes!<br>**[19:52] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ryoma! Thanks for today!<br>**[19:55] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll make sure to visit<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;your stall at the festival, too,<br>**[19:58] Miya**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so please come by ours, as well!<br>**[20:00] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes!<br>**[20:04] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tenmusu, huh? That was a good experience.<br>**[20:10] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Would you mind if I<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;sold that at my store, too?<br>**[20:12] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No, of course not. Fried meats and fish<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;go well in that, as well.<br>**[20:17] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, that sounds nice! I'll give it a try<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;once I get back to Lenaf.<br>**[20:24] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;See you around, Ryoma. I'll stop by<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;your place and say hi tomorrow.<br>**[20:29] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes, we'll be waiting.<br>**[20:31] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We have some interesting dishes ready,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so please come by.<br>**[20:35] Pioro**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, that sounds nice! See ya.<br>**[20:40] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes!<br>**[20:50] Tekun**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So how's Ryoma doing?<br>**[20:53] Kufo**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He's doing well. Look.<br>**[20:56] Tekun**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Cool, he seems to be having fun.<br>**[21:00] Kufo**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes.<br>**[21:01] Fernobelia**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You seem quite upbeat, Kufo.<br>**[21:04] Kufo**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What a rare sight, seeing you outside<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;of your own realm, Fernobelia.<br>**[21:10] Fernobelia**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There might be a chance that<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the slime research Ryoma is doing<br>**[21:13] Fernobelia**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;could lead to good effects on<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the magical properties of this world.<br>**[21:19] Kufo**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah.<br>**[21:21] Fernobelia**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Is your reason for being<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;upbeat also Ryoma?<br>**[21:24] Kufo**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes, since he seems to be having fun.<br>**[21:27] Fernobelia**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And that makes you happy, too?<br>**[21:29] Kufo**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Of course.<br>**[21:32] Kufo**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Seeing a person we invited<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to this world living so happily...<br>**[21:36] Kufo**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Of course that makes me happy.<br>**[21:40] Fernobelia**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I see.<br>**[21:44] Kufo**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Enjoy your life to the fullest<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;in our world, Ryoma.<br>**[21:56] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Everyone, let's do our best tomorrow!<br>**[21:59] All**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah!<br>**[22:01] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Elia,<br>**[22:02] Ryoma**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the festival is finally starting!<br>