By the Grace of the Gods
Only 39 years into a life full of bad luck, Ryoma Takebayashi passes away in his sleep! Taking pity on him, three divine beings show compassion by reincarnating him as a young boy to a magical, new world. Now he spends his time researching and caring for slimes. But after healing an injured traveler, Ryoma decides to set out with his new friends on a journey to use his power to help others.
- Season 1
- E1 - Ryoma, with the Slimes
- E2 - Departure, with the Slimes
- E3 - First Time in Town, with the Slimes
- E4 - Clean-Up Duty, with the Slimes
- E5 - The Lady's Training Session, with the Slimes
- E6 - Monster Hunting, with the Slimes
- E7 - Starting the Business, with the Slimes
- E8 - Laundry Business, with the Slimes
- E9 - The New Coworkers, with the Slimes
- E10 - The New Slimes, with the Slimes
- E11 - Taming Magic Training, with the Slimes
- E12 - The Beginning of a New Era, with the Slimes
- Season 2
- E1 - Ryoma and the New Plan
- E2 - Ryoma and the Crime Prevention Drill
- E3 - Ryoma and the Poster Girl
- E4 - Ryoma and the Second Shop
- E5 - Ryoma and the New Acquaintance
- E6 - Ryoma and the Magic Item Market
- E7 - Ryoma and the Local Cuisine
- E8 - Ryoma and the Traveling Entertainer
- E9 - Eliaria and the New Friends
- E10 - Ryoma and the Flying Slime
- E11 - Ryoma and the Busy Days
- E12 - Ryoma and the Town of Gimul
Season 1
E1 - Ryoma, with the Slimes
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:23] ---
My name is Ryoma Takebayashi.
[00:26] ---
I'm 11.
[00:27] ---
I live alone in the forest.
[00:32] ---
No, I'm not alone...
[00:36] ---
I live with almost a thousand slimes!
[00:45] ---
Slimes evolve differently
depending on what you feed them.
[00:49] ---
I fed green caterpillars to some of them
and they turned into sticky slimes.
[00:56] ---
The sticky fluid they form inside their bodies
[00:58] ---
can be used to make a powerful thread
that's helpful for hunting.
[01:03] ---
Acid slimes have highly acidic body fluids
that can dissolve hard things like bones.
[01:11] ---
Poison slimes are the result of slimes
that ate poisonous weeds and survived.
[01:18] ---
They must have a strong vitality,
because they split faster than other slimes.
[01:23] ---
Cleaner slimes clean things
by eating dirt and grime.
[01:26] ---
They even get rid of smells.
[01:29] ---
Scavenger slimes eat excrement
and garbage to make fertilizer.
[01:52] ---
Well... sometimes I run into goblins
and thieves and have to fight them...
[02:01] ---
...but every day is the same: nice and peaceful.
[02:05] ---
Don't die on us, Hughes!
[02:07] ---
Hughes!
[02:07] ---
Hughes!
[02:08] ---
This life is going to continue forever...
[02:10] ---
Don't die, Hughes!
[02:13] ---
That's what I thought.
[03:47] ---
"Episode 1"
"Ryoma, with the Slimes"
[03:54] ---
Bandits? No...
[03:58] ---
What are they doing this deep in the forest?
[04:04] ---
Well, Camil?
[04:06] ---
I'm sorry. I don't have enough
magic left to heal him...
[04:11] ---
We need to hurry and get him back to town.
[04:14] ---
He won't last long.
[04:16] ---
Um...
[04:21] ---
Who are you?
[04:23] ---
Um...
[04:25] ---
What's a kid doing out here?
[04:27] ---
I haven't talked to anyone
in so many years that my voice...
[04:31] ---
Um... Medicine. Me have.
[04:36] ---
Why am I talking like a caveman?
[04:38] ---
Medicine?
[04:40] ---
This. Medicine.
[04:43] ---
Hurry.
[04:59] ---
Well?
[05:00] ---
It's fine.
[05:01] ---
This is medicine, I'm sure of it.
[05:11] ---
Hughes?
[05:12] ---
He's just asleep.
[05:13] ---
He'll be fine for a while.
[05:17] ---
Thank you.
[05:18] ---
Home. Can rest.
[05:20] ---
Will rest.
[05:23] ---
You're sure?
[05:26] ---
What's he doing in this forest?
[05:30] ---
He's dressed like a hunter.
[05:32] ---
Does he live alone?
[05:35] ---
What's wrong?
[05:37] ---
Looks like beast came this way.
[05:38] ---
Will come soon.
[05:40] ---
Who will?
[05:44] ---
A horde of slimes!
[05:48] ---
Enemy! Not!
[05:52] ---
Are those slimes your servants?
[06:02] ---
Sorry.
[06:03] ---
I didn't know they were your familiars.
[06:10] ---
I remember having slimes.
[06:12] ---
They were my first familiars.
[06:16] ---
A tamer?
[06:18] ---
Former tamer.
[06:20] ---
My family have been tamers for generations.
[06:24] ---
We used to have red horses
and blizzard apes for familiars.
[06:30] ---
A noble.
[06:32] ---
Is he important, maybe?
[06:38] ---
This looks like a dead end.
[06:40] ---
Where's your house?
[06:41] ---
Wait. Please.
[06:50] ---
Come in.
[06:52] ---
Barrier magic, to hide his home?
[06:56] ---
Yup.
[07:00] ---
This house is pretty impressive.
[07:01] ---
Yes.
[07:03] ---
He should be able to rest here.
[07:06] ---
Something's weird here.
[07:08] ---
Zeph, what's wrong?
[07:09] ---
There's only enough furniture for one.
[07:12] ---
True.
[07:14] ---
Does he live here alone?
[07:17] ---
Impossible.
[07:18] ---
The way he was able to get close
without us noticing him,
[07:22] ---
his magic...
[07:23] ---
He may not be as young as he appears.
[07:29] ---
Use this.
[07:32] ---
Thanks.
[07:33] ---
We'll repay you for this another time.
[07:35] ---
No. Can make these.
[07:37] ---
Take all you like.
[07:38] ---
Make them?
[07:40] ---
You made these potions?
[07:43] ---
Yes.
[07:44] ---
What are you?
[07:46] ---
Um... Oh, I know!
[07:48] ---
Do you want some water?
[07:51] ---
Ice?
[07:52] ---
You can use ice magic?
[07:55] ---
Who are you?
[07:56] ---
I couldn't change the subject!
[07:59] ---
Um... my name. Ryoma.
[08:02] ---
I apologize.
[08:05] ---
My name is Reinhart Jamil.
[08:07] ---
The ruler of the Jamil Duchy.
[08:10] ---
A duke?
[08:11] ---
I-I'm sorry!
[08:13] ---
No, no need to bow.
[08:16] ---
I'm in your debt.
[08:19] ---
Okay...
[08:20] ---
I thought he was important.
[08:22] ---
But I didn't realize he was a duke!
[08:24] ---
I'm Camil, a mage.
[08:26] ---
Nice to meet you.
[08:28] ---
And thanks for helping Hughes.
[08:31] ---
I'm Zeph, a scout.
[08:33] ---
Nice to meet you, kid.
[08:35] ---
I'm Jill.
[08:37] ---
I apologize for drawing my sword on you.
[08:39] ---
No. Caution... is natural.
[08:43] ---
It's kind of you to say that.
[08:45] ---
No... By the way...
[08:47] ---
We were struck by bandits outside the forest.
[08:50] ---
And that's how he got hurt?
[08:51] ---
No, the bandits were nothing.
[08:55] ---
But a black bear came out of the forest.
[08:57] ---
And that's how...
[08:59] ---
We beat the black bear, but our horses fled.
[09:03] ---
We wanted to get Hughes to town
as fast as possible,
[09:05] ---
so we decided to cut through the forest.
[09:07] ---
And that's how we met you.
[09:11] ---
Can we ask a question, too?
[09:13] ---
Okay...
[09:14] ---
What are you doing here?
[09:16] ---
You can use multiple types of magic,
and even make potions.
[09:20] ---
Um...
[09:24] ---
I learned from my grandparents.
[09:26] ---
Former adventurers.
[09:28] ---
I see.
[09:30] ---
And they're both out at the moment?
[09:33] ---
They died.
[09:35] ---
Three years ago.
[09:36] ---
Three years?
[09:37] ---
Before they died, they said,
[09:40] ---
"Go to another village."
[09:43] ---
I'm an outsider. The villagers don't like me.
[09:48] ---
I understand.
[09:50] ---
But...
[09:51] ---
I don't see how you can
survive alone in the forest.
[09:54] ---
I'm fine.
[09:55] ---
I've survived three years.
[09:57] ---
But...
[09:58] ---
I know! I've got just the thing.
[10:01] ---
This crystal shines red if
the person that touches it is a criminal.
[10:05] ---
It shines blue if they're not.
[10:09] ---
It also tells you their name, race, and age,
[10:12] ---
and four of their high-level skills.
[10:16] ---
If you have powerful combat skills,
no one will oppose you living in the forest.
[10:22] ---
Okay.
[10:25] ---
Okay, you're no criminal.
[10:29] ---
Wh-What is this?
[10:31] ---
What's wrong?
[10:32] ---
Um...
[10:35] ---
I'm afraid you don't have any combat skills.
[10:38] ---
I see.
[10:41] ---
I'll get dinner ready.
[10:43] ---
Thanks.
[10:45] ---
Look at this.
[10:47] ---
Age 11?
[10:49] ---
Which means he's been alone since he was eight?
[10:53] ---
That's surprising on its own,
but look at the skills.
[10:56] ---
Housekeeping, level 10.
[10:58] ---
Mental pain resistance, 9.
[11:01] ---
Physical pain resistance, 8!
[11:04] ---
What kind of life has he lived at his age?
[11:09] ---
We can't leave him here.
[11:12] ---
But what do we do?
[11:15] ---
I'll head home and then
talk to Father and Elise.
[11:23] ---
You saved me, kid!
[11:25] ---
You're really okay?
[11:27] ---
What, you're worried about me?
[11:30] ---
I heard you didn't want to go into town,
[11:33] ---
so I thought you just didn't like people, but...
[11:34] ---
Hughes!
[11:36] ---
I can be worried when somebody's hurt.
[11:40] ---
I see, I see!
[11:41] ---
Sorry!
[11:44] ---
You okay?
[11:45] ---
I'm fine, I'm fine.
[11:46] ---
Just missing some blood is all.
[11:49] ---
Drink it. It'll make more blood.
[11:51] ---
Thanks!
[11:52] ---
I'll try some now...
[11:55] ---
It stinks!
[11:56] ---
It works. I guarantee it.
[12:00] ---
He's being nice. Drink it.
[12:02] ---
We can't have you collapsing.
[12:05] ---
We were very worried.
[12:08] ---
Sorry!
[12:14] ---
Remember this, kid.
[12:18] ---
I'm Hughes, the duke's bodyguard.
[12:21] ---
If you need help, come to the town
of Gaunago and rely on me.
[12:25] ---
I'll be there for you.
[12:27] ---
Got it?
[12:30] ---
Got it!
[12:32] ---
They were nice people.
[12:35] ---
My heart hurt a little.
[12:38] ---
Because I lied to them.
[12:42] ---
I made up that story about my grandparents.
[12:45] ---
Actually, the one who died three years ago...
[12:49] ---
...was me.
[12:52] ---
There'll be more slimes to come!
[12:57] ---
Now, how shall I get down?
[13:01] ---
You're such an idiot.
[13:04] ---
You're not done yet?
[13:06] ---
I told you to get it done before I left!
[13:07] ---
This is me, three years ago.
[13:10] ---
I'm a little older than I am now,
[13:13] ---
Takebayashi-san,
[13:13] ---
and I live in a place
that's a little different.
[13:15] ---
you're working overtime tonight, huh?
[13:17] ---
So am I!
[13:18] ---
Just get to work.
[13:19] ---
One day,
[13:20] ---
I found myself in a strange place.
[13:23] ---
So I'm dead. I see.
[13:28] ---
Is that all?
[13:30] ---
Others who've come here
are typically more upset by this.
[13:35] ---
But you don't seem to be.
[13:38] ---
I am surprised.
[13:40] ---
But dreams end eventually.
[13:44] ---
And even if it's true, everyone dies one day.
[13:47] ---
I knew my current job
would kill me soon, anyway.
[13:53] ---
I worked for what they call a black company.
[13:57] ---
Massive overtime.
[13:58] ---
You idiot!
[13:58] ---
Terrible bosses.
[14:00] ---
No days off.
[14:01] ---
I was exhausted.
[14:03] ---
Who are you, by the way?
[14:06] ---
Gods.
[14:08] ---
I am Gain the Creator.
[14:12] ---
I am Lulutia, Goddess of Love.
[14:15] ---
I am Kufo, God of Life.
[14:17] ---
Nice to meet you all.
[14:19] ---
I'm Takebayashi Ryoma.
[14:22] ---
Sorry, I don't have a business card...
[14:25] ---
We don't need one.
[14:27] ---
We're from a different world
than the Earth where you live.
[14:32] ---
What they call an "other world," yes?
[14:35] ---
Did you attain enlightenment or something?
[14:38] ---
I'm glad we don't have to
take the time to explain it.
[14:41] ---
You see it all the time in manga and anime.
[14:44] ---
But...
[14:46] ---
What?
[14:47] ---
How did I die?
[14:49] ---
You hit your head and had a brain hemorrhage.
[14:53] ---
You sneezed when you were sleeping.
[14:57] ---
Four times.
[14:58] ---
With each sneeze, your pillow moved.
[15:01] ---
And finally, you hit your head on the floor.
[15:04] ---
It burst several blood vessels in your brain.
[15:08] ---
And that was that.
[15:10] ---
That's not fair!
[15:12] ---
How could I have died like that?!
[15:16] ---
The beer bottles from my drunk boss!
[15:19] ---
Even my dad's abuse! I survived all of that!
[15:23] ---
So how could I die from a sneeze?
[15:26] ---
Is that what freaks him out?
[15:27] ---
His cause of death was a shock, huh?
[15:29] ---
You had a secret pride in your toughness, huh?
[15:37] ---
I'm sorry.
[15:38] ---
I lost control for a moment.
[15:39] ---
Please continue.
[15:42] ---
I'll explain why I brought you here.
[15:47] ---
Because it's cliché.
[15:49] ---
I see! I'm going to another world!
[15:51] ---
Do I go like this, or do I get
reincarnated 'cause I'm dead?
[15:53] ---
Do I have some job I'm supposed to do?
[15:55] ---
This really is going fast.
[15:57] ---
You won't be starting from scratch, I suppose.
[16:01] ---
You'll be entering a body I created.
[16:04] ---
You'll be around eight years old, though,
so maybe you could call it reincarnation.
[16:10] ---
Eight?
[16:11] ---
Your great task...
[16:13] ---
No, you really won't have one.
[16:15] ---
So...
[16:16] ---
When we send you to our world,
[16:19] ---
we can make a hole in the wall
separating your world and ours.
[16:21] ---
"The World of Earth" "The World of Seilfall"
[16:24] ---
And when that happens, we'll send
the magical power from Earth to our world.
[16:26] ---
"Magical Power" "Ryoma's Soul"
[16:29] ---
Magical power?
[16:31] ---
Our world is running out, you see.
[16:34] ---
So you need more.
[16:37] ---
Yes.
[16:38] ---
The Earth has magic, but nobody uses it.
[16:41] ---
I see.
[16:44] ---
Um...
[16:46] ---
Can I use it when I get there?
[16:49] ---
You sure can!
[16:51] ---
Really?
[16:54] ---
Excuse me.
[16:56] ---
If you're looking forward to it that much,
[16:58] ---
shall we make it so you can
use all types of magic?
[17:02] ---
Wouldn't I stand out, then?
[17:06] ---
It's rare, yes.
[17:09] ---
But not that big a deal.
[17:11] ---
But...
[17:13] ---
You tend to never be able to
really master any type.
[17:16] ---
I see.
[17:18] ---
After that, they gave me
a lot of advice and explanations.
[17:22] ---
This is when I decided on the idea
[17:24] ---
that my grandparents had died
and I left the village.
[17:27] ---
I couldn't tell anybody that
I came from Earth, after all.
[17:29] ---
"Contract"
[17:29] ---
"Takebayashi Ryoma"
[17:30] ---
"Takebayashi Ryoma"
[17:37] ---
Your new life is about to begin!
[17:42] ---
You don't need to be so
polite and formal all the time,
[17:45] ---
and you can live the way you want.
[17:48] ---
The way I want...
[17:50] ---
I understand.
[17:51] ---
I mean, got it!
[17:53] ---
We'll always be watching over you!
[17:56] ---
When you make it to town, go to the church.
[17:59] ---
With the oracle skill, you can talk to us.
[18:03] ---
Roger.
[18:05] ---
I won't forget to do that when I go to town.
[18:08] ---
Looks like it's time.
[18:10] ---
Have a fun and exciting time!
[18:15] ---
Thank you... Thank you so much!
[18:19] ---
Here we go!
[18:22] ---
We open for you the gate to a new world!
[18:26] ---
May you have our blessings!
[18:29] ---
May the light shine on your next journey!
[18:34] ---
And so I...
[18:45] ---
I was reborn into this world, Seilfall,
[18:48] ---
as Ryoma Takebayashi, age eight!
[18:58] ---
A child's body...
[19:05] ---
So this is the other world?
[19:09] ---
The gods prepared
a manual for me for my new life.
[19:15] ---
On the last page is my current status...
[19:17] ---
"Your starting status is on
the last page of this book."
[19:20] ---
It's like an online game!
[19:24] ---
Though all my stats are for brute strength...
[19:27] ---
But, well,
[19:29] ---
I guess it means they kept
my skills from my last life.
[19:45] ---
I'm strong, but my body's a different size,
so I need to get used to it.
[19:51] ---
A slime!
[19:56] ---
Can it do tricks?
[19:58] ---
Show me your paw!
[20:00] ---
No luck, huh?
[20:02] ---
Oh, right! Magic!
[20:04] ---
Um... "How to use magic.
[20:08] ---
To make a monster obey you,
[20:10] ---
"Contract Procedures for Familiars"
"Notes"
[20:10] ---
you need taming magic to make a monster obey"...
[20:12] ---
This is it! Um...
[20:20] ---
Calm your heart and feel the magic within you...
[20:24] ---
Feel it...
[20:27] ---
So this is magic?
[20:31] ---
Once you feel it, envision it
flowing out of your body...
[21:00] ---
I decided to live within the Forest of Gana.
[21:05] ---
In my last life, it was impossible for me
to spend time on my hobbies.
[21:11] ---
So maybe that's why I decided to
spend all my time researching slimes.
[21:14] ---
And the first people I met
in this world after three years
[21:19] ---
were Reinhart and his friends.
[21:22] ---
Two weeks passed since they went back to town.
[21:28] ---
Um...
[21:29] ---
Three hundred sixty-four sticky slimes.
[21:33] ---
And...
[21:34] ---
There's way more of them than before.
[21:37] ---
I was back to my usual life.
[21:42] ---
This feels so good...
[21:50] ---
What's wrong?
[21:51] ---
Hey, Ryoma!
[21:55] ---
How've you been?
[22:01] ---
Ever since I came to Seilfall,
[22:03] ---
my world was just me and my slimes.
[22:06] ---
But now it was about to get a lot bigger!
E2 - Departure, with the Slimes
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:11] ---
I am Reinbach Jamil,
[00:13] ---
Reinhart's father and the previous duke.
[00:18] ---
Pleased to meet you.
[00:19] ---
R-Right.
[00:27] ---
I'm Elise Jamil, Reinhart's wife.
[00:31] ---
Thank you for saving my husband
and his men the other day.
[00:34] ---
You're welcome.
[00:37] ---
This is our daughter, Eliaria.
[00:41] ---
I am Eliaria Jamil.
[00:44] ---
Nice to meet you.
[00:47] ---
Um...
[00:49] ---
Oh, um, nice to meet you.
I am Ryoma Takebayashi.
[00:53] ---
Thank you for coming all the way out here!
[00:55] ---
I apologize for not being able to
offer any proper hospitality...
[01:01] ---
There's no need for that.
It's our fault for arriving unannounced.
[01:06] ---
I heard you had made contracts with many slimes,
[01:10] ---
but I didn't expect this many.
[01:13] ---
Is it just me, or have they grown in number?
[01:16] ---
They've split since then.
[01:18] ---
Can they fit in your house?
[01:21] ---
They've learned how to.
[01:22] ---
Learned?
[01:24] ---
Like this.
[01:27] ---
Everyone, join up!
[03:06] ---
"Episode 2"
"Departure, with the Slimes"
[03:15] ---
As you see, a group of over 100 slimes
of the same type can combine.
[03:21] ---
They can also use a skill called "minimize,"
[03:25] ---
which allows me to conserve space and food...
[03:30] ---
U-Uh...
[03:32] ---
A big slime?!
[03:34] ---
Incredible!
[03:37] ---
Y-You tamed a big slime?!
[03:40] ---
Huh?
[03:42] ---
Nobody has ever successfully
tamed a big slime before!
[03:47] ---
Huh?
[03:48] ---
The Taming Contract has no effect on them!
I've never heard of this succeeding!
[03:53] ---
Oh, well, um, the big slimes...
[03:56] ---
It does appear like they only have one core,
[03:58] ---
but it's actually over 100 cores
joined together.
[04:01] ---
Entering into a contract with 100 monsters
at the same time is impossible.
[04:06] ---
In my case, I first tamed 100 separate slimes,
and then joined them, so...
[04:12] ---
Amazing...!
[04:14] ---
Incredible!
[04:16] ---
You've solved the mystery
that every tamer has faced!
[04:20] ---
Wh-What?!
[04:22] ---
Madam.
[04:23] ---
Please calm down. You are scaring Mr. Ryoma.
[04:28] ---
Oh! I'm sorry!
[04:29] ---
It's fine.
[04:31] ---
B-But really, just taming more than
100 slimes is impressive just by itself.
[04:38] ---
Yes. I never thought I'd see
[04:42] ---
the answer to this mystery in my lifetime.
[04:46] ---
You should register with
the Tamers' Guild and present this!
[04:50] ---
Tamers' Guild?
[04:52] ---
Oh, right, there's an organization
that collects that type of info.
[04:55] ---
Well, um...
[04:57] ---
I don't want to make you
stay standing. Please come in.
[05:01] ---
Yes, thank you.
[05:04] ---
Get small!
[05:11] ---
So.
[05:13] ---
We were slightly... or rather, very surprised
and almost forgot why we came.
[05:18] ---
Ryoma, please take this as a token of
our gratitude for the other day.
[05:23] ---
What an impressive clock!
[05:24] ---
I don't mean to insult you,
but we noticed you didn't own a clock.
[05:29] ---
But...
[05:30] ---
Don't worry about it, just take it.
[05:33] ---
Given all you did for us,
it's almost not enough.
[05:37] ---
It's not like you got it for him, you know.
[05:40] ---
Well, yeah, but...
[05:42] ---
Thank you very much. I will accept.
[05:46] ---
I will treasure this.
[05:47] ---
Good.
[05:49] ---
There is another reason why
we came to the forest.
[05:53] ---
Reason?
[05:56] ---
W-We, the Jamil family, are a family of tamers!
[06:00] ---
I've come to tame my first familiar,
and would like to catch a slime!
[06:06] ---
Ah, I see.
[06:09] ---
So, did you find a slime...?
[06:11] ---
We couldn't find any on our way here.
[06:14] ---
I see. Then...
[06:17] ---
Slimes often come to this area to drink water.
[06:23] ---
I'd like to go there.
[06:27] ---
Mr. Ryoma!
[06:29] ---
Yes?
[06:30] ---
I'm still not sure what type
of slime I should capture.
[06:34] ---
The sticky slime, acid slime, poison slime,
[06:38] ---
and healing slime were in some books.
[06:41] ---
But the two other types, I've never seen before.
[06:44] ---
Can you teach me what kind of slimes they are?
[06:52] ---
This is a scavenger slime.
[06:55] ---
Scavenger slime.
[06:57] ---
They eat trash and excrement.
[07:00] ---
They can also deodorize,
and make fertilizer out of what they eat.
[07:05] ---
I never knew such a slime exists!
[07:07] ---
This is all news to me as well.
[07:10] ---
Next, the cleaner slime.
[07:12] ---
Their specialty is "cleansing."
[07:15] ---
Cleansing?
[07:17] ---
I'll show you.
[07:19] ---
This is a loincloth
taken from a goblin I defeated.
[07:23] ---
What are you going to do with it?
[07:25] ---
Please watch.
[07:34] ---
This always reminds me of a washing machine.
[07:42] ---
It's completely spotless!
[07:44] ---
Unbelievable! Goblin grime is perhaps
the most difficult to clean in the world!
[07:49] ---
It's so clean now!
[07:51] ---
So, Mr. Ryoma, these slimes eat "grime"?
[07:55] ---
Yes, that's what "cleansing" does.
[07:58] ---
To be more accurate, they only eat grime, so...
[08:03] ---
Mr. Ryoma?!
[08:06] ---
I'm fine.
[08:08] ---
You're not hurt?
[08:09] ---
Not only will it not harm humans,
it won't even eat animal meat, unless ordered.
[08:14] ---
I've never heard of such a slime...
[08:16] ---
Well...
[08:17] ---
You scared us for a moment.
[08:19] ---
Please don't startle us like that!
[08:23] ---
Um, I want a cleaner slime!
[08:28] ---
I will make the cleaner slime my first familiar!
[08:32] ---
Oh, um...
[08:34] ---
I'd like to catch a slime that
will evolve into a cleaner slime!
[08:38] ---
Please teach me how to pick it out!
[08:41] ---
Oh, um... It's hard to explain to a lady...
[08:49] ---
I see.
[08:51] ---
I see how that could be hard
to discuss with the ladies.
[08:53] ---
Indeed.
[08:54] ---
I don't think women would want to
discuss this amongst themselves either.
[08:57] ---
Right.
[08:59] ---
Oh well. It is what it is.
[09:01] ---
What?!
[09:02] ---
Hey, m'lady!
[09:03] ---
We figured it out!
[09:05] ---
What is it?!
[09:07] ---
Go wash up!
[09:09] ---
Then take the water with all your
sweat and filth in it and use it as bait!
[09:13] ---
He took the super direct approach!
[09:24] ---
It's incredible how tactless you are.
[09:27] ---
Leave me alone.
[09:29] ---
So... For some reason, slimes that can
potentially evolve into cleaner slimes
[09:33] ---
are attracted to water that contains sweat.
[09:36] ---
I would never have guessed
that it would have such a trait...
[09:41] ---
I'm sorry.
[09:42] ---
Oh, no, it's not your fault, Mr. Ryoma.
[09:47] ---
I still want to find a cleaner slime.
[09:51] ---
Maybe one of your guards can...
[09:54] ---
That's unacceptable.
I'm going to become a tamer.
[09:58] ---
I can't rely on others.
[10:01] ---
Idiot!
[10:02] ---
Doing everything by yourself
isn't always the best.
[10:06] ---
Still, I want to take
the first step all by myself.
[10:12] ---
It's your decision, my lady.
[10:15] ---
I'll do it!
[10:21] ---
I'll catch it for sure!
[10:27] ---
I'm going now.
[10:29] ---
Good luck, my lady!
[10:32] ---
Have a safe trip.
[10:33] ---
Yes!
[10:41] ---
I'm back!
[10:45] ---
This is my first familiar.
[10:48] ---
I'll treasure him!
[10:51] ---
Congratulations.
[10:56] ---
Wait, what did you say?
[10:57] ---
I said "Kamihiro."
[10:58] ---
I said "Tatsuo."
[11:00] ---
Kamihiro.
[11:01] ---
Tatsuo.
[11:02] ---
Starting now!
[11:19] ---
The very first familiar.
[11:22] ---
I remember mine,
the sluggish but very precious...
[11:27] ---
...Tabuchi-kun.
[11:29] ---
I named him after a younger coworker
because he reminded me of him.
[11:35] ---
Although neither Tabuchi-kun is here now...
[11:38] ---
I hope he's happy in a new world somewhere.
[11:42] ---
So...
[11:44] ---
Ryoma. Have you decided what to do from now on?
[11:48] ---
Oh, well...
[11:50] ---
To be honest, I can't decide.
[11:53] ---
I could stay here, or move to a new place...
[11:57] ---
In that case, how's this?
Why don't you join us on our trip?
[12:01] ---
Trip?
[12:02] ---
We're traveling to a town named Gimul,
and will be staying there for a while.
[12:08] ---
How does that sound? Of course,
you can return here at any time.
[12:13] ---
What do you think?
[12:15] ---
A trip. A trip...
[12:17] ---
Leave the forest to go to a new world...?
[12:20] ---
When was the last time I took a trip...?
[12:25] ---
U-Um...
[12:26] ---
Mr. Ryoma.
[12:28] ---
This is the first time I've taken a trip,
the first time I've been to this forest.
[12:34] ---
I was nervous when I left the town.
[12:36] ---
No, I'm still nervous.
[12:39] ---
But I saw so many new scenes,
[12:44] ---
met this precious friend,
[12:45] ---
and of course, met you, Mr. Ryoma.
[12:48] ---
I'm sure there will be
hardships and sadness, too,
[12:53] ---
but I think there's much more fun
and joy to find in the outside world!
[13:08] ---
Thank you, my lady. I see...
[13:12] ---
The outside world must be...
[13:17] ---
I hate to cause trouble for you,
but may I join you?
[13:22] ---
Great! So you'll come!
[13:25] ---
I'm so glad!
[13:26] ---
Yes, I'm happy!
[13:28] ---
Good! In that case, we should
help you prepare for the trip.
[13:33] ---
You can leave your belongings
with Sebas and his Item Box.
[13:36] ---
Oh, I can cast Item Box as well.
[13:41] ---
What?!
[13:41] ---
You can cast Item Box?
[13:44] ---
Impressive!
[13:45] ---
Is it?
[13:46] ---
It is basic magic,
but it belongs to a higher element.
[13:50] ---
Given your age, it is definitely impressive.
[13:53] ---
I didn't know that...
[13:55] ---
Hey, if you want to learn more
about magic, you can ask me anything!
[13:59] ---
I'll teach you anything I know!
[14:03] ---
I'm going to enjoy studying with you, Mr. Ryoma!
[14:07] ---
I know little about this world.
I only have the knowledge the gods gave me.
[14:13] ---
These people can teach me "common sense."
[14:17] ---
Thank you very much.
[14:19] ---
I'm so glad I met them.
[14:24] ---
That night...
[14:26] ---
...I stuffed everything in my house
into the Item Box.
[14:33] ---
Fur from animals I hunted,
equipment from thieves I defeated...
[14:38] ---
I had built up quite a collection
over the past three years.
[14:46] ---
I guess that'll do.
[14:48] ---
To wrap up...
[14:52] ---
You must already know since you're gods,
[14:54] ---
but I'm going on my first journey in this world.
[14:58] ---
I don't know when I can come back,
so I'll take everything I own with me.
[15:02] ---
If I end up not coming back here,
I'll make another statue somewhere new.
[15:08] ---
The town, huh. I wonder what it's like.
[15:14] ---
The next morning.
[15:20] ---
It's now time to depart.
[15:26] ---
Locked and secured.
[15:28] ---
Ready to go?
[15:30] ---
The journey begins!
[15:32] ---
Yes!
[15:33] ---
Yes, my first trip.
Let's take a step in a new direction.
[15:48] ---
Mr. Sebas is incredible. He has
living animals in there, not just the cart.
[15:53] ---
Is that the intermediate
space magic, Dimension Home?
[16:02] ---
Mr. Ryoma. Is it true that you have
the Fire and Water elements,
[16:05] ---
in addition to Earth and Space?
[16:09] ---
Yes, my grandmother told me
I have all of the elements.
[16:12] ---
Ah...
[16:13] ---
And you also use taming
and barrier magics, too, yes?
[16:18] ---
Those who have all the elements can end up
being a master of none. Be careful.
[16:22] ---
I understand.
[16:25] ---
Did I say something funny?
[16:28] ---
Hmm?
[16:28] ---
You were smiling a little.
[16:31] ---
Ah, yes. I just remembered how
my grandmother told me the same thing.
[16:36] ---
I also tried my hand at healing magic
and alchemy as well, so.
[16:41] ---
Alchemy? Now that's a rare one
to show interest in.
[16:45] ---
Is alchemy uncommon?
[16:48] ---
You don't see it often nowadays.
[16:51] ---
Alchemists can be very secretive,
and have a sinister image associated with them.
[16:55] ---
What kind of alchemy did you work on, Mr. Ryoma?
[16:58] ---
The only thing I could pull off was
[16:59] ---
to remove mineral poisons
from rock salt to make it edible.
[17:05] ---
That's quite impressive!
[17:08] ---
O-Oh, I see.
[17:10] ---
It's like they shower me with
praise no matter what I do...
[17:13] ---
I really need to learn the
common-sense rules of this world soon.
[17:36] ---
Looks like they're all happy, too.
I'm glad I took this trip.
[17:41] ---
Over the next few days, we travelled by day,
and rested in tents at night.
[17:47] ---
It was quite a comfortable trip.
[18:01] ---
It's quite uncommon to have
such heavy rain this time of year.
[18:05] ---
It's a little cold...
[18:08] ---
Please, madam.
[18:11] ---
Thank you, Sebas.
[18:13] ---
Are you all right, Elia?
[18:15] ---
Yes, I'm fine.
[18:22] ---
Thank you...
[18:25] ---
You're welcome.
[18:26] ---
Is something wrong?
[18:27] ---
Duke Reinhart!
[18:29] ---
We have a problem.
[18:34] ---
It's completely blocked.
Is there another way around this?
[18:39] ---
It would be a huge detour--
perhaps three additional days.
[18:43] ---
So much?
[18:44] ---
We've been told there are
thieves in these parts,
[18:48] ---
so we want to get through quickly.
[18:52] ---
I see. I guess we have to
remove this with earth magic...
[18:56] ---
A landslide...
[18:59] ---
May I step outside for a moment?
[19:01] ---
Hmm? Well, of course, but...
[19:03] ---
What do you plan to do?
[19:05] ---
I think I can assist.
[19:10] ---
What's that?
[19:12] ---
It's a raincoat.
[19:13] ---
It's coated with the sticky solution
from a sticky slime, so it repels water.
[19:18] ---
I was only aware of the adhesive
properties of that solution.
[19:22] ---
You're so full of surprises,
I thought I'd be used to this by now.
[19:25] ---
Yet here I am, still surprised.
[19:30] ---
I'll go now.
[19:33] ---
P-Please be careful.
[19:35] ---
Do you think that cloak
has commercial potential?
[19:39] ---
That's a great idea!
[19:42] ---
Would Mr. Ryoma be able to profit from it?
[19:44] ---
Of course.
[19:46] ---
When we get to town, let's introduce him
to Serge at the Morgan Trading Company.
[19:51] ---
Use Break Rock to crush the large rocks,
[19:54] ---
and Rock to consolidate
the dirt into manageable sizes.
[19:58] ---
Understood.
[19:59] ---
I guess there's no way around this.
[20:01] ---
Envelop them and shield them
from the rain. Rain Block.
[20:09] ---
The rain...
[20:10] ---
It's a barrier.
[20:12] ---
Who cast this magic...?
[20:15] ---
It's you, Ryoma!
[20:17] ---
Thanks.
[20:18] ---
You really are great.
[20:20] ---
Thank you. And about that earth magic...
[20:24] ---
What is it?
[20:26] ---
Instead of casting Break Rock
and Rock separately,
[20:29] ---
you can use the combination magic based on
those two, Create Block, for efficiency.
[20:35] ---
"Create Block"?
[20:37] ---
It'll be easier to show you
than to explain verbally.
[20:46] ---
Create Block.
[20:53] ---
Like this. Imagine casting the magic
on the rocks and dirt at the same time.
[20:59] ---
If you can cast Break Rock and Rock,
you should be able to do this, too.
[21:03] ---
I see.
[21:04] ---
Let's give it a shot!
[21:05] ---
In addition...
[21:24] ---
Now we can get through.
[21:26] ---
I didn't expect it to go so quickly.
We can't thank you enough.
[21:33] ---
You did so great, Ryoma!
[21:37] ---
You'll get mud on yourself!
[21:38] ---
I don't care about a little mud!
[21:40] ---
I... can't breathe...
[21:42] ---
Oh! I'm sorry.
[21:43] ---
I-It's fine...
[21:46] ---
That was exhausting, but I feel happy somehow.
[21:50] ---
Being able to help
these people... It feels good.
[21:56] ---
For the next three days,
the journey went on without any trouble.
[22:00] ---
Then...
[22:01] ---
That must be the mining town, Gimul.
[22:05] ---
I've arrived at my very first town
since arriving in this world.
E3 - First Time in Town, with the Slimes
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:02] ---
This is Gimul, the mining town.
[00:07] ---
After three years in the forest, I was invited
to leave with the Jamil ducal family.
[00:12] ---
This is the first town I've visited
since arriving in this world, Seilfall.
[00:23] ---
Even though it's called a "mining town,"
[00:25] ---
the productivity of the mines
has been falling for a few years.
[00:33] ---
One of the goals of Mr. Reinhart's trip here
[00:37] ---
is to assess which mines to keep working on,
and which mines to close down.
[02:18] ---
"Episode 3"
"First Time in Town, with the Slimes"
[02:23] ---
I went to the church
with Reinhart and the others.
[02:27] ---
I needed to go there to get issued
an item called a status board.
[02:31] ---
The status board, as the name suggests,
displays a person's stats.
[02:35] ---
It also functions as a form of ID.
[02:39] ---
Here for a status board?
This way please, to the baptism room.
[02:47] ---
This is the status board.
[02:50] ---
Place it on that pedestal, and touch
the crystal to complete the baptism.
[02:56] ---
I understand.
[03:16] ---
Ryoma!
[03:17] ---
Long time no see.
[03:19] ---
It's so great to see you again!
[03:21] ---
Gain, Kufo, Lulutia...
[03:25] ---
Did I die again?
[03:27] ---
What?!
[03:30] ---
I see, so I'm not dead. What a relief.
[03:36] ---
We just pulled your mind
over to our side momentarily.
[03:40] ---
You'll be back where you were without a problem.
[03:42] ---
But why was I able to
see you again? I thought...
[03:47] ---
When you make it to town, go to the church.
[03:51] ---
With the oracle skill, you can talk to us,
though just for a short time.
[03:57] ---
Isn't that what you said?
I never trained the oracle skill...
[04:02] ---
You led what can be considered
a monastic life for three years,
[04:07] ---
and you prayed to us every day.
[04:10] ---
That's why we're able to give you
the oracle skill, so that we can meet.
[04:15] ---
Yeah! It'll be brief, but we should be able to
communicate with you from now on.
[04:21] ---
I see. I'm glad to see you again.
[04:23] ---
Likewise! Thanks for coming
to the church, as promised.
[04:28] ---
That house in the forest was awesome!
[04:31] ---
Especially the toilet.
[04:32] ---
I don't think this world has ever seen
a toilet so clean and odorless.
[04:36] ---
Well, that was thanks to the slimes...
[04:40] ---
Actually, no. The cleaner and scavenger slimes
[04:45] ---
are new species, invented by you.
[04:48] ---
What?!
[04:49] ---
No wonder Reinhart and the others
never heard of them...
[04:53] ---
Slimes were originally created by me.
[04:56] ---
Really?
[04:57] ---
But all I did was give them the ability
to adapt to the environment and reproduce.
[05:02] ---
Their evolutionary possibilities were infinite.
[05:06] ---
But after a few species emerged,
[05:09] ---
the types of slimes suitable to
a specific environment got locked in,
[05:13] ---
making it difficult for
a brand new species to emerge.
[05:17] ---
You were the one that unlocked
the potential of the slimes
[05:21] ---
that even I, their creator, forgot about!
[05:24] ---
I see... It was surprising to get
showered with praise from the ducal family,
[05:30] ---
but praise from a god is a whole other level...
[05:33] ---
Actually, even gods have
strengths and weaknesses.
[05:38] ---
But who would have thought
you'd meet with that ducal family?
[05:43] ---
"That" ducal family?
[05:45] ---
Well... One of the previous
transferred people from Earth
[05:50] ---
got married to an ancestor of the Jamil family.
[05:55] ---
Yes, I remember fondly.
She was a person we sent in as well.
[05:59] ---
Yeah, she was really a nice girl.
[06:02] ---
Her dream was to become an animal trainer,
[06:05] ---
and her wish when she transferred
was to gain a skill that tames animals.
[06:09] ---
Tames animals? So is that person...
[06:13] ---
Exactly! She is the one that researched
and created the taming school of magic.
[06:18] ---
She then achieved great things
and was given the title of a noble.
[06:22] ---
Then the Jamil ancestor fell in love
with her, and they married.
[06:27] ---
And from then on, we've been individually
giving our blessings to the Jamil family,
[06:31] ---
as a family of tamers. Also...
[06:35] ---
Eliaria seems to have inherited
the blood of her ancestor very strongly.
[06:41] ---
Strong blood...? So the lady has tamer talents?
[06:47] ---
I'm going to become a tamer.
I can't rely on others.
[06:53] ---
It's good to hear that. She works so hard.
[06:57] ---
Actually, it's her mother's side
that she inherits strongly from.
[07:03] ---
Mother's side? There's another Earth
transferee on that side of the family, too?
[07:07] ---
We always bring at least one person over
whenever we take magic from Earth.
[07:14] ---
Would I ever meet one?
[07:16] ---
There's usually at least 200 years of
local time separation between transfers.
[07:19] ---
Having multiple transferees in one era
would be close to impossible, I think.
[07:24] ---
This transferee on the mother's side
was a stereotypical otaku.
[07:31] ---
Otaku?
[07:33] ---
He wished for strong magical powers,
and used them to become unstoppable in combat.
[07:37] ---
The power and rate of fire
of his attacks were astounding.
[07:41] ---
Thankfully, he was too timid
to go out of his way to do bad deeds.
[07:48] ---
We were the ones that gave him those powers,
[07:51] ---
but we were really worried
until the day he died.
[07:56] ---
How troublesome was that transferee...?
[07:59] ---
Compared to him, you're quite a bit calmer.
[08:03] ---
I-I see.
[08:05] ---
You make your own decisions calmly
and follow the right rules,
[08:11] ---
but you're willing to try different things
within those boundaries.
[08:13] ---
Seilfall couldn't wish for a better transferee!
[08:16] ---
Why are you talking me up all of a sudden?
[08:19] ---
Well, I am a god after all. I should
do things like praising my followers.
[08:25] ---
Thanks.
[08:27] ---
No, thank you.
You give us endless entertainment.
[08:31] ---
It's time.
[08:33] ---
Already?
[08:34] ---
We're always watching over you.
[08:37] ---
Oh, by the way, the other gods
have noticed you, too.
[08:41] ---
Other gods? Who are they?
[08:43] ---
The god of war and the
god of magic took note of you.
[08:47] ---
They generally dislike transferees,
so it's rather rare.
[08:51] ---
Huh...
[08:52] ---
And the god of crafts and artisans
gave you his blessing.
[08:57] ---
Um, okay.
[09:00] ---
So this is goodbye. It's been
so long since the last time...
[09:03] ---
If you visit the church again,
we should be able to meet like this.
[09:08] ---
Okay. In that case, see you soon.
[09:11] ---
Yes, see you!
[09:13] ---
You really are remarkable.
[09:15] ---
We will watch over you,
looking forward to the next meeting!
[09:24] ---
Please check your status board now.
[09:27] ---
Oh, yes...
[09:30] ---
It's customary to hide what's
written on your status board,
[09:33] ---
except for your name, age, and race.
[09:37] ---
It's private information, after all.
[09:39] ---
I understand.
[09:40] ---
I will leave you now.
[09:45] ---
Everyday skills... Combat skills...
[09:48] ---
Magic, crafting, special...
[09:54] ---
Hmm, a title?
[09:56] ---
Title "Overcame an Unhappy Life,"
"Beloved Child of the Gods"...?
[10:10] ---
Sorry to keep you waiting.
[10:11] ---
Welcome back, Mr. Ryoma.
[10:13] ---
I'm glad it went without issue.
[10:16] ---
Ryoma, I'd like to take this opportunity
to give you some advice, as an elder.
[10:22] ---
Yes?
[10:24] ---
Your abilities are extremely high
compared to other children of your age.
[10:28] ---
We can expect many unscrupulous
individuals to approach you
[10:31] ---
to use you for their own ends.
[10:34] ---
Right.
[10:35] ---
One way to avoid this is to hide your strengths,
[10:39] ---
but given how prominent yours are,
that would be difficult to pull off.
[10:44] ---
Instead, my suggestion would be
to register early at a guild,
[10:48] ---
and raise your rank to increase your standing.
[10:51] ---
My standing?
[10:53] ---
Your abilities are so much higher
than what's normal for your age,
[10:57] ---
it's obvious that you have
the blessings of the gods.
[11:01] ---
Depending on the blessing, people will
seriously come after you, so watch out.
[11:05] ---
I see... That's common sense in this world.
[11:08] ---
I should control myself, and refrain from
using too much magic in front of people.
[11:13] ---
I understand. I'll be careful.
[11:17] ---
What's wrong?
[11:18] ---
Huh?!
[11:19] ---
Well, it seemed like you
wanted to ask me something.
[11:23] ---
Um... I was wondering what
your total magic capacity was.
[11:28] ---
My magic capacity? I think it was 198,000.
[11:36] ---
You have so much capacity,
but you're able to use so much magic...
[11:43] ---
Well, the higher the capacity,
the more magic I can use, right?
[11:47] ---
Huh? No, I mean, you can use the magic properly.
[11:53] ---
Properly?
[11:54] ---
Yes...?
[11:57] ---
Perhaps Mr. Ryoma is not aware of
the side effects of having a high capacity.
[12:02] ---
Huh...?
[12:04] ---
There are side effects?
[12:06] ---
Yes. Generally, people with
extremely high magic capacities
[12:09] ---
have a hard time controlling
their powers and learning new magic.
[12:13] ---
Most of the time, these people need to
train to limit or control their magic.
[12:19] ---
I see.
[12:21] ---
Another common sense thing.
[12:23] ---
I didn't realize since I had no one
to compare with until now.
[12:29] ---
It's actually quite impressive
how you're able to use magic so easily.
[12:33] ---
I am the same age as you,
and I can't use magic very well.
[12:38] ---
You, too?
[12:40] ---
To be honest, my magic capacity
is around 200,000.
[12:44] ---
200,000!
[12:45] ---
That's more than me!
[12:48] ---
It must come from that rampaging mage ancestor.
[12:53] ---
I think I understand now.
[12:55] ---
Mr. Ryoma, how did you become so great at magic?
[12:59] ---
Well... If you spend your
free time playing with magic,
[13:05] ---
you should be able to teach yourself.
[13:07] ---
"Play" with magic?
[13:10] ---
You should try various things
with some basic magics.
[13:14] ---
I see. "Playing" with magic--
I've never thought of that.
[13:20] ---
It might be worth a try!
[13:22] ---
Elia should have plenty of magic
left over for training,
[13:26] ---
even if you spend some of it playing.
[13:29] ---
I can teach you any time.
[13:30] ---
Okay!
[13:35] ---
It's a promise! Please do teach me!
[13:38] ---
It really shouldn't be such a big deal,
[13:41] ---
but it feels really good to be appreciated.
[13:45] ---
Wobble, wobble. Wobble, wobble, wobble!
[13:52] ---
This can support one hundred people easily!
[13:56] ---
After leaving the church,
we headed for the Tamer's Guild.
[14:00] ---
The Tamer's Guild is the guild for tamers
and summoners who control monsters.
[14:07] ---
Its main task is to provide job offers
and information to its members.
[14:13] ---
At the Tamer's Guild,
Lady Eliaria and I registered as tamers.
[14:19] ---
But...
[14:21] ---
Hmm... Who would have thought
it would be so tough to raise his rank...
[14:25] ---
It truly was unexpected...
[14:27] ---
Apparently, the recent trend
in the Tamer's Guild
[14:30] ---
is to determine how good a tamer is
by the strength of the monsters they control.
[14:35] ---
I found out that, as a slime specialist,
it is very tough for me to raise my rank.
[14:41] ---
If he can't raise his rank...
[14:48] ---
I know. Let's head to the Adventurer's Guild.
[14:51] ---
Adventurer's Guild?
[14:53] ---
You said you took down some bandits
in the forest, did you not?
[14:58] ---
The Adventurer's Guild values
survival skills and combat abilities.
[15:03] ---
It's a great fit for you, Ryoma.
[15:04] ---
Let's go right away!
[15:06] ---
Um, okay...
[15:09] ---
I heard my combat abilities need to be
tested to register with the guild.
[15:14] ---
Should I go all out?
[15:16] ---
Yes, that would be wise.
[15:19] ---
Good luck, Mr. Ryoma!
[15:22] ---
Thanks.
[15:23] ---
Are you today's applicant?
[15:27] ---
Yes, my name is Ryoma Takebayashi.
[15:31] ---
Nice to meet you.
[15:38] ---
Let's begin. For starters...
[15:41] ---
Shoot those five targets. You get five arrows.
Don't waste a single shot.
[15:46] ---
Yes.
[15:49] ---
I have to do well and live up to
everyone's expectations...
[16:14] ---
Dead center, all of them. Impressive.
[16:18] ---
Maybe all the hunting I did
in the forest helped...
[16:25] ---
Incredible!
[16:28] ---
That was incredible, right?!
[16:29] ---
Y-Yes...
[16:31] ---
I didn't know bows are shot so quickly!
[16:35] ---
N-No, my lady, that was Mr. Ryoma's
exceptional skills on display.
[16:40] ---
Really?! So Mr. Ryoma is really incredible!
[16:44] ---
Yes... We all knew he was good, but...
[16:47] ---
It seems like we were still
underestimating his true abilities.
[16:55] ---
Next is with moving targets.
[16:58] ---
Targets will come flying out of there.
[17:01] ---
Like clay target shooting,
but with a bow, I guess.
[17:04] ---
This was designed a long time ago
by an adventurer named Kengo,
[17:09] ---
who was famous for his unique
magic weapon, called "Shotgun."
[17:13] ---
"Shotgun"...? Definitely a transferee.
He brought a gun to a world of magic...?
[17:20] ---
Fifty targets, fifty arrows. Good luck.
[17:41] ---
His concentration is incredible...
[17:44] ---
Last one!
[17:46] ---
Four at once?!
[17:52] ---
What?!
[18:02] ---
Earth Needle.
[18:05] ---
Stop!
[18:07] ---
My bad! My bad! The test is over.
[18:14] ---
I'm sorry, I was startled
and reacted without thinking.
[18:17] ---
It's me who's sorry. That knife throw
is just a thing I do to warn archers,
[18:22] ---
as a little cautionary experience.
[18:25] ---
I see, it's completely dull.
So that's how that test works.
[18:29] ---
Some have dodged the knife,
but you're the first one who struck back.
[18:36] ---
I'm Worgan, the master of the Gimul branch
of the Adventurer's Guild.
[18:41] ---
Nice to meet you.
[18:42] ---
The master runs the tests?
[18:44] ---
Huh?
[18:46] ---
I mean, come on.
[18:49] ---
I don't know why, but the duke
brought his whole family to watch.
[18:53] ---
I can't just let someone else handle the test.
[18:56] ---
Fair point.
[18:58] ---
He passes the test with flying colors.
[19:04] ---
Congratulations, Mr. Ryoma!
[19:07] ---
M-My lady...
[19:11] ---
Now your registration at
the Adventurer's Guild is complete.
[19:15] ---
Here's your guild card.
[19:18] ---
Thank you.
[19:20] ---
Rank G...
[19:22] ---
Given your skills, I could let you
start at around rank E...
[19:27] ---
But I'm also worried that others would
push back if I start you off too high.
[19:32] ---
Start at G and work your way up,
and show everyone what you're capable of.
[19:36] ---
If you keep at it, I'm sure
you'll go up in rank in no time.
[19:39] ---
Thank you for your thoughtfulness.
[19:41] ---
Come on, don't be so super-polite with me.
It's a waste of breath.
[19:47] ---
Since you've registered, why don't you
take a look to see what jobs there are?
[19:53] ---
I will.
[19:56] ---
Generally speaking, you can only take on jobs
that are at the same rank as you.
[20:01] ---
However, if you can gather
a party to go with you,
[20:04] ---
or for jobs where the guild
is recruiting adventurers,
[20:07] ---
there are cases where you can
take on jobs at higher ranks than yours.
[20:09] ---
I understand.
[20:11] ---
The message board for rank G jobs is over there.
[20:14] ---
Thank you.
[20:20] ---
Cleaning the communal toilet...
[20:23] ---
House cleaning, with trash
including food waste and timber...
[20:30] ---
If I have the scavenger slimes eat them,
and the cleaner slimes clean...
[20:36] ---
Right! Let's try taking on this job!
[20:39] ---
And the next day...
[20:43] ---
Everyone, gather around!
[20:46] ---
This is our first job at the guild.
[20:53] ---
Have a nice day, Mr. Ryoma!
[20:55] ---
Thanks! You, too!
[20:59] ---
This must be the place. My very first job.
[21:10] ---
Hmm, are they not here?
[21:12] ---
Excuse me! I'm from the Adventurer's Guild,
for the cleaning job!
[21:24] ---
Is it true?! Are you here to clean?!
[21:28] ---
A cat beastkin! I've never seen one before!
[21:33] ---
The stench of food waste
is coming from inside...
[21:38] ---
M-My name is Ryoma Takebayashi,
I've been sent from the Adventurer's Guild.
[21:44] ---
You're really here!
[21:48] ---
I almost gave up!
[21:51] ---
I'm Miya! Thank mew so much for coming!
[22:00] ---
I'm starting to worry if I can
really finish this first job of mine...
E4 - Clean-Up Duty, with the Slimes
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:02] ---
My first job at the Adventurer's Guild
was to clean up a house filled with trash.
[00:08] ---
Apparently, the land beneath the trash dump
next to the house was unstable.
[00:13] ---
One day, a whole heap of trash
crashed into the basement.
[00:18] ---
The trash came pouring in
faster than anyone could clean it.
[00:22] ---
Now nobody was willing to take on the job,
due to the sheer volume.
[00:30] ---
I had to admit, it made me wonder
why she built the house here.
[00:39] ---
But that aside, I decided to start with
the trash in the trash dump.
[00:48] ---
Unshrink!
[00:51] ---
Unjoin!
[01:01] ---
I first had the scavenger slimes
eat up all of the trash.
[01:18] ---
Mist Wash!
[01:24] ---
I then repeated the process
in the basement, and cleaned it.
[01:30] ---
Next, I used Create Block to make bricks,
and used the hardening sticky solution
[01:36] ---
from the sticky slimes to fill
the hole in the trash dump's wall.
[01:38] ---
Finally, by filling the hole in the basement...
[01:45] ---
There, done.
[01:48] ---
In only a few hours, the work was done.
[01:53] ---
Good work, everyone.
[03:26] ---
"Episode 4"
"Clean-Up Duty, with the Slimes"
[03:37] ---
How does it look?
[03:40] ---
It's...
[03:41] ---
It's?
[03:43] ---
She's crying again!
[03:47] ---
It's purr-fect! Such a quick
turnaround, so clean!
[03:52] ---
You even plugged that hole...
[03:54] ---
Thank you... Thank you.
[03:57] ---
D-Don't mention it.
[03:59] ---
I didn't expect her to be so happy.
[04:01] ---
Thank you, thank you!
[04:04] ---
So um, Ms. Miya. Is it okay to assume
the job has been completed?
[04:11] ---
Of course!
[04:13] ---
Can you sign here then?
[04:18] ---
Meow can I thank you for this?
[04:21] ---
I'll raise your reward pay.
It's the least I can do!
[04:25] ---
Thank you.
[04:32] ---
With my first job complete,
[04:34] ---
I got a sense of comfort
knowing I can make it in this world.
[04:39] ---
I happily went back to
the Adventurer's Guild to report my success.
[04:44] ---
You cleaned up that trash heap?!
That's incredible!
[04:49] ---
And in just a half a day, too!
[04:51] ---
It's really not anything special.
[04:53] ---
Here is your reward.
[04:55] ---
Um, isn't that too much?
[04:57] ---
This is just right. Miya gave specific
instructions to increase your pay.
[05:04] ---
She did say that, but still,
this seems like a lot...
[05:07] ---
Just take it, don't be modest.
[05:11] ---
It just shows how happy she is
that you took the job.
[05:15] ---
I see.
[05:17] ---
Okay, sign here.
[05:19] ---
Yes.
[05:20] ---
Ryoma.
[05:25] ---
Looks like you cleaned up
Miya's house real nicely.
[05:29] ---
Do you know Ms. Miya?
[05:32] ---
She's an adventurer, too.
[05:35] ---
I see.
[05:36] ---
But I never thought anyone
could clean up that house.
[05:41] ---
How did you do it?
[05:44] ---
These slimes helped.
[05:47] ---
I also know some magic that's
just right for this type of thing.
[05:52] ---
I see. Actually, there is another task
that might need your expertise.
[05:58] ---
Cleaning up the communal toilet... Right?
[06:02] ---
Oh, you knew.
[06:05] ---
I saw it on the jobs board.
[06:08] ---
Then there's no need to overexplain.
[06:10] ---
The job was issued by the town government.
[06:12] ---
The town government?
[06:14] ---
This whole thing started when they refused
to put up the money for the cleaning.
[06:18] ---
Have you heard about how the town's income
has been falling for the past few years?
[06:22] ---
Something about the iron mines
producing less ore, yes.
[06:27] ---
So they tried to cut costs, and started with
management fees for the town.
[06:32] ---
The communal toilet cleaning duty used to be
assigned to the people in the slums.
[06:38] ---
But the government officials
made up some bogus reasons,
[06:42] ---
like "the people in the slums don't work
hard enough" or something, to cut their pay.
[06:47] ---
No matter how badly someone needs money,
they won't work if it's not worth it.
[06:52] ---
You get that, right?
[06:53] ---
Yes. It's terrible.
[06:56] ---
It's like an exploitative workplace.
[06:58] ---
What did you say?
[07:02] ---
Oh, never mind. I understand the situation.
[07:07] ---
I'll prepare and get to work tomorrow.
[07:11] ---
Thanks. I'll make sure you get paid well!
[07:14] ---
Right.
[07:17] ---
What's wrong?
[07:19] ---
Well, I was wondering,
if we told Mr. Reinhart about this,
[07:23] ---
perhaps they could do something.
[07:27] ---
Hmm. Why do you think that?
[07:29] ---
They didn't know me at all when
they decided to take me in and help me.
[07:37] ---
I see. Well, I'll keep my hopes up.
[07:46] ---
So I've decided to take on that job.
[07:51] ---
Could this be...
[07:53] ---
Sebas.
[07:54] ---
Yes.
[07:56] ---
The government office's report said
the costs in the town were unchanged.
[08:01] ---
If what Ryoma says is true, there may be
some embezzlement going on.
[08:07] ---
Look into it for me.
[08:08] ---
Understood.
[08:11] ---
We may be able to uncover
some crime thanks to you.
[08:16] ---
Please don't mention it.
[08:17] ---
Embezzling the money that should be
going to the town and its residents,
[08:21] ---
and causing harm to their livelihoods.
That is unforgivable.
[08:24] ---
They have put all of my hard work to waste!
[08:28] ---
Setting up the communal toilet and hiring
the residents of the slums to clean them
[08:34] ---
was a public service started by Father
for environmental and employment benefits.
[08:40] ---
I see.
[08:41] ---
I didn't know.
[08:44] ---
I promise you, we will look into this
and respond accordingly.
[08:48] ---
Thank you.
[08:50] ---
Mr. Ryoma, I wish you and your slimes good luck!
[08:54] ---
Thank you.
[09:01] ---
What a smell...
[09:05] ---
The next day, the slimes and I went off
to the pits in the communal toilets.
[09:10] ---
The pits were seven meters wide and
two kilometers long, and there were 30 of them.
[09:18] ---
It's going to be a lot of work,
but we'll clean them up one at a time.
[09:24] ---
Right.
[09:40] ---
Ready to go.
[09:45] ---
Are you ready? Here we go.
[09:47] ---
Three!
[09:49] ---
Two!
[09:50] ---
One!
[09:54] ---
Go, scavenger slimes!
[10:12] ---
Mist Wash!
[10:17] ---
Now for disinfecting...
[10:19] ---
A bit of lightning magic...
[10:21] ---
Squall!
[10:28] ---
Good.
[10:38] ---
Great, one down.
[10:40] ---
That took longer than I thought.
Let's do the next one. There's 29 more...
[10:46] ---
Hmm?
[10:50] ---
I see, you all had a lot
to eat today and yesterday.
[10:54] ---
I guess it's helpful to have more.
It should make the work go faster.
[10:59] ---
Let's see. Monster Appraisal.
[11:02] ---
Monster Appraisal is a taming magic
that shows a monster's skills.
[11:09] ---
A huge spike in poison resistance?!
And a newly learned resistance to miasma?!
[11:15] ---
That must mean...
[11:18] ---
...there was miasma built up here!
[11:21] ---
Collect seven to make a wish come true!
[11:23] ---
I already have well over seven of them...
[11:26] ---
I'm falling!
[11:27] ---
You're fine.
[11:28] ---
I'm really falling!
[11:29] ---
Really, you're okay.
[11:34] ---
When I rushed over to the Adventurer's Guild,
[11:37] ---
Reinhart and the others were there
to get more information from Worgan.
[11:45] ---
Miasma!
[11:47] ---
In there...?
[11:49] ---
Yes. Fortunately, it seems like
it hasn't leaked out of the area.
[11:54] ---
Ryoma, are you okay?!
[11:57] ---
Oh, please don't worry.
[11:59] ---
I cleaned myself thoroughly
with the slimes before coming here,
[12:03] ---
and made sure I didn't bring the miasma
or related substances here...
[12:07] ---
No! That's not what we mean!
[12:11] ---
You are fine, right?
Are you feeling unwell at all?
[12:15] ---
Do you feel sick or anything?
[12:19] ---
I... I'm fine.
[12:22] ---
Thank you, madam, lady.
[12:26] ---
Someone is actually worried about me...
[12:29] ---
Miasma is a harmful magic power that can
affect a person physically and mentally.
[12:34] ---
If all of the toilet pits
are polluted with that...
[12:38] ---
Guild Master, I'd like to take care of it
before anyone is harmed.
[12:45] ---
You're going to keep cleaning,
knowing there's miasma there?
[12:51] ---
We need to cut the miasma from the source.
[12:53] ---
I just need your help to make sure
nobody enters the area until it's clean.
[12:59] ---
That can be arranged, but...
[13:02] ---
Um, doesn't that put Mr. Ryoma in danger?!
[13:06] ---
Yes, we can find the manpower
to take care of this.
[13:12] ---
I'm very grateful that you're worried about me,
[13:15] ---
but the more people get involved,
the higher the risk of miasma damage.
[13:21] ---
Letting my slimes and me
take care of this is the safest approach.
[13:25] ---
You only need the slimes to do the work, right?
[13:29] ---
Maybe you can stay outside and...
[13:32] ---
The slimes can't do this by themselves.
[13:35] ---
I have to help with high areas,
like the walls and ceilings.
[13:39] ---
B-But...
[13:40] ---
It's fine.
[13:42] ---
Please take a look.
[13:45] ---
What?!
[13:46] ---
As you can see, I have various resistances
and other skills that make it
[13:50] ---
harder for me to die, and would recover
quickly even if I were exposed to miasma.
[13:57] ---
I don't think anyone is more suited
for this job than my slimes and me.
[14:06] ---
It feels terrible to force this on you...
But please, if you could.
[14:12] ---
Okay.
[14:13] ---
Mr. Ryoma...
[14:20] ---
I will begin work now.
[14:24] ---
Good luck! Count on us to keep watch!
[14:27] ---
Everyone, stay sharp!
[14:29] ---
Of course.
[14:29] ---
Got it!
[14:32] ---
All right, let's do this.
[14:35] ---
And so the slimes and I began
cleaning up the toilet pits.
[14:42] ---
The adventurers Worgan hired are keeping watch
to make sure nobody comes close.
[14:49] ---
Jeff Grange, who is a longtime friend of Worgan.
[14:54] ---
Asagi, a dragonewt.
[14:56] ---
Leipin, a monster researcher.
[14:58] ---
No slacking off, Leipin!
[15:00] ---
Welanna, a dog beastkin.
[15:03] ---
Sheesh.
[15:03] ---
Mizelia, a tiger beastkin,
[15:04] ---
You never change, do you Leipin?
[15:05] ---
and Cilia, a rabbit beastkin.
[15:06] ---
He really does like monsters.
[15:08] ---
And Miya Catt, the cat beastkin.
[15:12] ---
I can't ever thank Ryoma enough!
[15:16] ---
Meow it's my turn to help him!
[15:18] ---
I won't even let a single rat through!
[15:30] ---
After the splitting, the number of
scavenger slimes reached 1,000.
[15:35] ---
Joining them together turned them into
a "King" scavenger slime, not a "Huge."
[15:44] ---
The king scavenger slime
had a new skill called "Gluttony"
[15:48] ---
which allowed work to progress
many times faster than before.
[15:57] ---
I'm sorry, we're not allowed to let anyone near,
even the duke or his family.
[16:03] ---
Yes, I understand. But...
[16:07] ---
Mr. Ryoma...
[16:09] ---
We brought food.
[16:11] ---
And magic recovery potions.
[16:14] ---
Please take these to Mr. Ryoma.
[16:16] ---
Certainly.
[16:41] ---
Hey, why don't you take a break?
[16:43] ---
He's right. You're working too long.
[16:48] ---
Nobody would complain
if you took a moment to catch a breath.
[16:52] ---
Thank you. But I just want to
take care of this as fast as possible.
[17:00] ---
We're halfway done.
[17:04] ---
He truly is an impressive boy.
[17:07] ---
It's no surprise Worgan likes him so much.
[17:11] ---
Exactly!
[17:14] ---
The number of scavengers grew further,
and now there are 3,033.
[17:19] ---
I split them up into groups of 1,011
to join up as king scavenger slimes,
[17:22] ---
further improving work efficiency.
[17:27] ---
Two more.
[17:29] ---
The end is near...
[17:32] ---
And finally, early in the morning
of the third day...
[17:47] ---
It's done.
[17:49] ---
Truly well done...!
[17:51] ---
Are you okay?! Does it hurt
or feel bad anywhere?
[17:55] ---
Yes, I'm fine.
[17:58] ---
Really, really great work!
[18:02] ---
Ms. Miya!
[18:10] ---
All 30 communal pit toilets
have been cleaned and sanitized.
[18:16] ---
It's safe now.
[18:17] ---
Great work. Take a long rest, Ryoma.
[18:22] ---
You can count on a big payday for this one.
[18:35] ---
This was really tiring...
[18:43] ---
When was the last time
I kept working past midnight?
[18:51] ---
Back then, working past midnight was normal.
[19:07] ---
I'm home, Mother.
[19:09] ---
Welcome home, Ryoma.
[19:12] ---
No matter how many times I told her not to,
[19:15] ---
Mother always stayed up
to greet me when I got home.
[19:20] ---
She must have been tired
from working until late night herself.
[19:26] ---
Then, Mother died.
[19:31] ---
I suppose I should have been sad,
but no tears came out.
[19:35] ---
It just felt like a big hole
appeared in my heart.
[19:43] ---
I'm home.
[19:55] ---
Arriving at an empty home after work.
[20:01] ---
It felt lonely at first,
but it soon became normal.
[20:07] ---
I can never get back what I lost.
That's what I thought.
[20:13] ---
I'm home.
[20:18] ---
Welcome back, Mr. Ryoma!
[20:23] ---
Welcome back.
[20:24] ---
Welcome!
[20:26] ---
Welcome home. Well done.
[20:29] ---
Welcome home, sir. I will carry those for you.
[20:33] ---
Your meal is ready.
[20:35] ---
Would you like to bathe first?
[20:41] ---
Mr. Ryoma? What's wrong?
[20:48] ---
Ryoma, are you all right?!
[20:50] ---
Are you sick?!
[20:53] ---
No... I just remembered something
from the past for some reason.
[20:56] ---
The past?
[20:59] ---
My family... who used to
wait for me to come home.
[21:03] ---
Mr. Ryoma...
[21:08] ---
I'm sorry... I'm fine... I'm fine...
[21:14] ---
Don't worry. Don't worry.
[21:17] ---
I'm so happy that you see us as family.
[21:22] ---
My tears just wouldn't stop flowing.
[21:25] ---
This warmth, that I lost a long time ago,
that I didn't think I would ever feel again.
[21:32] ---
Being exposed to it in this
new world filled my heart up.
[21:47] ---
Mr. Ryoma, see you tomorrow...
or today, I suppose.
[21:53] ---
Good night.
[21:55] ---
Good night.
[22:02] ---
I'm so glad I was able to come to this world.
[22:07] ---
I'm happy.
E5 - The Lady's Training Session, with the Slimes
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:18] ---
How is it, Elia?
[00:20] ---
It's almost ready.
[00:21] ---
I will wake Mr. Ryoma then.
[00:25] ---
Yes, please do!
[00:26] ---
Of course, my lady.
[00:29] ---
Huh? Did the lady wake up early to cook?
[00:33] ---
Y-Yes... Though Mother and
the others helped, too, but, um...
[00:40] ---
She says she wants to ask you a favor, Ryoma.
[00:43] ---
So, um... Mr. Ryoma...
[00:46] ---
Please teach me how to play with magic!
[00:49] ---
Huh?
[00:50] ---
Oh, of course!
[00:53] ---
Like we promised.
[00:55] ---
Congratulations, Elia.
[00:57] ---
Yes.
[00:58] ---
Is that what this breakfast was for?
[01:02] ---
Y-Yes...
[01:03] ---
I'm grateful. Thank you for the food.
[01:07] ---
How is it?
[01:09] ---
It's delicious!
[01:10] ---
I'm relieved!
[01:11] ---
It really is good.
[01:14] ---
Come on, is it even possible
to fail with ham and eggs?
[01:20] ---
Oops...
[01:24] ---
Mr. Ryoma, would you like
to learn something, too?
[01:28] ---
Are you sure? Well...
[01:31] ---
In that case, I don't know
many attack magics, so...
[01:33] ---
For that, the best teacher would be...
[01:36] ---
Me. You can count on me, Ryoma.
[01:39] ---
Thank you, Mr. Camil.
[03:12] ---
"Episode 5"
"The Lady's Training Session, with the Slimes"
[03:23] ---
I'm ready, please teach me
how to play with magic!
[03:26] ---
My lady, you're good at
ice and fire magic, right?
[03:31] ---
Yes!
[03:33] ---
Is that a problem?
[03:35] ---
Those two are the hardest to play with.
[03:39] ---
With ice magic, all you can do is
make ice sculptures, and with fire...
[03:43] ---
Darkness.
[03:46] ---
Please watch.
[03:48] ---
Little Fire Flower.
[03:53] ---
Oh, how pretty.
[03:58] ---
Would you like to try?
[03:59] ---
It looked pretty, but...
[04:01] ---
...the ending was a bit sad.
[04:04] ---
It made me feel sentimental, for some reason.
[04:06] ---
I guess sparkler fireworks
can have that effect...
[04:09] ---
How about water magic?
You can use that as well, right?
[04:13] ---
It's not my strongest, but I'll try!
[04:16] ---
All right, please watch closely.
[04:18] ---
Okay!
[04:21] ---
Bubbly Water!
[04:26] ---
Breeze.
[04:34] ---
Oh, how interesting.
[04:37] ---
The key is to use this Bubbly Water magic
to add stickiness to the water.
[04:42] ---
I'll try.
[04:45] ---
Bubbly Water.
[04:50] ---
Breeze.
[04:59] ---
The ones you made haven't broken yet...
[05:03] ---
Imagine the sticky solution from
the sticky slimes. A sticky, gummy feeling.
[05:11] ---
A sticky feeling...
[05:23] ---
Okay! Bubbly Water!
[05:26] ---
Breeze.
[05:32] ---
I did it!
[05:34] ---
Great!
[05:35] ---
Wow!
[05:37] ---
If you practice, you can
do something like this, too.
[05:40] ---
Bubbly Water.
[05:42] ---
Breeze.
[05:45] ---
So big...!
[05:46] ---
Here.
[05:47] ---
Huh?!
[05:48] ---
You, too, my lady!
[05:51] ---
Interesting, this one lasts quite long.
[05:53] ---
Putting in some extra magic power
makes them stickier and harder to break.
[05:58] ---
I see, I see.
[06:00] ---
This is starting to look like a slime.
[06:04] ---
Good, she seems to be enjoying this.
[06:08] ---
There!
[06:09] ---
I know, let's mix it up a bit.
[06:13] ---
Mix it up?
[06:14] ---
Yes. Water.
[06:19] ---
Wave.
[06:32] ---
You can change the shape
of the water, like this.
[06:36] ---
A big fish...!
[06:40] ---
Swimming in the sky...!
[06:41] ---
Wonderful...
[06:43] ---
Impressive.
[06:44] ---
I like how you think.
[06:49] ---
What do you think, my lady?
[06:51] ---
Now I think I can enjoy playing with magic!
[06:54] ---
Thank you so much!
[06:58] ---
I'm glad I could help.
[07:02] ---
Come on, you can do it!
[07:04] ---
Y-Yes!
[07:07] ---
Shall we do our own work, too, now?
[07:09] ---
Yes, please!
[07:11] ---
First, here's a fire attack magic.
[07:17] ---
Fire Arrow.
[07:23] ---
This is the fire attack magic
that's most usable and popular.
[07:29] ---
I'll try it out!
[07:32] ---
Imagine an arrow...
[07:34] ---
Fire Arrow!
[07:40] ---
Great, you got it in one try.
[07:44] ---
Next is...
[07:47] ---
Water Shot!
[07:50] ---
After that, Mr. Camil taught me
[07:51] ---
Water Shot, Wind Hammer, Rock Bullet,
[07:55] ---
Stun Arrow, Ice Arrow...
[07:57] ---
And some defensive magic, like Fire Wall,
[08:00] ---
Water Wall, Wind Shield, and Ice Shield.
[08:07] ---
Mr. Camil, what's next?
[08:09] ---
Well, you've learned all that
I wanted to teach you today, so...
[08:15] ---
What to do now...
[08:16] ---
In that case, I shall teach you
some space magic.
[08:20] ---
Are you sure?!
[08:21] ---
Yes, of course.
[08:23] ---
You're in luck, Ryoma.
[08:24] ---
Thank you!
[08:27] ---
Mr. Ryoma, have you learned
any space magic other than Item Box?
[08:33] ---
I can use Teleport.
[08:34] ---
Can you show us?
[08:37] ---
Of course.
[08:38] ---
Teleport!
[08:45] ---
Like that.
[08:46] ---
Wonderful.
[08:49] ---
You should be ready to learn intermediate
space magic, like Dimension Home and Warp.
[08:55] ---
Really?!
[08:56] ---
Yes, truly.
[08:59] ---
All space magics are basically the same.
[09:02] ---
For example, for Warp, if you can get
a solid mental image of your destination,
[09:08] ---
you should be able to travel as far as you want,
as long as you have the magic energy.
[09:12] ---
Mental image...
[09:18] ---
I feel like I can do it. I will try.
[09:20] ---
Please.
[09:21] ---
Here I go. Warp.
[09:29] ---
Wow, I really did it!
[09:31] ---
Whoa!
[09:33] ---
Congratulations, you have successfully
cast Warp, the intermediate space magic.
[09:38] ---
Thank you, Mr. Sebas!
[09:41] ---
Moving on, let us now practice Dimension Home.
[09:46] ---
Dimension Home is a magic that's
a straight improvement of Item Box.
[09:51] ---
It creates a huge space
that can hold much more stuff,
[09:55] ---
and unlike Item Box, there's air inside,
[10:00] ---
which means living things can be kept in it.
[10:02] ---
If I can master this, it would
help me carry my slimes around.
[10:25] ---
Dimension Home.
[10:32] ---
Did I do it? Mr. Sebas!
[10:39] ---
Congratulations. You have
successfully cast Dimension Home.
[10:43] ---
Now I can carry my slimes around! Thank you!
[10:47] ---
It was all thanks to your hard work, Mr. Ryoma.
[10:50] ---
I am happy for you, too.
[10:52] ---
Let us return to the lady.
It is getting dark soon.
[10:58] ---
What?! Already?!
[11:01] ---
You were so focused, you lost track of time.
[11:06] ---
Shall we?
[11:07] ---
Yes.
[11:08] ---
Warp.
[11:12] ---
No, Worgan and I are not dating!
[11:16] ---
This softness, it makes me
never want to get back up...
[11:21] ---
The next day, we went to
the abandoned North Gimul Mine.
[11:26] ---
The goal was to train the lady
in monster combat skills.
[11:31] ---
The duty of every noble is to
protect their land and its citizens.
[11:34] ---
This means that sometimes,
when monsters or bandits appear,
[11:37] ---
we must join the fight against them.
[11:39] ---
The lady, too?
[11:41] ---
Of course. That is the duty of
those born into the ducal family.
[11:46] ---
Combat training, various magic,
etiquette, civics, and economics...
[11:51] ---
There is so much more to learn.
[11:55] ---
I see.
[11:57] ---
Yes. That's why, after this trip,
I'm going to the royal capital
[12:01] ---
to attend the school there.
[12:03] ---
I see...
[12:06] ---
Ah. So she's going to the capital soon...
[12:14] ---
Dimension Home.
[12:21] ---
So. M'lady, Ryoma, are you ready?
[12:25] ---
Y-Yes!
[12:26] ---
Yes!
[12:27] ---
Here we go!
[12:33] ---
Be careful, everyone!
[12:35] ---
Good luck, Elia!
[12:38] ---
We await your return.
[12:40] ---
Duke Reinhart's group went to
a different part of the mines
[12:43] ---
to investigate how infested
with monsters the mine shafts are.
[12:49] ---
Depending on the type and number of monsters,
[12:51] ---
they will determine whether or not to
issue a quest at the Adventurer's Guild.
[12:56] ---
That's right. Duke Reinhart,
the madam, and Sir Reinbach
[13:01] ---
are all really strong and
don't actually need us guards.
[13:05] ---
The types of monsters to hang out in
mines like these are no match for them.
[13:10] ---
So there's no need to worry about them.
[13:12] ---
You should just be worried about yourselves.
[13:15] ---
Right... M'lady, young sir,
[13:17] ---
this doesn't apply here since these mines
were a place where people worked,
[13:21] ---
but if this were a labyrinth,
you may encounter traps.
[13:25] ---
It's the job of scouts like me
to find those things.
[13:29] ---
Please do try to make sure
you don't get ahead of us.
[13:33] ---
I understand!
[13:34] ---
Understood.
[13:42] ---
A praying mantis... but huge?
[13:45] ---
That's a cave mantis.
[13:46] ---
Ugh, what a bother.
[13:50] ---
A bother... Are they dangerous?
[13:52] ---
They aren't. But they breed quickly,
[13:56] ---
so if you see one,
you should expect at least 30.
[14:00] ---
Wow...
[14:02] ---
You're up, m'lady!
[14:04] ---
Y-Yes!
[14:06] ---
Their arm attacks can be
somewhat fast, so watch out for that.
[14:09] ---
No fire magic. In caves,
there's no place for the smoke to go.
[14:14] ---
I understand!
[14:26] ---
Ice Arrow!
[14:33] ---
Ice Arrow!
[14:42] ---
I did it!
[14:43] ---
The speed of your magic activation is fine,
[14:46] ---
but please try to be more accurate next time.
[14:50] ---
Yes, I understand.
[14:54] ---
That was a success!
[14:56] ---
Yes!
[15:00] ---
Since the lady just went,
I was going to say Ryoma's up next, but...
[15:07] ---
...is four at once too much for a start?
[15:09] ---
I'll give it a try.
[15:10] ---
Good luck!
[15:12] ---
Don't push yourself too much.
[15:14] ---
Right.
[15:17] ---
Physical Hardening...
[15:50] ---
I guess his close quarters
fighting is fine, too.
[15:55] ---
M'lady, remember,
insect-type monsters are resilient.
[15:58] ---
Don't let your guard down until
you've taken off or crushed their heads.
[16:01] ---
Got it!
[16:04] ---
We continued to search through the mineshaft.
[16:07] ---
The lady and I defeated many cave mantises.
[16:13] ---
That should be good. We should head back now.
[16:22] ---
That's... a metal slime!
[16:28] ---
There's a metal slime?!
[16:30] ---
I'll catch it!
[16:35] ---
Ice Shield.
[16:39] ---
Ice Shield.
[16:42] ---
There's nowhere left to run.
[16:48] ---
I caught it.
[16:50] ---
Congratulations.
[16:53] ---
You should enter a Taming Contract right away...
[16:55] ---
Here you are, Mr. Ryoma.
[16:56] ---
Huh?
[17:01] ---
This is to thank you for
teaching me how to play with magic.
[17:04] ---
Are you sure?
[17:05] ---
Of course.
[17:07] ---
Thank you! I'm so happy!
[17:12] ---
You should enter a Taming Contract right away.
[17:15] ---
Oh, yes, right.
[17:23] ---
I see, it seems like this is
now a nest of cave mantises.
[17:27] ---
Our mineshaft had cave bats.
[17:31] ---
I suppose it would be best to issue
a quest through the Adventurer's Guild.
[17:36] ---
I agree.
[17:47] ---
You're really heavy. Do you eat metal?
[17:51] ---
Metal...?
[17:54] ---
The red soil here, that's the color
of oxidized iron, right...?
[17:58] ---
The iron ore might be depleted,
but maybe there's still some iron left here...?
[18:03] ---
Right.
[18:07] ---
Use alchemy to separate
the iron from the soil...
[18:14] ---
Separation.
[18:16] ---
Then separate out the oxygen
which is making the rust...
[18:19] ---
Combination!
[18:20] ---
Consolidate...
[18:25] ---
Success!
[18:26] ---
Wh-What was that magic?!
[18:29] ---
Wonderful...
[18:30] ---
Oh...
[18:31] ---
Is that the alchemy you mentioned?
[18:34] ---
Y-Yes. I thought maybe I could
get iron out of the red soil.
[18:41] ---
That's the first time I've seen real,
non-fraudulent alchemy.
[18:44] ---
So it really does exist...
[18:46] ---
I am surprised.
[18:49] ---
This iron, it's beautiful. Like a mirror.
[18:54] ---
Oh, I remember.
[18:56] ---
I forgot about this, but there was someone
I wanted to introduce Ryoma to.
[19:00] ---
Introduce...?
[19:05] ---
Sir Reinbach took me to a shop
named "Morgan Trading Company."
[19:14] ---
Here it is.
[19:18] ---
I see, this is...
[19:22] ---
Mr. Ryoma Takebayashi, a real alchemist...!
[19:28] ---
Oh, please, there's no need for that.
[19:34] ---
And all of these great items,
like the waterproof cloth...
[19:40] ---
I understand, Sir Reinbach. I, Serge Morgan
of the Morgan Trading Company,
[19:45] ---
will take on the responsibility
of selling these fine goods.
[19:49] ---
Yes. If done right, they should
raise astounding profits.
[19:54] ---
Um...
[19:56] ---
I would like to keep it a secret
that I'm the one making them.
[19:59] ---
Why is that?
[20:01] ---
If word gets out that Ryoma is a real alchemist,
[20:05] ---
some might begin to suspect fraud.
[20:08] ---
Also, he's only 11 years old...
[20:12] ---
There is the risk that some would
use nefarious means to take him in.
[20:19] ---
Also, I'd like to make sure
all of the profits go to Ryoma.
[20:22] ---
What?! That's too generous...
[20:26] ---
You invented it, and you made it.
It's only natural.
[20:30] ---
Don't be modest.
[20:32] ---
Yes! It belongs to you!
[20:37] ---
We don't need the money.
[20:41] ---
Everyone... Thank you...
[20:45] ---
Of course. Serge is a trustworthy merchant.
There is nothing to worry about.
[20:50] ---
Right. Thank you, Mr. Serge.
[20:53] ---
The pleasure is mine. Please come visit again.
[21:00] ---
These are all such nice people.
[21:02] ---
They welcome me, they worry about me,
[21:05] ---
and they're truly looking out for me.
[21:09] ---
I'm truly, truly happy...
[21:16] ---
And so, after the ducal family's
thorough investigation,
[21:20] ---
all of those who were embezzling the budget
for the pit toilets were arrested.
[21:25] ---
Meow wonderful!
[21:27] ---
Not bad, Duke.
[21:29] ---
Yeah. So, no need to worry about that anymore.
[21:34] ---
The next job I have for you is a monster hunt
in the abandoned mine shafts.
[21:40] ---
The mines?
[21:41] ---
You mean the North Gimul Mines?
[21:43] ---
Yes.
[21:44] ---
Any tough monsters?
[21:47] ---
The monsters are all small,
but who knows what could be down there.
[21:51] ---
Work together as a team to get this done.
[21:53] ---
This begins tomorrow morning!
[21:55] ---
Right!
[21:56] ---
Understood.
[21:57] ---
Gotcha!
[21:59] ---
And so I took on a new mission.
[22:04] ---
I'll stay focused and sharp
so that I don't burden the others.
E6 - Monster Hunting, with the Slimes
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:14] ---
Good.
[00:15] ---
Mr. Ryoma, what are you doing with those?
[00:18] ---
The metal slime...
[00:22] ---
...as you see, is very hard, so I'm sure
it's resistant to physical attacks.
[00:27] ---
I want to see if it's affected by poisons.
[00:31] ---
I see!
[00:32] ---
I'm not going to make it
drink poison, of course.
[00:35] ---
I'll just show it, and see how it reacts...
[00:38] ---
Starting with poison from the poison slime...
[00:44] ---
No problem with poison.
[00:46] ---
How about sticky slime solution...?
[00:52] ---
Fine again. Next, acid slime acid...
[00:58] ---
It seems to be afraid of acid.
[01:00] ---
Perhaps it melts in acid because it's a metal.
[01:04] ---
Okay, experiments are done. Sorry to scare you.
[01:13] ---
It's like clay!
[01:14] ---
Right!
[01:25] ---
Hey, Ryo-mya!
[01:29] ---
Ryo-mya!
[01:30] ---
Ryoma!
[01:32] ---
Are you ready? Let's go!
[01:35] ---
Let's go!
[01:37] ---
Oh, right!
[01:39] ---
Coming right away!
[01:43] ---
Thank you.
[01:45] ---
Good luck hunting those monsters!
[01:48] ---
Yes.
[01:49] ---
I'm going off now!
[01:52] ---
Good luck, and be careful!
[03:26] ---
"Episode 6"
"Monster Hunting, with the Slimes"
[03:33] ---
The monsters found in the abandoned
mine shafts are the cave mantis...
[03:38] ---
This is the cave mantis.
[03:40] ---
...the cave bat...
[03:41] ---
This is the cave bat.
[03:44] ---
...and the small rat.
[03:46] ---
This is the small rat.
[03:48] ---
None of them, on their own, are tough monsters,
but we expect a large horde.
[03:54] ---
Don't let your guard down as you hunt them.
[04:01] ---
I see, you've been promoted to rank F.
[04:04] ---
Yes, the pit toilet cleaning job was
enough to qualify me for the promotion.
[04:09] ---
Great work, Ryo-mya!
[04:12] ---
Why do you have the smug face?
[04:15] ---
If you do well on this monster hunt,
I'm sure you'll go up to rank E right away.
[04:20] ---
Great work, Ryo-mya!
[04:26] ---
We will take this route.
[04:30] ---
Be careful, Asagi, Leipin.
[04:33] ---
Negligence is not a part of my dictionary.
[04:37] ---
Good luck to us both, Ryoma.
[04:40] ---
Yes, let's do our best!
[04:46] ---
How many slimes do you have now, Ryoma?
[04:50] ---
728 sticky slimes,
[04:54] ---
323 poison slimes,
[04:58] ---
211 acid slimes,
[05:01] ---
3,033 scavenger slimes,
[05:05] ---
11 cleaner slimes,
[05:07] ---
two healing slimes,
[05:09] ---
one metal slime,
[05:11] ---
and one ordinary slime.
[05:13] ---
That's a total of 4,310 slimes.
[05:15] ---
That's an astonishing number.
[05:17] ---
That's too much...
[05:19] ---
I didn't notice that they grew so much.
[05:22] ---
But to control so many slimes...
[05:25] ---
Great work, Ryo-mya!
[05:27] ---
Again, why do you have the smug face?
[05:32] ---
By the way, Ryoma.
[05:33] ---
Yes, Miss Welanna.
[05:36] ---
What weapons can you use?
[05:39] ---
I mostly fight with a bow, but I can also
use daggers, or fight unarmed.
[05:44] ---
I can also use some attack magic.
[05:46] ---
Okay, can you concentrate on
flying monsters, using your attack magic?
[05:50] ---
You're the only one on this team
that can use attack magics.
[05:54] ---
I understand.
[05:56] ---
I can use some, but we beastkin
have low magic energy.
[06:02] ---
I can't use attack magic, but you can
count on me for healing magic!
[06:08] ---
Here they come!
[06:15] ---
Let's go! Let the monster hunt begin!
[06:18] ---
Yeah!
[06:26] ---
No challenge at all.
[06:29] ---
You won't find a challenge
with cave mantises and small rats.
[06:34] ---
We'd be in trouble if loads of monsters
that can give Jeff a challenge came out!
[06:40] ---
Enough chit chat, let's go.
[06:45] ---
Sure, sure.
[06:54] ---
What is it?
[06:55] ---
There's a group of cave bats up ahead.
[06:58] ---
They're covering the ceiling.
[07:00] ---
You noticed, too?
[07:02] ---
I spent three years in the forest,
so I'm pretty sensitive to these signs.
[07:08] ---
Cave bats come in huge numbers. What a bother.
[07:13] ---
If only there was a way to
take them all out at once...
[07:17] ---
In that case, may I conduct an experiment?
[07:20] ---
An experiment?
[07:21] ---
If this works, I might be able to
take them all down at once.
[07:25] ---
How so?
[07:26] ---
I will use a magic called "Sound Bomb."
[07:30] ---
Sound Bomb? Never heard of it.
[07:34] ---
What is it like?
[07:36] ---
I should just show you rather than explain.
[07:38] ---
First I'll cover you all
with a Soundproof Barrier.
[07:42] ---
Soundproof Barrier.
[07:46] ---
Hmm?
[07:48] ---
A barrier magic. What would this...
[07:51] ---
And...
[07:57] ---
Sound Bomb!
[08:05] ---
Good.
[08:07] ---
Let's go.
[08:15] ---
I think it worked.
[08:17] ---
I see, you knocked them out
with a huge blast of sound.
[08:21] ---
Sound Bomb, aptly named.
[08:23] ---
Impressive.
[08:25] ---
Great work, Ryoma!
[08:27] ---
Again, why... Never mind.
[08:30] ---
Right! Big sticky slime, unshrink!
[08:37] ---
Whoa! They're huge!
[08:38] ---
Wow!
[08:40] ---
How imposing...
[08:43] ---
Unjoin!
[08:49] ---
What an appetite.
[08:51] ---
Are they going to grow in number again?
[08:54] ---
And thus, our monster hunt went on smoothly.
[08:58] ---
Around midday, we headed
out of the mines to take a break.
[09:04] ---
Ah, the fresh taste of freedom.
[09:06] ---
What are you talking about?
[09:11] ---
What's going on?
[09:13] ---
Everyone, please gather around! It's urgent!
[09:18] ---
One of the parties encountered
a pack of goblins deep in the mines.
[09:23] ---
Some were injured.
[09:25] ---
Goblins...
[09:26] ---
This is a goblin.
[09:28] ---
Judging from intel, there may be
a large goblin village with over 500 goblins.
[09:36] ---
That's troublesome.
[09:37] ---
We have to crush them fast,
or they'll grow in number.
[09:40] ---
What?!
[09:41] ---
That's why we're starting an operation
to eliminate the goblins!
[09:47] ---
The goblin village was discovered
deep in the mines.
[09:52] ---
As the first step for the attack on the goblins,
[09:54] ---
adventurers were posted in each
mine shaft to block the goblins' escape.
[10:00] ---
The operation begins.
[10:37] ---
We dug a deep trench using earth magic
[10:40] ---
and filled it with acid slimes and
their acid to melt the goblins quickly.
[10:44] ---
Those that got over the trench
[10:46] ---
were shot down with attack magic and
arrows laced with poison slime poisons.
[10:51] ---
There's more coming!
[10:52] ---
Yeah!
[10:57] ---
And thus, all of the adventurers worked
together to face off against the goblins.
[11:03] ---
There's much more than 500!
[11:06] ---
Well over 1,000, for sure.
[11:08] ---
It's unending!
[11:13] ---
The arrows...
[11:14] ---
There's too many of them!
We're running out of arrows!
[11:19] ---
How many of them are there?!
[11:24] ---
The acid slimes aren't digesting fast enough...
[11:31] ---
I'll patch you up right away.
[11:34] ---
Ah! This must be the
healing slime I heard about!
[11:39] ---
My history as a monster researcher is long,
but this is the first time I've seen this.
[11:45] ---
Oops, I'd better carry you out first. Warp!
[11:56] ---
There's way too many of them!
[11:59] ---
This is...
[12:00] ---
Not good...
[12:02] ---
Everyone!
[12:04] ---
I'll hold the goblins off!
[12:06] ---
Ryoma?!
[12:07] ---
Everyone, come!
[12:14] ---
I'm using Sound Bomb!
[12:17] ---
Everyone, back off!
[12:18] ---
It's gonna get loud!
[12:20] ---
Hurry!
[12:22] ---
You, too, Guild Master!
[12:23] ---
R-Right!
[12:24] ---
Everyone, cover your ears!
[12:34] ---
Soundproof Barrier...
[12:41] ---
Sound Bomb!
[12:53] ---
Show those goblins what you've trained for!
[13:08] ---
Slimes using weapons...?
[13:08] ---
Ryo-mya! Ryo-mya! Ryo-mya!
[13:11] ---
That boy...
[13:12] ---
Everyone, now!
[13:25] ---
You guys, follow Ryoma's lead!
[13:28] ---
Yeah!
[13:32] ---
The slimes...
[13:33] ---
Thanks!
[14:01] ---
Is that all of them?
[14:03] ---
There must have been about 2,000.
[14:06] ---
You're going to have to pay us well for this.
[14:10] ---
Yeah, I know.
[14:27] ---
Oh, that's...
[14:29] ---
Is that the leader?
[14:31] ---
A goblin commander!
[14:33] ---
Not just that...
[14:37] ---
Hobgoblins.
[14:39] ---
So many more...?
[14:41] ---
Commander...
[14:46] ---
Let's go, slimes!
[14:58] ---
I wonder if it can withstand
the weight of an elephant...?
[15:03] ---
It's still eating!
[15:04] ---
Hey there. You're gonna get fat.
[15:05] ---
Oh, enough of this roundness!
[15:09] ---
I guess that about does it for the cleanup...
[15:16] ---
It doesn't seem like
any of the goblins got away.
[15:19] ---
All of the injured have been transported out.
[15:22] ---
Good, we should get going, too.
[15:25] ---
Oh, one moment please.
[15:28] ---
Could you all gather around me?
[15:31] ---
What?
[15:32] ---
What is it?
[15:33] ---
Cleaner slimes, you're up.
[15:40] ---
Do it.
[15:47] ---
That tickles!
[15:50] ---
This...
[15:52] ---
The goblin grime...?
[15:53] ---
It's getting cleaned right off...
[15:56] ---
Seriously...?!
[15:59] ---
Goblin grime is supposed to be
the hardest muck to clean off in the world...
[16:03] ---
I was going to throw out these clothes
since the grime and smell won't come off...
[16:07] ---
I don't believe this...
[16:09] ---
I didn't know such a slime exists!
[16:12] ---
I am astounded.
[16:15] ---
Great work, Ryo-mya! You could make
a fortune in the laundry business!
[16:26] ---
Oh... Astounding!
[16:30] ---
What is it, Mr. Leipin?
[16:33] ---
Ryoma's healing slimes
have begun casting High Heal.
[16:38] ---
High Heal?! That's an unexpected evolution.
[16:43] ---
Yes. Perhaps it is because
they've used Heal many times.
[16:47] ---
It's making the medical procedure
go much faster. Extremely helpful.
[16:50] ---
I'm glad to hear...?!
[16:53] ---
Thank you, you saved us!
[16:56] ---
Are you controlling all of
those slimes?! I'm astonished!
[16:59] ---
I'm not sure we would have won
if it wasn't for your slimes!
[17:03] ---
Your healing slimes cured
my brother! You have my thanks!
[17:07] ---
Oh, yes, um, I'm glad you're all okay, too.
[17:12] ---
He looks like just a boy, but he's
a full-fledged adventurer for sure.
[17:19] ---
Yeah.
[17:20] ---
Good work, everyone!
[17:23] ---
The goblin commander made this
a bigger job than expected,
[17:28] ---
so of course, expect a big raise, all of you!
[17:33] ---
Truly, truly great work. Please rest well!
[17:44] ---
Do the healing slimes eat like the other slimes?
[17:50] ---
They only drink water.
[17:52] ---
Oh, is that so?
[17:54] ---
How do they survive on just water?
[17:56] ---
Photosynthesis. They make their
own nutrients by absorbing light.
[18:02] ---
I see, like plants. So there are
monsters like that as well...
[18:09] ---
Are healing slimes strong?
[18:11] ---
They're very weak. They would probably
lose against normal slimes.
[18:15] ---
That's quite weak...
[18:18] ---
I think that's why healing slimes are so rare.
[18:21] ---
Even when they do appear,
they have a very low chance of survival.
[18:25] ---
I see.
[18:27] ---
I'm not well-versed in taming magic, but...
[18:31] ---
I have heard that controlling the monsters
becomes harder as their numbers increase.
[18:37] ---
Ryoma, you control an
astonishing number of slimes.
[18:41] ---
Does that not raise your evaluation
at the Tamer's Guild?
[18:44] ---
I've only registered very recently,
so I have no recorded achievements.
[18:48] ---
Also, I've been told that slimes aren't
evaluated well at the Tamer's Guild.
[18:52] ---
Many hold the preconception
that slimes are useless and worthless.
[18:59] ---
Really? Even with my total lack of knowledge,
I can tell Ryoma's awesome.
[19:05] ---
Perhaps if more people saw things
without bias, like you do,
[19:09] ---
he will receive the praise he deserves.
[19:22] ---
I can take over. Mr. Jeff, please take a break.
[19:26] ---
Don't worry, you take a break.
[19:30] ---
It had to have been tough today, even for you.
[19:33] ---
Yes, I didn't think there would be
quite so many goblins.
[19:39] ---
Yeah. Normally a job like that
requires much more preparation.
[19:44] ---
I see.
[19:46] ---
I'll drive a while longer.
Go ahead and get some sleep.
[19:50] ---
Yes, thank you.
[19:55] ---
I'm so glad I came to this world.
[20:00] ---
Everyone is so nice to me.
[20:02] ---
It's not like Earth at all.
[20:06] ---
But I haven't changed at all
since my days on Earth.
[20:12] ---
I was tired of dealing with people on Earth,
so I hid in the forest for so long.
[20:20] ---
If I didn't meet the Jamil family,
I might never have left that forest.
[20:26] ---
They let me travel with them,
gave me food and shelter,
[20:32] ---
and gave me all the help I could possibly need.
[20:34] ---
It was so comfortable, and I...
[20:39] ---
Am I relying on them too much?
[20:41] ---
Is it right for me to keep depending on
the ducal family like this...?
[20:48] ---
Ryo-mya, see you!
[20:52] ---
Thanks, everyone. Good night!
[20:57] ---
You'd make a fortune running a laundry service!
[21:02] ---
Laundry service...
[21:13] ---
Two thousand goblins?!
[21:16] ---
A-Are you all right?!
[21:18] ---
Yes, thankfully. Nobody died,
and we were able to eliminate them.
[21:24] ---
I'm glad...
[21:26] ---
I think that took care of
most of the monsters in the mines.
[21:30] ---
Mr. Ryoma, thank you for your hard work.
[21:34] ---
Also...
[21:36] ---
There's one more thing
I want to discuss with you.
[21:42] ---
Mr. Ryoma? What is it all of a sudden?
[21:45] ---
Elia.
[21:47] ---
What is it? Please let us hear.
[21:50] ---
I've decided what to do from here on.
[21:56] ---
You have helped me so much,
I can't thank you enough.
[22:02] ---
But...
[22:04] ---
I'd like to separate from you now,
and be able to support myself.
E7 - Starting the Business, with the Slimes
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] ---
Separate from us?! But why?!
[00:07] ---
If I continue to rely on you for everything,
[00:10] ---
I'm afraid I'll become a terrible person.
[00:12] ---
That's...
[00:13] ---
You let me go along with you on the trip.
[00:15] ---
The baptism...
[00:16] ---
Registering at the guild...
[00:18] ---
I was able to become a proper
adventurer thanks to you.
[00:22] ---
And...
[00:25] ---
But...
[00:26] ---
I feel I am getting spoiled.
[00:30] ---
That's why I'd like to take a step back.
[00:40] ---
What are you doing?
[00:43] ---
Shh!
[02:15] ---
"Episode 7"
"Starting the Business, with the Slimes"
[02:20] ---
You're not going to leave us forever, are you?
[02:25] ---
Huh? Of course not!
I love you all so very much...
[02:31] ---
I just want to retrain myself, and once I'm
comfortable with myself, then...
[02:35] ---
Yes, we will welcome you back with open arms.
[02:38] ---
Mother?! Aren't you going to
stop him from leaving?!
[02:41] ---
Just like you are going to
the school in the royal capital,
[02:44] ---
Ryoma wants a chance to grow.
[02:47] ---
To be honest... I don't think that's necessary.
[02:52] ---
I mean...
[02:53] ---
Ryoma, you're only 11 years old.
You deserve to be spoiled more.
[02:57] ---
Come on, Elise. We discussed this already.
[03:01] ---
I know.
[03:03] ---
You discussed this?
[03:04] ---
What do you mean?
[03:06] ---
We anticipated that you would one day
tell us you'd want to live by yourself.
[03:11] ---
Huh?!
[03:12] ---
We've seen many children like you.
[03:16] ---
Immediately after arriving
in this unfamiliar city,
[03:19] ---
you registered yourself in the guilds,
found jobs, and worked diligently,
[03:25] ---
as if doing so is completely natural.
[03:28] ---
That is why we expected you would
bring up this subject at some point.
[03:33] ---
I see... I didn't know at all...
[03:37] ---
That said, it came up
much sooner than we expected.
[03:41] ---
We won't stop you. But make sure
you don't push yourself too hard.
[03:47] ---
Sometimes, excess effort can
lead to waste, not results.
[03:50] ---
Yes...
[03:52] ---
Good. So, you may leave us,
but we'd like to set a few conditions.
[03:59] ---
First, please update us
on a regular basis with a letter!
[04:03] ---
Right.
[04:04] ---
Come visit us to show that
you're doing well, occasionally!
[04:07] ---
Right.
[04:08] ---
And finally! If anything comes up,
don't hesitate to ask us for help!
[04:13] ---
This is important!
[04:15] ---
I understand.
[04:16] ---
Mr. Ryoma.
[04:21] ---
I am truly sad to let you go,
but if that is your decision, I respect that.
[04:27] ---
But!
[04:28] ---
I must insist on one additional condition!
[04:33] ---
We will meet again three years from now,
and six years from now!
[04:37] ---
Huh...?
[04:38] ---
I will graduate from school in six years.
[04:42] ---
However, after the first three years,
students take a long vacation.
[04:46] ---
We shall meet then!
[04:49] ---
I will concentrate on my studies
and my training in magic!
[04:54] ---
I understand. I'll try to grow on my own
as well during that time.
[04:59] ---
Do you understand?
[05:01] ---
If you forget because you got too excited
about something, I will be very angry!
[05:05] ---
I... I'll do my best to remember.
[05:08] ---
Come on! Just say you definitely won't forget!
[05:14] ---
Oh, and there's one more thing.
[05:17] ---
Huh? More?
[05:19] ---
While we're in town, you will stay in this inn.
[05:23] ---
What? But... That's...
[05:25] ---
This has already been decided.
[05:27] ---
But... then I'm still relying on you and...
[05:30] ---
No you won't be.
[05:32] ---
No, you won't.
[05:34] ---
Nah.
[05:36] ---
No.
[05:37] ---
But...
[05:41] ---
Do you understand?
[05:42] ---
But...
[05:43] ---
You do understand. Yes you do!
[05:46] ---
I... Thank you.
[05:49] ---
Yes! Good!
[05:51] ---
I'm so pleased.
[05:54] ---
So how long are you staying in town?
[05:58] ---
Didn't we say?
[06:00] ---
Until the time of the grell frog outbreak.
[06:03] ---
Grell frogs? That's...
[06:06] ---
...the monster whose hide
is used for armor, right?
[06:10] ---
In addition to that, their organs
can be used to make medicine.
[06:14] ---
I see.
[06:15] ---
Every year, there is a massive outbreak
of them at a nearby lake.
[06:19] ---
So you want to use them for combat training?
[06:22] ---
No, actually, the real targets are
the limour birds that arrive at the same time.
[06:31] ---
Limour birds...?
[06:33] ---
This one.
[06:35] ---
The feathers are very pretty.
[06:37] ---
Their songs are also very beautiful.
[06:40] ---
They're highly sought after
since they can fly very fast.
[06:43] ---
But capturing them is difficult,
so not many tamers can tame them.
[06:47] ---
They're quite rare.
[06:51] ---
But during this specific period,
they almost cover the whole lake.
[06:55] ---
What would that look like...?
[06:58] ---
Ryoma, you should see for yourself,
it's a good opportunity.
[07:01] ---
Yes, you should come with us.
[07:04] ---
Yes, I would love to accompany you.
[07:07] ---
Of course! We have to go, for sure!
[07:11] ---
Y-Yes, my lady.
[07:13] ---
So, Ryoma, what exactly do you mean
by living on your own?
[07:18] ---
Well, first off, I'd like to live
as an adventurer in this town.
[07:22] ---
I will establish relationships
with people and train myself.
[07:26] ---
I'd also like to start a business.
[07:29] ---
A business?
[07:30] ---
Yes.
[07:31] ---
I was thinking of starting a laundry service.
[07:33] ---
Using the cleaner slimes, if I advertise
that I can clean goblin grime,
[07:39] ---
I think I can make enough money
to pay for necessities.
[07:42] ---
You will make money.
[07:43] ---
Huh?!
[07:44] ---
What is this, eavesdropping?
[07:46] ---
No, we didn't intend to, but Camil here...
[07:50] ---
Hey, don't put this on me!
[07:53] ---
Mr. Ryoma's laundry service will be successful.
[07:56] ---
R-Really?
[07:58] ---
Many adventurers throw away their gear
because the grime or smell won't come off.
[08:06] ---
If you can clean it off...
[08:08] ---
You will make money, I'm sure of it.
[08:11] ---
I agree.
[08:13] ---
I see...
[08:14] ---
You should discuss this with Serge
at the Morgan Trading Company.
[08:19] ---
He will surely be able to help.
[08:21] ---
Yes.
[08:22] ---
Oh, by the way, if you're going to
stay in this town, can you do a job for us?
[08:27] ---
What is it?
[08:28] ---
Just when you have time between your
Adventurer's Guild jobs and your business,
[08:32] ---
can you manage the abandoned mines?
[08:35] ---
We just need you to periodically take a look
to make sure no monsters settle there.
[08:39] ---
Yes, that won't be any trouble at all.
[08:42] ---
Even as I'm going independent,
I'm still getting help from them... But...
[08:49] ---
Everyone, thank you so very much!
[08:52] ---
Having someone care for me so much
is definitely a good thing.
[09:00] ---
The next day, the lady and I
went to Morgan Trading Company
[09:03] ---
to discuss things with Mr. Serge.
[09:09] ---
Wonderful!
[09:10] ---
Goblin grime, so wonderfully cleaned!
[09:16] ---
Cleaner slime... Who would have
thought such a slime existed...
[09:22] ---
Mr. Ryoma, your ideas are wonderful as always.
[09:25] ---
It's really not...
[09:27] ---
No need to be modest.
[09:29] ---
The idea is truly impressive.
[09:32] ---
Yes! I can see the massive success
in my mind already!
[09:38] ---
Mr. Serge?
[09:40] ---
Mr. Ryoma, I would suggest that
you register with the Merchant's Guild.
[09:44] ---
The Merchant's Guild?
[09:45] ---
Yes. The Merchant's Guild won't go after
businesses that barely make ends meet,
[09:50] ---
but there is a possibility that Mr. Ryoma's
laundry service will generate
[09:53] ---
much larger sums of money than that.
[09:56] ---
Huh... Do you really think
it'd make that much money?
[09:59] ---
Huge success guaranteed!
[10:01] ---
I would suggest that you register now
so that they don't cause trouble for you later.
[10:08] ---
If you like, we can go register now.
[10:11] ---
Yes, if it's not too much trouble for you.
[10:14] ---
There is no trouble at all!
[10:19] ---
Mr. Ryoma, your laundry service
idea is truly wonderful!
[10:21] ---
It has the potential to make huge revenues!
[10:26] ---
I, Serge Morgan, would like to
assist you in any way I can.
[10:33] ---
Wow, he's starting to get dramatic now...
[10:38] ---
Um, yes, thank you. I feel reassured...
[10:43] ---
We must make money, too!
[10:44] ---
How about debuting as a maid idol?
[10:46] ---
Big money!
[10:49] ---
What?!
[10:51] ---
What?
[10:56] ---
My name is Ryoma Takebayashi. I'd like to
register with the Merchant's Guild today.
[11:02] ---
I am honored to receive
your guidance and encouragement.
[11:07] ---
I'm Glissela, master of this guild.
[11:14] ---
So, you're going to do a laundry service, eh?
[11:17] ---
Yes.
[11:18] ---
And you expect to make so much money
[11:21] ---
that you'd get in trouble later
for not registering?
[11:24] ---
Yes, about that...
[11:30] ---
Ryoma, I like the way you think!
[11:33] ---
A new unknown breed of slime?
[11:37] ---
This is good! Yes, it is!
[11:42] ---
She seems to like it.
[11:44] ---
Yes, I'm glad.
[11:46] ---
In that case, let's get you registered already.
[11:51] ---
Also, I'd like to determine
where to put the store...
[11:54] ---
You're really working this old hag hard, Serge.
[11:58] ---
Hold your horses.
[12:04] ---
Yeah, this is the one.
[12:06] ---
Go here and take a look.
[12:08] ---
It's got a few issues, but I'll make it cheap.
[12:16] ---
It's quite large.
[12:19] ---
There was a bar, an inn,
and a warehouse here, but there was a fire,
[12:24] ---
and it's been abandoned since then.
[12:27] ---
The area is residential,
and it's close to the Adventurer's Guild.
[12:31] ---
It's also not far from the industrial area...
[12:35] ---
This really is a great spot.
[12:37] ---
What do you think, Mr. Ryoma?
[12:39] ---
Well, the location is good.
[12:42] ---
So if I can clean it up, then build a shop...
[12:47] ---
Yes, this will work.
[12:49] ---
I've made my decision. I will buy this place.
[12:52] ---
Understood. I will handle the paperwork.
[12:56] ---
Are you sure?
[12:57] ---
Yes. I will be charging a commission, of course.
[13:03] ---
Also, I'd like to loan you some of my employees.
[13:08] ---
They are professional managers. You can
leave the management duties up to them.
[13:14] ---
But...
[13:15] ---
Mr. Ryoma, it is quite normal to delegate
day to day management duties.
[13:20] ---
I guess with restaurant franchises,
the manager is a hired employee, not the owner.
[13:25] ---
Hmm?
[13:26] ---
What is that?
[13:27] ---
Oh, never mind!
[13:29] ---
Also, if I may speak honestly...
[13:33] ---
Mr. Ryoma, in your current state,
you are not suited for management.
[13:37] ---
Huh?
[13:38] ---
Your emotions are visible
through your facial expressions.
[13:41] ---
I-Is it really so clear?
[13:45] ---
Given your age, I suppose you
hide it better than your peers.
[13:50] ---
But it won't work against
crafty seasoned merchants.
[13:53] ---
I see...
[13:55] ---
I was kind of proud of
my poker face in my previous life...
[14:00] ---
I understand. I will borrow your employees.
[14:03] ---
Also, I will buy all the supplies
I need from you.
[14:09] ---
Thank you!
[14:11] ---
I feel there is much success
ahead of us in this venture.
[14:14] ---
Yes!
[14:16] ---
And thus, things went along very smoothly.
[14:19] ---
The laundry business was on track to
open sooner than I thought possible.
[14:25] ---
First I had the scavenger slimes
eat the overgrown weeds...
[14:29] ---
...and I let the acid slimes
melt away the abandoned building.
[14:33] ---
The shop will be two stories high,
and have one basement level below.
[14:39] ---
I also plan to build a dormitory
for the employees to live in.
[14:44] ---
Create Block.
[14:51] ---
Pavement!
[14:57] ---
Okay, the foundations are done.
[15:12] ---
I'm sorry to make you help me...
[15:16] ---
Don't mention it. I hope you're not thinking,
"Oh, I'm relying on them again"!
[15:22] ---
Err...
[15:24] ---
There's nothing weird about helping a friend.
[15:29] ---
A friend...
[15:30] ---
That's right, Ryoma.
It's not overreliance or dependence.
[15:35] ---
People help each other. That's all.
[15:39] ---
Thank you!
[15:41] ---
I said there's no need for that stuff.
[15:44] ---
Oh...
[15:45] ---
Come on, man.
[15:48] ---
Cilia, hand me the apron.
[15:49] ---
Here.
[15:50] ---
What, there's only white paint?
[15:53] ---
White walls fur a laundry service, a great fit!
[15:57] ---
Yes. I wanted the building itself
to have a clean look.
[16:01] ---
Yes, yes. The laundry will be
as clean as these walls!
[16:05] ---
Ryoma, I heard you got promoted
to rank E for that monster hunt job.
[16:10] ---
Yes, and it's all thanks to you.
[16:12] ---
Ryo-mya did so much
for the team, it's only natural!
[16:16] ---
But really, a laundry service,
what a great idea!
[16:20] ---
It's actually all thanks to you, Ms. Miya.
[16:22] ---
Mreow?
[16:24] ---
I'd want to get my laundry done
right away, if I could.
[16:27] ---
I have so much piled up.
[16:29] ---
You, too, right, Leipin?
[16:31] ---
Yes.
[16:32] ---
Anyone who knows about Ryoma's slimes'
abilities would come right away.
[16:37] ---
This business is guaranteed to succeed!
[16:41] ---
I do hope so.
[16:42] ---
Don't you worry, we all will be here
all the time for your service!
[16:48] ---
Thank you.
[16:49] ---
But seriously, declining the ducal family's help
to become independent?
[16:54] ---
That was quite a decision.
[16:56] ---
What a waste. It's not something
you see every day.
[17:00] ---
But I respect your way of thinking.
I am impressed!
[17:05] ---
Um, everyone, perhaps we should
work more and talk less.
[17:11] ---
Indeed!
SIGN "Laundry Service" "Bamboo Forest" "Even goblin grime cleaned off for an affordable price"
[17:17] ---
"Bamboo Forest Laundry Service"?
[17:21] ---
What does that mean?
[17:22] ---
It's based on my last name "Takebayashi."
[17:26] ---
In the town I grew up in, "take" means bamboo,
and "bayashi" means forest.
[17:31] ---
Huh, okay. Not sure what that means,
but it's a good name.
[17:36] ---
Mr. Ryoma, don't you think the area
around the shop looks too bland?
[17:40] ---
Is it?
[17:41] ---
How about planting a lawn and some flowers?
[17:45] ---
Flowers... Sounds good!
[17:52] ---
I've never planted grass before...
[17:59] ---
Mr. Ryoma, aren't you tired?
You've been working nonstop.
[18:03] ---
I'm fine. It's nothing compared to
my previous workplace.
[18:08] ---
Have you ever felt that your work is too hard?
[18:12] ---
It felt tough at times.
[18:14] ---
But when I completed a task,
the sense of accomplishment was great.
[18:18] ---
When a client complimented my work,
I was really happy.
[18:24] ---
By the way, what was your previous workplace?
[18:28] ---
Oh, um...
[18:30] ---
I can't say "system engineer" or "programmer"...
[18:34] ---
Several things. Like carrying things,
or making some simple dolls.
[18:40] ---
Dolls?
[18:42] ---
Would you like me to make you one someday?
[18:44] ---
Really?! I would love it,
if you can find the time!
[18:47] ---
Oh, but...
[18:49] ---
The ones I worked on were for boys...
[18:53] ---
It's inappropriate in many ways.
[18:56] ---
Oh, um, uh...
[18:59] ---
I'll look forward to it!
[19:03] ---
Please don't expect too much...
[19:09] ---
A presentation?
[19:11] ---
The shop is almost complete,
so before the official opening,
[19:15] ---
I wanted to invite everyone
to come and take a look.
[19:18] ---
I'll prepare some simple food and drink as well.
[19:21] ---
Sort of like a light party.
[19:23] ---
Yes, also as a token of
my gratitude for your help.
[19:31] ---
Ryoma?
[19:32] ---
I'm sorry, I would like to
stop by the church, so...
[19:36] ---
All right, I'll walk the lady home.
[19:39] ---
See you later, Mr. Ryoma.
[19:41] ---
See you.
[19:58] ---
Long time no see, Ryoma.
[20:00] ---
Or rather, I guess not that long.
[20:02] ---
Kufo.
[20:04] ---
Hmm? Where are Gain and Lulutia?
[20:06] ---
They're not here.
[20:08] ---
Oh... Well, they're actually
in your old world...
[20:13] ---
On Earth? Are you inviting someone else?
[20:16] ---
No, no, not like that. It's just, uh...
[20:20] ---
Sightseeing.
[20:22] ---
It's so wonderful, I don't know what to do!
[20:23] ---
Lulutia is on a sweets tour.
[20:27] ---
Gain fell in love with an idol group in Japan...
[20:29] ---
Thank you so much for being born in this world!
[20:34] ---
What the...
[20:35] ---
You know how this world
lacks entertainment, right?
[20:39] ---
I actually went to visit rare sites on Earth
just the other day.
[20:45] ---
The Amazon...
[20:46] ---
The Sahara Desert...
[20:48] ---
The deep seas...
[20:50] ---
Atlantis...
[20:52] ---
Boy, it was fun!
[20:54] ---
Did I just hear some weird names?
[21:00] ---
What, already?
[21:01] ---
Time's up? That was fast.
[21:03] ---
I guess it could be because
Gain and Lulutia aren't here.
[21:06] ---
Ryoma, you should know, your younger body
is affecting your mind.
[21:11] ---
You're experiencing infantile regression.
[21:13] ---
Huh?
[21:14] ---
Training yourself is good, but don't overdo it.
[21:18] ---
Hey, wait...
[21:23] ---
My mind is being affected
by my body? Infantile regression?
[21:32] ---
Your emotions are visible
through your facial expressions.
[21:35] ---
It kind of makes sense.
[21:38] ---
I feel more emotions than before,
[21:41] ---
and it explains my inability
to pull off a poker face.
[21:49] ---
Thanks for your advice, Kufo. I'll be back.
[21:54] ---
It's late.
[21:56] ---
I should get home quickly.
I don't want to worry the lady.
[22:01] ---
And thus, my busy yet rewarding days went on,
[22:05] ---
and the laundry business
was on track to open soon.
E8 - Laundry Business, with the Slimes
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:04] ---
I decided to hold an opening party
for Bamboo Forest Laundry Service.
[00:04] ---
So that's why I'd like everyone
from the ducal family to join us.
[00:14] ---
I invited the people who've helped me out
because I wanted to show them my thanks.
[00:16] ---
Yeah, I'll go for sure.
[00:21] ---
We'll definitely go!
[00:25] ---
Oh, how nice. I will gladly attend.
[00:29] ---
Yes, I look forward to seeing you!
[02:01] ---
"Episode 8"
"Laundry Business, with the Slimes"
[02:10] ---
Are we getting closer?
[02:11] ---
Yes, it should be coming into view.
[02:16] ---
That's the building there.
[02:32] ---
"Even goblin grime"...
[02:34] ---
... "cleaned off for an affordable price"...
[02:36] ---
"Bamboo Forest Laundry Service"...
[02:44] ---
Good!
[02:46] ---
That should do.
[02:49] ---
How are you doing, my lady?
[02:52] ---
Well, it's almost done.
I just have to wait for it to bake.
[02:57] ---
Then we're all set.
[02:59] ---
My lady, Ms. Araune, Ms. Lilian,
thank you so much for helping.
[03:06] ---
Please don't mention it.
[03:08] ---
We will gladly help you
with anything, Mr. Ryoma.
[03:12] ---
Please don't hesitate to ask if you need us.
[03:19] ---
Mr. Ryoma! They're here!
[03:31] ---
This impressive shop...
[03:33] ---
...was built by an 11-year-old
relative of the ducal family...?
[03:37] ---
Age is irrelevant. You must not
judge a person by their appearances.
[03:43] ---
Try to control your preconceptions.
[03:45] ---
Right.
[03:46] ---
Also, Mr. Ryoma is not a relative...
[03:48] ---
Mr. Serge!
[03:50] ---
Welcome!
[03:51] ---
Hello.
[03:53] ---
Congratulations on the completion of your shop.
[03:57] ---
Thank you very much.
[03:59] ---
Mr. Serge, are these the...
[04:02] ---
Yes, allow me to introduce them.
[04:04] ---
These are your new assistants...
[04:07] ---
My name is Carla Norad.
[04:11] ---
My name is Callum Norad.
[04:15] ---
I am Ryoma Takebayashi. It's a pleasure
to make your acquaintance.
[04:20] ---
I am Eliaria Jamil.
I'm helping Mr. Ryoma today.
[04:25] ---
Thank you for coming.
[04:27] ---
My brother and I are at your service.
[04:30] ---
My sister and I are at your service.
[04:34] ---
They are young, but they served as
sub-manager and deputy sub-manager
[04:38] ---
at the Luiam branch of our
Morgan Trading Company.
[04:42] ---
Ah.
[04:43] ---
I am confident that they will
be able to assist Mr. Ryoma.
[04:46] ---
Wonderful. All right, please follow me.
I'll show you the work process in this shop.
[04:54] ---
First, we ask our customers to
purchase a sack to put their laundry in.
[05:00] ---
There are several sizes, and they can
use it as many times as they want.
[05:04] ---
Yes.
[05:07] ---
The laundry fees are charged per sack.
The prices differ by the size.
[05:13] ---
Yes.
[05:15] ---
After you accept their payment
and take their laundry,
[05:19] ---
please give them a claim check.
[05:22] ---
They'll need it to get their laundry back.
[05:25] ---
Yes.
[05:27] ---
Please put the sack you received in here.
[05:30] ---
This room has the cleaner slimes...
[05:34] ---
Oh, did you hear about the cleaner slimes?
[05:37] ---
We have been told that
they are slimes that eat grime.
[05:41] ---
Yes, that's correct. Any questions so far?
[05:45] ---
We heard this is a new breed of slime.
Does it really clean well?
[05:50] ---
How should we dry the laundry after cleaning?
[06:24] ---
And that's how it goes.
[06:26] ---
Then you can put the laundry back
in the sack to return to the customer.
[06:30] ---
Do the cleaner slimes clean any type of grime?
[06:34] ---
I haven't come across anything
they can't clean yet,
[06:37] ---
but if possible, please double-check
before returning to the customer.
[06:42] ---
Understood.
[06:44] ---
Also, we call it laundry, but there's
no water involved, just slimes eating.
[06:50] ---
Therefore there's no need to dry.
[06:52] ---
Understood.
[06:53] ---
That's the workflow here. Any questions?
[06:58] ---
None, at the moment.
[07:01] ---
I see. Well, please don't hesitate
to ask if anything comes up.
[07:06] ---
Understood.
[07:10] ---
Are they dissatisfied with reception
and laundry-carrying duties?
[07:15] ---
They do seem to be
quite capable businesspeople...
[07:18] ---
Maybe they feel this work
is not good enough for them.
[07:22] ---
This area is for employees only,
off-limits for customers.
[07:27] ---
There's the dressing room,
guest meeting room, manager's office,
[07:30] ---
a break area for employees,
a restroom, and the office kitchen.
[07:36] ---
Understood.
[07:42] ---
These are the dormitories.
[07:43] ---
You're the first to live here,
so please choose any room you like.
[07:47] ---
Understood.
[07:51] ---
Hey! Ryo-mya!
[07:55] ---
Looks like everyone is here.
[07:57] ---
Ms. Carla, Mr. Callum,
please help me with the party.
[08:03] ---
Understood.
[08:22] ---
Here you are, Mr. Ryoma.
[08:25] ---
Thank you, my lady.
[08:33] ---
This reminds me of the speech they
made me do in the office in the morning...
[08:39] ---
Nobody listened then...
[08:45] ---
Um, everyone,
[08:47] ---
thank you for attending
the opening party for Bamboo Forest.
[08:53] ---
Ryo-mya, so grown up...
[08:57] ---
What role are you playing in this?
[08:59] ---
I would not have been able to
do this without your help.
[09:03] ---
Thank you very much.
[09:07] ---
As a small token of gratitude,
I have prepared some quick meals.
[09:12] ---
Please enjoy.
[09:15] ---
Cheers!
[09:18] ---
Cheers!
[09:25] ---
Congratulations, Ryoma.
[09:27] ---
Congratulations!
[09:28] ---
Thank you!
[09:34] ---
Is it fish?! I want it meow!
[09:39] ---
Yum, yum!
[09:40] ---
This really is good...
I could eat all of this myself!
[09:44] ---
What's this dirty old hag doing here?
[09:46] ---
Who are you calling dirty?
I might be an old hag, but I'm not dirty!
[09:51] ---
That's why you used to be such a...
[09:54] ---
Stop bringing up my past every time we meet!
[09:58] ---
Glissela, what about his past
were you trying to say?
[10:02] ---
Well hello, Maylene. Well, this boy here,
one time, during a mission...
[10:06] ---
Hey! Stop! Maylene, you go eat over there!
[10:11] ---
Yes, yes, certainly.
[10:13] ---
Sheesh... Hey.
[10:15] ---
What is it, clumsy boy?
[10:19] ---
What do you think about
Ryoma's business? You think it'll do well?
[10:24] ---
I'm sure it will.
[10:25] ---
Seriously?
[10:26] ---
I can't say exactly how well,
but it'll do fine.
[10:30] ---
Yes, thank you. Yes, I'll do my very best.
[10:32] ---
Don't you want to give him
some tips or something?
[10:35] ---
For now, I'll just watch.
[10:36] ---
Hey, kid, any more food coming?
[10:37] ---
I'll let him do what he thinks is best.
[10:39] ---
Oh yes, there's plenty more!
[10:42] ---
That said, if he asks for help,
I wouldn't be against offering it.
[10:47] ---
You'd better watch over him properly, too.
[10:51] ---
Yeah, I know.
[10:53] ---
He seems to have earned the trust of everyone.
[10:56] ---
Yes, sister.
[10:59] ---
Thank you!
[11:00] ---
So helpful.
[11:02] ---
Yes, indeed.
[11:11] ---
Yes, looks good!
[11:15] ---
It's very crispy.
[11:18] ---
Mr. Reinhart, did you enjoy the food?
[11:21] ---
Yes, it was very delicious.
[11:24] ---
Really? I assumed you'd have experience
eating much better food at noble parties.
[11:31] ---
Wh-What's wrong?
[11:34] ---
Ryoma, you should know one thing.
[11:38] ---
Y-Yes...?
[11:39] ---
Expensive food isn't necessarily good...
[11:46] ---
I guess nobles have
their own share of problems...
[11:50] ---
Mreow... I sure did eat. I'm full!
[11:54] ---
I'm so glad I came!
[11:57] ---
Yeah, even I'm quite full now.
[12:00] ---
Everyone, dessert is ready!
[12:04] ---
I've been waiting for this!
[12:05] ---
Always room for dessert!
[12:06] ---
Let's eat!
[12:08] ---
Looks delicious!
[12:10] ---
I'm glad they seem to be enjoying this.
[12:13] ---
And thus the opening party was a success.
[12:19] ---
Mr. Callum, Ms. Carla,
thank you for your help today.
[12:25] ---
You are welcome.
[12:26] ---
So... if you could continue to work with me
starting tomorrow, it would be great...
[12:31] ---
But... if you don't feel like it, I...
[12:35] ---
About that,
[12:37] ---
my brother and I have discussed earlier.
[12:43] ---
Please allow us to work here.
[12:46] ---
Are you sure?
[12:47] ---
Yes.
[12:48] ---
We had strong worries at first.
[12:50] ---
A business, run by an 11-year-old,
using slimes for laundry... But...
[12:57] ---
Those worries disappeared.
This shop, your personality,
[13:02] ---
and the trust and support
that so many people have in you...
[13:06] ---
We believe we can learn a lot from you.
We would love to work here.
[13:13] ---
We hope to live up to the expectation of
Morgan Trading Company who introduced us...
[13:17] ---
And we will do our best to bring honor
to the Takebayashi family.
[13:22] ---
I'm so glad to have someone with
great expertise in business on board.
[13:27] ---
I look forward to working with you.
[13:32] ---
Yes, sir!
[13:34] ---
But please don't try too hard. Just be normal.
[13:39] ---
Morgan Trading Company has a reputation,
but my family doesn't at all.
[13:43] ---
It is the least we can do.
[13:45] ---
Even the smallest bad reputation
can spread quickly among nobles.
[13:50] ---
Huh? Why would nobles talk about my tiny shop?
[13:54] ---
Most nobles pay close attention
to the activities of other families.
[13:59] ---
Other families...?
Wait, do you think I'm a noble?
[14:05] ---
You aren't?
[14:07] ---
We were told you were related
with the Jamil ducal family.
[14:11] ---
And the lady was here, too...
[14:13] ---
Oh, um, they treat me well,
but I'm not a noble myself.
[14:19] ---
I'm sorry, I tried to explain earlier, but...
[14:24] ---
So you're not a noble?
[14:26] ---
Correct, I'm just an adventurer.
So please just be normal around me.
[14:34] ---
Understood.
[14:36] ---
All right, we'll be starting business tomorrow.
[14:39] ---
Please rest well tonight!
[14:41] ---
Okay!
[14:43] ---
If you drink that, your color will change.
[14:47] ---
Rub, rub, squeak, squeak. Rub, rub.
[14:59] ---
It's finally opening day for Bamboo Forest.
[15:02] ---
Will we get customers?
[15:04] ---
I'd better not get my hopes up too much.
[15:07] ---
Good morning.
[15:10] ---
Manager, Lady Eliaria.
[15:13] ---
Good morning.
[15:15] ---
Good morning.
[15:16] ---
I look forward to working with you today.
[15:28] ---
Good.
[15:29] ---
All ready.
[15:31] ---
Ms. Carla, Mr. Callum.
[15:33] ---
I doubt that we'd get any customers
right away, but please be ready.
[15:38] ---
I'll go to the Adventurer's Guild
to let them know we've opened.
[15:42] ---
In that case, I'll take my leave as well.
[15:45] ---
Understood, have a safe trip.
[15:47] ---
I'll be fine here.
[15:49] ---
Hmm? I can walk you to the inn.
[15:51] ---
Don't worry. See?
[15:56] ---
I see, magic training day. Good luck.
[16:01] ---
Yes! You, too.
[16:05] ---
Mr. Ryoma!
[16:18] ---
Hey, Ryoma, you're opening today, right?
[16:20] ---
Huh?
[16:21] ---
I'll be visiting first thing after work today.
[16:24] ---
Thank you, but um, how do you know?
[16:28] ---
How? Look.
[16:33] ---
"Ryoma's laundry service opening today"?!
[16:37] ---
Miya and Welanna came by
earlier and put that up.
[16:41] ---
They did?
[16:43] ---
They said they're going to
go advertise elsewhere, too.
[16:47] ---
Anyway, see you after work, okay?
[16:50] ---
Y-Yes, thank you!
[16:53] ---
Oh, we do full-body washing as well,
including armor and weapons!
[16:58] ---
Please give it a try!
[17:00] ---
Got it!
[17:01] ---
Right, well I should do something, too...
[17:06] ---
Herb gathering.
[17:08] ---
I guess I can do that while I patrol the mines.
[17:11] ---
Right.
[17:14] ---
Ms. Maylene, I'd like to take this job.
[17:17] ---
Hey, thanks for the food yesterday.
[17:19] ---
Are you sure you want to
be doing jobs right now?
[17:22] ---
Huh?
[17:22] ---
Aren't you busy with lots of customers?
[17:25] ---
Oh, we won't get that many
customers on our first day.
[17:28] ---
Are you sure? Oh well. Okay, off you go then.
[17:33] ---
Yes!
[17:41] ---
Nothing else seems out of place...
[17:44] ---
I guess that's enough patrolling for today.
[17:47] ---
Are they done gathering herbs?
[17:52] ---
After patrolling the mines, I delivered
the herbs to the guild to collect my pay.
[17:58] ---
Then, I returned to my shop. And...
[18:02] ---
What, what?!
[18:04] ---
I totally shouldn't have been
taking on jobs today!
[18:06] ---
I have to help!
[18:13] ---
M-Manager?!
[18:15] ---
What's going on?!
[18:17] ---
Well, we're crying out in joy!
[18:19] ---
There are many neighbors coming in.
[18:23] ---
Wh-What?!
[18:24] ---
We've been waiting for you to open.
[18:27] ---
Some adventurers told us about this place.
[18:30] ---
You said you can clean goblin grime,
so I thought I'd give it a try.
[18:35] ---
The pricing is good, too.
[18:38] ---
Thank you!
[18:40] ---
Ms. Carla, Mr. Callum,
please help the customers here!
[18:44] ---
I will do all of the laundry hauling!
[18:49] ---
I guess this is a "cry of joy" situation.
[18:52] ---
After this, we...
[19:05] ---
...kept working and working and working.
[19:10] ---
Thank you.
[19:12] ---
You guys did well.
[19:15] ---
That was quite a large turnout.
[19:17] ---
Yes, I did not expect that at all,
so I'm very surprised.
[19:21] ---
There was not even a break in... Hey, wait!
Have you two had any time to rest?!
[19:27] ---
No.
[19:28] ---
I'm sorry, I didn't notice!
[19:30] ---
This is bad. I can't exploit my workforce!
[19:34] ---
I owe it to my previous life!
[19:36] ---
Umm... I will hire more employees immediately!
[19:40] ---
Assuming breaks are taken in shifts...
[19:42] ---
How about four... Or rather, six more people?
[19:45] ---
That sounds good.
[19:46] ---
I believe once word gets around about this shop,
we will see even more business.
[19:52] ---
If you talk to the Merchant's Guild,
they can introduce you to potential workers.
[19:58] ---
Understood! I'll head over there right away!
[20:03] ---
Thank you.
[20:06] ---
You two should get some rest as soon as
you're done calculating our sales.
[20:11] ---
Thank you, and great work!
[20:15] ---
How was the first day?
[20:17] ---
It was much busier than expected.
We were totally swamped.
[20:22] ---
I knew you'd do well, but I didn't
expect it to be quite so explosive.
[20:28] ---
In that case, are you here
to find more employees?
[20:32] ---
You really catch on quick!
[20:35] ---
I haven't spent many long years
as an old hag for nothing.
[20:38] ---
An old hag, for years?
[20:40] ---
Got it. I'll gather some candidates.
You decide who to hire.
[20:46] ---
Yes. Thank you!
[20:48] ---
Really, that many customers?
[20:51] ---
A huge success.
[20:53] ---
I'm not sure if it's a huge success.
[20:56] ---
If I disappoint the customers,
it could all be over.
[21:01] ---
I'll work hard so that people would
want to visit us many times.
[21:05] ---
You'll be fine, I'm sure.
[21:08] ---
You should visit the town guard's quarters.
[21:12] ---
Hmm?
[21:13] ---
That place is packed with men.
[21:15] ---
I'm sure it's full of unwashed laundry.
[21:18] ---
It might be a good source of
stable income for you.
[21:21] ---
I will do that. Thank you.
[21:24] ---
You must be tired. Go ahead and rest.
[21:27] ---
Yes. This was all very new to me.
I am quite tired.
[21:33] ---
Mr. Ryoma.
[21:35] ---
Good night!
[21:38] ---
Good night, my lady.
[21:48] ---
Wow, I am tired. But...
[21:52] ---
We're alone again!
[21:54] ---
Shut up and work.
[21:56] ---
Back then, I used to sleep like
a dead man, no thoughts at all.
[22:03] ---
Now, even if I'm tired from work...
[22:07] ---
...it feels so comfortable...
E9 - The New Coworkers, with the Slimes
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:03] ---
I opened the slime-assisted
laundry service, Bamboo Forest.
[00:08] ---
Thanks to everyone's support,
the first day was already a huge success...
[00:11] ---
And so was the second day.
[00:15] ---
I can't thank everyone enough for showing up.
[00:35] ---
Here you are. Please check to see if
your items are thoroughly cleaned.
[00:44] ---
Wow, so great, it really is clean.
[00:48] ---
Oh, that one stain I gave up on is all clean!
[00:51] ---
And it just kind of... feels good!
[00:54] ---
Thank you! I'll be back again!
[00:58] ---
Yes, thank you for your support!
[01:00] ---
She seems to like the results. I'm glad.
[01:04] ---
Ms. Carla, Mr. Callum, I'll head out
to the Merchant's Guild.
[01:08] ---
Have a safe trip, Manager.
[02:42] ---
"Episode 9"
"The New Coworkers, with the Slimes"
[02:47] ---
I gathered some candidates that can do math.
[02:51] ---
Any one of them should be able to start today.
[02:54] ---
Thank you so much for
organizing this on such short notice.
[02:57] ---
Horses for courses, as they say.
[03:00] ---
Let the experts handle expert tasks.
[03:04] ---
For adventures, you go to
the Adventurer's Guild.
[03:07] ---
For business, talk to the Merchant's Guild.
[03:10] ---
For laundry, find a laundry service. Right?
[03:13] ---
Yes.
[03:17] ---
Who's that kid?
[03:18] ---
The guild master brought him,
is he her grandson?
[03:21] ---
I don't recall her having a grandson like that.
[03:28] ---
Nice to meet all of you. I am the owner
of the Bamboo Forest Laundry Service,
[03:33] ---
Ryoma Takebayashi.
[03:37] ---
Owner?
[03:38] ---
Seriously?
[03:46] ---
Thank you all for taking time
out of your busy schedules.
[03:52] ---
A child, running a business?
Is that really okay?
[03:56] ---
I guess it's only natural...
[03:59] ---
In our shop, we are looking for staff
who can speak to customers and carry items.
[04:04] ---
The items to carry are just clothing,
so it's not very heavy.
[04:09] ---
Ladies should be able to
handle that without a problem.
[04:11] ---
However, I am a tamer,
and the shop contains my slimes.
[04:17] ---
The slimes work, too, so I would
need you to treat them as colleagues.
[04:24] ---
Colleagues?
[04:25] ---
But they're slimes...
[04:28] ---
So if you dislike or are afraid of slimes,
this might not be the job for you.
[04:34] ---
If this applies to you,
please feel free to leave now.
[04:37] ---
Also, the same goes for if you don't like
the idea of working under me.
[04:47] ---
Slimes are monsters, too...
[04:50] ---
Taking orders from a kid? Nah...
[04:52] ---
Sorry, Guild Master.
[04:55] ---
Let me know if you find anything else.
[05:02] ---
May I assume that the two of you
don't have a problem working with me?
[05:09] ---
The cane, and that hair ornament...
[05:13] ---
Can you tell me your names?
[05:16] ---
Also, if you have any conditions for
your employment, please let me know.
[05:20] ---
My name is Fei. This is my daughter, Li Ling.
[05:24] ---
It would be great if you could
hire both of us, yes.
[05:27] ---
Ah, you're father and daughter.
[05:28] ---
She gets her looks from her mother,
that's why we don't look alike.
[05:31] ---
Also, there's one thing you should know.
[05:35] ---
Which is?
[05:38] ---
Would this leg be a problem for work?
[05:41] ---
It's broken.
[05:42] ---
A broken leg... I guess
the healing slimes can fix it.
[05:46] ---
No, it won't be a problem at all.
[05:48] ---
Really?
[05:49] ---
Yes, really. Do you have
any requests regarding pay?
[05:53] ---
No. As long as we can live,
we have no issue, yes.
[05:58] ---
Understood. Then...
[06:00] ---
Miss Li Ling, right? Do you have any wishes?
[06:04] ---
If possible, can we live at the workplace,
or do you know of a cheap inn?
[06:09] ---
To be honest, we don't have much money.
Any cheap lodging will do for us.
[06:16] ---
That shouldn't be a problem.
We have dormitories for our employees.
[06:20] ---
Really?! I'm glad I brought it up!
[06:23] ---
Yes.
[06:24] ---
One last question from me.
[06:27] ---
Ask away, yes.
[06:28] ---
Right. You both seem to be very strong.
[06:34] ---
What are those weapons you have with you?
[06:43] ---
Manager, what kind of expert are you?
As you suspect, we are former assassins.
[06:49] ---
Assassins...
[06:51] ---
Former! We quit!
[06:52] ---
We don't do that anymore!
[06:54] ---
I see.
[06:55] ---
Master Glissela can read people
better than anyone.
[06:59] ---
Obviously, you knew, too, right?
[07:01] ---
Of course.
[07:03] ---
I always check anyone I introduce
to a job with my own eyes.
[07:10] ---
Yes, like you did for me, too.
[07:13] ---
That's right, and doubly true for
those who come from another country.
[07:19] ---
Another country?
[07:20] ---
The master we served lost in a war,
so we lost our homeland, our job,
[07:25] ---
and our reason to remain assassins.
[07:27] ---
That's what brought us here.
[07:29] ---
So we worked in the mines to make some money.
[07:34] ---
But I got caught in a collapse,
and that's how I broke this leg, yes.
[07:38] ---
I'm impressed that you noticed.
[07:43] ---
I thought we did a pretty good job
pretending to be normal...
[07:47] ---
Only the guild master and you
were able to see through us.
[07:51] ---
You must be quite special to be able to notice.
[07:55] ---
Are you one of us?
No... There is a different feeling.
[08:02] ---
You are similar to us,
but not the same. Quite strange.
[08:06] ---
I can't explain how I transferred from Earth...
[08:11] ---
So when can the two of you start?
[08:14] ---
Even though we're former assassins...
[08:16] ---
You'll still hire us?!
[08:18] ---
Yes, if the guild master
approves of you, I have no worries.
[08:21] ---
Really?! We thought we wouldn't
get the job if you found out.
[08:26] ---
We had plans for escape and everything.
[08:27] ---
Please, don't escape. I need all the help
I can get. Please work with us.
[08:34] ---
I will indeed work very hard!
And we can start right now!
[08:38] ---
Oh, by the way, in case something happens,
can you be our bodyguards, too?
[08:43] ---
Bodyguard, understood!
[08:45] ---
It'd be easy!
[08:47] ---
All right, Mr. Fei, Ms. Li Ling,
I would like to officially hire you.
[08:52] ---
Looking forward to working with you.
[08:54] ---
Thank you, Manager.
[08:57] ---
It's my pleasure, Manager.
[08:59] ---
Work hard, you two.
This business has a great future.
[09:03] ---
Understood.
[09:05] ---
And stop taking your weapons everywhere!
[09:08] ---
It's uncomfortable to be without one.
[09:11] ---
They're a part of our bodies now.
[09:14] ---
When will you grow out of your assassin habits?!
[09:20] ---
They have their issues,
but they're fine people. Treat them well.
[09:25] ---
Understood. That said, it would have been
great if you told me beforehand.
[09:31] ---
I just wanted to see how good your eyes are.
[09:35] ---
Not bad, though not as good as mine!
[09:46] ---
Is this your shop, Manager?
[09:48] ---
Yes.
[09:49] ---
Such a pretty place! And so popular, too!
[09:53] ---
You opened just yesterday,
and already you're so popular.
[09:57] ---
Let us get to work right away.
I can carry laundry.
[10:01] ---
I will work, too!
[10:03] ---
Thank you! Please don't exert yourselves
too hard. Just do what you can for now.
[10:09] ---
Yes, received. Thank you.
[10:13] ---
Ms. Carla, Mr. Callum, I'll help!
[10:15] ---
Manager! Welcome back.
[10:19] ---
These are the two who are starting today...
[10:21] ---
I am Fei. Looking forward to working here.
[10:24] ---
I am Li Ling. Looking forward to working here.
[10:26] ---
My name is Callum Norad.
[10:29] ---
My name is Carla Norad.
[10:31] ---
We are looking forward to
working with you as well.
[10:33] ---
Mr. Fei, please help with the reception.
[10:36] ---
Ms. Li Ling, please carry
the bags of cleaned laundry.
[10:40] ---
Understood!
[10:41] ---
Understood, yes!
[10:43] ---
Next customer, over here please!
[10:58] ---
Wow, there really are slimes doing work!
[11:02] ---
So impressive...
[11:04] ---
Oh, hey all, I'm Li Ling.
I'll be working with you from today.
[11:08] ---
Pleased to meet you all!
[11:13] ---
Okay, let me help. Is this
the finished laundry? I will carry!
[11:24] ---
With Mr. Fei and Ms. Li Ling helping,
[11:28] ---
we were able to get through
the evening rush of customers.
[11:33] ---
Li Ling, you're good at singing, right?
[11:38] ---
Poke... Hey!
[11:43] ---
Great work, everyone!
[11:45] ---
Thanks, everyone.
[11:47] ---
I'm so relieved to see
so many customers come today.
[11:50] ---
Yes. Starting from the afternoon,
there were more people who heard about us
[11:55] ---
from someone who tried our service.
[11:57] ---
I expect this to go on
for at least a few more days.
[12:01] ---
I'm grateful. Let's make sure
this is not a temporary thing.
[12:06] ---
Yes.
[12:08] ---
Ms. Carla, Mr. Callum,
please calculate the sales total for today.
[12:12] ---
Certainly.
[12:13] ---
Mr. Fei, Ms. Li Ling, can you come with me?
[12:22] ---
What are you doing?
[12:24] ---
Here.
[12:25] ---
Oh, Dimension Home. I'm impressed
that you can use space magic, too, yes.
[12:32] ---
What is that slime? It's a different color
from the other ones.
[12:37] ---
This is a healing slime.
[12:38] ---
Healing slime?
[12:40] ---
As its name suggests, it can heal injuries.
[12:44] ---
Wait, so...
[12:45] ---
The broken leg?
[12:46] ---
Yes.
[12:51] ---
How is it?
[12:53] ---
Oh...
[13:00] ---
Oh! It's really healed! It doesn't hurt...
[13:04] ---
Look, here!
[13:13] ---
Thank you so much, it means so much
to have this leg fixed!
[13:17] ---
Don't worry, making sure
the employees work comfortably
[13:21] ---
is part of my duty as employer.
[13:22] ---
Getting help from a healing magic user
can cost a huge amount!
[13:26] ---
I had given up on healing this.
[13:29] ---
We used all of our money for bribes to
the border guard when we fled our country.
[13:33] ---
Ah, so that's why you had no money.
[13:36] ---
The border guards of
our country are very greedy.
[13:40] ---
It was our money or our lives.
[13:43] ---
I see...
[13:45] ---
No need for you to look glum, Manager!
[13:48] ---
Now we have work,
my leg is healed, and I'm very happy!
[13:52] ---
Gratitude and excitement all around!
[14:01] ---
Mr. Fei, please use this room.
Ms. Li Ling, the next room is for you.
[14:08] ---
Wow... Such a beautiful room...
[14:11] ---
Fully furnished, too!
[14:14] ---
When was the last time I slept in a bed?
[14:20] ---
Manager, these are the sales for today.
[14:23] ---
Thank you.
[14:26] ---
Even more than the first day.
[14:28] ---
If word gets around about this service,
it will only grow larger.
[14:33] ---
Larger?
[14:34] ---
Yes. As you know, this is a mining town.
[14:38] ---
Though it has shrunk over the last few years,
[14:40] ---
it is still home to many miners
and iron mill workers.
[14:44] ---
I-I see...
[14:46] ---
There should also be demand in other towns, too.
[14:49] ---
You should start considering
making branches in other towns.
[14:53] ---
Talking of branches, so early?
It has to be too early for that.
[14:58] ---
No, it's never too early to think about this!
[15:01] ---
If you can find a person you can trust,
you should put that into consideration!
[15:05] ---
A-All right, I will keep it
in the back of my mind.
[15:09] ---
Oh, right.
[15:11] ---
Mr. Fei and Ms. Li Ling are...
[15:17] ---
They have military experience,
so they will serve as our bodyguards as well.
[15:22] ---
Military experience. That is good to hear.
[15:25] ---
Please add that factor to their pay calculation.
[15:28] ---
Understood.
[15:30] ---
Manager!
[15:31] ---
You've helped us more than we could imagine...
I can't thank you enough!
[15:37] ---
And thus, day two of our business went well.
[15:43] ---
My lady, are you practicing magic again today?
[15:46] ---
Yes. I wanted to help your business, but...
[15:50] ---
I appreciate the thought. Fortunately,
I've been able to hire more help.
[15:55] ---
I see...
[15:59] ---
Good luck. I'll work hard, too!
[16:02] ---
Yes, thank you!
[16:04] ---
Have a good day.
[16:09] ---
I brought a whole stack today again!
[16:12] ---
Thankfully, many customers came by
today as well, starting from the morning.
[16:17] ---
Ms. Carla, Mr. Callum, Mr. Fei,
and Ms. Li Ling all worked very hard.
[16:28] ---
I thought the least I could do
was bake them a pizza.
[16:41] ---
They took breaks and had meals in shifts.
[16:44] ---
This is delicious, Manager.
[16:46] ---
Glad to hear that.
[16:50] ---
These guys are awesome!
[16:52] ---
Yes, the cleaning effects are astounding.
[16:56] ---
Who would have thought slimes could do this...
[17:03] ---
Not only does it make us clean
and smell nice, it just feels so good!
[17:09] ---
Please come back any time.
[17:11] ---
We were able to get through day three
by having the full staff work full time.
[17:15] ---
Thank you, everyone.
[17:17] ---
Thank you.
[17:18] ---
We had a lot of customers today as well.
[17:22] ---
How are our sales?
[17:23] ---
About 1.5 times that of yesterday.
[17:26] ---
Wow... That's great.
[17:28] ---
"Great"? You mean "wonderfully successful"!
[17:31] ---
All of the customers seemed happy!
[17:34] ---
Manager, this business will grow even bigger!
[17:39] ---
Do you both think so?
[17:43] ---
I guess I should hire more people, right?
[17:46] ---
Yes, I agree that would be prudent.
[17:49] ---
It would help us greatly if you could
speak with the guild again.
[17:54] ---
Understood. Also, I'd like to hire a cook.
[17:58] ---
Can the Merchant's Guild help us with that, too?
[18:00] ---
Yes.
[18:03] ---
But why a cook?
[18:06] ---
You all have your hands full with work.
[18:09] ---
Usually an employee handles that.
[18:12] ---
Well, we all have to eat,
but isn't it better if it tastes good?
[18:16] ---
Just another element of employee welfare.
[18:18] ---
Welfare?
[18:20] ---
I don't know that word.
[18:22] ---
Oh, um...
[18:24] ---
It's a system, or way of thinking,
to help employees work comfortably.
[18:30] ---
Mr. Ryoma, you put a lot of thought into
how you treat your employees.
[18:35] ---
Live-in work, lots of pay...
[18:37] ---
I can't think of many other places
that treat its workers so well.
[18:40] ---
Neither my father nor I
can work anywhere else after this!
[18:43] ---
It's great to hear that.
[18:46] ---
Okay, I will go to the Merchant's Guild,
then head home.
[18:50] ---
Please take care of the rest.
[18:51] ---
Yes, have a safe trip.
[18:55] ---
Good work out there. Here to make another hire?
[18:59] ---
The business is doing better than
I thought, so we have the funds.
[19:04] ---
I see. How many are you looking for?
[19:08] ---
Three employees, and one cook
for the employees' meals.
[19:15] ---
A cook? That's an interesting choice.
[19:20] ---
Is it rare?
[19:22] ---
Usually one of the workers
just takes care of that.
[19:26] ---
That's what Mr. Callum said, but like you said,
[19:29] ---
horses for courses, right?
[19:32] ---
Of course, experts would make food taste better.
[19:37] ---
I'll see if I can find candidates.
[19:39] ---
In that case, this time...
[19:41] ---
I know.
[19:42] ---
I'll make sure to find those that
don't mind working for you with slimes.
[19:51] ---
Thank you.
[19:53] ---
The next day...
[19:56] ---
Nice to meet you, my name is Fina.
[19:59] ---
I'm Maria.
[20:01] ---
Jane here!
[20:02] ---
R-Ryoma Takebayashi, manager of Bamboo Forest.
[20:07] ---
So young!
[20:08] ---
So impressive!
[20:10] ---
So wonderful!
[20:11] ---
These three came from the same village
to Gimul to find work.
[20:16] ---
I see.
[20:17] ---
And next.
[20:18] ---
I am Selma, a cook. I used to work at an inn.
[20:23] ---
All right, Ms. Selma.
[20:25] ---
They all agreed to work at your place
and live in your dormitory.
[20:30] ---
Now all we need is your approval.
[20:33] ---
Yes, I agree.
[20:35] ---
I look forward to working with you.
[20:37] ---
Yes, thank you!
[20:39] ---
By the way, Ryoma.
[20:41] ---
Yes?
[20:42] ---
If business continues to be good,
[20:44] ---
you should think about making
a new branch in a different town.
[20:49] ---
If that time comes, come talk to me.
[20:52] ---
It might be too early...
[20:57] ---
What are you talking about?
I can start today if you want.
[21:03] ---
One week passed since our opening.
[21:11] ---
The customers seem happy,
[21:14] ---
everyone is working hard...
[21:22] ---
...and Ms. Selma's cooking...
[21:29] ---
...is delicious.
[21:36] ---
I was able to take some time out to
wash the walls and take care of the flowers.
[21:46] ---
I guess I don't have to be here
all the time anymore.
[21:50] ---
Maybe I can take on some
Adventurer's Guild jobs, too...
[21:56] ---
I knew he would do well,
but this is beyond my expectations.
[22:01] ---
Living by himself in this town...
[22:04] ---
Yes, I'm sure he can.
E10 - The New Slimes, with the Slimes
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:02] ---
Mr. Ryoma, I'm sorry to call on you so suddenly.
[00:07] ---
How is Bamboo Forest doing?
[00:10] ---
Yes, the two you introduced,
Ms. Carla and Mr. Callum,
[00:14] ---
are working very well.
[00:17] ---
I've also hired a few other employees,
so the shop can run without me.
[00:21] ---
I see, that is good to hear!
[00:23] ---
In fact, it's kind of going so well
that I'm getting a bit scared.
[00:27] ---
I've asked you to come today
for yet another business opportunity.
[00:31] ---
Oh?
[00:33] ---
You are currently delivering us a steady supply
of ingots and sticky slime strings.
[00:38] ---
In addition to that, we wanted to ask you
to deliver us lots of waterproof fabric.
[00:43] ---
Lots?
[00:44] ---
Are you aware of the upcoming
grell frog outbreak season?
[00:49] ---
Yes, I heard about that.
[00:52] ---
Their hide makes armor, and their organs
make good medicine and sell well.
[00:57] ---
That's why many adventurers head out
to the lake during the outbreak season.
[01:04] ---
Waterproof garments and waders
would be very popular for this.
[01:11] ---
I see. I will start making them right away.
[01:16] ---
Thank you very much!
[01:18] ---
It's so great to work with you.
[02:53] ---
"Episode 10"
"The New Slimes, with the Slimes"
[03:02] ---
What is that one eating?
[03:04] ---
It's iron powder.
[03:05] ---
Iron?
[03:06] ---
I was thinking, perhaps by having it eat iron,
it would evolve into a metal slime.
[03:12] ---
It's an experiment.
[03:14] ---
I see. By the way, are you making
the waterproof fabrics at the mines?
[03:21] ---
Yes, that place is good to avoid interference.
[03:24] ---
In that case, may I join you?
[03:28] ---
I don't mind, but why?
[03:35] ---
Violin practice?
[03:37] ---
Yes. I can practice to my heart's content here.
[03:41] ---
I didn't know you had
that talent as well... But why?
[03:47] ---
I told you about the limour birds
coming to the lake.
[03:52] ---
Playing music is essential to taming them.
[03:57] ---
Music...
[03:59] ---
Limour birds communicate with and
identify each other using their beautiful songs.
[04:05] ---
If they like the music, it makes it easier
for them to accept the taming contract.
[04:11] ---
I see... I didn't know.
[04:14] ---
That's why I need to practice.
[04:16] ---
Please don't mind me, Mr. Ryoma.
You can work on your waterproof fabric.
[04:21] ---
Oh, yes.
[04:44] ---
Okay, let's go back to our own work now.
[05:13] ---
Great work, Mr. Ryoma. And you, too, slimes.
[05:18] ---
Same to you, my lady. It will take
a bit of time to dry the fabric,
[05:23] ---
so while we wait, as promised...
[05:24] ---
The dolls!
[05:26] ---
Y-Yes.
[05:28] ---
Please make them!
[05:32] ---
Create Block.
[05:36] ---
Break Rock.
[05:41] ---
Playing Clay.
[05:46] ---
Good, now on to the details...
[05:54] ---
It's done.
[05:57] ---
This is wonderful! I'm a doll now!
[06:01] ---
Thank you so much, Mr. Ryoma!
[06:05] ---
I will treasure this!
[06:13] ---
Oh, this is me!
[06:16] ---
And this is me!
[06:18] ---
Also me, Sebas, Araune, Lilian...
[06:22] ---
Exquisitely done.
[06:25] ---
Mr. Ryoma's craftsmanship
is impressive, as always.
[06:29] ---
I'm glad you like it.
[06:31] ---
Of course we do! Thank you so much!
[06:35] ---
I'm flattered to the point of feeling
a bit embarrassed, but I'm happy.
[06:39] ---
Hey Elia, why don't you take this
with you when you go to school?
[06:44] ---
Huh?
[06:45] ---
Yes, good thinking.
It will keep you from being lonely.
[06:49] ---
Yes! I will do that!
[06:52] ---
Oh, Mr. Ryoma, please make a doll of yourself!
[06:56] ---
Huh? Of me?
[06:58] ---
Yes.
[06:59] ---
I will take you with me!
[07:04] ---
Y-Yes!
[07:09] ---
The next day, I checked in with the shop.
[07:15] ---
Next customer!
[07:17] ---
Over here please!
[07:18] ---
Please.
[07:20] ---
Thank you, come again!
[07:22] ---
Number 8 is ready.
[07:24] ---
Since everything was going fine,
I went to the mines.
[07:35] ---
Now all I have to do is wait for it to dry.
[07:37] ---
I can't leave here though... What to do...
[07:43] ---
Oh, I know!
[07:45] ---
I haven't done combat training
with the slimes for a while. Let's do that!
[07:50] ---
Good, everyone! Keep at it!
[07:56] ---
I'll go one-on-one with
the king scavenger slime!
[08:00] ---
Let's go!
[08:07] ---
Immune to physical attacks, as I thought.
[08:15] ---
Good! Stay on the move, and keep attacking!
[08:23] ---
Yes! Hold the enemy down like that!
[08:37] ---
That was a good workout. Is the fabric ready?
[08:41] ---
Hm?
[08:45] ---
What's wrong?
[08:50] ---
Evolution?!
[08:55] ---
It worked!
[08:59] ---
So heavy... It seems different
from the metal slime, though...
[09:06] ---
Monster Appraisal...
[09:09] ---
Iron slime?
[09:11] ---
Iron... I guess it's because of
all the iron it ate...
[09:17] ---
But I thought the metal slimes ate iron, too...?
[09:22] ---
Appraisal...
[09:23] ---
Metal included, iron oxide, aluminum oxide.
[09:29] ---
I get it!
[09:30] ---
If you eat lots of different metals,
you become a metal slime,
[09:33] ---
and if you eat just pure iron,
you become an iron slime.
[09:38] ---
Now I know how you evolve!
[09:45] ---
Good work, everyone.
[09:48] ---
Oh, Manager. Hello.
[09:51] ---
Hello, Ms. Fina.
[09:53] ---
It's great how the cleaner slimes
work so hard without complaining.
[09:59] ---
We should follow their example.
[10:02] ---
You work very well, too, Ms. Fina.
[10:05] ---
What's wrong?
[10:10] ---
They split up?!
[10:12] ---
Yes, now the cleaning work
will be even more efficient.
[10:15] ---
Really?! That's great!
[10:18] ---
Well, it's not me who's doing great
in this case, it's the slime.
[10:24] ---
What's going on, everyone?
[10:26] ---
Oh, Manager.
[10:28] ---
About our sales today...
[10:30] ---
Did we incur losses or something?
[10:31] ---
Oh no, we had a profit, but...
[10:37] ---
Three times more than yesterday?!
[10:39] ---
How did it grow so quickly?!
[10:43] ---
We had many huge contracts this morning.
[10:46] ---
Word got around about our service.
[10:48] ---
Representatives from the blacksmiths,
carpenters, and iron foundry came in.
[10:53] ---
They were all very happy
with how clean things got!
[10:56] ---
We're also seeing many more
individual customers, too!
[10:58] ---
Business is booming!
[11:00] ---
I see... I didn't think it would get this big...
[11:03] ---
I'm truly surprised!
[11:05] ---
It's all thanks to all of you.
Thank you so much for working so hard.
[11:12] ---
Mr. Ryoma, this is the least we could do,
as hired employees.
[11:18] ---
I'm glad you feel that way.
[11:21] ---
But please don't hesitate to
let me know if you have any issues.
[11:25] ---
Issues...?
[11:27] ---
Can't think of any.
[11:29] ---
This is such a comfortable workplace,
there's no issue at all.
[11:33] ---
Anyone who complains about
working here would be wrong!
[11:36] ---
Well good...
[11:39] ---
I forgot about holidays!
It's such a basic necessity!
[11:46] ---
I've come from the bureau of labor standards.
[11:49] ---
One of your employees has filed a complaint.
[11:53] ---
Exploitative workplace, no good!
[11:58] ---
What's wrong, Manager?
You look pale all of a sudden.
[12:02] ---
I'm sorry, I totally forgot about your holidays.
[12:07] ---
Holiday?
[12:09] ---
Huh?
[12:10] ---
Manager, are you saying that we're all
going to get scheduled days off?!
[12:15] ---
I-Isn't it obvious?
[12:17] ---
Let's see... We can close
the shop one day a week,
[12:21] ---
or we can take holidays in shifts...
[12:23] ---
I'm so glad...!
[12:24] ---
Is this a dream?!
[12:26] ---
You're overreacting.
[12:28] ---
Manager, it is not common for a non-local
laborer to have set vacation days.
[12:35] ---
Really?
[12:37] ---
Our families apologized to us
when we left our town!
[12:42] ---
They were so sorry they had to
force us to work in the city!
[12:45] ---
If we got hired by the wrong employer,
we could get overworked with little pay,
[12:52] ---
or worse, put our chastity at risk.
[12:55] ---
That definitely was a worry!
[12:58] ---
It is unfortunately true that there are
some employers who do those things.
[13:02] ---
It is a thing to watch out for as an employee.
[13:06] ---
So sexual harassment and
employee exploitation exist in any world...
[13:11] ---
The goal of this shop is to run a clean business
and treat its employees well.
[13:16] ---
Thank you for your cooperation!
[13:17] ---
Yes! Thank you!
[13:20] ---
Everyone, dinner is ready.
[13:23] ---
Yes, I was waiting!
[13:25] ---
So hungry!
[13:26] ---
Manager, please stay and eat if you can.
[13:29] ---
Thank you!
[13:33] ---
The oil won't come off at all.
[13:37] ---
Look how lively this one is.
[13:39] ---
Looks delicious!
[13:40] ---
It's staring right at us!
[13:42] ---
Hello, Ms. Maylene.
[13:44] ---
Hello, Ryoma, doing guild work today?
[13:48] ---
Yes, my employees can
run the shop all by themselves now.
[13:52] ---
That's quite a step up,
owning your own business and hiring people.
[13:56] ---
I was just lucky.
[13:58] ---
Really? I don't think luck alone
could take you that far.
[14:01] ---
It's all about real skills.
[14:05] ---
I see... Well, I'll go see
if there are any good jobs.
[14:08] ---
Oh, Ryoma.
[14:10] ---
Yes?
[14:11] ---
It's not a job, but I have
something nice for you.
[14:14] ---
Something nice?
[14:15] ---
There's an adventuring party from
out of town called Pier of Sikum.
[14:21] ---
Pier of Sikum?
[14:23] ---
They said they caught a rare breed of slime.
[14:26] ---
Details! Please!
[14:29] ---
They tried to sell it to the Tamer's Guild,
but they got refused.
[14:36] ---
Slimes are quite neglected.
[14:39] ---
So are you saying that slime is up for sale?
[14:42] ---
What do you think? You want it?
[14:44] ---
I do! Very much!
[14:47] ---
Do you know where they are right now?
[14:51] ---
This is where the Pier of Sikum are...?
[14:54] ---
This isn't abandoned, is it...?
[15:08] ---
Hello, are you the Pier of Sikum?
[15:12] ---
Yes, and you are?
[15:14] ---
I'm sorry I didn't introduce myself.
I am Ryoma Takebayashi, adventurer and tamer.
[15:20] ---
Really, at your age?
[15:22] ---
Hah! A kid like you, adventurer?!
[15:27] ---
Stop it, Thane.
[15:28] ---
Sorry, he's in a bad mood right now.
[15:33] ---
I heard the story. You couldn't
sell your rare slime...
[15:38] ---
Yeah, and he's not taking it well.
[15:42] ---
Are you mocking us?!
[15:50] ---
That's right, we're idiots!
[15:55] ---
We heard that even slimes
can sell well if it's a rare breed.
[16:00] ---
So we came all the way
out to this town, yet... nothing...
[16:09] ---
It's important to drink in moderation...
[16:18] ---
Hey, don't throw up here!
[16:21] ---
I'm sorry about all of that.
[16:23] ---
Let's start over. I am Shin,
leader of the Pier of Sikum.
[16:28] ---
And I'm Kai.
[16:29] ---
So what is your business with us?
[16:32] ---
I'd like to purchase the rare slime
that you couldn't sell.
[16:36] ---
That slime?
[16:38] ---
But why?
[16:39] ---
I collect and study slimes. If it really is
a rare breed, I would love to get it.
[16:47] ---
I see... Well, it would be
great for us if you could buy it.
[16:51] ---
How much are you charging?
[16:55] ---
Could you set the price?
[16:57] ---
The Tamer's Guild told us it's worthless,
so it's hard for us to come up with a price.
[17:01] ---
In that case, may I see the slime?
[17:05] ---
I will pay extra if it's a type of
slime I don't yet own.
[17:08] ---
That would do.
[17:09] ---
Wait there.
[17:12] ---
In here...
[17:14] ---
Be careful.
[17:16] ---
Excuse me.
[17:18] ---
What kind of slime could it be...?
[17:25] ---
This is... some kind of fluid?
I've never seen this before.
[17:33] ---
What do you think?
[17:35] ---
I will pay extra for this!
[17:38] ---
R-Really!
[17:40] ---
Great!
[17:42] ---
So...
[17:43] ---
How about this?
[17:45] ---
Seriously?!
[17:47] ---
H-Hey, we're glad to see that, but are you sure?
[17:50] ---
Yes, it's thanks to you that I am able to
get my hands on a new breed of slime.
[17:58] ---
I see. Well, we have no problem with that.
[18:01] ---
I will take this then. Thank you very much!
[18:05] ---
We should be thanking you.
[18:07] ---
Now we don't have to worry about
cash for the immediate future.
[18:11] ---
It should calm Thane down.
[18:13] ---
I know how not having money
could be unsettling...
[18:18] ---
I know! If you want to make some money,
[18:21] ---
you might want to stay in this town for a while.
[18:25] ---
Every year, there's an outbreak
of grell frogs in a nearby lake.
[18:31] ---
Grell frogs...
[18:33] ---
Yes, they sell well as armor material
and medicinal ingredients.
[18:38] ---
You can check with the guild.
[18:40] ---
Really? That's... That's very helpful.
[18:44] ---
We'd like to repay you in some way, but...
[18:47] ---
That's not necessary, but...
[18:49] ---
If you could, please visit
my shop as a customer.
[18:53] ---
Shop?
[18:54] ---
I run a laundry service as a side business.
[18:58] ---
Wow, that's impressive.
[19:01] ---
It's called Bamboo Forest. We can clean
goblin grime, too. Please pay us a visit.
[19:08] ---
We definitely will.
[19:10] ---
Thank you!
[19:19] ---
Okay.
[19:23] ---
Let's execute the taming contract.
[19:34] ---
Good, contract complete!
Now, let's do the appraisal...
[19:39] ---
Bloody slime. It fits the
appearance perfectly, I guess.
[19:44] ---
It has a "vampirism" skill,
so I'm sure it must feed on blood...
[19:58] ---
It's drinking!
[20:03] ---
It went inside?! Is it sucking all of
the blood from the blood vessels?
[20:08] ---
I didn't know such a slime existed...
[20:20] ---
I guess the blood is all let out now.
[20:22] ---
Isn't this extremely useful for
eating beasts and monsters?
[20:26] ---
There must be many uses.
[20:31] ---
Good to meet you, bloody slime.
[20:56] ---
Ryoma really likes slimes.
[20:59] ---
The slimes must be happy, too,
to be treated so well.
[21:04] ---
Yes, his facial expression is
so much brighter now.
[21:08] ---
He looks every bit like a normal kid.
[21:12] ---
Yes, it wasn't a mistake
to bring him to this world.
[21:17] ---
I'm glad.
[21:19] ---
Oh, it's so easy to get sentimental
at my advanced age.
[21:30] ---
The grell frog outbreak was approaching.
[21:35] ---
Mr. Ryoma.
[21:36] ---
My father, mother, and grandfather
are teaching me taming magic tomorrow.
[21:41] ---
Would you like to join us?
[21:43] ---
Taming magic?
[21:44] ---
Yes, I think there would be a lot to learn.
[21:48] ---
Of course! I would love to
see you use taming magic.
[21:53] ---
I'm glad.
[21:54] ---
Let's leave together then.
[21:56] ---
Yes. I can't wait to see what kind of
taming magic you can show me.
[22:02] ---
Oh, you're so eager.
E11 - Taming Magic Training, with the Slimes
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:06] ---
This place will do.
[00:15] ---
Let's begin.
[00:17] ---
Yes!
[00:18] ---
I await your instruction!
[00:19] ---
First, can you describe
the nature of taming magic?
[00:23] ---
Yes!
[00:24] ---
Elia.
[00:25] ---
In taming magic, the user enters a contract
with a monster to gain its help.
[00:31] ---
A link is formed between
the user and the monster,
[00:34] ---
which allows them to
communicate with each other.
[00:37] ---
Exactly.
[00:38] ---
Today, you will learn the "Shared Sensation"
magic based on that link.
[00:44] ---
Shared Sensation...
[00:46] ---
Through sharing sensations,
you can gain information through the familiar,
[00:49] ---
let the familiar know you are
in danger, and so on.
[00:53] ---
This is a magic that is specific to
taming magic, not shared with summoning magic.
[00:58] ---
Why is this not possible with summoning magic?
[01:01] ---
Summoning magic contracts are forced on
the monster using magical force.
[01:06] ---
There is a link, but it's one-way only.
[01:09] ---
I see.
[01:10] ---
To fully utilize Shared Sensation,
you need lots of experience.
[01:15] ---
It is said that its effectiveness
improves with familiars
[01:17] ---
that you spend a long time with,
and develop a shared understanding with.
[01:23] ---
However, today you will be training
with these crew birds.
[01:29] ---
Not our slimes?
[01:32] ---
With slimes, it's hard to tell
how effective the magic is.
[01:35] ---
Even if you shared your sensation with a slime,
[01:39] ---
there wouldn't be any vision,
hearing, smell, or taste to share.
[01:43] ---
I see.
[01:44] ---
That makes sense.
[01:46] ---
All right, both of you,
get in a contract with the crew birds!
[01:49] ---
Yes!
[02:02] ---
I've succeeded.
[02:04] ---
Me, too.
[02:05] ---
Okay, let's try sharing sensations.
[02:09] ---
You don't have to recite a spell,
just focus on your link with the familiar.
[02:14] ---
Focus on...
[02:16] ---
...the link...
[02:24] ---
Create a mental image of being able to
see what your familiar is seeing.
[02:31] ---
I guess it's like a video camera,
or a VR system...
[02:39] ---
Ah, I'm starting to see it...
[02:43] ---
But...
[02:46] ---
This is a bit nauseating...
[02:48] ---
You've succeeded already?!
[02:50] ---
Impressive as always.
[02:51] ---
I think I'm doing it, since I can see myself...
[02:56] ---
It's supposed to be a difficult magic to learn.
[03:01] ---
The nausea you are feeling is what
every taming magic user goes through.
[03:07] ---
For now, try closing your eyes and
concentrating on just the familiar's vision.
[03:11] ---
Yes.
[03:21] ---
Right, this is a lot better.
[03:25] ---
This is... quite strange.
[03:32] ---
I had experience with Earth technology,
like cameras, that helped me grasp this,
[03:37] ---
but the lady started from scratch
and succeeded right away.
[03:41] ---
That's impressive.
[05:22] ---
"Episode 11"
"Taming Training, with the Slimes"
[05:37] ---
Here you are, Mr. Ryoma.
[05:39] ---
Thank you.
[05:42] ---
That was extremely fast, both of you.
[05:46] ---
I thought this would be the single instance
where Ryoma would have difficulty.
[05:49] ---
There's nothing wrong with being a quick study.
[05:52] ---
Now we just train.
[05:53] ---
I doubt that I'd get used to that
any time soon, but I will try.
[05:59] ---
VR made me sick at first, too.
[06:03] ---
Good luck, my lady...
[06:05] ---
Ryoma, this is your first time contracting
a non-slime monster, right?
[06:11] ---
Oh, yes, it is.
[06:13] ---
Does anything feel wrong?
[06:15] ---
No, not in particular.
[06:17] ---
I guess you have aptitude for
bird-type monsters, too.
[06:22] ---
Aptitude?
[06:23] ---
Every taming magician has aptitudes.
[06:25] ---
We are all good or bad at taming
certain types or numbers of monsters.
[06:31] ---
I guess I have a good compatibility with slimes.
[06:34] ---
There's no doubt about that.
[06:37] ---
Without that, you wouldn't have
been able to tame so many of them.
[06:40] ---
"Just a small sample"
[06:41] ---
Finding out the right familiar for you
[06:44] ---
is one of the key skills for
becoming a good tamer.
[06:47] ---
And the only way to do this
is through experience.
[06:50] ---
Sir, what kind of aptitude do you have?
[06:54] ---
I do well with scaled monsters.
[06:58] ---
I can't maintain too many familiars at once,
but each one is very strong.
[07:03] ---
I see.
[07:05] ---
I can tame almost all four-legged monsters.
[07:09] ---
I can't even enter a contract
with bird-type monsters, though.
[07:15] ---
In my case...
[07:29] ---
Don't worry.
[07:33] ---
I'm sorry I startled you.
This is Lwarg, my little fenrir familiar.
[07:40] ---
Isn't that the legendary...?
[07:43] ---
That's the Fenrir.
[07:45] ---
They're not the same?
[07:46] ---
The Fenrir is a divine beast.
[07:48] ---
The little fenrirs are wolf-like monsters
that can use a little ice magic.
[07:54] ---
I won't deny that they're powerful, though.
[07:58] ---
That's impressive, that they can use magic...
[08:02] ---
And also how the madam
completely domesticated it...
[08:06] ---
This one is the boss of the pack.
[08:08] ---
I have tamed 20 more
little fenrirs just like this one.
[08:12] ---
Twenty?!
[08:13] ---
In addition, I have about 100 more
various wolf-type familiars.
[08:19] ---
One hundred?!
[08:21] ---
I do well with wolf-type monsters.
[08:25] ---
Huh...
[08:26] ---
The slimes win in quantity,
but the quality is so vastly different...
[08:31] ---
Elise is one of the most skilled tamers.
[08:35] ---
Little fenrirs aren't easy to tame,
especially in such huge numbers.
[08:39] ---
I can see that.
[08:41] ---
I used to suffer such an inferiority complex
watching Elise and her skills.
[08:46] ---
Oh, is that so?
[08:48] ---
I remember you saying, "But I have my sword!"
and focusing on your swordsmanship.
[08:53] ---
I also don't think you were particularly
lacking in taming magic talent either.
[08:59] ---
Compared to Father and you, being just
an adequate tamer is completely useless...
[09:07] ---
But you didn't mind that much, did you?
[09:11] ---
You kept setting aside your taming magic
training to go practice with the sword.
[09:16] ---
Stop blaming that on us.
[09:21] ---
The madam has 20 little fenrirs
[09:24] ---
and 100 more wolf-type monster familiars...
[09:30] ---
And Sir Reinbach is just as impressive...?
[09:34] ---
Mr. Ryoma, what's on your mind?
[09:37] ---
Oh, it's just finally dawning on me
that I'm surrounded by incredible people...
[09:44] ---
Ryoma.
[09:45] ---
Yes?
[09:47] ---
You said "incredible people,"
[09:50] ---
but Lord Reinbach is
several steps higher than us.
[09:55] ---
Several steps?
[09:57] ---
He only has less than 20 familiars,
but half of them are dragon-types.
[10:04] ---
Dragons?!
[10:05] ---
That sounds like he's cheating
even harder than me!
[10:10] ---
In my case, I was just lucky.
[10:13] ---
Not only did I happen to have the aptitude,
[10:16] ---
the first monster I contracted
was extremely powerful.
[10:21] ---
The other dragons under
its command all joined in.
[10:27] ---
That said, I can't call on them
unless it's very important.
[10:31] ---
Imagine the chaos they would cause.
[10:34] ---
I... can see that.
[10:37] ---
What do the familiars do normally?
[10:40] ---
They live in the mountains in the land we own.
[10:43] ---
Those mountains are full of
powerful, dangerous monsters.
[10:46] ---
My dragons prevent those monsters
from leaving the mountains.
[10:53] ---
My wolves live on a different mountain.
[10:57] ---
That mountain is home to
some precious medicinal herbs,
[10:59] ---
so my wolves guard them against poachers.
[11:02] ---
I see.
[11:03] ---
The more powerful a tamer's familiars get,
[11:06] ---
the more trouble they have
when looking for a place to live.
[11:09] ---
Okay, let's end our break and
practice Shared Sensation a little more.
[11:16] ---
Yes!
[11:18] ---
Pochi, Mike, Tama, Kuro...
[11:24] ---
If you come any closer, you'll hurt yourself!
[11:28] ---
A few days passed.
[11:31] ---
I practiced taming magic with the lady...
[11:37] ---
...and made waterproof fabric in the mines.
[11:42] ---
The grell frog outbreak?
[11:44] ---
Yes, it's starting soon!
[11:46] ---
Ah, so it's finally here...
[11:48] ---
The peak is probably in three or four days.
[11:51] ---
Time for us adventurers to make some cash!
[11:54] ---
They sell very well as medicinal ingredients.
[11:56] ---
It's also good training.
[11:59] ---
So Ryoma, we're here because
we wanted to ask you a question.
[12:03] ---
A question? For me?
[12:06] ---
Remember that work outfit you wore that time?
[12:10] ---
Can you tell us where you got that?
[12:13] ---
We'd like to get some good clothes
for the frog hunt that don't soil easily.
[12:17] ---
Ah, I see.
[12:20] ---
You can get them at Morgan Trading Company.
[12:22] ---
You can speak to Mr. Serge,
the owner, and tell him I sent you.
[12:26] ---
I'm sure he can help.
[12:28] ---
Really?! Thank you!
[12:31] ---
Please, it's the least I can do.
[12:34] ---
You have my thanks. We will visit
Morgan Trading Company immediately.
[12:40] ---
Excuse us.
[12:43] ---
So you heard the news, too, Ryoma?
[12:46] ---
Yes.
[12:47] ---
Lots of limour birds are flying in
to hunt the grell frogs.
[12:51] ---
I will tame them!
[12:54] ---
So Ryoma, we've decided to go to
the lake the day after tomorrow.
[12:58] ---
The day after tomorrow... Understood.
[13:07] ---
If they like the music, it makes it easier
for them to accept the taming contract.
[13:15] ---
Not bad, but not good.
I guess I'm out of practice...
[13:19] ---
I hope this is good enough for the contract...
[13:24] ---
Oh well, it is what it is.
[13:26] ---
Day after tomorrow... Day after tomorrow, huh.
[13:33] ---
In other words, my separation
with the lady and the others is nearing.
[13:44] ---
The day to attempt to tame
the limour birds arrived.
[13:57] ---
Are you all right, Mr. Ryoma?
[14:00] ---
I'm fine.
[14:01] ---
You have excellent stamina, Mr. Ryoma.
[14:04] ---
Don't worry, my lady. Compared to children
your age, your stamina is quite impressive.
[14:11] ---
That's right, lady, even when
compared with Ryoma.
[14:14] ---
This one is just not standard.
[14:17] ---
Normal kids would be exhausted by now.
[14:25] ---
That's...
[14:33] ---
You're...
[14:33] ---
Mr. Shin.
[14:35] ---
You know them?
[14:36] ---
Yes, they're an adventuring party
called Pier of Sikum.
[14:40] ---
Please go on without me.
[14:50] ---
Ryoma, right? Thanks for the other day.
[14:54] ---
No, I have to thank you for the rare slime.
[14:59] ---
You bought the slime?
[15:01] ---
Yes, I did.
[15:03] ---
I see. I'm Thane.
[15:05] ---
I'm so sorry for my drunken behavior that day.
[15:09] ---
You paid handsomely for that slime,
and told us about the grell frog outbreak...
[15:14] ---
We can't thank you enough for the tip.
[15:18] ---
Please, don't mention it.
[15:19] ---
We're going to go sell these frogs
at the Adventurer's Guild,
[15:22] ---
then visit Bamboo Forest.
[15:25] ---
It's cheap, fast, and the results are
better than hand cleaning. Incredible!
[15:28] ---
Oh, thank you for your patronage!
[15:31] ---
I didn't know slimes can be so helpful!
[15:34] ---
When we go back to our hometown,
we're going to hate doing our own laundry.
[15:39] ---
Yeah, that's a serious issue...
[15:41] ---
See you around, Ryoma.
[15:43] ---
Later.
[15:44] ---
Yes, excuse me!
[15:51] ---
Everyone...?
[16:00] ---
So these are the limour birds?
[16:03] ---
They're so pretty...
[16:12] ---
Over there!
[16:13] ---
Catch it quick!
[16:15] ---
It's getting away!
[16:16] ---
Hurry! Before the limour bird eats it!
[16:19] ---
I will chase them down!
[16:23] ---
Catch them all in one go!
[16:29] ---
Got it!
[16:31] ---
Ryoma, Elia, look. That person
is trying to tame a limour bird.
[16:49] ---
How much effect does musical skill
have on the contract process?
[16:53] ---
I heard a story once that a person was
confident with his music, but failed.
[16:56] ---
But when he smashed his instrument
in anger, the birds liked that noise.
[17:03] ---
That's quite a, um...
[17:06] ---
When they don't accept your performance,
they make an uncomfortable warning sound.
[17:11] ---
A warning sound?
[17:16] ---
Uncomfortable? More like straight-up mocking...
[17:27] ---
Hmm, that's not good. Stay on guard.
[17:30] ---
Yes!
[17:35] ---
You!
[17:46] ---
Wind Cutter? Limour birds use wind magic?
[17:52] ---
Limour birds are normally mild-mannered,
but they're not weak monsters at all.
[17:56] ---
If you underestimate them and try to
subdue them with force, they will resist.
[18:02] ---
Um, is that man coming towards us?
[18:16] ---
Earth Wall!
[18:23] ---
Thanks, I...
[18:34] ---
Everyone! Stand strong!
[18:37] ---
My lady...
[18:39] ---
What is this?
[18:40] ---
This voice...
[18:43] ---
Is there an advanced species?!
[18:47] ---
Strong magic power affecting such a wide area...
[18:51] ---
Which bird is doing this?!
[19:00] ---
It's that one!
[19:02] ---
Silent!
[19:26] ---
I guess it's over...?
[19:31] ---
Camil, go tend to that man!
[19:33] ---
Jill, Zeph, Hughes,
go help the other adventurers!
[19:38] ---
Sebas, how is Elia?
[19:39] ---
She is fine.
[19:41] ---
I'm fine.
[19:43] ---
Are you feeling nausea?
[19:44] ---
No. I just got scared suddenly, but that's it.
[19:49] ---
Good, I'm glad. Thank you, Ryoma.
[19:52] ---
You're welcome. But... what did they do?
[19:56] ---
Mr. Ryoma, you weren't affected at all?
[19:59] ---
N-No.
[20:01] ---
I think Ryoma stopped the song of
the advanced species, nightmare limour bird.
[20:07] ---
Nightmare... That's fitting,
it was a nightmarish sound.
[20:12] ---
It's a rare species, spotted maybe
once every ten years or so.
[20:18] ---
It can use dark magic in addition to wind magic.
[20:23] ---
Its most prominent feature is the attack
on the mind through song and dark magic.
[20:30] ---
It creates fear, confusion, hallucinations,
and can knock a person out.
[20:37] ---
I see...
[20:40] ---
This is quite a scene, now that I look at it.
[20:44] ---
Even seasoned adventurers
sometimes lose consciousness.
[20:49] ---
Since those adventurers seem to be
mostly rookies, it's not a surprise.
[20:54] ---
Even with training, though, it doesn't
change the fact that it feels terrible.
[20:58] ---
I remember, I do have a skill
called mental pain resistance.
[21:04] ---
That might be why I wasn't affected.
[21:07] ---
But I should watch out,
I didn't even notice I was under attack.
[21:11] ---
Mr. Ryoma.
[21:12] ---
Yes?
[21:13] ---
How were you fine through that?
[21:15] ---
Oh, I think I have a resistance
against mental pain.
[21:19] ---
I see.
[21:24] ---
What kind of damage was there?
[21:26] ---
Just one injury--the man who
caused the commotion.
[21:30] ---
I see.
[21:31] ---
What should we do now?
The ruckus scared all the birds off.
[21:39] ---
Should we try to find the limour birds' nest?
[21:42] ---
Little sir, that could be tough.
[21:45] ---
Limour birds fly much farther
than other monsters.
[21:48] ---
The area we'd need to cover
would be much too broad.
[21:51] ---
I see.
[21:52] ---
That's why those who want to
tame them stake out here.
[21:56] ---
Who knows if they'll be back today, but...
[21:59] ---
Lady, do you want to wait?
[22:01] ---
Yes, I will wait here. We've come this far.
[22:07] ---
I'm sure they'll be back...
E12 - The Beginning of a New Era, with the Slimes
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:07] ---
Ms. Selma...
[00:10] ---
We're hungry!
[00:12] ---
Yes, yes. It's ready now.
[00:15] ---
Yay!
[00:17] ---
What are we eating today?
[00:18] ---
Today is...
[00:20] ---
Great work today as always, everyone!
[00:24] ---
Li Ling, are you slacking off?
[00:26] ---
No I'm not!
[00:28] ---
It's time. You can close the front door now.
[00:33] ---
Yes, sister.
[00:42] ---
"Episode 12"
"The Beginning of a New Era, with the Slimes"
[01:01] ---
They're not coming back.
[01:03] ---
No...
[01:04] ---
Mr. Ryoma...
[01:05] ---
Yes?
[01:07] ---
I guess we're going to
go our separate ways soon.
[01:10] ---
Wh-What in the world
am I supposed to say to that?
[01:14] ---
I'm so unaccustomed to
these types of situations...
[01:17] ---
Um... Uh...
[01:21] ---
I remember reading a novel
that had a similar situation.
[01:24] ---
What did the main character say then...?
[01:27] ---
Uhh... Uhh...
[01:30] ---
Right! "It's not like we're never
going to see each other again"!
[01:35] ---
U-Um, it's not like, uh...
[01:36] ---
It's not like you're never going to
see each other again, Elia.
[01:39] ---
She beat me to it!
[01:41] ---
Right, Ryoma?
[01:43] ---
Yes! Exactly!
[01:45] ---
I suppose so... Yes!
We will see each other again!
[01:51] ---
Mr. Ryoma, please write to me. I will for sure!
[01:56] ---
Of course I will!
[02:00] ---
You idiot!
[02:01] ---
Wh-What?!
[02:03] ---
Be a man! Go for a hug, at the very least!
[02:06] ---
What are you talking about, Mr. Hughes?!
[02:08] ---
You're the lady's guard!
[02:10] ---
You're supposed to be the one
stopping that type of thing!
[02:14] ---
I always support what I enjoy watching!
[02:16] ---
What...
[02:17] ---
There's no need to be so serious,
he's just an 11-year-old child.
[02:26] ---
Why does it seem like Mr. Reinhart
is the only one who is really angry...?
[02:30] ---
Ryoma!
[02:33] ---
Come on! Be a man, go for it, like this!
[02:37] ---
The longer you wait,
the more embarrassing it'll get!
[02:39] ---
Right?
[02:45] ---
You totally asked for that.
[02:47] ---
So insensitive.
[02:49] ---
As always.
[02:50] ---
Please don't tease.
The lady must be very uncomfortable...
[02:55] ---
What kind of reaction is that?!
[03:01] ---
So scary!
[03:08] ---
They're back!
[03:13] ---
The nightmare limour bird...
[03:15] ---
Is it cautious of me?
[03:18] ---
Mr. Reinhart.
[03:20] ---
I'll step away for a little.
[03:21] ---
Why?
[03:22] ---
That previous interaction might have made
the nightmare limour bird cautious of me.
[03:29] ---
If I stay, I might interfere.
[03:31] ---
I don't care!
[03:34] ---
I'll never treat your presence
near me as an excuse for my failure.
[03:41] ---
Please stay there,
and watch me tame those birds.
[03:46] ---
Your presence gives me courage.
[03:49] ---
I understand. Good luck.
[03:53] ---
Right!
[05:43] ---
My lady, the contract! The taming contract!
[05:46] ---
Oh, right!
[06:01] ---
I did it!
[06:03] ---
You did it!
[06:04] ---
You did great!
[06:05] ---
Well done, Elia!
[06:07] ---
Score!
[06:09] ---
She got nine birds at once?!
[06:11] ---
Congratulations!
[06:13] ---
You did it!
[06:14] ---
It is truly wonderful!
[06:16] ---
You did it, my lady!
[06:18] ---
Thank you very much! So many pretty birds!
[06:24] ---
Right... Now it's my turn!
[06:28] ---
You're going to try, too!
[06:30] ---
I'm not as good as you, but I'll see
if I can get a share of your luck.
[06:36] ---
It's similar to a violin, but I've never
seen that instrument before.
[06:40] ---
Good luck, Ryoma.
[06:42] ---
What will his performance sound like?
I'm excited to hear it!
[06:45] ---
Good luck!
[06:47] ---
Yes!
[07:28] ---
I've never heard that tune before.
[07:30] ---
The scale he's playing in is quite rare.
[07:32] ---
It's very comforting for some reason.
[07:37] ---
Why are you crying?
[07:38] ---
I have no idea...
[07:55] ---
What?!
[07:56] ---
So many?!
[08:02] ---
You...
[08:04] ---
I thought you were cautious of me.
[08:09] ---
Mr. Ryoma! The contract! The contract!
[08:11] ---
Oh, right!
[08:21] ---
Contract... complete...
[08:27] ---
Hey, you...
[08:35] ---
Congratulations, Mr. Ryoma!
[08:38] ---
Great!
[08:40] ---
Impressive.
[08:42] ---
Seriously awesome!
[08:44] ---
Good job!
[08:46] ---
That was a great experience.
[08:49] ---
Taming a limour bird, huh?
[08:53] ---
I wish we could share in his luck.
[08:55] ---
I'm glad you both succeeded, Elia, Ryoma.
[08:58] ---
Congratulations, Mr. Ryoma!
[09:01] ---
Taming a limour bird is very difficult.
[09:04] ---
Taming multiple at once,
that's incredibly impressive, both of you!
[09:10] ---
My lady.
[09:11] ---
Yes?
[09:13] ---
Could you perform
a monster appraisal on this bird?
[09:16] ---
Yes!
[09:22] ---
What?
[09:23] ---
What's wrong?
[09:25] ---
This one! This one is an advanced species, too!
[09:28] ---
What?!
[09:29] ---
Its color is different from mine.
[09:32] ---
Oh, it's not a nightmare,
it's a "phantom limour bird," apparently.
[09:37] ---
It can cast light magic, not dark magic!
[09:41] ---
There's a species like that?!
[09:43] ---
Light magic...
[09:45] ---
Incredible...
[09:46] ---
The phantom is even more rare
than the nightmare.
[09:51] ---
I never thought I'd be able to see
both at once during my lifetime.
[10:02] ---
He did mention that he isn't compatible
with bird-type monsters,
[10:06] ---
but I didn't think he would get
a warning just by getting close...
[10:10] ---
A new mode of transportation!
[10:12] ---
A little too conspicuous, though...
[10:16] ---
Yes, please take me to Mr. Ryoma!
[10:23] ---
That night, a huge banquet was held.
[10:29] ---
It was both a celebration of the lady
successfully taming the limour birds,
[10:33] ---
and a farewell party to me.
[10:56] ---
Yes, my travels with
the lady and her family are...
[11:02] ---
...almost...
[11:13] ---
The party is still going strong.
[11:15] ---
I wonder if they're going to
keep going all night.
[11:18] ---
I hope nobody gets a hangover.
[11:21] ---
Yes, since you're leaving tomorrow morning.
[11:24] ---
Yes...
[11:38] ---
Mr. Ryoma, you'll be living
near the mines from tomorrow, right?
[11:45] ---
Yes. If I'm going to patrol there frequently,
I might as well live there.
[11:49] ---
I can also train magic there
without bothering anyone.
[11:53] ---
I'll build some rooms over time.
[11:57] ---
I see...
[12:03] ---
My lady, you're going to enter
the school dormitories, right?
[12:13] ---
Children of nobles are supposed to go to
the school in the capital from age 12.
[12:20] ---
There's no law or anything...
[12:23] ---
But it just looks bad unless
there is a special reason.
[12:29] ---
I see.
[12:31] ---
Also...
[12:33] ---
Also?
[12:38] ---
I don't have anyone
close enough to call a friend.
[12:45] ---
Most people are afraid of either
my status or my magical power.
[12:52] ---
Status aside...
[12:55] ---
You do indeed hold a huge
amount of magical power,
[13:00] ---
but is that really enough to
scare people away like that?
[13:05] ---
I made a mistake a while ago.
[13:10] ---
When I was five years old,
[13:12] ---
an older boy visited my house
and offered to teach me magic.
[13:20] ---
I couldn't control the magic well,
and ended up freezing the boy.
[13:28] ---
Of course, we unfroze him immediately.
[13:33] ---
He was fine, and his family forgave us, but...
[13:37] ---
But?
[13:39] ---
It seems like that boy said that I did it
on purpose, or I attack those who cross me.
[13:53] ---
Exaggerated rumors spread
amongst the nobles,
[13:59] ---
which scared people off.
[14:03] ---
That's... quite terrible.
[14:06] ---
But it's true that I made a mistake.
[14:11] ---
I can't deny that, but... um...
[14:17] ---
Mr. Ryoma, are you...
[14:20] ---
...um...
[14:24] ---
...all right?
[14:29] ---
I mean, hearing that,
are you afraid of me, or...
[14:34] ---
Oh, of course I'm fine.
[14:37] ---
It is a fact that I lost control of
my magic and hurt someone.
[14:45] ---
I wouldn't say you have no blame at all.
[14:49] ---
But that type of thing is bound to happen
once or twice to anyone.
[14:57] ---
Mr. Ryoma?
[15:00] ---
I mean, um, please rest assured.
[15:03] ---
No matter what happens,
I will never be afraid of you, my lady!
[15:08] ---
Thank you.
[15:09] ---
On the other hand, do you... think I'm...
[15:14] ---
Please don't worry.
[15:17] ---
I won't ever be afraid of
you either, no matter what.
[15:26] ---
I almost forgot, I wanted you to take something.
[15:30] ---
Hmm?
[15:34] ---
What is this?
[15:36] ---
Please open it.
[15:43] ---
A ruby...?
[15:46] ---
This is a necklace I received
from my mother on my 10th birthday.
[15:52] ---
Magic power...?
[15:53] ---
You noticed! Impressive as always.
[15:57] ---
The ruby is a magic stone.
[15:58] ---
Doesn't that make this
a very rare and expensive item?
[16:04] ---
Indeed it does.
[16:05] ---
Wait, I can't take this then! It's too precious!
[16:09] ---
I want you to take it.
[16:13] ---
But no, it's too precious!
[16:16] ---
I'm not giving it to you.
I want you to hold on to it.
[16:21] ---
Hold on?
[16:23] ---
It's a good luck charm!
[16:25] ---
Exchanging precious items
with a friend before parting ways
[16:30] ---
will help you see them again.
It's an old saying.
[16:39] ---
This must be very precious to you. Are you sure?
[16:45] ---
If I wasn't, I wouldn't have brought it up.
[16:49] ---
I understand. I will take good care of this.
[16:53] ---
Yes!
[16:54] ---
So does that mean I should
hand her something, too...?
[17:01] ---
What's precious to me...?
[17:04] ---
Money? Furs? No...
[17:09] ---
Mr. Ryoma?
[17:15] ---
Please take these, my lady.
These are precious to me.
[17:20] ---
I also think these two
would be very helpful to you.
[17:26] ---
I failed somehow!
[17:28] ---
Um, I'm sorry, I'm just not very used to this...
[17:32] ---
No, I'm sorry. I just thought it was
very much in character for you.
[17:41] ---
Thank you for letting me
take your precious familiars.
[17:44] ---
I will take good care of them.
[17:46] ---
Thank you.
[17:52] ---
And thus, the final night with
the lady and the others passed...
[18:00] ---
...and morning came.
[18:05] ---
Ryoma, when you have some
free time, come visit our town.
[18:10] ---
I'm sure you can travel super quick.
[18:11] ---
Yes, I will visit you for sure.
[18:14] ---
Good luck, my boy.
[18:17] ---
Stay sharp, Ryoma.
[18:19] ---
I very much enjoyed the time
I spent with you, Mr. Ryoma.
[18:23] ---
I wish you success in your future endeavors.
[18:27] ---
Thank you. Mr. Hughes, Mr. Zeph,
[18:31] ---
Ms. Jill, Ms. Araune, and Ms. Lillian.
[18:35] ---
Please be well.
[18:36] ---
Yeah. Hey, they're waiting.
[18:44] ---
Stay safe. But I guess given
who you are, you should be fine.
[18:49] ---
Yes. You, too, Mr. Camil.
[18:51] ---
Yeah.
[18:52] ---
Remember to rest occasionally.
[18:55] ---
Please let us know right away
if you need anything at all.
[18:59] ---
Don't push yourself too hard.
[19:02] ---
And like we promised,
you have to write us letters.
[19:07] ---
Try to take care of yourself.
And don't hesitate to rely on us.
[19:12] ---
Sir Reinhart, Madam Elise,
Sir Reinbach, Mr. Sebas,
[19:18] ---
thank you so much for everything.
[19:21] ---
And... my lady.
[19:31] ---
Um, Mr. Ryoma.
[19:33] ---
Yes, what is it, my lady?
[19:36] ---
That.
[19:38] ---
"That"?
[19:40] ---
I've been wondering for a while,
[19:44] ---
but is it correct to assume we are friends?
[19:48] ---
Yes.
[19:50] ---
Then please, don't call me "my lady"
as if we're strangers.
[19:55] ---
Please call me "Elia."
[19:58] ---
That's what my family and those close to me do.
[20:02] ---
I see... Yes.
[20:06] ---
Um... Elia.
[20:09] ---
Yes! Mr. Ryoma!
[20:11] ---
No matter whatever happens at school,
I won't let it get me down.
[20:16] ---
I'll study hard and improve my magic
by the time we meet again!
[20:22] ---
Yes, and the same for me, too!
[20:25] ---
Also, please don't forget our promise
to meet again in three years!
[20:29] ---
Of course, I won't forget.
[20:31] ---
If you get too caught up in work and forget,
[20:34] ---
I will have to remind you by giving you
a taste of my magic training.
[20:39] ---
Th-That I would like to avoid...
[20:43] ---
I heard that my mother did that in the past
[20:47] ---
to remind my father of a promise he forgot.
[20:50] ---
I-I see...
[20:52] ---
I'm glad Mr. Reinhart survived that...
[20:56] ---
I won't say goodbye.
[21:00] ---
Instead, Mr. Ryoma, I'll see you again.
[21:02] ---
Yes, Elia. I'll see you again.
[21:23] ---
See you!
[21:28] ---
See you... again.
[21:32] ---
Right... Let's go! No time to waste!
[21:47] ---
Mr. Ryoma... I will see you again.
[22:28] ---
They're really going to miss each other.
[22:33] ---
It's only natural.
[22:35] ---
They were almost family,
and now they're separate.
[22:39] ---
Sometimes you meet people, sometimes you
part ways. Then you meet more people.
[22:44] ---
Ryoma will be fine.
[22:47] ---
I'm sure he'll meet many more
new friends from now on.
[22:51] ---
Yes, I'm sure.
[22:55] ---
May Ryoma's future be full of good fortune.
[22:57] ---
Good fortune!
[22:59] ---
Live your life to the fullest.
[23:02] ---
We will continue to watch over you.
[23:08] ---
First I'll stop by Bamboo Forest,
[23:10] ---
then off to the mines.
[23:12] ---
I have to build a place to sleep!
[23:16] ---
Elia said she'll work hard.
[23:19] ---
I have to work hard, too.
[23:22] ---
In order to make my life
a bit different from yesterday.
Season 2
E1 - Ryoma and the New Plan
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:10] ---
"Ryoma Takebayashi"
[00:10] ---
Wow, time flies.
[00:13] ---
--Dear Lady Eliaria Jamil,
I hope you are well.
[00:14] ---
--Whoa, what a line!
--Dear Lady Eliaria Jamil,
I hope you are well.
[00:16] ---
--Dear Lady Eliaria Jamil,
I hope you are well.
[00:18] ---
--Welcome.
--Dear Lady Eliaria Jamil,
I hope you are well.
[00:19] ---
--Well hello there, Manager.
--Dear Lady Eliaria Jamil,
I hope you are well.
[00:19] ---
--Well hello there, Manager.
--It has been a short while since
I've left the care of your family
[00:21] ---
--I'm sorry we're keeping you waiting.
--It has been a short while since
I've left the care of your family
[00:23] ---
--It's fine.
--to live by myself
in the town of Gimul.
[00:24] ---
--Good morning, Manager.
--to live by myself
in the town of Gimul.
[00:25] ---
"Li Ling, Bamboo Forest Clerk & Bodyguard"
[00:28] ---
"Fei, Bamboo Forest Clerk & Bodyguard"
[00:28] ---
--Morning, Manager.
--Life out here is going well.
[00:31] ---
Good morning. I'm sorry I'm late.
[00:34] ---
That's rare!
[00:36] ---
I was studying slimes
and lost track of time...
[00:46] ---
"Jane, Bamboo Forest Clerk"
[00:46] ---
Yes, we will take care of your laundry.
[00:50] ---
"Fina, Bamboo Forest Clerk"
[00:50] ---
Next customer.
[00:53] ---
Wow, it's so clean!
[00:56] ---
That's right!
[00:57] ---
"Maria, Bamboo Forest Clerk"
[00:57] ---
There's no dirt that
Bamboo Forest can't clean!
[01:00] ---
Manager, good morning.
[01:03] ---
Good morning. Is everything all right?
[01:05] ---
Yes.
[01:06] ---
You can count on us!
[01:08] ---
Thank you!
[01:12] ---
Good morning!
[01:14] ---
Oh, good morning, Manager!
[01:17] ---
"Selma, Bamboo Forest Head Cook"
[01:18] ---
Looking forward to another
productive day with you!
[01:26] ---
--Everyone is working very hard.
[01:27] ---
--Good morning, Miss Carla, Mr. Callum.
--Everyone is working very hard.
[01:29] ---
--As manager, I must provide
a proper work environment
[01:30] ---
"Carla, Bamboo Forest Assistant Manager"
[01:30] ---
--Good morning, Manager!
--As manager, I must provide
a proper work environment
[01:32] ---
--that is worthy of all their hard work.
[01:33] ---
"Callum, Bamboo Forest Assistant Manager"
[01:33] ---
--Pleased to work with you today, as always.
--that is worthy of all their hard work.
[01:36] ---
Good morning, everyone.
[01:39] ---
Let's do our best today, as always!
[01:41] ---
Yes!
[03:12] ---
"Episode 1"
"Ryoma and the New Plan"
[03:20] ---
Huh?
[03:21] ---
I said, I would like for you to come to work
around this time every day.
[03:28] ---
But why? We're always
so busy in the morning.
[03:33] ---
Manager, when you come to work
before we open,
[03:35] ---
you do all the preparation yourself.
[03:40] ---
You're taking work away from
those who work under you.
[03:43] ---
It's a good opportunity
to train the new workers.
[03:46] ---
Additionally, it's a good
opportunity for you to learn
[03:49] ---
how to delegate and rely on others
to handle the work for you.
[03:53] ---
I was taking work away from them...
[03:56] ---
I understand. I'll do that, then.
[04:00] ---
Also, I have a suggestion.
[04:03] ---
Sure.
[04:04] ---
About the second shop...
[04:12] ---
What's going on?
[04:14] ---
One moment, I'm almost done tying them up!
[04:19] ---
Who are these people?
[04:21] ---
They're some thugs who came to complain
that we failed to clean their clothes.
[04:25] ---
Huh? But what was all that laughter about?
[04:29] ---
Well...
[04:31] ---
Hey, this is still so dirty!
[04:35] ---
Look at all this dirt...
[04:38] ---
--Huh...?
--Clean...
[04:40] ---
I told you to make it so dirty
it'll never come off!
[04:44] ---
I did!
[04:48] ---
What a bunch of idiots.
[04:49] ---
What did you say?!
[04:50] ---
Who're you calling idiot?!
[04:55] ---
--I'll go turn them in to the guards.
[04:57] ---
--Damn it...
--I'll go turn them in to the guards.
[04:57] ---
--Damn it...
--And that's what happened.
[04:58] ---
--I'll remember this!
--And that's what happened.
[05:00] ---
Huh...
[05:01] ---
What a nuisance.
[05:03] ---
I did say, there's no dirt that
Bamboo Forest can't clean.
[05:08] ---
Maybe I should give some more thought
to security around here.
[05:12] ---
Glass...
[05:16] ---
Miss Carla!
[05:17] ---
Yes?
[05:19] ---
There's something I want to try.
I'm heading back to the mines!
[05:30] ---
First, have the sticky slimes
make some hardening solution.
[05:40] ---
Use the separation circle
to remove moisture.
[05:47] ---
Add more hardening solution.
[05:51] ---
Then mix with the mixture circle...
[06:00] ---
And remove moisture again.
[06:05] ---
Repeat the process to condense
the hardening solution.
[06:15] ---
Good. Now shape this into a sheet...
[06:28] ---
It won't break even when I hit it with
enhancement magic, and it's clear, too.
[06:32] ---
It should work fine as
a replacement for window glass.
[06:35] ---
It's hard enough to use
for security purposes.
[06:38] ---
I should be able to protect
the workers and customers with this.
[06:42] ---
Everyone, I want to make
lots of these. Can you do that?
[06:54] ---
That should be enough.
[07:03] ---
I guess I should sleep now...
[07:07] ---
I've never seen this slime before.
[07:11] ---
Appraisal.
[07:16] ---
Medicine slime...
I don't remember contracting that.
[07:21] ---
Did it evolve from something?
[07:24] ---
It has spear mastery as a skill.
[07:26] ---
It must have been a poison slime before.
[07:30] ---
But why did the poison slime
become a medicine slime...?
[07:38] ---
I dropped a bottle of antidote yesterday.
[07:45] ---
Oh, no! Dust cloth! Dust cloth!
[07:56] ---
Huh?
[07:59] ---
I thought the cleaner slimes
cleaned it up, but maybe...
[08:07] ---
Oh, they do indeed drink antidote.
[08:10] ---
I guess poison slimes do indeed
evolve into medicine slimes.
[08:18] ---
Meanwhile...
[08:22] ---
Can you show me what kind of
medicines you can make?
[08:32] ---
Quite a few, apparently.
[08:34] ---
Appraisal.
[08:37] ---
Ointment, hemostat, antidote...
[08:42] ---
Fast poison, slow poison,
[08:46] ---
fast paralysis poison, slow paralysis poison,
[08:51] ---
antibacterial medicine...
[08:53] ---
Wow, how vast! I guess both medicines
and poisons count as drug synthesis.
[09:00] ---
What is this "antibacterial medicine"?
[09:06] ---
"A fluid with strong
antibacterial properties.
[09:09] ---
Kills off germs and viruses.
Harmless to humans."
[09:14] ---
Ah, a disinfectant!
[09:16] ---
This might be useful.
[09:19] ---
I'll do the things I can do,
one at a time.
[09:24] ---
I have to make sure I don't
worry the Jamil ducal family,
[09:28] ---
who offered to be with me.
[09:32] ---
Coming to think of it, I've been too busy
lately to catch up with the gods.
[09:38] ---
I'll go to the church tomorrow!
[09:42] ---
That kid is doing
interesting things again!
[09:49] ---
Pleased to be with you again!
[09:54] ---
You're always on my mind,
Mr. Ryoma, every day!
[10:01] ---
Welcome, what brings you here today?
[10:04] ---
Prayer.
[10:05] ---
I see. This way please.
[10:09] ---
Thank you.
[10:21] ---
Huh? I thought I'd get sent to
the gods' realm like always, but nothing.
[10:27] ---
I guess this is the actual normal outcome.
[10:37] ---
This is like it usually is.
What was that weird delay?
[10:42] ---
Sorry, I rarely use that power,
so I had to fumble around a bit.
[10:50] ---
I've never met him,
but since he's here, he must be a...
[10:55] ---
Pleased to make your acquaintance.
I've started living in this town alone,
[11:01] ---
so I wanted to come and pay my respects.
[11:03] ---
Yeah, I'm Tekun, god of technology
and craftsmanship.
[11:08] ---
And you don't have to
bother with that polite talk.
[11:11] ---
If I wanted to, I could read your mind.
[11:15] ---
There's no point in trying to talk smooth.
[11:17] ---
Besides, I don't like being formal.
Have a seat.
[11:22] ---
All right, in that case, nice to meet you,
I'm Ryoma Takebayashi.
[11:28] ---
Is that...
[11:30] ---
The one I made...
[11:32] ---
Yeah, I wanted to take a good look at it,
so I made a copy. Hope you don't mind.
[11:38] ---
Like a replica, I guess.
[11:40] ---
You're from Earth, right?
[11:43] ---
Yes.
[11:46] ---
I was working in
a typical exploitative workplace,
[11:49] ---
and I died, rather easily,
from a sneeze while I was asleep.
[11:54] ---
The gods picked me up and
reincarnated me into this world as a boy.
[12:01] ---
Yeah, I heard.
Well, I did hear your story, but...
[12:07] ---
Techniques from another world
are really fascinating.
[12:10] ---
Techniques? Even figurine making?
[12:13] ---
Items made by a foreign culture
using an unknown technique
[12:17] ---
are interesting to me, as god of
technology and craftsmanship.
[12:20] ---
Because I'm a god,
[12:23] ---
I know all there is to know about
techniques from this world.
[12:27] ---
So there are things you don't know
about techniques from other worlds,
[12:31] ---
which interests you.
[12:32] ---
Exactly!
[12:34] ---
Also, these figurines, it's obvious that
they were created with the utmost care.
[12:40] ---
Although it doesn't appear
to be your main craft,
[12:42] ---
you did spend a significant amount
of time honing this craft, correct?
[12:46] ---
Making things was a hobby of mine.
[12:49] ---
And to be blunt, sometimes I made good money
on these, through sales or commission.
[12:55] ---
Since I was getting paid,
I couldn't slack off.
[12:58] ---
Yeah, that's normal. But there are
many who don't think like that.
[13:04] ---
As god of craftsmanship, I like people
who care about doing a good job.
[13:09] ---
I see. By the way,
are you the only one here today?
[13:13] ---
Yeah, the others just do their own thing.
[13:18] ---
The God of Beasts, the God of Magic,
the God of the Earth...
[13:22] ---
This place must look like
just an empty white space to you,
[13:25] ---
but each god has their own spot
that feels good to be in.
[13:28] ---
They build what humans would call
a house there, and live there.
[13:33] ---
I see. I didn't know that.
So this is your house?
[13:40] ---
No, I don't have a house. I'm the god
of technology and craftsmanship.
[13:45] ---
Technologies and crafts
exist all over the place.
[13:50] ---
I just travel about, as I please.
[13:53] ---
This place and the world
you live in are connected.
[13:57] ---
Ask someone else for a better explanation,
I can't explain this well.
[14:04] ---
I think Fernobelia would be
able to explain this better.
[14:08] ---
Fernobelia? That's a name
I haven't heard yet.
[14:12] ---
Oh, you don't know. He's the God of Magic.
[14:17] ---
Fernobelia, God of Magic and Academics.
[14:20] ---
He closes himself off in his realm.
I don't know what he does in there.
[14:26] ---
But when it comes to knowledge,
he's the best, and he explains things well, too.
[14:30] ---
He rarely speaks to anyone, though,
not even a fellow god like me.
[14:36] ---
I don't know if you'll ever get to
meet him during your lifetime.
[14:40] ---
So there are lots of types of gods.
[14:43] ---
Yeah.
[14:45] ---
Oh, it's time.
[14:47] ---
I wanted to talk to you some more.
[14:50] ---
I'll come again.
[14:51] ---
Yeah, looking forward to it!
[15:02] ---
Thank you.
[15:04] ---
Thank you for your generous donation!
[15:08] ---
You're welcome. I'll come again.
[15:10] ---
I guess it's all right to go to work now.
[15:17] ---
I came in a little later than usual.
Is everything all right, though?
[15:22] ---
Perfectly fine!
[15:24] ---
The new workers have
learned their jobs pretty well.
[15:28] ---
I see, that's good.
[15:30] ---
So, Manager, I heard you
wanted to talk to us.
[15:36] ---
Yes. It's about the windows in this shop.
[15:40] ---
If someone wanted to
break in through there,
[15:43] ---
it would be pretty easy, right?
[15:45] ---
Yes, if they brought a hammer or axe,
it would be easy.
[15:50] ---
We plan our security detail
with that in mind.
[15:52] ---
Thank you for that.
[15:55] ---
So I was thinking,
[15:57] ---
if we made the windows harder to break,
it would be easier to protect this place.
[16:04] ---
This is something I'm thinking of using
as a replacement to glass windowpanes.
[16:08] ---
It's very tough.
[16:15] ---
Manager, can I give that a try?
[16:19] ---
Of course, here. I have spares,
so it's all right if you break it.
[16:24] ---
I'll hold it.
[16:32] ---
Here I go!
[16:36] ---
Impressive.
[16:37] ---
It won't budge.
[16:39] ---
Did you make this, Manager?
[16:41] ---
Yes.
[16:42] ---
This could be a very successful product.
[16:47] ---
I'm sorry, but I don't intend to
sell these. It's hard to mass-produce.
[16:54] ---
I see.
[16:55] ---
I'm sorry.
[16:57] ---
Li Ling, try the enhancement magic.
[17:01] ---
Right!
[17:11] ---
This is indeed tough. If we use these
on the first floor windows,
[17:15] ---
it will certainly make it hard
for attackers to break in!
[17:19] ---
But, if we're cornered,
[17:22] ---
we won't be able to break out
of a window to escape.
[17:26] ---
I see, that is a drawback.
I didn't think of that.
[17:31] ---
But it's very useful
for stopping intruders.
[17:35] ---
We can replace some of
the windows with these
[17:38] ---
to decrease the number of
possible break-in points.
[17:41] ---
If we know where they'll try to come in,
we can plan around it.
[17:44] ---
I see. So is it all right if I replace
the store windows with these?
[17:49] ---
Yes, please!
[17:52] ---
I'll start right away, then.
[17:54] ---
Manager, didn't you have an appointment with
Mr. Serge from the Morgan Trading Company?
[18:00] ---
Oh, right!
[18:02] ---
We'll take care of this.
[18:04] ---
Yes!
[18:05] ---
Thank you, please do.
[18:07] ---
Oh, Manager, I wanted to talk to you
about this yesterday.
[18:11] ---
Yes?
[18:12] ---
It's about starting a second shop
in a different town.
[18:15] ---
Ah... Yes, I think it's
still too soon for that.
[18:19] ---
Is it?
[18:21] ---
Since we have more manpower,
could you reconsider?
[18:27] ---
Understood, I'll think about it.
[18:32] ---
I just started living by myself
here in the town of Gimul.
[18:36] ---
It feels too early for me to
set up shop in a different town...
[18:42] ---
For now, I want to prioritize
the relationships I'm building
[18:46] ---
with the people I've met in this town.
[18:47] ---
Welcome, Mr. Ryoma.
[18:51] ---
Hello, Mr. Serge. I've come to do
some personal shopping today.
[18:56] ---
I see. What do you need?
[18:59] ---
I want to purchase a large number
of bottles to store medicine.
[19:03] ---
A large number, you say?
[19:05] ---
Yes. I have some free time now,
so I wanted to make some medicine.
[19:10] ---
Adventuring is prone to injury.
I want to be prepared for that.
[19:16] ---
I see. But if you really want
a large number of bottles,
[19:21] ---
perhaps it would be best for you to register
as a chemist at the Merchant's Guild.
[19:25] ---
Then, you can purchase them at a discount
from the wholesaler, through the Guild.
[19:32] ---
I see, you came here
to buy medicine bottles.
[19:38] ---
Yes, Mr. Serge suggested that I come here.
[19:42] ---
So how good are you?
[19:46] ---
Oh, of course.
[19:50] ---
This is an antidote,
and this is a disinfectant.
[19:53] ---
I see.
[19:57] ---
You're pretty good.
[20:00] ---
If you can make medicines such as these,
maybe you can live as a chemist, too.
[20:05] ---
I don't plan to, at least not currently.
[20:08] ---
Yes, right now your priority should be
starting up your second shop.
[20:14] ---
--Huh?
--What is it?
[20:15] ---
Oh, um, it's just that Miss Carla, one of
the people who work for me, said the same thing.
[20:21] ---
I think it's too soon, but...
[20:23] ---
I'm pretty sure you'd do fine
with a second shop.
[20:28] ---
Really?
[20:30] ---
Oh, if you don't have the funds
to start your second shop,
[20:34] ---
perhaps you could make
these drugs as a side business.
[20:38] ---
I'll buy them all from you, if you'd like.
[20:41] ---
What? All?
[20:43] ---
I have high hopes for you.
[20:53] ---
I still think it's too soon
to start a second shop.
[20:59] ---
Limour bird! It's a letter from Elia!
[21:07] ---
Mr. Ryoma, thank you for your letter!
[21:11] ---
I have just finished my long journey home
and have finally settled down.
[21:18] ---
My family is doing very well.
[21:21] ---
The slimes we borrowed from you
are also doing well.
[21:30] ---
Hearing about the hard work you're doing,
I feel as though I must do my best as well.
[21:40] ---
I wonder what I should do.
[21:44] ---
It's about starting a second shop
in a different town.
[21:48] ---
I'm pretty sure you'd do fine
with a second shop.
[21:56] ---
A second shop...!
[22:01] ---
Elia, I think I'm going to get busy, too!
[22:06] ---
[22:08] ---
E2 - Ryoma and the Crime Prevention Drill
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
Dear Lady Eliaria Jamil.
[00:04] ---
I'm going to mess this place up!
[00:08] ---
There!
[00:10] ---
There!
[00:11] ---
There!
[00:14] ---
That's not the right process!
[00:16] ---
Why am I doing this?
[00:20] ---
Well, it's a long story.
[00:23] ---
I never even thought of
using slimes in this way...
[00:33] ---
This was an extremely
fruitful visit. Thank you.
[00:37] ---
It was an honor to have the head of
the local Tamer's Guild branch come visit.
[00:41] ---
Thank you very much.
[00:44] ---
I want you to let everyone know
that the value of the tamer
[00:46] ---
is not determined by the strength
of the tamed monster alone.
[00:49] ---
I'm looking forward to seeing what other
uses you come up with for slimes.
[00:52] ---
Right!
[00:55] ---
To live up to his expectations,
I need to start a new branch.
[00:59] ---
What's wrong with this place?!
[02:33] ---
"Episode 2"
"Ryoma and the Crime Prevention Drill"
[02:38] ---
How are you going to
make up for this, huh?!
[02:46] ---
Is something wrong, sir?
[02:48] ---
Stay out of this, kid!
[02:51] ---
I must insist. I'm the manager
of this establishment.
[02:56] ---
The manager?
[02:59] ---
Hey, hey, hey! What's wrong
with your laundry service?!
[03:04] ---
You'd better pay for this!
[03:08] ---
Let me take a look.
[03:11] ---
Looks like someone made a cut with
a knife, then pulled it apart forcefully.
[03:16] ---
Sir, I hate to say it, but it appears
this issue was fabricated.
[03:20] ---
I made it up?!
[03:22] ---
Not only are you refusing to apologize,
but you're blaming the customer?!
[03:25] ---
What a terrible business!
[03:28] ---
I'll prove it. Come here.
[03:31] ---
Huh?
[03:33] ---
May I borrow someone's laundry?
[03:40] ---
As you can see, our slimes
eat the grime off your clothes.
[03:45] ---
They have neither tooth nor claw.
[03:47] ---
They're incapable of damaging your garments,
let alone tearing them apart.
[03:50] ---
That's how I know it wasn't our service
that damaged your garment.
[03:55] ---
You're hindering our business, so I shall be
reporting you to the authorities.
[04:02] ---
Enough!
[04:16] ---
I'm concerned.
[04:19] ---
This is the second time someone
has tried to impede our business,
[04:23] ---
but what's their motivation behind it?
[04:25] ---
Don't they just want to
tarnish our reputation?
[04:28] ---
Yes, but who would benefit from that?
[04:31] ---
Bamboo Forest has no competitors.
[04:37] ---
I sense there's something more going on.
[04:39] ---
I'll have Callum look into this.
He will report back in a few days.
[04:42] ---
Please do.
[04:49] ---
Hello, Ryoma.
[04:52] ---
Hello, Mr. Asagi. Are you off today?
[04:55] ---
Yes. And you?
[04:58] ---
I just got out of work and am headed home.
[05:01] ---
It's good for both of us
to take a break when we can.
[05:06] ---
That must be new.
[05:08] ---
Hmm? Ah, yes.
[05:11] ---
It tends to wear out when used.
[05:15] ---
I tend to get a new one every year.
[05:20] ---
Where did you get your katana?
[05:23] ---
Ryoma, are you looking for a katana
as an art piece, or as a weapon?
[05:30] ---
To use as a weapon.
[05:32] ---
There are shops in the royal capital,
[05:35] ---
but if you bought one
every time your weapon wore out,
[05:37] ---
it would be much too expensive.
[05:40] ---
What about your katanas?
[05:42] ---
My hometown sends me a katana
when I need a new one.
[05:47] ---
Since I am still in training, I receive
this support as a special exception.
[05:52] ---
I see.
[05:54] ---
If you want a katana, that must mean
you learned how to use one somewhere.
[05:59] ---
Perhaps you should
rely on that connection.
[06:06] ---
My late grandfather was able to
make katanas. I learned from him.
[06:11] ---
That'll be my cover story.
[06:13] ---
I see. In that case, you'd have to
purchase expensive katanas,
[06:17] ---
or stick to using a different weapon.
[06:19] ---
I'm sorry I couldn't help.
[06:21] ---
No, thank you.
[06:25] ---
I wonder if I can just
make my own katanas.
[06:29] ---
Modern katanas are made
from Tamahagane steel.
[06:32] ---
I can make the charcoal needed
to make Tamahagane.
[06:37] ---
The other ingredient, iron sand,
[06:40] ---
I can make in these mines using alchemy.
[06:48] ---
I have the knowledge
of how to make katanas.
[06:51] ---
But I simply lack the technique.
[06:56] ---
I was hoping to have a weapon
that's comfortable to use, but...
[07:02] ---
Item Box.
[07:03] ---
It should be somewhere in here... Ah!
[07:08] ---
The spear that I took from a bandit
that I defeated in the forest.
[07:16] ---
It handles well.
[07:18] ---
A katana would be the best,
but spears are fine, too.
[07:26] ---
My father in the previous world
was a katana swordsmith.
[07:29] ---
He taught me how to make katanas,
so I have the knowledge.
[07:33] ---
But he deemed I lacked talent
and gave up on me early on.
[07:39] ---
Instead, he had me focus on
learning martial arts.
[07:43] ---
The focus was mostly on
hand-to-hand combat...
[07:48] ---
...but he taught me how to use most weapons...
[07:53] ---
...including the spear.
[07:56] ---
I think this was a magical weapon.
[08:05] ---
That's interesting, but at that level,
I might as well just cast my own fire magic.
[08:11] ---
It's late. I should eat and get to sleep.
[08:15] ---
We've completed our investigation.
[08:18] ---
A factional dispute?
[08:20] ---
Mr. Taylor, head of this branch, is in
a delicate position within the Tamer's Guild.
[08:26] ---
The mainstream faction, who puts more
value on having stronger monsters,
[08:28] ---
wants to sully Mr. Taylor's reputation...
[08:31] ---
Mr. Taylor believes it is more important
to wisely coexist with the monsters.
[08:36] ---
His approach is not mainstream.
[08:39] ---
So there are people who are trying
to defame him through rumors?
[08:42] ---
Yes. One such rumor was that
he gives favors to a useless beginner
[08:46] ---
who can only tame slimes.
[08:48] ---
I guess that's me.
[08:51] ---
We believe the two attacks on our shop
were attempts to lower the reputation
[08:55] ---
of the business that Mr. Taylor
has high hopes for.
[08:59] ---
Would it be possible
to spread a new rumor?
[09:02] ---
Not a lie, but just to spread the truth.
[09:05] ---
There are many merchants in
the Merchant's Guild with a good ear.
[09:08] ---
It would be easy to do that,
by using them.
[09:11] ---
I recently successfully tamed
limour birds. Six, in fact.
[09:17] ---
If that story gets heard,
wouldn't it make Mr. Taylor look good,
[09:20] ---
by proving that he has
a good eye for talent?
[09:22] ---
It should do well. The limour birds
are difficult to tame.
[09:27] ---
It should cast doubt on the views of those
attempting to spread bad rumors.
[09:31] ---
Then, please do that.
[09:33] ---
Good work, everyone.
[09:44] ---
Very good. You've got talent.
[09:48] ---
Good work, everyone. Please go ahead
and wrap up for the day.
[09:52] ---
Yes.
[09:55] ---
I'll stay a little longer and learn more
about the differences between each slime.
[09:55] ---
"Caulkin, Slime Researcher"
[10:00] ---
Me, too.
[10:00] ---
"Tony, Slime Researcher"
[10:02] ---
Please don't push yourselves too hard.
[10:05] ---
You hired me as a potential new manager.
It's the least I can do.
[10:05] ---
"Lobelia, Slime Researcher"
[10:09] ---
This is no trouble at all.
[10:10] ---
The fact that you make profits
from slimes is wonderful!
[10:16] ---
Mr. Caulkin, Mr. Tony, and Ms. Lobelia
[10:20] ---
were introduced to me
through Mr. Jeff, the adventurer.
[10:23] ---
They are tamers, and are potential
future managers of the business.
[10:27] ---
If you have any issues working here,
please don't hesitate to let me know.
[10:32] ---
There is literally nothing!
[10:34] ---
Compared to the laboratory, which was
nothing but despair, this is heaven!
[10:39] ---
Despair? Really?
[10:42] ---
Manager, you have no idea how terrible
it was being at a slime research lab.
[10:46] ---
It was used as a place to exile
unfavorable subordinates.
[10:50] ---
They treated us awfully.
[10:52] ---
Our pay got cut for the tiniest of reasons,
and were told to quit if we didn't like it.
[10:57] ---
So there are exploitative workplaces
in this world, too...
[11:00] ---
What kind of reasons?
[11:03] ---
The most common one was that we couldn't
produce results in our research.
[11:07] ---
The higher-ups don't understand that
studying slimes isn't an overnight task.
[11:13] ---
There are so many types,
and such little information about them.
[11:19] ---
How would we ever find out
how they evolve?
[11:21] ---
Huh?
[11:23] ---
They just randomly evolve
to a different species every time.
[11:26] ---
There's no way to run experiments.
[11:28] ---
Lack of results was the reason
why we all got fired.
[11:33] ---
It was only natural for us
to end up in the slums.
[11:39] ---
U-Um...
[11:40] ---
Hm?
[11:41] ---
What did you feed your slimes?
[11:44] ---
Just some scraps left over from
the feed we gave to the other animals.
[11:47] ---
Slimes eat anything, after all.
[11:51] ---
What's the matter, Manager?
[11:54] ---
Um, well, the condition for
determining how a slime evolves is...
[12:00] ---
...what they eat.
[12:03] ---
Slimes evolve into different species
depending on what they eat.
[12:07] ---
But... Food and evolution are unrelated.
That was the prevailing theory for years.
[12:12] ---
I spent three years studying this.
I'm pretty certain.
[12:18] ---
If I knew that, I would have been able
to continue my research!
[12:21] ---
I am so regretful!
[12:23] ---
Mr. Caulkin, we can continue
our research here!
[12:27] ---
Let's prove to the world
how useful slimes can be!
[12:33] ---
You're right, there's no time for regrets!
[12:36] ---
Manager! Please teach us anything else
you know about slimes that we don't!
[12:42] ---
Do you have any insight on
how to tame a big slime?!
[12:45] ---
There's no way to do that, is there?!
[12:48] ---
I know how, but I don't want
to hurt them anymore...
[12:52] ---
Um, let's talk about other slimes.
[12:54] ---
Anything! Please!
[12:57] ---
This is going to take a while.
[12:59] ---
But I can tell they're really passionate.
[13:02] ---
I hope they do a good job.
[13:06] ---
What should we feed them?
[13:07] ---
How about barbecue?
[13:09] ---
No, let's go with fried chicken!
[13:11] ---
Are you ready? Why are you all
standing so far away?
[13:14] ---
Wait, is that slimming?
[13:19] ---
I lost track of the time.
[13:22] ---
Two... No, three of them.
[13:33] ---
This way!
[13:43] ---
How do they know where I'm going?
[13:46] ---
Teleport.
[13:48] ---
What?!
[13:53] ---
Did we lose him?!
[13:56] ---
Wait...
[13:58] ---
Over there!
[14:03] ---
Damn it!
[14:05] ---
Teleport.
[14:08] ---
You shouldn't be able to
move at all for a while.
[14:11] ---
These are poisoned?
[14:13] ---
What did you intend to do to me?
[14:17] ---
You won't get away with this.
[14:20] ---
But if you give up your limour bird
and the money you made, I'll forgive--
[14:23] ---
Hot! Hot! Stop it!
[14:26] ---
How are you able to maintain
that attitude in this situation?
[14:41] ---
I could tell you were using your
tamed monster to see where I was.
[14:46] ---
So I used my own, as well.
[14:53] ---
This way!
[14:54] ---
Guild Master? Why are you here?
[14:58] ---
I saw these guys chase after
a limour bird on my way home.
[15:03] ---
I had him go call for the guards,
just in case.
[15:07] ---
Thank you for looking out for me.
[15:09] ---
Could you make some time tomorrow?
[15:14] ---
That's the story of
what happened last night.
[15:17] ---
Unfortunately, there is a chance
that you all may be attacked, too.
[15:23] ---
Please try to finish any business
while the sun is up.
[15:26] ---
Mr. Fei, Ms. Li Ling, there might be
more guard duty required from you.
[15:32] ---
Today, there's a meeting between
guild masters where this will be discussed.
[15:39] ---
I will be attending that meeting.
[15:42] ---
That's all from me. Thank you!
[15:45] ---
Yes!
[15:47] ---
No beating around the bush.
[15:49] ---
Ryoma, I need you to buckle down
and play defense for a while.
[15:53] ---
Um, what do you mean?
[15:56] ---
After hearing some bad rumors ourselves,
we did some digging of our own.
[16:00] ---
Someone sent those thugs to attack you.
[16:04] ---
You do your best to protect
yourself and your shop.
[16:08] ---
We'll take care of the mastermind.
[16:10] ---
Understood. That said, I want to make sure
the shop's security is perfect.
[16:15] ---
Of course we'll help. Jeff recommended
someone trustworthy.
[16:21] ---
How about your own bodyguard, Manager?
[16:24] ---
I'll be fine on my own.
[16:26] ---
You know, if you're a good fighter,
[16:29] ---
there's a trick to make it
harder to attack you.
[16:33] ---
Huh?
[16:35] ---
Run! We don't stand a chance!
[16:43] ---
W-Wait! I surrender!
[16:46] ---
I'm sorry. Please understand.
[16:54] ---
It's been a while since I last
had to deal with so many.
[16:57] ---
Thank you for your help.
[17:00] ---
So these are the guys for today.
[17:02] ---
Sorry to cause trouble for you.
[17:05] ---
Dimension Home.
[17:11] ---
1,000 sute for one High Heal. 72 heals for
the whole bunch, a total of 72,000 sute.
[17:19] ---
I'll give a special discount.
70,000 will do.
[17:26] ---
That's quite a price.
[17:28] ---
It's legitimate self-defense.
[17:30] ---
The rumor that he'll hurt you and charge you
for healing has spread pretty far.
[17:37] ---
This was Master Glissela's idea.
[17:40] ---
It's pretty harsh, so I was
afraid of doing this at first.
[17:45] ---
Here's today's amount. 70,000 sute.
[17:47] ---
Yes, thank you.
[17:49] ---
Don't mention it.
[17:50] ---
We're just covering for these guys,
we're not paying anything from our own budget.
[17:54] ---
Some thugs repent through the forced labor
they undergo to repay the loan,
[17:57] ---
so it's not like there's no happy ending
for these guys, either.
[18:00] ---
Thank you, that makes me feel better.
[18:05] ---
All right, let's start today's training!
[18:08] ---
I am a thuggish adventurer!
I'm causing trouble, now!
[18:13] ---
Mr. Dolce!
[18:19] ---
Oh, no! Time to run!
[18:24] ---
Take that!
[18:26] ---
And, finish! Finish!
[18:30] ---
How was that, Mr. Dolce?
[18:32] ---
I found it easy to respond.
I think it's good.
[18:35] ---
He says it's good!
Don't forget how you did this!
[18:40] ---
Mr. Dolce is a bodyguard who was
introduced to us through Mr. Jeff.
[18:45] ---
He's a bit unsociable,
but very earnest and reliable.
[18:49] ---
I brought lunch.
[18:55] ---
Hmm? This bread feels
a bit more fluffy than usual.
[19:00] ---
Yes, we tried making the natural yeast
that you taught us about.
[19:06] ---
These sausages are so delicious, too!
[19:08] ---
The butcher nearby gave us those.
[19:11] ---
He said it's a gift to celebrate
the manager's taming of the limour birds.
[19:15] ---
The new rumors are spreading.
[19:17] ---
Thank you, Mr. Callum.
[19:20] ---
Yes, the good taste of the ingredients
is put to good use. Nice one, Ms. Selma!
[19:24] ---
Is it because of the charcoal
that the manager gave me?
[19:28] ---
I agree. Everything is great.
[19:31] ---
Wow! That's the first time I heard Mr. Dolce
express an opinion about the food!
[19:36] ---
Elia, this security training
brought us an unexpected benefit.
[19:41] ---
The employees are communicating
with each other more.
[19:45] ---
If this mood continues,
I should be able to open a new branch...
[19:49] ---
Manager.
[19:51] ---
Yes.
[19:52] ---
Please take a look at these,
if you have a moment.
[19:56] ---
A balance sheet?
[19:58] ---
Our sales are growing steadily.
[20:01] ---
So much?
[20:02] ---
The three prospective managers have
finished learning the basics of bookkeeping.
[20:09] ---
Ms. Maria has learned the basics of
taming magic, through Ms. Lobelia.
[20:15] ---
All of the employees are
working harder than I expected.
[20:19] ---
I'm surrounded by people
who have high hopes for me.
[20:23] ---
That's what's leading to these numbers.
[20:26] ---
Let's start working towards
opening our second branch.
[20:30] ---
Understood.
[20:32] ---
Excuse me.
[20:36] ---
I was expecting you to come around now,
[20:40] ---
since you're no longer
at risk of being attacked.
[20:48] ---
You want to figure out where to put
your second branch, right? Here you are.
[20:52] ---
Thank you!
[20:57] ---
It's from Elia!
[21:02] ---
Mr. Ryoma, I'm sure you're working hard
on running your business,
[21:06] ---
and studying your slimes.
[21:10] ---
I am studying ahead right now,
[21:13] ---
in preparation of starting school
in the royal capital.
[21:18] ---
I'm not only studying academics,
but training my magic, as well.
[21:25] ---
When I feel tired,
[21:27] ---
I take a break by playing with
the Bubbly Water magic that you taught me.
[21:32] ---
Mr. Ryoma, please don't forget to
take a break every now and then.
[21:38] ---
Elia, I think I might have to
wait a while before taking a break!
[21:52] ---
I'm taking off now.
[21:54] ---
Have a safe trip!
[22:02] ---
Let's go.
[22:03] ---
To a new town, to build my second branch!
[22:08] ---
[22:10] ---
E3 - Ryoma and the Poster Girl
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:04] ---
Dear Lady Eliaria Jamil.
[00:07] ---
How are you?
[00:10] ---
I departed Gimul and am on my way
to Lenaf on my own.
[00:18] ---
I'm going to open up the second
Bamboo Forest shop there!
[00:22] ---
Wow, a second shop already?!
[00:25] ---
That's impressive, Mr. Ryoma!
[00:36] ---
I wonder what kind of people
I'll meet in the new town.
[00:42] ---
Elia, I can't wait!
[02:22] ---
"Episode 3"
"Ryoma and the Poster Girl"
[02:44] ---
So this is Lenaf...
[02:46] ---
It's not as big as Gimul,
but it's so full of activity.
[02:51] ---
Right, then.
[02:56] ---
Mr. Pioro Saionji...
[02:59] ---
Master Glissela told me to get help
from this person while in Lenaf.
[03:03] ---
Let's go find him!
[03:13] ---
So this is Mr. Pioro's shop.
[03:17] ---
Saionji Trading Company... It's huge.
[03:21] ---
Welcome.
[03:25] ---
They seem really busy. I probably
shouldn't bother them right now.
[03:32] ---
Should I come back later?
[03:34] ---
Well, hmm...
[03:36] ---
Welcome.
[03:37] ---
Huh?
[03:39] ---
Are you looking for something?
[03:42] ---
Oh, sorry. I'm not here for shopping.
[03:46] ---
I need to meet with Mr. Pioro Saionji.
[03:49] ---
Oh, you here to see my dad?
[03:51] ---
Dad?
[03:54] ---
Excuse me. Are you here to meet my father?
[03:57] ---
Y-Yes.
[03:59] ---
What's up?
[04:01] ---
Hey, Dad.
[04:03] ---
This is Mr. Pioro?
[04:05] ---
What's this, Miyabi? Is he hitting on you?
[04:08] ---
No way! What are you talking about?!
[04:11] ---
He isn't? Too bad.
[04:14] ---
Why is that a bad thing?!
[04:16] ---
Anyway, this boy wants to talk to you.
[04:19] ---
To me?
[04:22] ---
Nice to meet you. I'm Ryoma Takebayashi
from the town of Gimul.
[04:28] ---
I was sent here by Master Glissela.
[04:31] ---
Oh, so you're Ryoma!
Nice to meet you. I'm Pioro!
[04:36] ---
Glissela told me about you,
[04:40] ---
that there's a kid who does an interesting
business--a laundry service using slimes.
[04:45] ---
You want to start a branch here, right?
[04:48] ---
In that case, you have to go to the guild
to do a lot of paperwork.
[04:54] ---
But don't worry, I've got you covered
from head to toe.
[04:58] ---
Thank you.
[05:00] ---
Huh?
[05:01] ---
What's wrong, Miyabi?
[05:03] ---
I mean, a branch of a business?
[05:08] ---
This kid? For real?
[05:10] ---
He doesn't seem that much older than me.
[05:14] ---
In fact, he's only 11,
so he's one year younger than you.
[05:19] ---
Eleven?!
[05:22] ---
Don't be so surprised,
you're making Ryoma uncomfortable.
[05:25] ---
Oh, my apologies!
[05:29] ---
My name is Miyabi Saionji. My father and I
are honored to make your acquaintance.
[05:35] ---
Thank you, it's a pleasure
to meet you as well.
[05:38] ---
By the way, "Miyabi" was the name of
the daughter of the founder of our business.
[05:44] ---
I thought it'd bring
a share of the good luck.
[05:46] ---
Um, right.
[05:48] ---
Where'd that come from?!
[05:50] ---
Um, did that person
achieve something great?
[05:55] ---
Nope, she was a regular poster girl,
and had a regular and happy life.
[06:01] ---
I see, so you want your daughter
to be happy like her...
[06:06] ---
No, I thought naming my daughter after the
founder's daughter would bring me good luck.
[06:12] ---
You want the good luck for yourself?!
[06:14] ---
S-Sorry, I couldn't help it...
[06:16] ---
No, that was a good jab. Right, Miyabi?
[06:20] ---
Indeed. Wait, no! You have business
at the guild, right?
[06:26] ---
Go take him there already!
[06:28] ---
Right!
[06:31] ---
And so we're off, but there's not actually
a lot to do at the guild.
[06:37] ---
Huh?
[06:38] ---
Glissela asked me to
take care of everything,
[06:42] ---
so I've already talked to them about
the real estate, the various paperwork,
[06:46] ---
and all the other bothersome stuff.
[06:49] ---
All that's left is for you to look through
some documents and sign them.
[06:55] ---
You took care of that much already...?
[07:00] ---
If I hadn't, Glissela would
bite my head off.
[07:05] ---
Here we are. Let's get this over with.
[07:09] ---
Right!
[07:11] ---
Huh? That building is
the Merchant's Guild?
[07:30] ---
The interior is impressive, too.
[07:32] ---
You like what you see, Ryoma?
It used to be a fortress.
[07:38] ---
A fortress?
[07:39] ---
The Merchant's Guild uses a fortress?
[07:43] ---
No, not just the Merchant's Guild.
[07:46] ---
The Adventurer's Guild, Craftsman's Guild,
and the Dragoon's Guild.
[07:51] ---
There are four guilds in this place.
[07:55] ---
The Dragoon's Guild?
[07:57] ---
Oh, right. You wouldn't know.
Take a look outside.
[08:04] ---
Wow...
[08:06] ---
That's impressive, I've never seen
so many large monsters.
[08:12] ---
All of those monsters
work for the Dragoon's Guild.
[08:16] ---
They've been gathered
to carry people and goods.
[08:20] ---
All of them?!
[08:24] ---
By using flying monsters,
they can carry many goods quickly.
[08:29] ---
But doing so requires a lot of facilities
to tend to the monsters.
[08:34] ---
They use the fortress for that.
[08:38] ---
I see. But then,
what about the other guilds?
[08:43] ---
That's what makes Lenaf special.
[08:46] ---
The Adventurer's Guild
gathers raw material,
[08:49] ---
the Craftsman's Guild
turns them into goods.
[08:52] ---
The Merchant's Guild sells those goods,
and the Dragoon's Guild transports them.
[08:58] ---
That's how this town got bigger.
[09:02] ---
I see...
[09:04] ---
And to top it off, the person who
came up with that whole setup
[09:10] ---
is my ancestor!
[09:12] ---
He even came up with
the cool name, "Airport."
[09:16] ---
Pretty good, don't you think?
[09:19] ---
R-Right...
[09:21] ---
Yes!
[09:23] ---
Airport? That's a direct word from Earth.
[09:29] ---
When I heard the name "Saionji,"
I thought about the possibility,
[09:33] ---
but now I know for sure,
Mr. Pioro's ancestor was a transfer as well.
[09:37] ---
So this is another way
a transfer can leave their mark.
[09:41] ---
Thank you for waiting.
[09:42] ---
Oh, here he is. Ryoma.
[09:44] ---
Coming!
[09:50] ---
Thank you so much for
setting all this up for me, Mr. Pioro.
[09:55] ---
I should have no trouble
working on opening my shop now.
[09:58] ---
That was no big deal,
don't worry about it.
[10:00] ---
After all, you're a bright newcomer
that Glissela has high hopes for.
[10:05] ---
In other words, it's in my best interest
to get gratitude from you.
[10:10] ---
Return the favor somehow
in the future, all right?
[10:12] ---
Yes, certainly.
[10:14] ---
Nice response. I'm looking forward to it.
[10:18] ---
Let's go take a look at the shop now.
[10:20] ---
Yes.
[10:23] ---
So this is the place...
[10:25] ---
Looks good, huh? Also...
[10:29] ---
It's across the street from my place.
[10:31] ---
If you need anything,
don't hesitate to ask.
[10:34] ---
Wow, thank you so much
for all of your support.
[10:41] ---
Like I said, don't worry about it.
I'm a businessman.
[10:45] ---
I just make sure I don't miss any opportunity,
including hunting for gratitude.
[10:50] ---
Enough about me,
and enough standing around.
[10:56] ---
Let's go inside!
[10:59] ---
Whoa, Mr. Pioro!
[11:02] ---
The first floor is the shop area.
[11:04] ---
The second floor has
meeting rooms and such.
[11:07] ---
The previous owner's house
is on the premises, as well,
[11:11] ---
so you can use that as
the employees' dormitory, I guess.
[11:15] ---
Yes. I think this place will be ready
as soon as I build the furniture.
[11:22] ---
I'll contact Gimul immediately
and get them to send people.
[11:26] ---
Drei!
[11:30] ---
Oh, it's a limour bird!
[11:32] ---
Yes, I tamed them recently.
[11:35] ---
Glissela told me you're a tamer,
[11:39] ---
but I didn't know you were so good at that,
on top of being a good businessman.
[11:47] ---
I'm counting on you, Drei!
[11:49] ---
All right, now we just wait
for people to arrive.
[11:53] ---
By the way, did you already
book an inn for the night?
[11:56] ---
Oh!
[11:58] ---
Looks like you forgot. Good, then.
[12:02] ---
You should stay at our place
while you're here.
[12:05] ---
Are you sure?
[12:06] ---
Of course. And look forward
to dinner, too.
[12:10] ---
Dinner?
[12:11] ---
You haven't eaten anything decent
after you left Gimul, have you?
[12:17] ---
I didn't realize
travel food was so gross...
[12:25] ---
Food for newbie adventurers is supposed to
be cheap and durable, not taste good.
[12:33] ---
Don't worry, though!
[12:35] ---
Tonight, you'll eat something
so delicious and rare,
[12:39] ---
you'll forget about all of that!
[12:42] ---
Delicious and rare?
[12:46] ---
Not that I'd know. No way.
[12:51] ---
Yeah, I do realize
I should work hard, too. Really.
[12:57] ---
Miso soup, cooked fish, and rice?!
[13:04] ---
Ryoma, you know about these?
I wanted to surprise you.
[13:09] ---
I'm totally surprised!
[13:12] ---
Mr. Pioro, can you get miso around here?!
[13:15] ---
Yep. Not just miso,
but mirin, vinegar, and soy sauce, too.
[13:21] ---
Soy sauce, too?!
[13:22] ---
Mr. Ryoma, please calm down.
[13:24] ---
Oh... S-Sorry.
[13:27] ---
If you're that interested,
I'll pack you some later.
[13:31] ---
Are you sure?!
[13:34] ---
Enough chit-chat.
[13:38] ---
Eat your food before it gets cold.
[13:41] ---
Talk later.
[13:43] ---
All right, Mr. Ryoma?
[13:45] ---
Yes!
[14:06] ---
Delicious!
[14:11] ---
So many memories...
[14:13] ---
Memories? Did you live in
a Dragonewt village or something?
[14:20] ---
Oh, no, my grandmother used to make these.
[14:27] ---
Don't be so uptight, what's important
is that you like this food.
[14:32] ---
Besides, I'm a bit relieved.
[14:35] ---
Huh?
[14:36] ---
You have a cute side, too,
that's more befitting of your age.
[14:40] ---
I was impressed by how you had a business
and a second branch at age 11.
[14:45] ---
Thank you, but I was just lucky.
[14:49] ---
I was fortunate enough to meet
some great people and get their help.
[14:54] ---
If you can honestly say that at your age,
that's already quite impressive.
[15:00] ---
Compared to that, Miyabi here...
[15:03] ---
You got a problem with me, Dad?
[15:05] ---
See? I wish you spoke
more politely, like Ryoma.
[15:11] ---
Can you really make it in the academy
at the royal capital? I'm worried.
[15:18] ---
Miss Miyabi, are you going to the academy?
[15:21] ---
Yeah, to make connections
as a future businessperson.
[15:26] ---
It sounds like a lot of rigid human
relations type stuff would come up,
[15:30] ---
so I really don't want to go...
[15:36] ---
You're that opposed?
[15:43] ---
By the way, what are your plans
from tomorrow, Ryoma?
[15:46] ---
It'll take some time for my staff
to arrive from Gimul,
[15:50] ---
so I'll prepare the shop and also
find some work as an adventurer.
[15:54] ---
What? Mr. Ryoma,
you're an adventurer, too?
[15:58] ---
Yes, but I'm only a rank E.
[16:02] ---
Rank E...
[16:05] ---
At your age, E is quite high, but...
[16:09] ---
Is something wrong?
[16:11] ---
Mr. Ryoma, there aren't many
E-ranked jobs in town right now.
[16:16] ---
Huh?
[16:17] ---
There's a strong monster
prowling the outskirts of town.
[16:21] ---
It's preventing people from
assigning quick jobs outside of town.
[16:27] ---
The monster's even showing its face
on the highways. It's affecting business.
[16:33] ---
What kind of monster is it?
[16:35] ---
A Smash boar, rank D.
[16:39] ---
Smash boar...
[16:41] ---
Where did I hear that name before?
[16:46] ---
Right! It was before I reincarnated.
[16:48] ---
Gain and the other gods told me about it.
[16:51] ---
There are several people whose names I've
borrowed to establish an identity in this world.
[16:58] ---
They wanted me to find
and use their heirlooms
[17:01] ---
that they've hidden in their hometown.
[17:06] ---
That hometown,
the Great Forest of Schluss,
[17:09] ---
is one of the most dangerous places
in this world, home to many fierce monsters.
[17:14] ---
The gods suggested that I fight some monsters
that are similar to those in the Great Forest
[17:18] ---
to prepare, before I went.
[17:21] ---
--Smash boar... That was one of
the monsters they mentioned!
[17:24] ---
--Ryoma?
--Smash boar... That was one of
the monsters they mentioned!
[17:26] ---
Mr. Ryoma?
[17:28] ---
What's wrong? You seemed lost in thought.
[17:31] ---
Oh, um... The smash boar happens to be
a monster I always wanted to try and take down.
[17:39] ---
Oh, what a great coincidence, then!
[17:42] ---
In that case, why don't you go out
and take care of it for us!
[17:46] ---
Then if you brought it back to me,
its meat sells quite well...
[17:50] ---
Dad?
[17:54] ---
What are you talking about?
Mr. Ryoma is a rank E.
[17:58] ---
What are you going to do
if he winds up hurt or something?
[18:00] ---
I know, I know, I'm just joking,
don't get so upset.
[18:07] ---
There are some things
one should never joke about!
[18:10] ---
On top of that,
the "joke" wasn't even funny!
[18:13] ---
Dad, you're the worst.
[18:16] ---
Ryoma, help me...
[18:19] ---
Umm...
[18:23] ---
Sorry, Ryoma,
I have to stay at work today.
[18:28] ---
I'll have Miyabi accompany you today.
[18:30] ---
I'm counting on you here, Miyabi.
[18:32] ---
Gotcha!
[18:33] ---
Good, see ya.
[18:36] ---
So, Mr. Ryoma, what'll it be today?
[18:39] ---
Let's see...
[18:41] ---
I'd like to go buy some lumber
to make furniture for the shop.
[18:45] ---
Lumber, got it!
[18:55] ---
Oh, sounds like he's working hard.
[18:59] ---
Ryoma! How's it going?
I found some spare time so I came by to--
[19:05] ---
Huh?!
[19:12] ---
What's going on?
[19:16] ---
Miyabi, what is this?
[19:19] ---
Don't ask me.
[19:22] ---
Mr. Ryoma, what are these?
[19:25] ---
Slimes, of course.
[19:27] ---
No, no, no!
[19:29] ---
What do you mean, "Slimes, of course"?!
[19:31] ---
Yeah! How are these slimes
able to use tools?!
[19:35] ---
I taught them, and they learned.
[19:36] ---
What?!
[19:41] ---
Well, I'll wrap up work on this for today.
[19:45] ---
I'll head off to
the Adventurer's Guild now.
[19:47] ---
Um, right.
[19:49] ---
Safe trip...
[19:50] ---
Yes!
[19:53] ---
Hey, Mr. Ryoma!
[19:55] ---
Watch out for the Smash Boar!
Run away if you see it!
[20:00] ---
That said...
[20:03] ---
Now that I'm outside of town,
[20:05] ---
I can't help it if it attacks me, right?
[20:12] ---
Miss Miyabi was right.
[20:16] ---
There were so few rank E jobs.
[20:20] ---
Hunting for herbs was
the best I could find.
[20:27] ---
Right. No point in being down!
[20:31] ---
Okay, let's begin.
It's time to get to work, Slimes.
[20:39] ---
Yes, this stash should be enough...
[20:44] ---
Or maybe too much.
[20:50] ---
Elia! She wrote back already!
[20:54] ---
Mr. Ryoma, thank you for your letter!
[20:59] ---
Congratulations on
starting your second shop!
[21:02] ---
I was so elated that I went and
told my family all about it!
[21:08] ---
They were all so happy to hear
your business was going well!
[21:14] ---
It's quite impressive that you're
able to start a new shop already.
[21:19] ---
Please start many branches like this.
[21:24] ---
Then, perhaps...
[21:29] ---
If possible, maybe one in
the royal capital, as well.
[21:33] ---
I thought perhaps then,
I will be able to see you again sooner.
[21:41] ---
Mr. Ryoma, with your business growing,
I'm sure you'll have a lot more work to do.
[21:46] ---
Please don't overwork yourself
and take care of your health.
[21:52] ---
Yes, I'll be careful. Thank you, Elia.
[22:01] ---
Smash boar!
[22:02] ---
[22:04] ---
E4 - Ryoma and the Second Shop
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:06] ---
Smash boar!
[00:19] ---
It has a thick hide.
It'll be tough to finish it with arrows.
[00:23] ---
You have to run, too!
[00:24] ---
Hurry!
[00:25] ---
Both of you, please keep running.
[00:28] ---
Huh?!
[02:34] ---
"Episode 4"
"Ryoma and the Second Shop"
[02:41] ---
U-Um...
[02:43] ---
Thank you for saving us!
[02:46] ---
It's fine. Are you all right?
[02:49] ---
Yes. Thanks to you,
we only have a few scratches, but...
[02:53] ---
Our friend is over there, injured.
[02:57] ---
We promise to repay you for this,
but please allow us to go to her.
[03:02] ---
Should I go with you?
I can cast healing magic.
[03:07] ---
Really?!
[03:09] ---
In that case, could you wait here?
[03:12] ---
I'm sure you don't want to
leave your catch here, unattended.
[03:15] ---
We'll bring our friend over here.
[03:18] ---
Understood.
[03:19] ---
Right, then!
[03:24] ---
All right. Dimension Home.
[03:30] ---
Let's drain the blood.
[03:33] ---
I think Mr. Pioro said
the meat can be sold.
[03:44] ---
I should also have
the healing slime ready...
[03:50] ---
What?! You're done already?!
[03:54] ---
This entire huge creature?
[03:57] ---
Wow, bloody slime, you're awesome.
[04:07] ---
She must have suffered
a direct hit from that charge.
[04:10] ---
A few of her bones are broken,
and some of the bruises are really bad.
[04:14] ---
But I should be able to heal her.
[04:31] ---
Thank... you.
[04:42] ---
You've tamed a rare slime. That's amazing.
Thank you so much for saving me.
[04:48] ---
You're welcome.
[04:52] ---
Um, we'd like to repay you,
but this is all the cash we have on hand.
[04:57] ---
If we get back to the guild,
we can repay you properly.
[05:01] ---
We ran into the smash boar
while on a job collecting herbs.
[05:07] ---
We got quite a lot of herbs, so...
[05:10] ---
The money you have right now is fine.
[05:13] ---
But... You did so much for us.
[05:17] ---
In that case,
I'd like to ask for your help.
[05:20] ---
I want to carry this smash boar
back to town. Can you help me?
[05:25] ---
Of course.
[05:28] ---
Certainly!
[05:29] ---
And another thing, if that's all right.
[05:32] ---
I'm also out here to collect herbs.
[05:35] ---
So I need you to testify to the guild
that I didn't selfishly hunt the smash boar,
[05:40] ---
but I encountered it accidentally
and hunted it out of necessity.
[05:45] ---
What?!
[05:47] ---
So you're an E-rank like us?
[05:51] ---
Yes. Sorry, I failed to introduce myself,
my name is Ryoma Takebayashi.
[05:56] ---
I'm Filly, and these two are
Lurie and Ken. Nice to meet you.
[06:01] ---
Likewise.
[06:03] ---
But, Ryoma, it seemed like you
took down that smash boar quite easily...
[06:08] ---
It was just a lucky punch, I guess...
[06:15] ---
Huh?!
[06:17] ---
I told you I was joking!
You actually hunted it?!
[06:22] ---
Mr. Ryoma?! What is this?!
[06:26] ---
It's a smash boar.
[06:27] ---
I can see that!
[06:29] ---
What I'm asking is,
what is it doing here?!
[06:34] ---
I told you to run away if you saw it!
[06:37] ---
Excuse me.
[06:39] ---
No, you're not excused! We're busy!
[06:42] ---
I'm here from the Adventurer's Guild.
[06:46] ---
There were eyewitness reports of a smash
boar being carried into this establishment.
[06:50] ---
Yes, it's right here.
[06:53] ---
Hunting dangerous monsters without
an officially licensed job to do so
[06:57] ---
is prohibited, as a measure to
protect lower-rank adventurers.
[06:59] ---
Can you explain what happened?
[07:01] ---
I'm not done talking, either!
What happened, Mr. Ryoma?!
[07:06] ---
Um... Please.
[07:10] ---
I'm so glad I asked
these people to testify.
[07:17] ---
So you saved them.
[07:19] ---
I guess that's a good excuse.
[07:23] ---
In that case, you're not
in violation of any regulations.
[07:27] ---
Please take the tusk to the guild as proof
of the kill. We can pay its bounty, too.
[07:33] ---
I'm sorry I caused trouble.
[07:36] ---
Don't worry. Now, I will take my leave.
[07:42] ---
It seems we did what we came to do,
so we'll take off, as well.
[07:47] ---
I'm so grateful for your help.
[07:49] ---
Likewise!
[07:52] ---
So, with the guests gone,
let's start butchering!
[07:56] ---
Right!
[07:57] ---
Ryoma, you're willing to sell
all of this meat to us, right?
[08:02] ---
Yes. I would like a few pieces
for me to eat as well.
[08:07] ---
That's totally fine, of course.
[08:10] ---
Huh...?
[08:10] ---
What's wrong?
[08:12] ---
This smash boar isn't bleeding at all.
[08:15] ---
What?
[08:17] ---
Oh, that.
[08:19] ---
It's because I already drained its blood.
[08:21] ---
Drained? You can't drain
something so completely.
[08:26] ---
There's a slime called the bloody slime
which feeds on blood exclusively.
[08:31] ---
Wow, there are so many different slimes.
[08:35] ---
Ugh.
[08:36] ---
Ryoma! Can you please sell me that slime?!
[08:39] ---
Huh?
[08:40] ---
Look at this meat! Thanks to the perfect
blood drain, it's super high quality!
[08:46] ---
High quality goods justify higher prices,
meaning more sales!
[08:51] ---
Please! Sell me the slime!
[08:53] ---
But without a tamer,
it could cause issues...
[08:58] ---
Also, I only have the one.
[09:01] ---
Can you slice it in half and share?!
[09:05] ---
Dad, you're being an idiot!
Stop making a fool out of yourself!
[09:11] ---
Just joking, just joking...
[09:13] ---
That look on your face was no joke!
[09:19] ---
I'm back.
[09:22] ---
Hey, Mr. Ryoma, welcome back.
[09:24] ---
So how did it go?
[09:26] ---
I got paid for the herb collection
and for hunting the smash boar.
[09:33] ---
You also got paid for the meat last night.
Business is good, huh?
[09:37] ---
Yes, thanks to you.
[09:39] ---
Hey, Ryoma, nice timing.
I wanted to ask you something.
[09:46] ---
What is it?
[09:47] ---
It's almost lunch time, right?
[09:49] ---
I asked our cooks to come up with
something using the smash boar meat,
[09:55] ---
but it's really boring,
like "cook with salt."
[10:00] ---
Do you have any good ideas?
You could even cook for us if you want.
[10:06] ---
How brazen are you?
[10:08] ---
It looks like exactly like pork,
so it should taste similar. In that case...
[10:13] ---
There's something I want to try.
[10:16] ---
Oh, great! You can use any of
the ingredients in the shop.
[10:24] ---
So we're relying on
Mr. Ryoma's good will again.
[10:27] ---
The least I can do is help, I guess.
[10:30] ---
Thank you.
[10:33] ---
I have the ingredients
and the broth. I'm ready.
[10:40] ---
All right, let's begin!
[10:41] ---
What should I do?
[10:44] ---
Can you grate the giger?
[10:46] ---
Got it!
[10:48] ---
This world has a lot of vegetables that are
similar to the ones in my previous world.
[10:54] ---
I should be able to make the same
kind of dishes as I did back there.
[11:15] ---
The smell is already delicious...
[11:17] ---
Indeed... I can't wait...
[11:24] ---
What's this dish called?
[11:26] ---
Ginger pork... I mean, this is
"giger smash boar" and "boar soup."
[11:31] ---
Enjoy before it gets cold.
[11:33] ---
Thank you for the meal.
[11:39] ---
This is delicious!
[11:42] ---
The seasonings are
balanced so exquisitely!
[11:46] ---
I didn't know such a combination existed.
[11:52] ---
This one is delicious, too!
[11:54] ---
It has lots of veggies in it,
along with the meat. So nutritious!
[11:57] ---
When people learn of these,
we'd sell more miso and soy sauce, too!
[12:02] ---
Mr. Ryoma, you're great at cooking, too.
[12:14] ---
I'm so glad I was able to
make ginger pork properly!
[12:19] ---
Come on, buy up! Welcome, welcome!
[12:26] ---
Hmm? This smell...
[12:28] ---
Try out this new dish, smash boar
with giger! An unforgettable taste!
[12:33] ---
Come on, buy up!
[12:36] ---
Wow, Mr. Pioro works fast.
Merchants are really impressive.
[12:43] ---
Wait, you all came to the second shop?!
[12:48] ---
Everyone, carry my feelings to Mr. Ryoma!
[12:56] ---
That should be all the big things that I need.
[12:59] ---
Let's start with the smaller items now.
[13:09] ---
Miss Carla!
[13:11] ---
Manager!
[13:12] ---
Thank you for coming all the way out here.
[13:15] ---
So this is the new shop.
[13:18] ---
Once I finish up the smaller details,
we should be ready to open.
[13:21] ---
Our new research institute!
[13:24] ---
I'm so ready for this!
[13:26] ---
This seems like a good location,
with lots of shops around.
[13:30] ---
Yes, I'm glad they
introduced me to this place.
[13:34] ---
Miss Carla, who are these people?
[13:36] ---
They're new employees
we hired for the second shop.
[13:40] ---
Two clerks who will also perform
bodyguard duty, and one chef.
[13:47] ---
My name is Ryoma Takebayashi,
the manager. Nice to meet you.
[13:51] ---
Nice to meet you, too!
[13:54] ---
As we build this shop, if you feel like
something is uncomfortable or difficult,
[13:59] ---
please don't hesitate to let
either Miss Carla or me know.
[14:02] ---
We spent a day training on the job at
the Gimul store, but it was so comfortable!
[14:08] ---
I'd like to settle down
and work hard here.
[14:11] ---
I might not be as good as Miss Selma
at the first shop, but I'll do my best.
[14:17] ---
Miss Carla, thank you for
finding these great employees.
[14:23] ---
Manager, for starters, please list out
the things we need to do to open the shop.
[14:29] ---
Understood!
[14:31] ---
It's finally here... The opening of
the second shop is so close!
[15:08] ---
The last three days of
preparation were super fast.
[15:12] ---
With that small headcount,
that pace is unbelievable.
[15:15] ---
He must have hired some great people.
[15:19] ---
Not just that.
[15:21] ---
If you looked carefully, you could see
Ryoma's at the center of all the work.
[15:27] ---
He's truly a talented businessman.
[15:32] ---
Did that take a long time,
or go by very quickly?
[15:36] ---
I feel both, for some reason.
[15:39] ---
What I do know for sure though,
[15:42] ---
is that in my previous world,
time just passed.
[15:47] ---
But not here.
[15:50] ---
Here, the people who interact with me
give meaning to the flow of time.
[16:01] ---
Manager, it's time.
[16:02] ---
Yes!
[16:07] ---
Bamboo Forest Laundry Service's
second shop is now opening!
[16:13] ---
--Dear Lady Eliaria Jamil.
--Oh, we're the first in line.
[16:16] ---
--What an impressive establishment!
[16:17] ---
--The second shop I mentioned
before is now open!
--What an impressive establishment!
[16:19] ---
--The second shop I mentioned
before is now open!
[16:23] ---
Thanks perhaps to the experience
of running the first shop,
[16:26] ---
it feels like I'm able to run the business
smoothly from the start.
[16:39] ---
I'm also happy to see that some people
seem to be on track to becoming regulars!
[16:45] ---
Elia, my second shop
is off to a good start!
[16:51] ---
Great work, everyone.
[16:54] ---
The second shop is off to a great start.
[16:57] ---
I didn't help at all today,
so this is truly your doing.
[17:02] ---
Please continue the great work tomorrow!
[17:05] ---
Yes!
[17:06] ---
Good. I feel comfortable relying on them.
[17:14] ---
Everyone, sorry to make you come so early.
[17:17] ---
When I let them know you were leaving
in the morning, they all just woke up.
[17:23] ---
Now that the second shop is
off to a good start,
[17:26] ---
it makes sense to go back to Gimul
and think about what to do from here on.
[17:31] ---
Yes.
[17:32] ---
Good luck, Ryoma. This is where
things start getting interesting!
[17:35] ---
Get more shops going!
[17:37] ---
Manager, don't worry about us over here.
[17:42] ---
We will learn to run this business
as soon as possible!
[17:46] ---
We'll put the slimes to good use
and make this business boom!
[17:50] ---
Manager, please take care of yourself.
[17:53] ---
Thank you very much, everyone.
Please take care of yourselves, too.
[17:58] ---
Try not to work too hard.
[18:00] ---
You, too, Mr. Ryoma.
Don't push yourself too hard.
[18:04] ---
I don't know when I'll see you again,
but don't die or anything.
[18:08] ---
Yes, of course. I can't die quite yet.
[18:11] ---
I want to study the slimes more,
and I'm curious about the heirlooms.
[18:16] ---
This is no time to die.
I have a promise with Elia, too...
[18:20] ---
Miss Miyabi.
[18:22] ---
What's up?
[18:23] ---
You're attending the academy in
the royal capital starting this year, right?
[18:27] ---
There's a favor I'd like to ask you.
[18:31] ---
A girl named Eliaria will be attending
the academy, as well, this year.
[18:36] ---
She's a very nice girl. It would be great
if you could be nice to her, too.
[18:40] ---
Well, sure, as long as she's not
hanging out with the wrong crowd.
[18:45] ---
I'm sure she's fine, though,
since she's someone you'd mention like that.
[18:50] ---
Also, please send her
a message, "Good luck."
[18:54] ---
Got it. I got your message,
and good luck to you, too.
[18:58] ---
Yes, and to you, too.
[19:05] ---
When I get back to Gimul,
I should look up the Great Forest of Schluss.
[19:11] ---
I've only been able to fight
a single smash boar.
[19:18] ---
Mr. Ryoma, how is life in the new city?
[19:22] ---
I'm starting a new life
in the royal capital this year, too,
[19:26] ---
so I'm trying to ready myself by
referencing the content of your letter.
[19:32] ---
I'm concentrating more on
training my taming magic.
[19:50] ---
Mr. Ryoma, you controlled
many slimes at once.
[19:55] ---
I'd like to work hard to catch up to you!
[20:02] ---
A souvenir? I am grateful.
[20:05] ---
It's a package of rare condiments.
Please try them out.
[20:11] ---
Thank you. I'm glad you returned today.
[20:15] ---
A day later, and I would not have
been able to receive this in person.
[20:20] ---
Are you planning on leaving?
[20:22] ---
Yes, I plan to spend a week in the town of
Keleban to visit the magic item market.
[20:28] ---
Magic item market?
[20:31] ---
Yes.
[20:34] ---
Um, is this...
[20:36] ---
A toy car, right?
[20:38] ---
This is a scale model of a magimobile.
[20:47] ---
It's powered by magic.
[20:51] ---
Indeed.
[20:56] ---
These gears are imbued with
a neutral magic called "Spin."
[21:00] ---
It spins in a set direction
once some magic power is put into it.
[21:04] ---
It's often used as a power source.
[21:07] ---
So the "magimobile"
you mentioned before, is...
[21:10] ---
As you've probably guessed, it is a
carriage-sized vehicle that people can ride in.
[21:16] ---
There is a large race held
in the capital every year.
[21:21] ---
I own one myself.
[21:24] ---
These don't seem to
provide that much power.
[21:27] ---
Yes. Unfortunately, it's not very practical.
[21:31] ---
A hobby, if you will.
[21:32] ---
--Mr. Serge seems to be enjoying this.
--It's not practical, but it behaves
in a unique, interesting way.
[21:35] ---
--I guess everyone wants someone to
listen to them talk about their hobbies.
--It's not practical, but it behaves in a unique, interesting way.
[21:39] ---
This is only part of it. The magic item
market has much more to see.
[21:45] ---
Also...
[21:48] ---
By combining these existing
magic items together,
[21:51] ---
you can create a new magic item
without using any magic yourself.
[21:56] ---
Create a new item...
That sounds interesting.
[22:01] ---
The magic items that you can use as
ingredients are also available at the market.
[22:06] ---
The magic item market, huh?
[22:09] ---
[22:11] ---
E5 - Ryoma and the New Acquaintance
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:03] ---
What?
[00:05] ---
The cleaner slime ate charcoal?!
[00:08] ---
Yes. I'm sorry to spring that on you,
when you've just returned from Lenaf.
[00:15] ---
You mentioned that the charcoal
you placed in the kitchen
[00:17] ---
had good effects, like clean the air
and decrease humidity, right?
[00:23] ---
Yes.
[00:24] ---
We thought that effect would be
helpful elsewhere, as well,
[00:28] ---
so we put some in the laundry room.
[00:30] ---
And the slime ate it.
[00:33] ---
Yes.
[00:35] ---
According to Miss Maria and the others,
after it started eating charcoal,
[00:39] ---
it gradually started eating
less laundry grime.
[00:43] ---
I see...
[00:44] ---
I'm sorry. It's my fault, since I was the one
tasked with taking care of the shop.
[00:49] ---
Oh, no, don't worry about it.
[00:52] ---
In fact, I want to thank you
for noticing this.
[00:57] ---
Huh?
[00:58] ---
Mr. Callum, that cleaner slime
is about to evolve.
[01:03] ---
Evolve?
[01:05] ---
Yes. When a slime evolves, it sometimes
gains new abilities and dietary habits.
[01:10] ---
I'll take care of that slime, for now.
[01:14] ---
If you see any other similar slimes,
please let me know.
[01:17] ---
Yes, understood. I'll keep a record
of what they ate, too.
[01:26] ---
Mr. Ryoma, thank you for the letter.
[01:29] ---
A cleaner slime evolving?
I am rather surprised!
[01:35] ---
I wonder what kind of abilities
this new slime will get.
[01:38] ---
Once it evolves,
please be sure to let me know!
[01:42] ---
That story about the magic item market
was interesting, as well.
[01:47] ---
I've never visited that market,
[01:49] ---
so if you do, please write to me about it.
[01:55] ---
I look forward to hearing about it.
[01:59] ---
The magic item market...
[02:01] ---
I am curious, but I do have
a business to run. What should I do?
[03:40] ---
"Episode 5"
"Ryoma and the New Acquaintance"
[03:47] ---
Did you need me, Manager?
[03:49] ---
Yes. There's something personal
I wanted to discuss.
[03:54] ---
Personal? What is it?
[03:57] ---
I'm thinking about
going back to my hometown.
[04:01] ---
I left behind some heirlooms
that my grandparents left me.
[04:05] ---
I want to prepare for that trip,
[04:08] ---
so I'd like to focus more on my work
as an adventurer from now on.
[04:13] ---
I understand. In that case,
I will take care of the shop.
[04:18] ---
So, Manager, you mentioned preparation,
but where is this hometown of yours?
[04:24] ---
Well, it's in the Great Forest of Schluss...
[04:28] ---
Wow, what's that look on your face?
[04:31] ---
P-Pardon me. I was just surprised.
[04:36] ---
I'm surprised you're alive, Manager.
[04:38] ---
So you know about the Great Forest.
[04:41] ---
A dense forest filled with
countless monsters.
[04:46] ---
I have heard that it's one of the most
dangerous places in the world.
[04:49] ---
It's a miracle you made it out alive.
[04:53] ---
I plan to raise my rank as an adventurer
and go back the proper way.
[04:58] ---
So it'll be a while before
I actually go out there.
[05:02] ---
If that's your decision, I won't stop you.
[05:06] ---
But please, do make sure you prepare
as well as you possibly can.
[05:11] ---
Yes, of course.
[05:14] ---
That's why I'm going to go
to the guild to discuss this.
[05:19] ---
Is it all right to ask you to
take care of the shop now?
[05:24] ---
I understand. Please have a safe trip.
[05:33] ---
"Maylene, receptionist
at the Adventurer's Guild"
[05:36] ---
Oh hello, Ryoma. Working over here today?
[05:40] ---
Yes.
[05:44] ---
My business is running smoothly now,
so I'd like to do more adventurer work.
[05:50] ---
Oh, that's good news.
Well, let's see what we have...
[05:55] ---
About that, there's something
I wanted to discuss, if that's okay.
[06:00] ---
Of course, anything--
[06:03] ---
N-No!
[06:05] ---
--Come on, just one drink after work.
[06:07] ---
--Oh, no. One moment.
--Come on, just one drink after work.
[06:13] ---
Come on, you fools. Stop picking on her!
[06:17] ---
Oh, Miss Maylene.
[06:19] ---
Um, I guess we overdid it.
[06:22] ---
If you got a job, stop chatting
and go and get it done!
[06:28] ---
Yes, ma'am.
[06:39] ---
Is there a problem?
[06:40] ---
Yeah, just a little thing.
[06:43] ---
First, let me introduce you to Paena.
[06:47] ---
She started here last week.
[06:49] ---
I-I'm Paena. Nice to meet you.
[06:52] ---
I'm Ryoma Takebayashi.
Nice to meet you, too.
[06:56] ---
As you could probably tell,
she's a bit of a pushover.
[07:01] ---
Um... I'm sorry...
[07:03] ---
Mr. Ryoma, can I put her
in charge of your issue?
[07:08] ---
I want her to get more experience quickly.
[07:11] ---
I'll support her, too.
[07:13] ---
Sure, that's fine.
[07:19] ---
Y-Yes. S-So please tell us what you need.
[07:23] ---
Right. It's about
my activities moving forward.
[07:27] ---
I've set a new goal.
[07:29] ---
I'm currently at rank E,
and I'd like to raise that to C.
[07:34] ---
Also...
[07:38] ---
I'm looking for jobs
that involve these monsters.
[07:42] ---
Let me take a look.
[07:44] ---
Treant, mad salamander, calif monkey...
[07:50] ---
Some of these aren't suited
for rank E adventurers.
[07:54] ---
I'll take those on as I raise my rank.
[07:58] ---
But I'd like to get information
on them beforehand.
[08:04] ---
I heard the guild has
that kind of information.
[08:08] ---
Yes! How much would you need?
[08:12] ---
Let's see... I'd like to
learn basic information,
[08:15] ---
like their biology and their habitat,
with the latest information you have.
[08:19] ---
Understood--
[08:20] ---
Also! About the Great Forest of Schluss.
[08:24] ---
I'd like to learn about
the monsters in that area.
[08:28] ---
Huh?
[08:29] ---
Wait, you're trying to go to that forest?
[08:36] ---
Yes. Actually...
[08:45] ---
I see... Your grandparents' heirlooms...
[08:50] ---
I'm sorry, I spoke out
before I learned your reasons.
[08:55] ---
As long as you're willing to prepare properly,
we have no right to stop you.
[09:01] ---
Please continue.
[09:02] ---
Thank you.
[09:04] ---
All right, Paena,
please prepare the contract.
[09:08] ---
R-Right!
[09:10] ---
I didn't know you're from that forest.
[09:14] ---
Do you know that area well?
[09:17] ---
Thanks to my line of work, yes.
But it explains a lot.
[09:24] ---
Explains?
[09:25] ---
Compared to other kids your age,
your abilities are way too high.
[09:31] ---
But if you're from that forest,
it's only natural.
[09:36] ---
Thank you for waiting!
[09:38] ---
So fast!
[09:39] ---
Maylene, please take a look.
[09:42] ---
Yes.
[09:44] ---
Yes, it looks fine.
[09:47] ---
Thank you.
[09:49] ---
In that case, please confirm the content
and sign if everything is in order.
[09:55] ---
There's... no problem.
[10:04] ---
All right, here it is.
[10:06] ---
Yes, accepted!
[10:09] ---
Here is the proof of the exchange.
[10:12] ---
You'll need it when coming back for the item.
Please make sure you don't lose it.
[10:17] ---
Understood. Item Box.
[10:23] ---
All right, that contract is complete.
[10:26] ---
So, Ryoma, will you be taking on any jobs?
[10:29] ---
It would help us a lot.
[10:34] ---
Yes. I don't mind if it's a bit tough,
[10:38] ---
but is there something short-term
that might let me raise my rank quickly?
[10:43] ---
A short-term job that might
let you gain ranks quickly...
[10:47] ---
Oh! In that case...
[10:50] ---
So fast!
[10:51] ---
Thank you for waiting.
[10:53] ---
How about this one?
[10:59] ---
Let's see. Parcel delivery, to Keleban.
[11:05] ---
The time limit is...
"As soon as possible"?
[11:08] ---
Y-Yes! They sent the carriage out before
realizing they forgot to load the parcel.
[11:14] ---
So their desired delivery date is noon,
day after tomorrow.
[11:18] ---
The day after tomorrow?!
That sounds impossible.
[11:22] ---
Yes, so they won't
penalize for any delays.
[11:27] ---
But...
[11:28] ---
I noticed you were using
space magic earlier,
[11:32] ---
so I thought perhaps you could
make it there on time.
[11:35] ---
Ah.
[11:37] ---
I'm sorry.
[11:39] ---
No, thank you very much
for your solid service.
[11:43] ---
Yes, she's really good at her job.
[11:47] ---
That's why I keep telling her
to be less timid.
[11:50] ---
I'm sorry...
[11:52] ---
All right, I'll take this job.
[11:55] ---
Yes! Thank you!
[11:58] ---
Keleban... That's the town
that Mr. Serge was talking about,
[12:01] ---
where the magic item market
is taking place.
[12:04] ---
I did want to check it out.
This is a good opportunity!
[12:10] ---
I'm so happy, I'm so timid, I'm Paena.
[12:15] ---
I could have told a cool story if I had
30 seconds, but I only have five.
[12:24] ---
Welcome to Keleban.
[12:27] ---
Thank you.
[12:30] ---
That's quite a crowd.
[12:32] ---
Yes. The market is starting tomorrow.
[12:35] ---
This upcoming market is for magic items.
[12:38] ---
You mean, there are other
types of markets?
[12:42] ---
Yes, there are six markets every year.
[12:45] ---
There are many food stalls coming, too.
Please enjoy your stay.
[12:50] ---
Yes, I will.
[12:58] ---
Dinome's Magic Item Workshop...
[13:01] ---
This must be the place.
[13:03] ---
Item Box.
[13:08] ---
Pardon me.
[13:15] ---
Excuse me, is anyone here?
[13:20] ---
Yeah, hold on a second.
[13:24] ---
Hmm? What's a kid doing here?
[13:27] ---
I'm on a job from the Adventurer's Guild
to deliver a parcel.
[13:33] ---
Sign here, please.
[13:35] ---
Oh, here already?!
[13:37] ---
I didn't think it would
make it on time. Thanks!
[13:43] ---
Thank you.
[13:47] ---
I'll excuse myself--
[13:48] ---
Hold up.
[13:49] ---
Yes?
[13:50] ---
You came all the way from Gimul, right?
[13:52] ---
The least I could do
is get you a cup of tea.
[13:55] ---
Here.
[13:57] ---
Thank you.
[14:00] ---
Hmm? This tastes more like
coffee than tea.
[14:06] ---
This is delicious. What kind of tea is it?
[14:10] ---
It's the root of a flower named dante.
[14:12] ---
It's supposed to be good for your health.
[14:16] ---
Dante... Dandelion coffee?
So they make this here, as well.
[14:25] ---
Thank you.
[14:27] ---
Yeah. Thanks for the package.
[14:30] ---
You're welcome--
[14:32] ---
Hey, you're finally here, Mr. Serge!
[14:38] ---
Mr. Ryoma?
[14:40] ---
Mr. Serge?
[14:41] ---
What, kid, you know him?
[14:45] ---
Yes, I get his support
in many ways at Gimul.
[14:50] ---
Oh, no, in fact, we're the ones
getting support from Mr. Ryoma.
[14:54] ---
What brings you here?
[14:57] ---
I was delivering a package
as an adventurer. What about you?
[15:02] ---
This is one of the magic item
workshops that I frequent.
[15:07] ---
I came to say hello
before the market began.
[15:09] ---
I see.
[15:12] ---
Oh, I'm sorry.
I failed to greet you, Mr. Dinome.
[15:17] ---
Never mind that. It's interesting
that you two know each other, though.
[15:24] ---
I'm Dinome. Nice to meet you.
[15:26] ---
Likewise. I'm Ryoma Takebayashi.
[15:31] ---
Mr. Serge, I want to show you something.
[15:34] ---
Ryoma, you want to take a look, too?
[15:38] ---
Are you sure?
[15:40] ---
Yeah!
[15:42] ---
Wow...
[15:44] ---
Feel free to look around,
just don't touch anything.
[15:49] ---
Mr. Serge, yours is this way.
[15:50] ---
Yes.
[15:52] ---
So this is the latest magimobile...
[15:55] ---
I've improved the engine
and lightened the chassis.
[15:59] ---
I see.
[16:01] ---
If it's about the magimobiles,
they must be discussing hobby stuff.
[16:04] ---
I should stay out of it.
[16:09] ---
Mr. Dinome, is this a magic item, too?
[16:14] ---
Hmm? Oh, that one's not a magic item,
it's just a normal carriage.
[16:19] ---
A neighbor asked me to repair it.
[16:23] ---
Oh, that's rare. You used to turn down
all non-magic item related jobs.
[16:29] ---
Well, there's... something.
[16:32] ---
I need money... for my grandson.
[16:37] ---
I see, for your grandson.
[16:40] ---
Is it a gift? I could lend my aid,
if you'd like.
[16:45] ---
No, that's not it.
[16:47] ---
It's tuition. I want to
send him to the academy.
[16:52] ---
The academy?
[16:54] ---
In the capital?
[16:55] ---
Yeah. The reason is...
[16:58] ---
My grandson might be a great genius!
[17:01] ---
--He's only turned four years old,
but check this out!
[17:01] ---
--Uh oh, I have a bad feeling...
--He's only turned four years old,
but check this out!
[17:04] ---
--He's only turned four years old,
but check this out!
[17:07] ---
Your grandson made this?
[17:09] ---
You see?! Yes! Isn't it awesome?!
[17:13] ---
It's not something I could sell,
but a four-year-old kid did this!
[17:20] ---
Good work.
[17:21] ---
You, too. By the way...
[17:25] ---
What should I do with this?
[17:28] ---
I couldn't turn it down,
given how the conversation was going.
[17:31] ---
You get it, nice! I like you!
Here, have this!
[17:37] ---
Um, thank you...
[17:40] ---
You should keep it.
[17:43] ---
You might disappoint him
if you try to give it back.
[17:47] ---
Yes, I see.
[17:50] ---
By the way, Mr. Ryoma,
what do you have planned for today?
[17:53] ---
I'll need to find a place to stay.
[17:56] ---
Since I'm here, I'm thinking of staying
to see the market before heading back.
[18:00] ---
I see. In that case, I can introduce you
to the inn I'm staying at.
[18:05] ---
I can show you around
the market tomorrow, if you like.
[18:08] ---
Are you sure?
[18:10] ---
Of course.
[18:12] ---
Thank you, Mr. Serge.
I'll take you up on that offer.
[18:20] ---
So, Mr. Ryoma.
[18:22] ---
I have several more places to visit,
but I'll be back in the evening.
[18:26] ---
Let's have dinner together.
[18:28] ---
Yes, please.
[18:33] ---
Let's see.
[18:36] ---
I have some free time
until Mr. Serge comes back.
[18:45] ---
Maybe I'll try making
something with this...
[19:01] ---
Mr. Ryoma?
[19:03] ---
Oh, welcome back Mr. Serge!
[19:05] ---
Dinner, right?
I'll get ready straight away.
[19:12] ---
It's very popular.
[19:14] ---
It's the night before the market.
[19:16] ---
By the way, Mr. Ryoma.
[19:18] ---
It seemed like you were working on
something quite passionately.
[19:22] ---
Were you working on a magic item?
[19:25] ---
You saw.
[19:27] ---
I knew it! May I take a look,
if you don't mind?
[19:32] ---
Yes, sure.
[19:37] ---
What is...
[19:38] ---
It's called a music box.
[19:41] ---
Ah.
[19:43] ---
It plays music, like this.
A toy, I guess, not a tool.
[19:50] ---
Mr. Serge?
[19:52] ---
Oh, sorry.
[19:54] ---
I've never seen anything like this before.
[19:57] ---
Huh? These things don't exist?
[20:00] ---
No. There are magic items
that are musical instruments,
[20:05] ---
but nothing that
automatically plays music.
[20:08] ---
Mr. Ryoma, you mentioned
earlier that it's a toy.
[20:12] ---
There are many nobles that are
very fond of toys like these.
[20:16] ---
If you put some effort into its
appearance, it will definitely sell.
[20:20] ---
It would be a waste
not to bring this idea to fruition.
[20:23] ---
I see.
[20:24] ---
But I have to take on adventuring jobs,
as well as take care of my shop.
[20:30] ---
I can't make these myself...
[20:32] ---
Yes. In that case--
[20:34] ---
Thanks for waiting! Here's our special,
steaks with herb butter!
[20:43] ---
We can discuss this later.
[20:45] ---
Indeed.
[20:47] ---
Thank you for the food.
[20:49] ---
Thank you for the interesting item.
[20:53] ---
Mr. Ryoma, about the discussion earlier,
[20:56] ---
if you're willing to sell them,
you should probably commission someone.
[20:59] ---
Yes, I thought so, too.
[21:02] ---
But who to ask...
[21:05] ---
I have several ideas,
but why don't you ask Mr. Dinome?
[21:11] ---
He already seems to like you.
[21:15] ---
Wouldn't that be a burden for him, though?
[21:18] ---
He should be fine.
He has three apprentices.
[21:24] ---
Moreover, there's the issue
of his grandson's tuition.
[21:28] ---
I'm sure he would appreciate
any offers for a job, at the very least.
[21:35] ---
Ah.
[21:36] ---
If you'd like, I can bring it up
with Mr. Dinome tomorrow.
[21:41] ---
What do you think?
[21:43] ---
Yes, please.
[21:48] ---
Dear Lady Eliaria Jamil.
[21:52] ---
Right now, I'm visiting
a town named Keleban.
[21:55] ---
It's the town where the magic item market
that I mentioned earlier is taking place.
[22:00] ---
The market begins tomorrow.
[22:02] ---
I wonder what I'll find at the market.
I'll let you know in my next letter!
[22:09] ---
[22:11] ---
E6 - Ryoma and the Magic Item Market
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:03] Shopkeeper A
Come take a look, everyone!
This is a self-spinning millstone!
[00:06] Shopkeeper A
This'll make grinding powder easy!
[00:08] Shopkeeper B
The Item Box magic on this
will let you carry 300 arrows!
[00:12] Shopkeeper B
If that's not enough for you,
just give up hunting with a bow!
[00:17] Shopkeeper C
We've put some good magic on these!
[00:19] Shopkeeper C
They cut well, guaranteed to
increase work efficiency!
[00:26] Ryoma
So this is the magic item market!
[00:33] Dinome
Hey, Mr. Serge. And Ryoma, too!
[00:37] Dinome
Welcome.
[00:38] Ryoma
Good morning.
[00:39] Dinome
Take your time, look around.
[00:42] Serge
Mr. Dinome, I'm sorry to be so blunt,
[00:44] Serge
but there's a business proposition
that I'd like to discuss in depth.
[00:47] Dinome
Hmm? Sure, let's talk inside, then.
[00:52] Serge
Yes.
[00:58] Fedele
Who are you?
[01:00] Ryoma
Um...
[01:01] Dinome
This is Fedele, the grandson
I told you about yesterday.
[01:09] Ryoma
I'm Ryoma. Nice to meet you, Fedele.
[01:12] Fedele
Ryoma? Let's play.
[01:14] Dinome
I'll talk to Mr. Serge. Could you
take care of Fedele in the meantime?
[01:19] Dinome
He seems to like you.
[01:22] Ryoma
Understood.
[01:27] Fedele
Let's play.
[01:29] Ryoma
What should we play?
[01:30] Fedele
Let's play word connection!
Start with "M" for "Magic item"!
[01:33] Ryoma
Um... "Myself"?
[01:36] Fedele
"F"... "Fedele"!
[01:39] Ryoma
"E"... "Egg"...?
[01:42] Fedele
"G"...
[01:45] Ryoma
He doesn't seem to be enjoying this.
[01:48] Fedele
"G"...
[01:51] Ryoma
Even if he wanted to play outside,
he can't just wander off into the crowd.
[01:57] Fedele
"G"... "Glass."
[01:59] Ryoma
Maybe there aren't any toys
for him to play with here.
[02:03] Ryoma
In that case, I have an idea.
[02:08] Ryoma
Excuse me, can I borrow this trash bucket?
[02:12] Apprentice
Sure.
[02:13] Fedele
Ryoma, it's "S."
[02:16] Ryoma
"Sand."
[02:17] Fedele
"D"... "D"... "Doorknob."
[02:22] Ryoma
"B," right?
[02:27] Ryoma
This is called a beigoma.
[02:30] Dinome
I accept the terms for
the commission as you suggested.
[02:34] Serge
Thank you.
[02:35] Dinome
This really is well-made.
I can't wait to work on it.
[02:46] Ryoma
Good.
[02:50] Ryoma
See? Hold it like this, and there!
[02:58] Fedele
There! Oh...
[03:00] Dinome
Here, let me try.
[03:03] Serge
He accepted the music box deal.
[03:06] Ryoma
Thank you!
[03:08] Dinome
Don't mention it. We'll be
making money, too, so it's a fair deal.
[03:15] Dinome
There.
[03:18] Ryoma
You've played with beigomas before?
[03:20] Dinome
No, I just copied you.
[03:24] Ryoma
What?!
[03:25] Dinome
How long do you think
I've lived as a craftsman?
[03:29] Dinome
This is easy once I've seen it in action!
[03:32] Fedele
Grandpa, you're awesome!
[03:34] Dinome
You think so?
[03:36] Dinome
Thanks!
[03:40] Ryoma
I'll leave a set here, please enjoy.
[03:43] Dinome
You sure?
[03:44] Ryoma
Yes. I'm sure Fedele wants to
play with his grandpa, right?
[03:48] Fedele
Yes! Yay!
[03:52] Dinome
Right! I'll take it, then. Thanks!
[03:57] Ryoma
Dear Lady Eliaria Jamil.
[04:01] Ryoma
I saw many interesting items
at the magic items market,
[04:06] Ryoma
but the most memorable image was that of
the smiles of Mr. Dinome and Fedele.
[04:12] Ryoma
I didn't think they would enjoy
that toy I quickly put together
[04:16] Ryoma
from the leftover material
from the music box.
SIGN "Episode 6" "Ryoma and the Magic Item Market"
[05:51] ---
"Episode 6"
"Ryoma and the Magic Item Market"
[06:01] Ryoma
I'm home.
[06:06] Ryoma
It's quite late; I should sleep now.
[06:12] Ryoma
The slime that ate the charcoal--
it's starting to evolve!
[06:20] Ryoma
It's done. Monster Appraisal.
[06:27] Ryoma
Deodorant slime.
[06:29] Ryoma
Skills are displace odor, deodorize,
resist odor, absorb odor...
[06:34] Ryoma
It's similar to the cleaner slime,
but more focused on odor.
[06:40] Ryoma
Let's study it further.
[06:43] Callum
And so you came here after that,
without sleeping at all?
[06:47] Ryoma
Well, yes.
[06:50] Ryoma
Anyway!
[06:52] Ryoma
I want to run some experiments using
the fluid produced by the deodorant slime,
[06:56] Ryoma
which should absorb odors.
[06:59] Callum
This is the fluid?
[07:01] Ryoma
Yes. The bags contain cotton
dipped in the odor absorption solution.
[07:05] Callum
So you want us to put these bags
in different areas of the shop?
[07:09] Ryoma
I think the odor absorption limit differs
depending on the amount of solution.
[07:14] Callum
I have nothing but respect
for your passion towards research.
[07:18] Ryoma
Thank you.
[07:20] Ryoma
I want to ask around to see if anyone
can help with the experiment,
[07:25] Ryoma
so I'll be off now.
[07:26] Callum
Understood.
[07:28] Callum
But please do go home as soon as possible
and get some rest.
[07:32] Ryoma
I'll try...
[07:40] Ryoma
Let's hope we can
make some tasty charcoal.
[07:44] Ryoma
I feel bad for Mr. Callum, but I want to
stockpile some feed before I go to sleep.
[07:50] Ryoma
The more they eat,
the faster they multiply.
[07:53] Ryoma
Once the deodorant slimes stabilize, then...
[08:04] Ryoma
I see them playing like that a lot.
[08:07] Ryoma
I wonder if that's any fun.
[08:15] Ryoma
The iron and metal slimes
[08:17] Ryoma
can maintain their metallic properties
while changing shape.
[08:25] Ryoma
In that case, perhaps...
[08:32] Ryoma
This might work.
[08:49] Ryoma
If I finish this more carefully, I should
be able to get it to become sharper!
[08:54] Ryoma
This should help me
in the Great Forest of Schluss!
[08:58] Ryoma
Right, let's finish this up
before morning!
[09:02] Callum
Manager, did you pull another all-nighter?
[09:05] Ryoma
No, not exactly.
I did get a full hour of sleep.
[09:11] Callum
Please take care of your health.
[09:15] Ryoma
--Being forced to pull
all-nighters was the worst,
[09:15] Miya/Ryoma
--Ryo-mya, where are you? Second floor?
--Being forced to pull
all-nighters was the worst,
[09:18] Miya/Ryoma
--Ryo-mya, where are you? Second floor?
--but staying up to do
things I enjoy is fun...
[09:21] Miya/Ryoma
--All right, Ryo-mya, you here?
--but staying up to do
things I enjoy is fun...
[09:22] Miya/Ryoma
--All right, Ryo-mya, you here?
--But I probably shouldn't
say that out loud.
[09:25] Miya
Ryo-mya?
[09:26] Ryoma
Come in.
[09:30] Miya
Sorry to bust in!
[09:32] Miya
I want more of these
smell-cleaning bags right away!
[09:36] Ryoma
Miss Miya, thank you for
helping with the experiment.
[09:41] Ryoma
So the effect wore off?
[09:42] Miya
Yeah. The day before yesterday, at noon,
I put it in the trash heap.
[09:46] Miya
The smell was totally gone
until this morning, but...
[09:49] Ryoma
Let me take a look.
[09:54] Ryoma
It seems it absorbed the maximum
amount of smell and lost its effect.
[10:00] Ryoma
I'll get you some more
odor absorption solution,
[10:01] Ryoma
and also a sample of
a new deodorizing solution.
[10:05] Miya
Should I place both
in the same place as before?
[10:08] Ryoma
Yes, please.
[10:12] Miya
I personally want to see this
completed as soon as possible,
[10:14] Miya
so I'll help in any way I can!
[10:16] Ryoma
Th-Thank you.
[10:18] Miya
Your new item will greatly improve
the lives of cat beastkin!
[10:24] Miya
I have nothing but
the highest hopes for it!
[10:27] Miya
Later!
[10:30] Ryoma
Hopefully, I can get this to market soon
by gathering data like this.
[10:36] Girl A
Oh, it broke!
[10:38] Girl B
Some trash fell.
[10:39] Beck
Come on, how am I supposed to get any
work done with a run-down cart like this?
[10:44] Wist
W-We have to.
We can't afford to buy a new one.
[10:49] Ryoma
Um...
[10:51] Beck
What do you want? This isn't a show.
[10:54] Ryoma
May I fix that cart for you?
[10:56] Beck
Huh?
[10:59] Ryoma
Please.
[11:08] Ryoma
It should be fine now.
[11:10] Beck
You're a tamer?
[11:13] Ryoma
Yes.
[11:14] Wist
Y-You seem to be the same age as us.
[11:18] Ryoma
Are you hauling trash as a job?
[11:22] Beck
Don't underestimate us.
He and I are adventurers.
[11:26] Wist
Rank G, though.
[11:28] Beck
These kids can't do any real work yet,
[11:32] Beck
but carrying trash to the disposal
facility is worth some money.
[11:35] Beck
As a fellow slum resident,
we're looking after them.
[11:41] Ryoma
So they help each other to survive.
[11:43] Beck
Why are you looking at us like that?
[11:46] Ryoma
Oh, I was wondering
if I could ask you for a favor.
[11:49] Beck
Is it money? Cuz we don't have any.
[11:51] Ryoma
Item Box.
[11:55] Beck
You can use magic, too?!
[12:01] Wist
The garbage smell is gone.
[12:04] Ryoma
I need help with an experiment.
[12:06] Ryoma
I want to know how long these last
before the effect wears off.
[12:10] Beck
Yeah, we can do that.
[12:12] Wist
Th-Thank you!
[12:14] Ryoma
I'm Ryoma Takebayashi. You can contact me
at that laundry service there.
[12:19] Beck
I'm Beck.
[12:21] Wist
I'm Wist.
[12:23] Beck
We have to thank you,
after what you did for us.
[12:27] Ryoma
Please, it's fine.
[12:28] Beck
Just shut up and come with me.
I'll hook you up with a good deal.
[12:32] Ryoma
A good deal...
[12:34] Fedele
Grandpa is so cool!
[12:40] Beck
We're supposed to
make up our own lines here.
[12:41] Wist
I'm not good at that.
[12:44] Ryoma
A good deal, at the church?
[12:48] Beck
Once every two months, they hand out
free snacks if we help clean the place.
[12:52] Beck
Today's that day.
[12:54] Ryoma
I see.
[12:55] Beck
Snacks for free,
that's my way of showing thanks.
[12:59] Ryoma
Thank you.
[13:01] Ryoma
A community service activity
type of thing, I guess.
[13:04] Ryoma
It's a good opportunity. I should help.
[13:13] Ryoma
Where am I?
[13:18] Fernobelia
I see. I was able to summon you, too.
[13:36] Ryoma
Nice to meet you, I'm--
[13:38] Fernobelia
I've heard about you.
You're the latest transfer.
[13:42] Fernobelia
Word is, you're quite interesting.
[13:45] Ryoma
Another god. But I didn't
pray today, so why...
[13:50] Fernobelia
I am Fernobelia,
god of magic and academics.
[13:55] Fernobelia
This is my realm. You will be able to
go back once the time is right,
[13:59] Fernobelia
so you may relax while you're here.
[14:01] Ryoma
Thank you.
[14:03] Ryoma
This must be the god that Tekun mentioned,
the one who's hard to track down.
[14:08] Ryoma
He does seem a bit grumpy.
[14:10] Fernobelia
I want to ask you a few questions.
Is that all right?
[14:14] Ryoma
Yes.
[14:15] Fernobelia
What was your original world like?
[14:19] Ryoma
It's hard to explain in brief,
but my previous world was...
[14:27] Fernobelia
Next question. What is your favorite food?
[14:31] Ryoma
Huh? Food?
[14:34] Fernobelia
What is your opinion on academics?
[14:37] Fernobelia
On romance?
[14:42] Ryoma
Um, I haven't even answered
the first question yet...
[14:46] Fernobelia
I appreciate your cooperation.
[14:50] Fernobelia
As you surmised, when you reacted to
my words, your heart already had the answers.
[14:57] Fernobelia
I took the liberty of reading them.
[15:00] Fernobelia
My apologies. I was being
somewhat cautious.
[15:03] Ryoma
Cautious?
[15:04] Fernobelia
Unfortunately, not all transfers are like you.
[15:10] Fernobelia
Some become addicted to power
and commit crimes.
[15:13] Fernobelia
Others unwittingly cause tragedies
by losing control of their powers.
[15:17] Ryoma
So that's why he wanted to study me first.
[15:25] Fernobelia
You seem to sympathize with my point,
and I appreciate that.
[15:28] Fernobelia
We never bring individuals with
clearly dangerous beliefs to our world.
[15:34] Fernobelia
But there's no way for us to prevent
transfers from later turning evil.
[15:39] Ryoma
I'll do my best to make sure
that doesn't happen.
[15:41] Ryoma
It's unfortunate that
I can't say for sure, but...
[15:44] Fernobelia
Those who casually make absolute
assurances are the least trustworthy.
[15:48] Fernobelia
You appear to have
taken my words to heart.
[15:53] Fernobelia
It's time. One final question.
[15:57] Fernobelia
What is your opinion on this world?
[16:01] Ryoma
From the bottom of my heart,
I'm glad I came.
[16:10] Beck
Hey, what's wrong? Never cleaned before?
[16:13] Ryoma
Oh, I'm fine.
[16:16] Beck
I brought you all the way out here,
don't slack off.
[16:20] Beck
You're giving me a bad name.
[16:22] Wist
What kind of attitude is that,
when we're trying to thank him...?
[16:26] Beck
It's fine. Right, Ryoma?
[16:29] Ryoma
Yes.
[16:32] Ryoma
If I bring out the scavengers and cleaners,
this will be done instantly,
[16:37] Ryoma
but I'll use my own hands this time.
[16:40] Ryoma
It's done. Good job.
[16:43] Beck
Before we get our snacks,
there's actually one more good thing.
[16:48] Ryoma
Good thing?
[16:49] Beck
After we finish cleaning,
those who want it can get combat training.
[16:53] Wist
S-Someone from the Adventurer's Guild
comes to teach us,
[16:57] Wist
so that when we grow up,
we can live on our own.
[17:02] Ryoma
I didn't know the Adventurer's Guild
did that type of thing.
[17:06] Beck
Ryoma, if you learned to fight,
not just tame monsters,
[17:10] Beck
you can be an adventurer, too.
[17:12] Girl A
He's here!
[17:14] Girl B
It's scary-face man!
[17:20] Worgan
Hey! Who said my face is scary?
That's not nice!
[17:25] Ryoma
Mr. Worgan?!
[17:27] Worgan
Well, if it isn't Ryoma!
What are you doing here?
[17:30] Ryoma
I kind of ended up here.
[17:32] Worgan
Ended up? Well, if you're here,
can you help out?
[17:37] Ryoma
Sure.
[17:38] Beck
You know the guild master?
[17:41] Ryoma
Yes, I receive his help a lot.
[17:43] Wist
D-Does that mean...
[17:47] Worgan
Oh, you all just met.
[17:50] Worgan
Ryoma is a rank E adventurer.
[17:53] Beck/Wist
What?!
[17:56] Worgan
All right, let's begin!
[18:01] Worgan
Don't just force everything!
[18:03] Worgan
To fight monsters, you have to find
the opening to strike their weak spots!
[18:12] Ryoma
He can't score any hits,
but he's really strong.
[18:15] Ryoma
I can't believe he's around
the same age as me.
[18:21] Worgan
Next! Beck, bring it!
[18:23] Beck
Yeah!
[18:28] Beck
Gotcha!
[18:30] Worgan
Idiot!
[18:35] Worgan
How many times do I have to tell you?
When you jump, you can't change your trajectory.
[18:41] Worgan
Unless you come at me from outside
my vision, you'll never land a hit!
[18:44] Ryoma
But he's extremely athletic and nimble.
[18:47] Worgan
How are things going over there, Ryoma?
[18:49] Ryoma
They're going well.
[18:54] Ryoma
I told them to just dodge
and do some light bumps.
[18:58] Ryoma
They won't cause anything
worse than a few scratches.
[19:02] Worgan
They seem to make good
practice partners for the kids.
[19:06] Worgan
Right, you're up.
[19:07] Ryoma
Huh?
[19:08] Worgan
At the combat ability test, you used a bow,
but you can use swords, too, right?
[19:15] Worgan
En garde!
[19:23] Beck
W-Wow...
[19:26] Wist
Just who is this Ryoma...?
[19:30] Ryoma
Thank you for teaching me a lot today.
[19:34] Beck
Ryoma, you're awesome!
[19:36] Wist
W-We'll try to become
adventurers like you!
[19:40] Beck
See ya!
[19:42] Wist
I'll let you know about
the odor absorption experiment!
[19:44] Ryoma
Yes, thank you!
[19:48] Worgan
Good work.
[19:50] Nun
Would you like some tea?
[19:52] Ryoma
Yes, please.
[19:55] Worgan
Ryoma, would you become
an instructor at the guild?
[20:00] Ryoma
Huh?
[20:01] Worgan
You have what it takes. The slimes are
great training partners, too.
[20:07] Ryoma
I appreciate the offer,
but it's a bit too much for me.
[20:11] Ryoma
I'd first need to study how to teach
someone before I can start doing it.
[20:15] Worgan
You're always so serious.
[20:17] Ryoma
I was surprised to see
that you teach children.
[20:22] Worgan
It's the least I could do.
This church is run by just two nuns.
[20:28] Ryoma
Really?!
[20:29] Nun
Yes. But Mr. Worgan and
many other adults in town
[20:34] Nun
help us in many ways.
[20:37] Worgan
You're still just a kid, but you were
on the helper side today.
[20:41] Worgan
Thanks for your help.
[20:44] Ryoma
Help...? Me?
[20:47] Ryoma
After all the help and support
I've received till now...
[20:52] Ryoma
I'm now able to help others...
[20:55] Ryoma
If I can really do that...
[20:58] Ryoma
If I can really provide support
to the people of this town...
[21:02] Ryoma
That makes me feel quite good.
[21:05] Worgan
Yeah. It's a good feeling.
[21:23] Eliaria
Mr. Ryoma, listen!
[21:25] Eliaria
I'm studying how to make sweets now!
[21:29] Eliaria
Once I go to the academy
in the royal capital and make friends,
[21:33] Eliaria
I want to make cakes to eat with them.
[21:38] Eliaria
I'm thinking, having a tea party
with handmade cakes
[21:41] Eliaria
would be a great way
to deepen my friendships.
[21:47] Eliaria
If my cakes are good,
I might get them to enjoy a lot.
[21:52] Eliaria
Mr. Ryoma, please eat my cake some day!
[22:00] Ryoma
Enjoy a lot...
[22:05] Ryoma
Yes, you're right, Elia.
[22:08] ---
[22:10] ---
E7 - Ryoma and the Local Cuisine
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] Eliaria
Mr. Ryoma!
[00:02] Eliaria
I'm going to move to a dormitory
in the capital soon!
[00:07] Eliaria
This is the first time
I'm moving and living alone.
[00:12] Eliaria
I haven't told my family this,
but I have to admit I'm a bit scared.
[00:17] Eliaria
But!
[00:18] Eliaria
I always get my emotional support
from Mr. Ryoma, so I'll be fine.
[00:23] Eliaria
I think there's a festival
coming up in your town soon.
[00:27] Eliaria
Please enjoy, along with
the people at your shop!
[00:30] Ryoma
Elia is moving out!
[00:33] Ryoma
It'd be great if I could
send her a gift or something.
[00:35] Ryoma
But what should I give?
[00:39] Ryoma
Oh, I remember, Miss Carla said once...
[00:41] Carla
Between people who are close,
gifts of clothing is possible.
[00:46] Carla
It symbolizes the wish to
make their new life go well.
[00:52] Ryoma
Or something along those lines.
[00:54] Ryoma
Hmm, I don't know how to
pick clothes, though.
[00:58] Ryoma
I don't even know what styles
are in vogue or whatever.
[01:02] Ryoma
What else...
[01:04] Ryoma
Flowers... Gift cards... Gold coins...
[01:09] Ryoma
No way.
[01:10] Ryoma
Cleaner slime deodorant solution...
[01:13] Ryoma
Something consumable that
won't be a bother to have around...
[01:16] Ryoma
Something handmade would be
nice for this occasion...
[01:20] Ryoma
I know!
[01:37] Ryoma
All good.
[01:40] Ryoma
Now I just have to let it sit for a while.
[01:43] Ryoma
Handmade soap, done!
[01:46] Ryoma
No, I can do better. If I change
the composition a little,
[01:50] Ryoma
I can improve the foam, feel,
and other effects!
[01:54] Ryoma
I know, I can also give it
a look that Elia might like!
[02:02] Ryoma
Done!
[02:08] Ryoma
Hmm, Elia mentioned
a festival in her letter.
[02:13] Ryoma
I wonder what that's about.
SIGN "Episode 7" "Ryoma and the Local Cuisine"
[03:57] Ryoma
Mr. Callum, can I have
a moment of your time?
[04:00] Callum
Yes, Manager, how can I help?
[04:02] Ryoma
I heard there's a festival
coming up in this town soon.
[04:06] Ryoma
I wonder if you knew anything about that.
[04:10] Callum
Not to my knowledge.
Should I look into it?
[04:13] Ryoma
Oh, there's no need for that. Thank you.
[04:18] Callum
Hmm, perhaps someone who's lived in
this town for a long time might know.
[04:23] Ryoma
I see. I know someone
who grew up in this town!
[04:28] Ryoma
Mr. Dolce, excuse me.
[04:30] Dolce
What is it?
[04:31] Ryoma
There's something I wanted to ask you.
[04:34] Dolce
Hmm. A festival around this time.
That might be the Founding Festival.
[04:39] Ryoma
The Founding Festival?
[04:40] Dolce
It's a festival celebrating
the founding of this town.
[04:43] Ryoma
What happens during that festival?
[04:45] Dolce
A band of traveling entertainers
come and perform.
[04:49] Dolce
Also, many stalls open up
along the main street.
[04:53] Ryoma
Stalls? Do all the shops participate?
[04:56] Dolce
No. Anyone can apply to open a stall,
but it's not mandatory.
[05:02] Ryoma
A stall...
[05:03] Ryoma
If our employees are interested,
it might be worth a try...
[05:09] Dolce
After the festival, the residents sometimes
do a town-wide cleaning activity.
[05:14] Ryoma
I see. My shop gets a lot of support
from this town, so I'd love to help out.
[05:20] Dolce
I see. Well, that's all I know.
[05:25] Ryoma
Understood, thank you.
[05:28] Dolce
Don't mention it.
[05:30] Ryoma
Coming to think of it, the people at my shop
are all from out of town, including myself.
[05:36] Dolce
I see.
[05:37] Ryoma
Yes. Mr. Callum was introduced
to us through Mr. Serge,
[05:40] Ryoma
and is from a town called Louiam.
[05:43] Ryoma
Mr. Fay and Miss Li Ling are
from a country called Gilmar,
[05:47] Ryoma
and Miss Selma worked at
an inn in a different town.
[05:52] Ryoma
Miss Jane, Miss Fina, and Miss Maria
are all from the same village.
[05:58] Ryoma
I'm so glad to have a local in touch with
the community like you here, Mr. Dolce.
[06:03] Dolce
I see.
[06:05] Callum
Manager.
[06:06] Ryoma
What is it?
[06:07] Callum
My sister just sent word from Lenaf.
[06:11] Ryoma
Miss Carla? Did something happen
at the second shop?
[06:16] Callum
Yes. Apparently, the cleaner slimes
at the second shop
[06:19] Callum
suddenly started to multiply rapidly.
[06:22] Ryoma
The cleaner slimes?!
[06:24] Callum
Yes. There were too many,
[06:26] Callum
so Mr. Caulkin and the others were not able
to enter into a contract with all of them.
[06:29] Ryoma
Understood. I'll head over
there immediately!
[06:36] Ryoma
The slimes seem happy
to have more friends.
[06:40] Ryoma
Let's get there fast!
[06:49] Ryoma
Wow, what a crowd.
[06:53] Carla
Manager!
[06:54] Ryoma
I heard the cleaner slimes multiplied.
[06:58] Carla
Yes. This way.
[07:00] Caulkin
Oh, Manager!
[07:03] Ryoma
This is... quite a lot.
[07:06] Ryoma
Are these all of
the non-contracted slimes?
[07:10] Caulkin
Yes. There are 75 total.
[07:14] Ryoma
That's quite a growth rate. I need to
finish up the contract right away!
[07:21] Ryoma
All right, taming contract complete!
[07:24] Ryoma
Looking forward to working
with you, cleaner slimes.
[07:28] Caulkin
Wow, he really tamed all of them.
[07:32] Ryoma
Can you think of any reason
why they multiplied so fast?
[07:37] Caulkin
We already investigated that.
[07:40] Ryoma
This is... Impressive,
in such a short time-frame.
[07:45] Carla
I think it's a great report.
[07:47] Caulkin
Lobelia and Tony helped, too.
[07:51] Ryoma
I see. The cleaner slimes
stocked up on a lot of nutrition,
[07:55] Ryoma
so they started making more
deodorizing solution than we could sell.
[07:59] Caulkin
So we put a limit to the deodorizing
solution production,
[08:02] Caulkin
but then they began to multiply.
[08:06] Ryoma
Unless we let them spend some of
their energy, they'll continue to multiply.
[08:11] Caulkin
Moving forward, we plan to not limit
their production of deodorizing solution.
[08:14] Caulkin
Instead, we'll just discard the excess.
That should prevent this.
[08:20] Ryoma
That sounds good.
Please proceed in that way.
[08:25] Ryoma
They identified the cause
and came up with a good solution...
[08:30] Ryoma
I'm so glad these people
came to work with me.
[08:34] Ryoma
After that, I spent the whole night
[08:36] Ryoma
discussing slimes with
Mr. Caulkin and the others.
[08:47] Ryoma
I guess I should say hi to
Mr. Pioro before I leave.
[08:58] Ryoma
Hmm? What's that?
[09:03] Ryoma
What's that smell?!
[09:05] Pioro
Hey, Ryoma! Good timing!
[09:08] Ryoma
Mr. Pioro, what's going on?
[09:12] Pioro
Some of my younger staff
brought in some weird stuff.
[09:15] Pioro
It's called "shappaya." Fermented fish.
[09:22] Pioro
Check it out. Ugh, the smell!
[09:25] Pioro
They say it makes great preserved food,
but the smell gets everywhere.
[09:31] Ryoma
I guess it's like "kusaya"
from back on Earth?
[09:35] Pioro
Ryoma, can you do something
about this smell?
[09:37] Pioro
Some kind of cool trick?
[09:39] Ryoma
As usual, he has no reservation
with making requests.
[09:42] Ryoma
Wait...
[09:44] Miya
Your new item will greatly improve
the lives of cat beastkin!
[09:50] Miya
I have nothing but
the highest hopes for it!
[09:52] Ryoma
I just thought of something.
Can I run a little experiment?
[09:58] Pioro
Yes! This smell is chasing our
customers away. Please do something.
[10:03] Ryoma
Got it. Come here, deodorant slime.
[10:09] Pioro
What's this? Another new slime?
[10:13] Ryoma
This is a deodorant slime.
It can make a fluid that absorbs smells.
[10:19] Pioro
This is different from the deodorizing
solution that you sell?
[10:23] Ryoma
Yes. The deodorizing solution wasn't good
for dampening the smell over a large area.
[10:29] Ryoma
But this deodorant slime can.
[10:32] Ryoma
Go, deodorant slime!
[10:41] Pioro
Wow!
[10:47] Pioro
That smell is all gone!
[10:50] Ryoma
The effect should only last
about a day or so.
[10:53] Ryoma
Here's a bag of
the odor absorption solution.
[10:56] Pioro
Wow, thanks, Ryoma!
I have to repay you in some way.
[11:03] Ryoma
In that case, could you let me know
how long the odor absorption effect lasts?
[11:09] Pioro
That's all?
[11:11] Ryoma
It would help me a lot
if I could get the experiment results.
[11:15] Pioro
You're too modest.
[11:17] Pioro
Oh, I know! At least,
take a barrel of shappaya.
[11:21] Ryoma
This one?
[11:23] Pioro
Yeah. When traveling down a path with
many monsters, just open this up and...
[11:30] Pioro
It still smells!
[11:32] Pioro
There, you'll send the monsters running.
[11:35] Ryoma
Oh, I didn't know you could do that!
[11:38] Ryoma
Thank you.
[11:39] Pioro
Don't mention it. Have a safe trip back.
[11:42] Ryoma
I will! Oh, by the way, I wanted to say hi
to Miss Miyabi before I left.
[11:48] Ryoma
Is she here?
[11:50] Pioro
Oh, Miyabi is on her way
to the royal capital now.
[11:56] Pioro
Probably taking a nap in the carriage.
[11:59] Ryoma
Oh, the capital...
[12:02] Ryoma
Miss Miyabi, are you going to the academy?
[12:05] Miyabi
Yeah, to make connections
as a future businessperson.
[12:11] Pioro
If she left a little later, I would have
had her take some shappaya, too.
[12:18] Ryoma
I get the feeling
she wouldn't have enjoyed that...
[12:23] Ryoma
Are you constantly absorbing
while you're with me?
[12:28] Selma
I'm sorry! Please, no more!
[12:36] Ryoma
There!
[12:39] Ryoma
Like Mr. Pioro said, the shappaya
helped make my trip home safe.
[12:44] Callum
Manager, you're back.
[12:47] Ryoma
Yes, the issue with the cleaner
slimes was taken care of.
[12:52] Callum
That's good to hear. Mr. Serge wanted to
schedule a meeting with you.
[12:58] Ryoma
Understood. Should I head over
to the Morgan Trading Company?
[13:02] Callum
No, he wanted to visit you here.
[13:06] Ryoma
Please let him know
I'm available at any time.
[13:10] Callum
Understood. Also, one more thing.
[13:14] Ryoma
What is it?
[13:15] Callum
The village where Miss Fina
and the others are from sent a gift.
[13:20] Callum
I think Miss Jane is on her break now.
She should be able to give you the details.
[13:30] Jane
Sorry, Manager. Our parents
did this without telling us...
[13:34] Jane
This is, um...
[13:37] Jane
A bribe.
[13:38] Ryoma
Wow! So direct!
[13:40] Callum
It's not uncommon to see gifts like this.
[13:43] Callum
I think some parents want to ensure
their children are treated well.
[13:50] Ryoma
I see.
[13:51] Jane
They wanted to thank the manager
and the other coworkers,
[13:54] Jane
so they sent wheat and semesa.
[13:58] Ryoma
Semesa?
[13:59] Jane
Oh, it's a local crop from our village.
[14:02] Ryoma
I see...
[14:06] Ryoma
It has a pleasant fragrance.
It might be a good way to flavor foods.
[14:10] Ryoma
I guess it's like sesame from Earth?
I'm grateful, but...
[14:15] Ryoma
This is quite a large amount,
it must be a burden.
[14:18] Jane
Oh, don't worry about that.
[14:20] Jane
Actually, they're leftovers
that couldn't be sold.
[14:23] Ryoma
Th-That sounds worrying...
[14:27] Jane
Yes... Perhaps.
[14:29] Ryoma
Um, please let them know that they
shouldn't send gifts like this.
[14:34] Ryoma
This won't change how you're treated.
[14:38] Jane
I understand. I'm sorry.
[14:41] Ryoma
I've never been a parent before,
so I can only imagine, but...
[14:47] Ryoma
This must be because they care
deeply about you, so it's all right.
[14:51] Jane
Manager...
[14:52] Ryoma
I'll pay the proper price
for the wheat and semesa.
[14:57] Jane
Oh, no, that would be too much!
[15:01] Jane
They sent it over without even asking.
[15:03] Ryoma
We can use it to cook at our shop,
please don't worry.
[15:07] Ryoma
Also, if they keep
sending out inventory for free,
[15:12] Ryoma
it'll only further drive down the prices.
[15:15] Ryoma
I want to pay the proper price,
for the sake of the wheat and semesa.
[15:20] Jane
At the very least, please pay
as little as possible for it, then.
[15:23] Ryoma
In that case, how about
base cost plus shipping?
[15:29] Jane
That sounds okay.
[15:32] Jane
Thanks, Manager.
[15:34] Ryoma
It's the least I can do.
[15:38] Ryoma
I'll talk to Mr. Pioro sometime soon.
[15:41] Ryoma
If the wheat and semesa
are of good quality,
[15:44] Ryoma
perhaps he can start
buying from the village.
[15:51] Serge
First, an update on the current situation.
[15:56] Ryoma
A music box... Is it already complete?
[15:59] Serge
Yes. This is just a sample,
but we're already lined up to start sales.
[16:06] Serge
They're building up
general inventory as we speak.
[16:11] Serge
We're thinking of revealing these
at the Founding Festival.
[16:14] Ryoma
The Founding Festival...
So do you plan to sell them at stalls?
[16:18] Serge
Yes. The tune to be played was
provided to us by the Semroid Troupe,
[16:23] Serge
who will be performing at the festival.
[16:26] Ryoma
The Semroid Troupe? Who are they?
[16:31] Serge
A group of traveling entertainers,
led by a bard.
[16:35] Serge
The leader is a young person, but recently
their fame has been rapidly increasing.
[16:41] Ryoma
Traveling entertainers.
I can't wait to see them!
[16:45] Ryoma
Where will they be performing?
[16:47] Serge
We were thinking of using the empty lot
next to this establishment.
[16:51] Ryoma
Huh?
[16:52] Ryoma
Coming to think of it, the business
next door did move out recently.
[16:58] Serge
If possible, we'd like to borrow
part of this shop as a greenroom.
[17:05] Ryoma
I see. The shop might be difficult
to use for that purpose,
[17:08] Ryoma
but we have extra rooms in the dormitory.
Would that be all right?
[17:13] Serge
Oh, that would be wonderful. Thank you.
[17:18] Ryoma
Oh, no, I get your support all the time,
so it's the least I can do to repay you.
[17:33] Ryoma
Well, a lot happened today.
Now what shall I do...
[17:38] Ryoma
That voice... Miss Selma?!
[17:43] Ryoma
Miss Selma, what's wrong?!
[17:47] Selma
M-Manager, this smell...
The food in this barrel, it's rotten...
[17:52] Ryoma
Oh, no! I forgot about the shappaya!
[17:58] Maria
Hmm?
[18:00] Fina
What's wrong?
[18:02] Maria
Can you smell that?
It's quite familiar... Very fragrant!
[18:09] Jane
You're right! This is...
[18:14] Maria/Fina/Jane
It's semesa!
[18:16] Ryoma
Oh, can you tell?
[18:18] Maria
This aroma is so appetizing!
[18:20] Fina
Yes!
[18:22] Selma
It used to smell so bad...
[18:24] Jane
Oh, really? I can't tell at all.
[18:29] Ryoma
Yes. Actually...
[18:31] Ryoma
At first, we tried using the deodorizing
solution from the deodorant slime
[18:35] Ryoma
to remove the smell from this shappaya.
[18:38] Ryoma
That did work, and the smell
was improved quite a bit, but...
[18:51] Ryoma
Delicious! But this is,
how shall I say...
[18:55] Selma
Very distinct.
[18:58] Selma
The smell is still lingering.
[19:01] Selma
Maybe with a bit of flavor added through
herbs or something, it might be better.
[19:06] Ryoma
I see. Oh, I know,
can we do that with the semesa?
[19:13] Ryoma
So we squeezed some oil out of
the semesa from your village and fried it.
[19:19] Jane
The semesa aroma
is working well with this!
[19:22] Maria
I want to try it! I'll go get the others!
[19:27] Ryoma
I'm glad they like it.
[19:32] Li Ling
The food was delicious today as always!
[19:34] Li Ling
It's thanks to the manager and Miss Selma.
[19:37] Selma
You're welcome. What kind of cuisine
do you have from your home country?
[19:42] Li Ling
Are you interested?
[19:43] Li Ling
I was actually starting to miss it
a little, so I might try cooking it.
[19:50] Ryoma
Like the semesa and shappaya today,
[19:53] Ryoma
it's great being able to enjoy food
from many different areas.
[19:57] Callum
Hmm...
[19:58] Ryoma
Mr. Callum? Is something wrong?
[20:01] Callum
It might be a good idea to open a stall.
[20:04] Ryoma
Huh?
[20:05] Callum
At the Founding Festival.
[20:07] Callum
We can provide dishes from different areas
to people who come see the performance.
[20:12] Ryoma
Our business does have
employees from out of town,
[20:16] Ryoma
so we might be able to make
lots of different foods, but...
[20:19] Callum
People tend to spend more during festivals.
[20:22] Callum
Even without that, being able to communicate
more with the locals would be a good thing.
[20:28] Ryoma
Hmm.
[20:29] Ryoma
If doing a stall makes the people
in town happy, that's great, but...
[20:36] Ryoma
What do you think, everyone?
[20:38] Ryoma
It's extra work outside your usual duties,
so I can't force you.
[20:45] Dolce
I'll help.
[20:47] Ryoma
Mr. Dolce?
[20:49] Dolce
This is a good shop.
[20:50] Dolce
I just joined recently,
but I want to stay.
[20:57] Dolce
So I'd like to help, if possible.
[21:01] Selma
I enjoy having many people
enjoy my cooking.
[21:06] Selma
I'll help, too!
[21:08] Ryoma
Miss Selma...
[21:10] Li Ling
I'll show off some Gilmar cooking, too!
[21:13] Maria
I can't wait!
[21:15] Jane
I know! Can we use the wheat
from our village in that stall?
[21:20] Callum
As long as we can keep it stored fresh
until the festival, it should be fine.
[21:25] Jane
Yay! If we sold it at the stall,
maybe it'll help advertise our village.
[21:30] Maria
Do people really care about
where the wheat is from?
[21:35] Jane
Maybe not...
[21:36] Jane
But anyway, I support this. It sounds fun!
[21:42] Maria
In that case, we should start
preparing the decorations!
[21:45] Fina
Yes!
[21:46] Ryoma
So it's settled. We'll be joining
the festival as a stall.
[21:51] All
Yes!
[21:55] Ryoma
Everyone's looking forward
to the Founding Festival.
[21:59] Ryoma
I hope this goes well...
[22:03] Ryoma
No, I'll work hard to make it go well!
E8 - Ryoma and the Traveling Entertainer
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] Selma
It's finished!
[00:09] Selma
Here are the menu items
that should sell well at a stall
[00:12] Selma
during the Foundation Festival.
[00:14] Maria
So impressive! So many!
[00:18] Fina
I've never seen a dumpling
made of semesa before!
[00:21] Jane
How do you make these, Miss Selma?
[00:23] Selma
It's easy. I'll teach you later.
[00:26] Jane
Yay!
[00:30] Dolce
You want to sell all of those?
[00:31] Ryoma
I just asked her to make anything
she could think of that might sell.
[00:35] Callum
The Semroid Troupe will be
arriving tonight at the earliest.
[00:39] Callum
When they try the food at
the welcoming party tomorrow,
[00:42] Callum
we can use their reaction
to narrow down our selections.
[00:50] Ryoma
All right, everyone! Let's look forward
to the party tomorrow!
[00:55] All
Yes!
[00:58] Ryoma
Great. I'm glad everyone
seems to be enjoying this.
[01:02] Callum
Yes, but...
[01:04] Ryoma
Is something wrong?
[01:06] Callum
Even if we do narrow down the menu,
I'm afraid we'll still be short-staffed.
[01:12] Ryoma
You're right...
[01:13] Ryoma
Cooking, serving,
sometimes directing traffic, even.
[01:18] Callum
Yes. Perhaps we should consider
hiring some temporary staff.
[01:27] Serge
I'm sorry to disturb you
so late at night, Mr. Ryoma.
[01:30] Serge
I brought you the leader
of the Semroid Troupe.
[01:33] Ryoma
Oh, right! Come in!
[01:39] Prenance
A pleasure to make
your acquaintance, great sage.
SIGN "Episode 8" "Ryoma and the Traveling Entertainer"
[03:20] Prenance
My name is Prenance Semroid.
[03:23] Prenance
I may appear young, but I am the leader
of a troupe of traveling entertainers.
[03:27] Prenance
It is truly an honor to meet you.
[03:30] Ryoma
The honor is mine.
[03:33] Ryoma
Also, please call me by my name.
[03:36] Ryoma
"Sage" is way too much.
[03:39] Prenance
Oh! How humble!
[03:44] Prenance
The music box.
[03:45] Prenance
You are the inventor of that exquisite
little box which plays delicate music.
[03:49] Prenance
What word other than "sage"
can capture your great wisdom?
[03:56] Prenance
However,
[03:58] Prenance
if that is your desire, great sage,
[04:00] Prenance
from now on,
I shall address you as "Mr. Ryoma."
[04:04] Ryoma
Th-Thank you.
[04:06] Prenance
No, it is I who must thank you.
[04:11] Prenance
The music box will allow me to
distribute my music far and wide.
[04:17] Prenance
Also, thank you so much for
providing us with a greenroom.
[04:23] Prenance
Our entire troupe should have
come here to express our gratitude.
[04:26] Prenance
I apologize for coming alone.
[04:30] Ryoma
Oh, no. You must be tired from your trip.
[04:34] Ryoma
It's also very late.
Please get some rest.
[04:37] Prenance
I appreciate your understanding.
[04:40] Prenance
We were on the highest alert
during the entire trip to Gimul.
[04:44] Callum
Did something happen?
[04:46] Prenance
Yes. We traveled across
the southern plains,
[04:50] Prenance
and we were told that tunnel ants
were seen along the highway.
[04:53] Serge/Callum
Ahh.
[04:54] Ryoma
Tunnel ants? Are those dangerous monsters?
[04:58] Serge
No, not particularly.
[05:00] Serge
However, they specialize
in digging the ground.
[05:04] Serge
They build vast colonies underground.
[05:07] Callum
Carriages that travel over these colonies
could cause a collapse, trapping them.
[05:14] Prenance
Fortunately, we've been able to
avoid such a disaster, but...
[05:22] Serge
I hope that doesn't affect the preparation
or turnout of the Foundation Festival.
[05:27] Ryoma
The Adventurer's Guild
must be working on it.
[05:31] Ryoma
Mr. Callum, I'll head over there tomorrow.
[05:34] Callum
Understood. I'll handle the shop
and preparations for the party.
[05:38] Prenance
Oh! You excel not only in wisdom,
but valor, as well!
[05:43] Prenance
The gods must truly love you, Mr. Ryoma!
[05:51] Paena
Oh, hello, Mr. Ryoma.
[05:53] Ryoma
Hello, Miss Paena.
[05:55] Paena
Yes, how can I help you today?
[05:58] Ryoma
I heard tunnel ants were spotted
in the southern plains.
[06:02] Paena
Oh, you already know. One moment.
[06:05] Paena
Tunnel ant related jobs...
[06:08] Paena
Here it is!
[06:10] Ryoma
Thank you.
[06:12] Ryoma
Hunting, colony locating,
and digging up the colony.
[06:19] Ryoma
Which one needs the most help?
[06:22] Paena
Well... That would be
the colony locating part.
[06:26] Paena
It's a time-consuming job,
so it's not popular.
[06:29] Ryoma
I see. I'll join in on that part, then.
[06:34] Paena
Thank you!
[06:45] Ryoma
I want to find tunnel ant colonies.
I'm counting on you all!
[06:54] Ryoma
All right, Share Sensation.
[07:01] Ryoma
According to Miss Paena...
[07:03] Paena
Tunnel ants pile the soil they dig up
around their colonies.
[07:08] Paena
So, to find the colonies, please look for
ground that appears to have been dug up!
[07:12] Paena
The colony should be nearby.
[07:17] Ryoma
Ground that's been dug up...
[07:23] Ryoma
Found it! Hmm?
[07:33] Ryoma
Is that...
[07:37] Ryoma
Hey!
[07:38] Beck
Hmm?
[07:41] Beck
Hey, it's Ryoma.
[07:42] Ryoma
Hi. I guess you guys took the job, too.
[07:46] Wist
Yes. We collect herbs
and stuff around here, too.
[07:50] Wist
We wanted to help settle things down.
[07:52] Ryoma
I see, so that's why.
[07:57] Finia
Hey...
[07:59] Beck
Hmm? Oh, right.
[08:01] Beck
This is Ryoma. You remember,
I told you about him.
[08:04] Rumille
Oh! The super strong slime guy!
[08:07] Ryoma
I guess that's one way
to remember a person...
[08:10] Ryoma
Nice to meet you. I'm Ryoma Takebayashi.
[08:15] Finia
I'm Finia. Hello.
[08:20] Ruth
I'm Ruth, and this is...
[08:22] Rumille
Rumille, his little sister.
[08:25] Beck
We all live in the slums,
and we grouped up.
[08:29] Ryoma
I see. Seeing how you're
carrying the ant carcass,
[08:32] Ryoma
I guess you took up
the hunting part of the job?
[08:35] Finia
Yes. We want to collect their carapaces.
[08:39] Ryoma
The carapace?
[08:41] Ruth
Yeah. We have a big bro in the slums
who's apprenticing as an armorer.
[08:45] Rumille
If we bring him materials, he can make
armor and shields and stuff for cheap!
[08:50] Beck
I thought this would be a good opportunity
to get everyone some decent armor.
[08:54] Beck
But... Yeah, this is all we got.
[08:58] Wist
We couldn't find the ants at all.
[09:03] Ryoma
In that case, shall I take you
to the colonies?
[09:07] Ryoma
I took on the colony
locating part of the job.
[09:10] Beck
Are you sure?
[09:11] Ryoma
We should support each other in need.
[09:17] Beck
Then we'll gladly take your help, Ryoma!
[09:19] Ryoma
Yes!
[09:24] Beck
Where's the colony?
[09:26] Ryoma
One moment.
[09:31] Ryoma
You're up, everyone.
[09:34] Ruth
What are these?
[09:35] Ryoma
Metal and iron slimes.
[09:38] Rumille
So many...
[09:40] Ryoma
Please stand back. I'll find the colonies.
[09:45] Ryoma
Everyone, line up!
[09:53] Ryoma
Slowly move forward!
[10:00] Beck
Are you sure you can
locate the colony this way?
[10:03] Ryoma
Slimes are good at detecting danger. So...
[10:29] Rumille
Wow.
[10:32] Ryoma
Okay, your turn.
[10:37] Ryoma
Hunting the ants is your job, right?
[10:39] Ryoma
I'll help if you get in trouble,
so do your best.
[10:42] Beck
Y-Yeah! Let's go, guys!
[10:49] Ryoma
I shouldn't do all of their work for them.
[11:13] Ruth
Rumille!
[11:15] Rumille
I know!
[11:20] Finia
Fly away!
[11:25] Ruth/Rumille
Yay!
[11:27] Ryoma
They're doing great.
[11:29] Ryoma
Oops, I have to do my job, too.
[11:35] Ryoma
Earth Needle!
[11:41] Ryoma
Okay, let's go to the next one!
[11:43] Beck
Got it! Counting on you, Ryoma!
[11:48] Elise
Long time no see.
[11:54] Elise
Eyes!
[12:00] Ryoma
Good.
[12:02] Beck
Ryoma.
[12:03] Ryoma
Yes, what's up?
[12:05] Beck
It's getting late. Let's head back.
[12:08] Ryoma
Did you collect enough carapaces?
[12:10] Beck
Yeah. This is more than enough.
[12:13] Beck
Besides, we can't carry anymore.
[12:23] Wist
Thank you so much for today, Ryoma.
[12:26] Wist
This should be enough to have
armor made for all of us.
[12:29] Finia
You really helped us out.
[12:32] Ryoma
Don't mention it. You were the ones
that did the actual fighting.
[12:36] Finia
But you helped when we were in trouble.
[12:41] Ruth
Also, if you didn't find
the colonies first,
[12:43] Ruth
we wouldn't have been able to
hunt so many. Thank you.
[12:47] Rumille
I'm sure we'll get paid a lot
for getting so many!
[12:51] Rumille
Maybe we'll have money to enjoy
the Foundation Festival with!
[12:54] Beck
We won't have that much money left over.
We're getting five full sets of armor.
[12:59] Rumille
Then let's go again tomorrow!
We'll hunt as many as we did today!
[13:04] Ruth
Like I just said, we were only able to
hunt so many thanks to Ryoma.
[13:08] Finia
Without knowing where
the colonies are, we can't.
[13:11] Rumille
Ryoma can come with us, then!
[13:13] Beck
Rumille, stop being selfish!
[13:15] Rumille
Boo.
[13:16] Beck
Sorry, Ryoma. Don't worry about
what she said. You're busy, right?
[13:21] Ryoma
Yes, I'm sorry. I'm supposed to put up
a stall for the Foundation Festival.
[13:26] Ryoma
Oh, I know!
[13:33] Callum
The manager is late.
[13:36] Ryoma
Mr. Callum.
[13:37] Callum
Welcome back-- Hmm?
[13:40] Callum
Who are they...?
[13:42] Ryoma
I met them today while
doing my job for the guild.
[13:46] Ryoma
I was hoping they could
help us with the stall.
[13:49] Callum
Hmm...
[13:54] Dolce
Beck?
[13:57] Beck
Mr. Dolce!
[13:59] Callum
Mr. Dolce, do you know them?
[14:01] Dolce
Yes. I take care of them
sometimes at the slums.
[14:04] Callum
I see.
[14:06] Callum
Well, if the manager recommends them and
Mr. Dolce knows them, I don't see an issue.
[14:12] Callum
I am Callum,
assistant manager of this shop.
[14:15] Callum
Nice to meet you all.
[14:19] Children
N-Nice to meet you!
[14:22] Ryoma
Mr. Callum, would it be all right
to have them join the party tonight?
[14:29] Callum
Yes, that's fine.
[14:31] Beck
What? Are you sure?
[14:33] Wist
We came in so suddenly.
[14:35] Callum
It's fine, we prepared extra food.
[14:39] Ryoma
This event is for everyone to get to
know each other before the festival.
[14:44] Ryoma
Please enjoy.
[14:49] Ryoma
I'll discuss your pay later.
[14:52] Ryoma
Mr. Dolce, can I ask you
to take care of them?
[14:56] Dolce
Understood. I will introduce them
to the others.
[14:59] Ryoma
Thank you.
[15:01] Ryoma
Well, Mr. Callum.
[15:02] Callum
Yes, Manager. Please greet everyone.
[15:07] Ryoma
Everyone, my name is Ryoma Takebayashi,
manager of Bamboo Forest.
[15:13] Ryoma
Please allow me to say
a few words to greet you all.
[15:16] Ryoma
Thank you for gathering today.
[15:19] Ryoma
Let's all work together to make this
a great Founding Festival!
[15:24] Ryoma
Cheers!
[15:24] All
Cheers!
[15:28] Selma
Here's the food!
[15:30] Selma
Everyone, please enjoy!
[15:33] Maria/Jane/Fina
Yes, please!
[15:42] Fina
It's delicious.
[15:44] Prenance
This is a great party, Mr. Ryoma!
[15:47] Ryoma
Mr. Prenance, how do you like the food?
[15:50] Prenance
It exceeded my expectations.
[15:52] Prenance
The members of my troupe are
also enjoying it, as you can see!
[15:57] Maiya
So good!
[16:04] Sordio
I apologize for my gluttonous niece.
I am Sordio.
[16:08] Sordio
My niece Maiya and I are sword dancers.
[16:11] Ryoma
Sword dancers?
[16:13] Prenance
They are masters in the art of slicing things
with their swords while dancing.
[16:17] Prenance
Also, every festival has its fights.
[16:20] Prenance
If something happens, please call on them.
[16:23] Ryoma
Thank you.
[16:25] Ryoma
It's reassuring to have
someone like that around.
[16:29] Sordio
If you need anything,
feel free to ask either Maiya or me.
[16:33] Maiya
Ask me for what, Uncle?
[16:35] Sordio
We will help provide security
at this establishment.
[16:38] Maiya
Oh, right. Nice to know you, bossman.
[16:44] Maiya
The food is great!
[16:47] Sordio
Either introduce yourself
or offer a review, not both!
[16:51] Ryoma
I'm glad you like it.
[16:53] Ryoma
You should leave some room
for dessert, though.
[16:58] Maiya
What?! Seriously?!
[17:01] Sordio
Why would you then start eating more...?
[17:03] Maiya
I thought I should finish everything up
before dessert arrives.
[17:09] Beck
What's this?
[17:11] Jane
It's a dumpling made of semesa.
It's delicious.
[17:18] Beck
It's awesome!
[17:21] Ruth
It really is delicious.
[17:24] Rumille
It's so good...
[17:30] Maria
There's plenty more.
[17:32] Callum
How are these made?
[17:35] Beck
Ryoma, you really are awesome.
[17:39] Ryoma
It's not just me. I received help
from the people around me.
[17:45] Rumille
That's still awesome, though!
[17:47] Finia
And you're strong, too.
[17:50] Ruth
Yeah, the tunnel ant went down instantly.
[17:53] Wist
Say, Ryoma, how is it you're so strong?
[17:59] Ryoma
What brought that about?
[18:01] Wist
Well, um...
[18:03] Wist
Don't you ever feel scared while fighting?
[18:08] Ryoma
Oh, I remember.
[18:15] Ryoma
I see.
[18:17] Beck
You're being weak again.
[18:19] Wist
I'm sorry...
[18:21] Wist
So, do you?
[18:24] Ryoma
Hmm. When I'm fighting,
I'm concentrating on that,
[18:28] Ryoma
so I don't really feel scared.
[18:32] Wist
I see.
[18:33] Ryoma
It's all right. You'll learn through
training and experience.
[18:39] Ryoma
Don't rush yourself, work hard!
[18:41] Ryoma
Wist, you have some
great friends around you.
[18:45] Beck
Ryoma's right. You can rely on us.
[18:49] Beck
We're relying on you, too.
[18:53] Wist
Yeah.
[19:01] Ryoma
I'm sorry I brought them so suddenly.
[19:05] Callum
No, I was the one who suggested
we needed more help.
[19:09] Callum
Thank you for taking care
of that so quickly.
[19:13] Callum
But anyway...
[19:16] Callum
We've become quite a large group.
[19:20] Callum
When I first came to this town,
[19:22] Callum
I didn't imagine I'd be
working with so many people.
[19:28] Ryoma
Yes.
[19:30] Ryoma
Yes, indeed.
[19:34] Ryoma
Dear Lady Eliaria Jamil.
[19:37] Ryoma
We held a party today to get everyone
to know each other for the festival.
[19:42] Ryoma
There was a huge turnout,
[19:44] Ryoma
and it really made me realize that
I have so many people in my life now
[19:47] Ryoma
that I can call friends.
[19:50] Ryoma
I'm sure you have worries about
going to the academy in the capital,
[19:54] Ryoma
but I'm sure you'll be able to
make friends there quickly.
[20:02] Ryoma
Good luck, Elia!
[20:08] Eliaria
All right, I'll be taking off now.
[20:11] Reinhart
Listen, Elia. If anything happens,
send me a letter.
[20:15] Reinhart
In fact, send letters regardless!
Every day if you want!
[20:19] Elise
My dear, you're worrying her.
[20:22] Reinbach
Indeed. You're the one
that needs to grow up.
[20:27] Reinhart
F-Father...
[20:32] Sebas
Oh, you're finally smiling.
[20:36] Elise
Oh, you're right. Good job, my dear.
Was this your plan all along?
[20:42] Reinhart
Um, yes, actually.
[20:45] Reinbach
Really?
[20:49] Reinhart
Have a safe trip, Elia.
Enjoy your life at school.
[20:53] Elise
Yes. This is a good opportunity
for you to try many things.
[20:57] Reinbach
Yes. I'm sure being the daughter of the duke
would attract some unwanted attention,
[21:03] Reinbach
but you should be able to handle it.
[21:05] Sebas
Yes. My lady, your judgment
of character is impeccable.
[21:10] Sebas
There is nothing for us
to worry about, is there?
[21:22] Elise
You should get going.
[21:23] Eliaria
Yes! I'll really be taking off now!
[21:33] Reinhart
Hughes, Camil, we're counting on you!
[22:00] Eliaria
Mr. Ryoma, I'll do my best!
E9 - Eliaria and the New Friends
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:10] Teacher 1
Class is in session.
[00:13] Teacher 1
Last time, we learned the basics of magic.
[00:16] Teacher 1
Were you able to feel
the magic power inside your body?
[00:21] Teacher 1
For those of you who haven't yet,
you'll be doing the same training today.
[00:24] Teacher 1
If you've already finished that part,
we'll move on to the next step,
[00:29] Teacher 1
which is to control the magic power
in your body to expel it outwards.
[00:36] Eliaria
It's only been one month
since I arrived at the academy,
[00:40] Eliaria
and the boredom is already insufferable.
[00:43] Eliaria
All of the lessons are basic things
that I've learned before coming here.
[00:48] Eliaria
Also...
[00:50] Eliaria
The title of "Duke's daughter"
seems to push people away.
[01:04] Michelle
Is something wrong, young lady?
[01:06] Eliaria
Huh?
SIGN "Episode 9" "Eliaria and the New Friends"
[02:47] Eliaria
You are... Count Wildan's...
[02:51] Michelle
Pardon me.
[02:53] Michelle
I am Michelle, eldest daughter
of Count Wildan.
[02:56] Michelle
I didn't realize I was addressing
Lady Jamil from behind.
[03:02] Michelle
Please pardon my terrible manners.
[03:04] Eliaria
There's nothing to pardon.
Our status doesn't matter here.
[03:09] Eliaria
May I call you Miss Michelle?
[03:12] Michelle
Of course, my lady.
[03:15] Eliaria
Please call me Elia, not "my lady."
[03:20] Michelle
Good, then I'll just call you Elia.
[03:23] Michelle
You don't mind if I relax my tone, too,
do you? It's really tiring.
[03:27] Eliaria
Of course. I'm more comfortable
that way, too.
[03:31] Michelle
Right. So anyway, what are you
doing out here, all alone?
[03:36] Eliaria
Oh, it's not that I'm facing
an actual problem.
[03:40] Eliaria
Just that, the lessons here
are a little, well...
[03:44] Michelle
Ah, yes. I actually feel the same way.
[03:47] Michelle
I'm mostly just pretending
to take lessons now.
[03:51] Michelle
Also, because I'm trying to avoid
getting involved in weird factions,
[03:54] Michelle
I end up not having anyone
to talk to during breaks.
[03:57] Eliaria
Oh, really? I thought you were popular.
[04:04] Michelle
Yeah, when I first arrived...
[04:07] Michelle
Several female students had the wrong idea
and I got their attention for a while.
[04:11] Michelle
Besides, I'm not very social at all.
[04:15] Eliaria
I see. Is that why you're here?
[04:18] Michelle
Not today.
[04:20] Michelle
Today, I'm here to do an experiment.
[04:22] Eliaria
Are you an alchemist?
[04:26] Michelle
Unfortunately, I'm not an alchemist.
[04:30] Michelle
I'm studying a form of magic
called "magic circle science."
[04:33] Eliaria
Magic circle science?
[04:35] Michelle
Yeah. It's a very minor field of study
that branched off from alchemy.
[04:42] Michelle
The only teacher who
taught it here quit last year.
[04:46] Michelle
So I have no choice but to
study it on my own.
[04:49] Eliaria
I see.
[04:50] Michelle
Yes. By the way, Elia, I'm impressed that
you knew about alchemy and magic circles.
[04:56] Eliaria
Huh?
[04:57] Michelle
The general public seem to have
misconceptions about alchemy,
[05:02] Michelle
but you don't seem to have the negative
impression that others do.
[05:07] Eliaria
That's because...
[05:09] Michelle
If possible, I'd like to learn
more about alchemy from you.
[05:13] Eliaria
Unfortunately, I don't know
anything about alchemy, either.
[05:18] Eliaria
I've met an alchemist before,
and that's the extent of my knowledge.
[05:21] Michelle
I see. Well, I'll begin my experiment now.
[05:27] Eliaria
May I watch?
[05:29] Michelle
Of course.
[05:30] Eliaria
What's that?
[05:32] Michelle
This is ink mixed with crushed fire-
and neutral-elemental magic crystals.
[05:37] Michelle
I use it to draw magic circles.
[05:38] Eliaria
What does that change?
[05:41] Michelle
If I send magic energy through here,
I can start a fire from the magic circle.
[05:45] Michelle
I don't know what pattern to draw
to get the most efficiency.
[05:50] Michelle
That's why I have to keep experimenting.
[05:53] Eliaria
I see. Why are you doing this research?
[05:58] Michelle
Because it seems interesting.
[06:00] Michelle
If a field lacks research,
that means there's more to discover, right?
[06:06] Eliaria
Miss Michelle reminds me
of Mr. Ryoma, in a way.
[06:12] Michelle
I don't know for sure what kind of reaction
this will generate, so stand back.
[06:16] Eliaria
Oh, right.
[06:25] Michelle
One, two, three.
[06:32] Michelle
I'm sorry to startle you. My apologies.
[06:36] Miyabi
Oh, I apologize as well for interfering.
[06:41] Michelle
You didn't interfere at all.
You're Miss Miyabi, are you not?
[06:46] Eliaria
From the same class, right?
[06:48] Miyabi
Yes... I actually have a message
from an acquaintance. So...
[06:53] Eliaria
A message for me? Who is it from?
[06:57] Miyabi
Well, it's from a boy.
[07:00] Miyabi
So I didn't want to start a weird rumor
about the duke's daughter...
[07:03] Eliaria
Don't worry, please speak freely.
[07:07] Miyabi
Do you recognize the name "Ryoma"?
[07:11] Eliaria
From Mr. Ryoma?! How do you know
about him, Miss Miyabi?
[07:15] Miyabi
I met him through my father. When I told him
I'd be attending the academy,
[07:20] Miyabi
he asked me to "send a message
to a girl named Elia there."
[07:24] Eliaria
I see. So what did he say?
[07:29] Miyabi
"Good luck."
[07:30] Miyabi
That's it. He seemed to be
worried about you.
[07:38] Eliaria
I don't have anyone
close enough to call a friend.
[07:43] Eliaria
Most people are afraid of either
my status or my magical power.
[07:49] Eliaria
Mr. Ryoma must have set up an opportunity
for me to meet Miss Miyabi.
[07:55] Eliaria
Thank you very much. Message received.
[08:00] Eliaria
Miss Miyabi, can we make the best of
this opportunity and become friends?
[08:06] Miyabi
Are you sure? I'm not someone special enough
to be friends with the duke's daughter.
[08:10] Eliaria
Status doesn't matter here.
[08:14] Eliaria
Besides, it would be sad to spend my days
here at the academy without friends.
[08:22] Miyabi
In that case, nice to meet you.
[08:24] Michelle
I'd like to join you, if that's all right.
[08:28] Miyabi
Of course!
[08:30] Michelle
Hey, what do you think about the three of us
forming a team for practical training?
[08:37] Eliaria
Yes, I had worries about forming
a team for a while now.
[08:41] Miyabi
Me, too. I kind of ended up
not joining any.
[08:44] Michelle
The existing teams are mostly based
on status--all nobles or all commoners.
[08:50] Michelle
They didn't seem
very comfortable to be in.
[08:53] Eliaria
We would have been forced
to enter a random team.
[08:58] Miyabi
That would've been rough.
[09:00] Michelle
Yeah, I wanted to be in a team
with people I got along with.
[09:06] Eliaria
The three of us should have
a very fun time. Thank you!
[09:12] Miyabi
Same here!
[09:13] Michelle
It's settled, then.
[09:14] Eliaria
Yes.
[09:15] Miyabi
But teams are supposed to have
five or six people, right?
[09:18] Eliaria
We'll have to find
two or three more people.
[09:22] Miyabi
I wonder if we can find someone who
doesn't care about status, like you two.
[09:28] Michelle
I can think of one person.
[09:33] Michelle
Riela Clifford. She's the eldest
daughter of Baron Clifford.
[09:37] Miyabi
If I remember correctly, her family
used to be a family of knights,
[09:41] Miyabi
and was granted the status of baron
through their successes, right?
[09:45] Michelle
Yes. She's very proud of herself
and can be a bit fussy about rules,
[09:50] Michelle
but she never looks down
on others based on status,
[09:53] Michelle
and is happy to acknowledge
the talents that other people show.
[09:55] Eliaria
She sounds great.
[09:58] Male Student
I-I yield.
[10:05] Michelle
Riela.
[10:07] Riela
Oh, Michelle. And...?
[10:11] Michelle
Can we talk?
[10:15] Riela
Yes. It would be an honor
to join your team.
[10:22] Eliaria
Really?!
[10:24] Michelle
Great!
[10:25] Miyabi
Are you sure? I heard you're top of
the class in swordsmanship,
[10:31] Miyabi
and are being sought after
from many teams.
[10:35] Riela
I did receive a few invitations,
[10:37] Riela
but I don't want to join anyone who mistakes
the honor of nobility with boastful pride.
[10:43] Eliaria
Nice to meet you, Miss Riela.
[10:45] Miyabi
Nice to meet you!
[10:47] Riela
Likewise.
[10:48] Eliaria
We'd like to have one more person join us.
[10:52] Eliaria
Can you think of anyone?
[10:56] Miyabi
Well, I can think of one person, but...
[10:59] Miyabi
In combat training, out of the four of us,
only Riela can fight in close range.
[11:05] Riela
Yes. It'd be ideal to have
one more close-ranged ally.
[11:10] Miyabi
Unfortunately, the girl
I thought of is a scout type
[11:14] Miyabi
who's good at traps and covert actions
and those types of things.
[11:19] Miyabi
Speaking of which, there she is.
[11:24] Michelle
That's her?
[11:25] Miyabi
Her name is Kanan.
[11:27] Miyabi
She's a commoner. She's skilled
with her fingers and good with crafts.
[11:32] Miyabi
She wants to become a craftsman.
[11:35] Michelle
I see. What do you think?
[11:37] Riela
If her personality is good,
I have no issues.
[11:40] Eliaria
I'm fine, as well.
[11:42] Miyabi
I'll go talk to her, then!
[11:45] Kanan
I got rejected again...
[11:48] Miyabi
Hey, Kanan, may I
talk to you for a moment?
[11:52] Kanan
Um, Miss Miyabi, right?
What do you want from me?
[11:58] Miyabi
I'm looking for a member to join my team.
[12:01] Miyabi
I was wondering if you could--
[12:04] Kanan
Seriously?!
[12:06] Miyabi
Y-Yeah. Come speak with
the rest of my team.
[12:11] Kanan
I-I'd be happy to!
[12:13] Kanan
I'm Kanan Schuzer! Nice to meet you!
[12:17] Michelle/Riela/Eliaria
Nice to meet you, too.
[12:19] Michelle
Schuzer? Is that...
[12:22] Kanan
Yes. I don't want to sound like I'm boasting,
but I'm from the Schuzer family.
[12:28] Kanan
We're quite famous
for our magic item crafts.
[12:31] Kanan
Although, where magic item crafting
is concerned, I'm a failure.
[12:35] Kanan
Please don't expect anything
from me on that front.
[12:37] Miyabi
A failure?
[12:39] Kanan
I'm an enchanter magician that
specializes in enchanting magic.
[12:45] Michelle
I see. That explains it.
[12:46] Eliaria
Huh?
[12:47] Riela
I'm sorry, but can you
put that into simpler terms?
[12:50] Kanan
Oh, yes.
[12:51] Kanan
It's said that enchantment magic was developed
by a person with a unique idiosyncrasy,
[12:56] Kanan
and can only be used by those
who are born in that bloodline.
[13:02] Kanan
The bloodline has grown
and spread over the years,
[13:04] Kanan
but on rare occasions, a person is born with
the exact same idiosyncrasy as the progenitor.
[13:09] Miyabi
And that's you?
[13:11] Kanan
Yes. To be specific,
[13:15] Kanan
I can't use any magic
other than enchanting magic.
[13:20] Kanan
I can't make magic items on my own.
[13:24] Michelle
If I remember correctly,
to make a magic item,
[13:27] Michelle
you need both the enchanting magic
and the actual magic you want to enchant.
[13:31] Michelle
So you need the help of others.
[13:35] Kanan
Yes...
[13:36] Michelle
But to work with others,
you need to be compatible with them.
[13:40] Kanan
Exactly. I thought, perhaps here at
the academy, I'd meet many people,
[13:46] Kanan
so I might be able to run into someone
who is compatible with me, but...
[13:50] Kanan
Other students, especially the nobles,
wouldn't even listen to me.
[13:54] Kanan
I couldn't find anyone to work with me.
[13:57] Riela
I see. I'm sorry to pry into
your private life like this.
[14:01] Michelle
Thank you for telling us your secret.
[14:05] Kanan
It's fine!
[14:06] Kanan
I can't escape discussing it
if I'm going to join a team.
[14:12] Riela
I don't have a problem with having
her join us. What do you think?
[14:16] Michelle
I agree.
[14:17] Eliaria
I would love to have her on our team.
[14:21] Miyabi
Then, it's settled!
[14:23] Kanan
Really? You'll let me join?
[14:26] Kanan
I can't use any magic and I'm
a complete novice with swords, too.
[14:30] Michelle
Every person has their own specialties.
[14:32] Riela
I'll protect you in a fight.
[14:35] Miyabi
Well then, Kanan will join our team.
[14:39] Miyabi
Unless, of course, you don't want to...
[14:43] Kanan
Of course I want to! Thank you!
[14:46] Kanan
I was rejected by so many teams so far,
I was at a total loss!
[14:52] Kanan
Nice to meet you all!
[14:54] Riela
Likewise.
[14:56] Michelle
Nice to meet you.
[14:57] Eliaria
Very nice to meet you.
[14:59] Miyabi
This is going to be fun.
[15:02] Commoner Girl C 1
They teamed up with nobles?
[15:04] Commoner Girl C 2
It's bound to fail.
[15:07] Miyabi
I can hear the rumors.
[15:09] Michelle
It's what we expected.
[15:11] Riela
Nonsense.
[15:12] Kanan
To be honest, I didn't expect
three of you to be nobles,
[15:15] Kanan
including the daughter of the duke.
I was so shocked, I thought I'd die.
[15:22] Miyabi
Hey, do any of you know
how to set up a camp?
[15:26] Kanan
Not me.
[15:28] Michelle
Me, neither.
[15:29] Eliaria
I've done it a few times.
[15:32] Riela
I've also received training
from my family.
[15:35] Miyabi
So we have two people with experience.
[15:37] Kanan
That's reassuring.
[15:39] Michelle
Let's stay sharp.
[15:41] Eliaria
Yes. Oh, here comes the teacher.
[15:44] Teacher 1
Good, you're all here.
[15:46] Teacher 1
--We will now begin the two-night
outdoor camping training.
[15:49] Eliaria/Teacher 1
--This is our first
practical training session.
--We will now begin the two-night
outdoor camping training.
[15:51] Eliaria
We'll get it done together.
[15:54] Kanan
Please say "enchanter magician that specializes
in enchanting magic" three times quickly.
[15:57] Kanan/Eliaria
--One, two!
--Our attempt, right after this!
[16:00] Eliaria/Michelle/Riela/Miyabi
"Enchanter magician that
specializes in enchanting magic,
[16:02] Eliaria/Michelle/Riela/Miyabi
enchanter magician that
specializes in enchanting magic,
[16:03] Eliaria/Michelle/Riela/Miyabi
enchanter magician that
specializes in enchanting magic."
[16:05] Teacher 1
We won't forbid you from
interacting with other teams,
[16:08] Teacher 1
but please do the work for your team
by yourselves. Understood?
[16:12] Students
Yes!
[16:14] Older Teacher
These students are just
12-year-old children.
[16:17] Older Teacher
They've been raised in well-to-do families
[16:19] Older Teacher
and must have had servants
take care of their everyday needs.
[16:23] Older Teacher
Please watch over them as they
take on this new challenge.
[16:27] Teacher 1
Yes.
[16:28] Noble Girl A 1
Oh, what are you doing?!
[16:31] Noble Girl A 2
I've never done this before.
[16:33] Noble Girl A 1
Neither have I.
[16:37] Commoner Boy B 1
Ugh, it's not working!
[16:39] Commoner Girl C 1
What?! There's no toilet?!
[16:41] Commoner Girl C 2
No bath, either.
[16:43] Commoner Girl C 1
What?!
[16:44] Riela
Good, now pull!
[16:46] Eliaria/Kanan
Right!
[16:50] Miyabi
Does this work?
[16:51] Michelle
Yes, that's fine.
[16:54] Michelle
Here we go!
[16:57] Miyabi/Kanan
Wow.
[16:58] Commoner Girl F 3
I'm glad we practiced beforehand.
[17:00] Commoner Girl F 4
I remember back when
we couldn't do it at all.
[17:03] Noble Girl A 1
Hey, build our tent for us.
[17:07] Commoner Girl F 3
Huh? But the teacher said you have to
take care of your own team's needs.
[17:13] Noble Girl A 2
But we can't do it.
[17:16] Commoner Girl F 4
That's your fault for not coming prepared!
[17:18] Noble Girl A 1
What did you say?!
[17:20] Commoner Girl F 3
What?!
[17:27] Miyabi
Well, I knew this wouldn't
all go smoothly, but...
[17:31] Kanan
Some scuffles occurring
here and there, it seems.
[17:34] Michelle
I'm worried about tomorrow.
[17:36] Riela
Just leave them.
[17:38] Eliaria
We should rest for now.
[17:40] Eliaria
We have to wake up early tomorrow.
[17:42] Miyabi
You're right. Good night.
[17:44] Michelle/Riela/Kanan
Good night.
[17:46] Eliaria
Good night.
[17:51] Noble Girl A 1
It hurts!
[17:55] Miyabi
What's wrong?
[17:56] Commoner Girl C 1
The tent suddenly fell, and she got hurt.
[17:59] Eliaria
Hurt?
[18:00] Commoner Girl C 1
Just a scratch,
nothing serious... I think.
[18:04] Eliaria
I see.
[18:08] Noble Girl A 1
It hurts!
[18:10] Noble Girl A 2
This wouldn't have happened
if you all built the tent!
[18:15] Commoner Girl F 4
It's your fault for being
bad at building tents.
[18:18] Commoner Girl F 3
Stop blaming others!
[18:20] Noble Girl A 2
S-Silence!
[18:24] Miyabi
Whoa, hold up!
[18:25] Michelle
That's not a good use of magic!
[18:28] Noble Girl A 2
But...
[18:29] Michelle
Let's get that tent fixed up.
Riela, take command.
[18:33] Riela
Understood.
[18:34] Eliaria
I'll tend to the injury.
[18:37] Noble Girl A 1
A slime...
[18:39] Eliaria
It's a healing slime
that can heal injuries.
[18:42] Eliaria
It's a precious treasure
I've borrowed from a friend.
[18:46] Noble Girl A 1
Huh...
[18:49] Noble Girl A 1
Thank you very much.
[18:50] Noble Girl A 2
Um, I'm sorry.
[18:53] Michelle
We're not the ones
you should be apologizing to.
[18:56] Noble Girl A 1/Noble Girl A 2
Huh?
[19:01] Noble Girl A 1
I'm sorry.
[19:03] Noble Girl A 2
We said too much.
[19:06] Commoner Girl F 4/Commoner Girl F 3
--Yeah.
--It's all right.
[19:08] Noble Girl A 1/Noble Girl A 2
Thank you.
[19:12] Eliaria
The day has just begun.
[19:15] Eliaria
In order to succeed in this training
exercise today and tomorrow,
[19:18] Eliaria
we all have to work together
as one, I think.
[19:22] Eliaria
Can we cooperate?
[19:26] Miyabi
Yeah.
[19:27] Michelle
Yeah, Elia is right.
[19:29] Riela/Kanan
Yes.
[19:34] Eliaria
Now, let's get to it!
[19:41] Michelle
That solves the toilet issue.
[19:43] Commoner Girl C 1
Wow!
[19:45] Eliaria
Yes, that's right.
[19:47] Eliaria
Wow, Miss Kanan,
you really do have nimble fingers.
[19:51] Kanan
I've never built a trap like this before.
Where did you learn this?
[19:56] Eliaria
I saw a friend build this a while ago.
[20:02] Riela
Those are edible.
[20:04] Noble Girl A 1/Commoner Girl F 3
Wow!
[20:09] Noble Girl A 2/Commoner Girl F 4
So delicious!
[20:18] Commoner Girl C 1
Whoa!
[20:20] Eliaria
It's too heavy to carry alone.
[20:22] Commoner Girl C 1
Oh... Thank you.
[20:33] Teacher 1
They've grown up quite a bit
in such a short time.
[20:37] Older Teacher
Children grow so quickly,
if given the opportunity to do so.
[20:42] Older Teacher
Eliaria Jamil's team did a good job
providing that opportunity this time.
[20:50] Miyabi
We're already going back tomorrow?
That's too soon.
[20:53] Kanan
I was worried at first, but I'm glad
I got to talk to the rest of the class.
[20:59] Miyabi
Indeed.
[21:01] Michelle
I used to avoid interacting with people,
but I'll try to be more social from now on.
[21:07] Riela
Yes. We're all friends sharing
our time together in the academy.
[21:12] Eliaria
Friends...
[21:14] Ryoma
I'm sure you have worries about
going to the academy in the capital,
[21:18] Ryoma
but I'm sure you'll be able to
make friends there quickly.
[21:24] Commoner Girl C 1
Um, Miss Eliaria.
[21:28] Commoner Girl C 1
This...
[21:29] Eliaria
What a pretty flower! Is this for me?
[21:32] Commoner Girl C 1
Y-Yes. It's for helping me out earlier.
[21:37] Eliaria
Thank you.
[21:47] Eliaria
Mr. Ryoma.
[21:49] Eliaria
I think I now have people
I can call friends!
[21:53] Ryoma
That's great, Elia.
[21:55] Eliaria
The flowers I got from my friend
had berries growing alongside them.
[21:58] Eliaria
The healing and scavenger slimes
seemed to think they were delicious.
[22:04] Eliaria
--Please see if your slimes enjoy them, too!
[22:05] Ryoma/Eliaria
--Do you all like it?
--Please see if your slimes enjoy them, too!
E10 - Ryoma and the Flying Slime
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:04] Jane
How does this look for the layout
of the Foundation Festival stall?
[00:08] Maria
It might be better if it had a wider space
to lay out the merchandise.
[00:12] Jane
All right. Erase this part please.
[00:14] Maria
Got it. Please.
[00:21] Li Ling
Oh! Looks good!
[00:23] Maria
We should decorate it, too,
since it's a festival and all.
[00:26] Callum/Jane
--Preparations for the Foundation
Festival are going smoothly.
--We'll take care of that later. First we lock in the basic shape.
[00:30] Callum/Li Ling
--Preparations for the Foundation
Festival are going smoothly.
--Have we decided what exactly to sell?
[00:31] Ryoma/Li Ling
--Yes. I'm glad all the employees
are so positive about it.
--Have we decided what exactly to sell?
[00:32] Ryoma/Jane
--Yes. I'm glad all the employees
are so positive about it.
--Let's talk to Miss Selma about it tomorrow.
[00:34] Ryoma/Maria
--Yes. I'm glad all the employees
are so positive about it.
--We should decide soon.
[00:35] Ryoma/Maria
--I think I can count on them.
--We should decide soon.
[00:36] Ryoma/Li Ling
--I think I can count on them.
--Can't wait!
[00:43] Ryoma
The Semroid Troupe are
beginning rehearsals, too.
[00:47] Ryoma
Are they using magic to make their
swords shine? That's a cool visual effect.
[00:51] Worgan
Hey, Ryoma.
[00:54] Worgan
Heading home?
[00:56] Ryoma
Good evening, Mr. Worgan.
[00:58] Worgan
You got a moment?
[01:00] Ryoma
Yes.
[01:01] Worgan
Thanks for taking up that tunnel ant job.
[01:05] Worgan
I thought for a while that you were
planning on being a full-time merchant.
[01:10] Worgan
I also heard you were trying
to raise your adventurer rank.
[01:13] Ryoma
Yes, I'm going to have to
take my time with it, but I'd like to.
[01:18] Worgan
Well, now that you're an employer,
you have work and duties.
[01:23] Worgan
You can't be a full-time
adventurer. I get it.
[01:27] Worgan
Anyway, on to the main topic. Can you make
yourself available over the next few days?
[01:31] Ryoma
Yes, I can.
[01:32] Worgan
Good. There's a certain job
I'd like your help with.
[01:36] Worgan
The specific task is gathering materials,
[01:39] Worgan
but we need a space magic user
because the amount of materials is huge.
[01:43] Worgan
Also, you'll be able to hunt
a monster you wanted to take on.
[01:47] Ryoma
Really?!
[01:48] Worgan
Yeah. The job calls for
gathering treant material.
[01:54] Ryoma
Treants! It'll be good practice for
my trip to the Great Forest of Schluss!
[01:59] Ryoma
Yes, please!
SIGN "Episode 10" "Ryoma and the Flying Slime"
[03:39] Worgan
Those are the details of the job.
[03:42] Ryoma
Good, every member of the party
Mr. Worgan assembled is reliable.
[03:47] Leipin
Hmm. I understand that
treant wood is needed,
[03:52] Leipin
but 300 treants minimum?
[03:54] Leipin
That's a lot.
[03:56] Welanna
What are you going to do with all of that?
[03:59] Worgan
In a nutshell, it's a town renewal project.
[04:02] Ryoma
Town renewal?
[04:04] Worgan
As you know, this town, Gimul,
is a mining town.
[04:08] Worgan
But what if we run out of ore to mine?
[04:10] Mizelia
We'd run out of work,
and people would move out.
[04:14] Worgan
To prevent that from happening,
we want to build a new tourist attraction.
[04:19] Worgan
Specifically, we want to build a new town
for tourists outside the south gate,
[04:25] Worgan
and place a fighting arena at its center.
[04:28] Miya
A fighting arena! Sounds fun!
[04:30] Welanna
Inns for the competitors and the audience,
food and drink, and gambling, too, right?
[04:37] Welanna
Sounds like a lot of potential profit.
[04:39] Cilia
But why treant wood?
Why not just normal wood?
[04:45] Worgan
Apparently, we hired a famous
architect to design the arena.
[04:49] Worgan
But the architect is a famous weirdo,
and wants treant wood all over the arena.
[04:56] Leipin
Yes, that is strange indeed.
[04:58] Leipin
Treant wood isn't bad
as a building material,
[05:02] Leipin
but it's normally used to
make wands for magicians.
[05:05] Worgan
Yeah, so this is a weird one,
but the pay is solid.
[05:10] Worgan
Asagi, you take the lead.
I'm counting on you.
[05:12] Asagi
Very well.
[05:14] Worgan
Also, I brought in Ryoma
as a space magic user,
[05:18] Worgan
but he wants experience fighting treants.
[05:21] Ryoma
Thank you.
[05:23] Miya
Everyone will more than
eagerly help Ryoma in any way!
[05:26] Cilia
Yes! Of course!
[05:29] Worgan
Good. Get ready by tomorrow morning
and head out to the location.
[05:42] Ryoma
The last time I fought in a party
[05:44] Ryoma
was at the abandoned mines,
when we fought those goblins.
[05:53] Ryoma
It's been a while. This is exciting.
[05:56] Asagi
We'll reach the target
forest by nightfall.
[06:00] Asagi
We'll set up camp there for the night,
and start the hunt tomorrow morning.
[06:05] Leipin
I'll update you on the things you should
watch out for when fighting treants.
[06:10] Ryoma
Yes.
[06:11] Leipin
Treants move their branches
around to attack,
[06:14] Leipin
so you should pay attention to attacks
coming from above especially.
[06:18] Leipin
Their weakness is the human
face-like lump on the trunk.
[06:22] Leipin
Damage the lump itself, or cut off
the area below the lump to finish it off.
[06:27] Cilia
The face-like lump, is that the way to
differentiate regular trees from treants?
[06:33] Welanna
If so, what if the lump
was on the other side?
[06:37] Leipin
Treants are monsters, too,
so they possess magic power.
[06:40] Leipin
Detect that to easily identify them.
[06:43] Welanna
I see, then there's no issue.
[06:47] Ryoma
I have to keep my magic
detection up at all times.
[06:57] Miya
Yes! I did it!
[07:05] Miya
Ryoma, what's that?
[07:07] Ryoma
This is...
[07:10] Ryoma
A chair.
[07:11] Miya
Wow!
[07:14] Ryoma
Here's a table, too.
[07:16] Miya
Wh-What?!
[07:19] Leipin
This table and these chairs
are truly impressive.
[07:23] Leipin
It's a great way to save space.
[07:27] Ryoma
When I used to live alone, I wanted to
make traveling as comfortable as possible.
[07:33] Miya
Impressive as always, Ryoma!
Ryoma is a genius!
[07:38] Ryoma
I just replicated the camping goods
that I wanted back in the other world,
[07:43] Ryoma
but I'm glad they like it...
[07:46] Asagi
Once we get in the forest, I will work with
Miya and the other to fight the treants.
[07:51] Asagi
Leipin and Ryoma will
carry the fallen treants.
[07:54] Asagi
Leipin will additionally search for and
take caution against surrounding treants.
[07:59] Asagi
Ryoma will guard Leipin. Understood?
[08:03] Asagi
Once the situation stabilizes,
Ryoma will join us in the fight.
[08:07] Ryoma
Yes, please.
[08:08] Asagi
Ryoma, there's no need to be so tense.
[08:11] Ryoma
Huh?
[08:12] Asagi
On the way here, in the carriage,
you seemed very focused.
[08:18] Asagi
We're here for you. Relax and
gain experience at your own pace.
[08:23] Ryoma
Thank you.
[08:25] Miya
No need to overthink it.
I'm sure you'll get good quickly, Ryoma!
[08:30] Leipin
Ryoma should be able to learn
the characteristics of treant magic power soon.
[08:35] Mizelia
Worst case, we'll protect you.
[08:39] Welanna
We've got your back.
[08:41] Cilia
I'll take care of healing.
[08:44] Ryoma
Everyone... Thank you!
[08:49] Ryoma
It's good to have older adventurers
around to teach me.
[08:54] Ryoma
It's a different kind of fun compared to working
with the employees to run a good business.
[09:05] Asagi
Are you ready?
[09:08] Asagi
Let's go.
[09:16] Leipin
Hmm, I see one already.
[09:20] Leipin
Miya, do you see the slightly thick
tree ahead, about 10 meters away?
[09:25] Miya
That one?
[09:26] Leipin
Yes.
[09:27] Ryoma
Yes, I do feel magic power from that tree.
[09:31] Ryoma
But visually, it looks like
any other tree.
[09:37] Miya
There!
[09:46] Mizelia
We got it.
[09:48] Ryoma
Guys, you're up!
[09:54] Leipin
Dimension Home!
[10:01] Miya
One hit kill, just dodge the branches.
[10:04] Leipin
Three up ahead!
[10:06] Asagi
Understood. I'll take the center one,
you all handle the sides!
[10:22] Ryoma
Windcutter!
[10:31] Leipin
I see another one over there.
No more nearby.
[10:36] Leipin
Ryoma, do you want to try?
[10:38] Ryoma
Yes!
[10:51] Ryoma
Yes, I can handle one treant no problem.
[10:55] Miya
Ryoma, you're good!
[10:57] Leipin
This is strange, though. Treants usually
prefer dark areas deep inside the forest.
[11:03] Leipin
They shouldn't be out here
in such high numbers.
[11:08] Asagi
We're off to a good start. Let's go back
to the camp and take a lunch break.
[11:20] Ryoma
Like Mr. Leipin said, this forest
does feel somewhat strange.
[11:27] Miya
Ryoma! Where are you?!
[11:35] Miya
Did you see that?
[11:41] Asagi
Ryoma, that was a great attack earlier.
[11:45] Asagi
From the afternoon,
please take on the treants we miss.
[11:49] Ryoma
Understood.
[11:50] Asagi
But don't push yourself too hard. Keeping
Leipin and yourself safe should come first.
[11:56] Ryoma
Yes.
[11:57] Miya
Ryoma, you can do it!
[11:59] Cilia
Mr. Ryoma, that weapon--
that's a slime, right?
[12:03] Ryoma
Yes, the scabbard is a metal slime,
and the blade is an iron slime, transformed.
[12:08] Asagi
I see, that's how you solved the issue
of the katana being hard to acquire.
[12:14] Leipin
Ryoma continues to expand
the boundaries of what a slime can do.
[12:19] Mizelia
Hmm? What's that?
[12:21] Leipin
It's a slime.
[12:22] Ryoma
That's a slime?!
[12:24] Leipin
It's called a fluff slime.
It has the ability to fly.
[12:28] Ryoma
Fluff slime... I wasn't aware of that.
Mr. Leipin, can you capture it?
[12:34] Leipin
Too easy.
[12:36] Leipin
Pick Up!
[12:40] Ryoma
What was that?
[12:41] Leipin
It's a form of Space Magic that transports
the target close to the user.
[12:45] Leipin
It only works on targets within visual range,
and the aim is very difficult,
[12:51] Leipin
so not many people use it, but it has
the unique benefit of capturing without harm.
[12:57] Ryoma
I see.
[12:59] Leipin
Ryoma, go ahead and tame it. You are
the specialist when it comes to slimes.
[13:05] Ryoma
Thank you so much!
[13:09] Ryoma
Contract complete.
[13:11] Ryoma
Identify monster!
[13:14] Ryoma
Skills are flight, lighten weight, and...
Multiplication level 8?!
[13:21] Ryoma
Lighten weight...
[13:22] Ryoma
What? It's almost weightless.
[13:26] Leipin
Its weight isn't completely zero,
but it comes close.
[13:31] Leipin
That's also the flight skill, as well.
[13:34] Ryoma
After we finish this job, I'll think about
what I can do with this slime.
[13:40] Miya
Ryoma looks like he's earnestly
enjoying talking about slimes.
[13:45] Welanna
He appears appropriately childish for
his age, but only during that moment.
[13:50] Ryoma
W-We should get back to hunting now!
[13:56] Ryoma
Hmm? Is that...?
[13:58] Leipin
Did you notice, too, Ryoma?
[14:00] Ryoma
Yes.
[14:01] Leipin
That area just had normal trees
when we came in the morning,
[14:05] Leipin
but now, more than half are treants.
[14:09] Cilia
Does that happen a lot?
[14:11] Leipin
It's much too fast.
[14:14] Leipin
According to my experience, there could be
a dangerous evolved species nearby.
[14:19] Asagi
But we can't turn back now.
[14:21] Asagi
We'll keep our guard up
and continue hunting.
[14:23] Asagi
Even if the cause is something we
can't handle, I'd like to investigate it.
[14:28] Welanna
The individual treants
aren't that big of a threat.
[14:31] Welanna
As long as we stay sharp,
we won't get hurt too seriously.
[14:34] Asagi
Right, let's get to work!
[14:48] Leipin/Ryoma
Windcutter!
[14:51] Mizelia
We're not in any danger, but...
[14:54] Welanna
This is endless!
[14:58] Cilia
Heal!
[15:03] Cilia
Thank you!
[15:05] Asagi
Thank you, Ryoma! We are short-staffed,
please stay on the front lines!
[15:09] Asagi
Leipin, provide support!
[15:11] Leipin
Understood!
[15:23] Leipin
This area is clear of treants.
[15:26] Leipin
But the area in front of us
is almost all treants.
[15:31] Miya
Let's go as far as we can!
[15:33] Asagi
Everyone, don't push too hard!
There is no shame in retreat!
[15:37] Welanna
I know!
[15:38] Mizelia
Safety first indeed.
[15:47] Ryoma
At this rate, everyone will
tire out at some point.
[15:53] Leipin
Hmm? Ryoma, what are you doing?
[15:55] Ryoma
I'm stepping things up!
[15:58] Ryoma
Unshrink! Separate!
[16:13] Ryoma
I thought about this method a while back.
[16:16] Ryoma
Thrown weapons are finished
when you run out,
[16:19] Ryoma
but this way, I'll never run out
of ammunition,
[16:21] Ryoma
and I don't have to
run around to collect it!
[16:24] Miya
Ryoma, awesome!
[16:26] Asagi
Let's let him handle the front!
We'll cover his back!
[16:50] Leipin
I knew it.
[16:51] Leipin
No, it's more powerful than I expected.
[16:55] Ryoma
What a huge amount of magic power...
[16:57] Leipin
Elder treant.
I've seen a few of them before,
[17:01] Leipin
but none that are so huge with
such a massive amount of magic power.
[17:06] Welanna
If we leave it alone, it might turn
the whole forest into treants.
[17:11] Cilia
Even if we can't defeat it, we need to
at least get some information about it.
[17:15] Asagi
Leipin, Ryoma, how are your
magic power reserves?
[17:18] Leipin
I'm fine.
[17:20] Ryoma
Me, too. I hardly used
any magic up to this point.
[17:23] Asagi
Right. I didn't expect you to turn slimes
into axes and throw them.
[17:30] Asagi
Then, let's go hunt that elder treant!
[17:42] Ryoma
The metal slimes are scared?
[17:48] Leipin
Good call. You should not force
a scared monster to fight.
[17:53] Ryoma
Yes, but what was it afraid of?
[18:02] Leipin
Don't panic! Treants can walk,
but their movement is slow!
[18:07] Miya
Meow?!
[18:11] Leipin
It's the elder treant's roots!
[18:13] Ryoma
Pavement!
[18:21] Ryoma
This should buy some time!
[18:23] Asagi
Ryoma and Leipin,
stay there and provide cover!
[18:26] Asagi
Cilia, protect them!
[18:28] Asagi
The rest of us will
finish off the elder treant!
[18:34] Leipin/Ryoma
Windcutter!
[18:46] Mizelia
What's this?!
[18:46] Miya
Trouble!
[18:51] Leipin
That's darkness magic!
[18:53] Leipin
The ability to corrode metals.
What an astounding ability...
[18:58] Asagi
If it destroys our weapons,
how can we attack it?!
[19:01] Ryoma
That's why the metal slime
was scared earlier!
[19:04] Ryoma
Wait, in that case...
[19:07] Ryoma
Unshrink! Separate!
[19:23] Ryoma
I knew it! It can't rust away pure iron!
[19:28] Ryoma
Sorry, everyone, please buy me
five seconds of time!
[19:33] Miya
Thanks!
[19:35] Asagi
Everyone, provide cover for Ryoma!
[19:45] Ryoma
Good, it's in range!
[19:53] Asagi
Ryoma, you do the finishing blow.
[19:55] Cilia
Mr. Ryoma and the slimes
did the most work today.
[20:00] Mizelia
Go ahead and deliver a cool finish.
[20:02] Ryoma
Yes!
[20:10] Miya
Yes!
[20:12] Welanna
Not only did you get to hunt treants,
but an elder treant, as well.
[20:17] Ryoma
Yes, thanks to all of you,
I was able to experience a rare battle.
[20:21] Ryoma
And you even allowed me
to deliver the final blow.
[20:23] Asagi
Well, allowed is one way to put it,
but to be more accurate,
[20:26] Asagi
I trusted that you could do it,
so I decided to provide cover.
[20:31] Ryoma
Trust? Me?
[20:34] Asagi
I think everyone here
has the same feeling.
[20:41] Ryoma
I truly am surrounded by great people.
[20:44] Ryoma
To be trusted by people
that I trust, it's so...
[20:55] Ryoma
Thanks for waiting,
this is mountain vegetable tempura.
[21:02] Miya
I didn't know you could cook
mountain vegetables so deliciously!
[21:06] Welanna
We took down so many treants,
so our job should be complete.
[21:11] Leipin
Who would've known that
a black-market dealer of magic crystals
[21:14] Leipin
was buried under that elder treant.
[21:17] Mizelia
Ew, don't remind me, I'm trying to eat.
[21:21] Leipin
Sorry. But those magic crystals were feeding
excess magic energy to the elder treant.
[21:28] Leipin
This is an important discovery.
[21:30] Asagi
I never even imagined
I'd get to enjoy miso soup...
[21:33] Asagi
This is undoubtedly the taste of home!
[21:36] Ryoma
I was able to buy soy sauce
and miso in Lenaf.
[21:40] Asagi
Lenaf, right. Thank you for the great tip.
[21:44] Cilia
I've never seen someone eat while crying.
[21:47] Asagi
Who can resist such an emotional moment?
[21:49] Asagi
I am such a lucky fellow!
[21:54] Ryoma
I met Mr. Pioro and got some miso,
which made Mr. Asagi so happy.
[22:01] Ryoma
This feels like a wonderful connection.
[22:04] Ryoma
I hope I can make more good connections
like these at the Founding Festival.
E11 - Ryoma and the Busy Days
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:05] Miya
Oh! We're back!
[00:13] Ryoma
I wonder if the preparation for
the foundation festival is going okay?
[00:17] Asagi
Ryoma.
[00:18] Ryoma
Yes?
[00:20] Asagi
You must be worried about your shop.
[00:22] Asagi
We can take care of reporting to the guild.
You can go ahead and head home.
[00:27] Ryoma
Oh, no. I'll go with you.
[00:31] Ryoma
My Dimension Home has
all the treant wood, too.
[00:34] Leipin
You can transfer the wood
to my Dimension Home.
[00:39] Ryoma
Mr. Leipin.
[00:40] Miya
You two are so considerate!
[00:43] Miya
Ryoma, you should take them up on it!
[00:46] Ryoma
Thank you. In that case...
[00:49] Ryoma
Mr. Leipin, Mr. Asagi, thank you.
[00:52] Asagi
This is nothing.
[00:55] Asagi
You shared some miso and soy sauce with me,
and taught me where to buy them, too.
[01:09] Ryoma
Thanks, everyone. Good work!
[01:12] Miya
See you soon, Ryoma!
I'll visit you at the festival for sure!
[01:17] Ryoma
Yes, we'll be waiting!
[01:36] Ryoma
Wow, the stall is up already.
[01:39] Dolce
Welcome back, Manager.
[01:40] Ryoma
I'm back. Hmm?
[01:45] Ryoma
Huh?
[01:46] Ryoma
What?!
SIGN "Episode 11" "Ryoma and the Busy Days"
[03:27] Beck
Hey, Ryoma, you impressed?
[03:29] Dolce
It's not your achievement alone.
[03:32] Ryoma
Mr. Dolce, that...
[03:35] Dolce
Yes. I was surprised, as well.
[03:38] Dolce
The Semroid Troupe has many workers
skilled in that type of labor.
[03:43] Dolce
They built that in just two days.
[03:45] Ryoma
Two days?!
[03:46] Finia
Yes. It was like magic.
[03:52] Ryoma
Traveling entertainers are awesome.
[03:54] Dolce
Not just the stage.
[03:58] Dolce
They helped us build our stall as well.
[04:01] Ryoma
Huh? Our stall, too?
[04:03] Prenance
Of course!
[04:05] Ryoma
Whoa!
[04:07] Prenance
Enjoying your delicious cooking
and watching our show.
[04:13] Prenance
That will undoubtedly be a wonderful
experience for those who visit us!
[04:19] Prenance
Then obviously it makes sense
for us to help!
[04:22] Prenance
We are comrades after all.
[04:27] Ryoma
Mr. Prenance.
[04:29] Prenance
Come now,
only the finishing touches remain!
[04:32] Prenance
We shall achieve beauty
fit for this wonderful festival!
[04:36] All
Yeah!
[04:38] Callum
What's going on?
[04:39] Callum
Oh, Manager, you're back.
[04:43] Ryoma
Mr. Callum! I'm so surprised
things are moving along so quickly!
[04:49] Callum
Manager.
[04:50] Ryoma
Yes?
[04:51] Callum
There's something I wanted to
discuss with you concerning that.
[04:55] Ryoma
Huh...?
[04:56] Ryoma
About drinks?
[04:58] Callum
Yes.
[04:59] Selma
While Mr. Dolce and the others
were building the stall itself,
[05:03] Selma
we were trying to figure out the menu.
[05:07] Jane
We decided on the food pretty quickly,
but we're still thinking about the drinks.
[05:12] Li Ling
I'm sorry...
[05:13] Ryoma
Um, can you explain, Mr. Callum?
[05:17] Callum
Yes. For food, we have Gilmar
cuisine and unique dishes
[05:21] Callum
based on dante seeds and semesa pastries.
[05:26] Callum
But for drinks...
[05:29] Callum
We only have ordinary things,
like water and juices.
[05:33] Callum
Miss Li Ling suggested that perhaps there
should be something unique here, as well.
[05:39] Ryoma
I see.
[05:41] Li Ling
I'm sorry. It was almost all settled,
but I mixed it up unnecessarily.
[05:45] Callum
No, your opinion is very valuable.
[05:49] Selma
So we were thinking, perhaps we could add
the dante tea you sometimes drink to the menu.
[05:56] Selma
What do you think?
[05:58] Ryoma
Oh, that...
[06:00] Ryoma
I'm sorry, that one is
completely personal.
[06:04] Ryoma
It's hard to make enough to offer
at a stall, with so little time left.
[06:09] Selma
I see. It's quite rare,
[06:13] Selma
so I thought it would be a good fit.
[06:18] Ryoma
A tea that we don't see here...
[06:24] Ryoma
I wonder...
[06:33] Ryoma
Oh!
[06:39] Callum
Manager, what is this...?
[06:42] Ryoma
Barley tea.
[06:43] Ryoma
I remembered we got some grains
from Miss Jane's hometown earlier.
[06:49] Jane
Huh? You can make tea out of grains?
[06:53] Ryoma
Yes. The grains are roasted
and boiled to make the tea.
[06:56] Ryoma
It has healthy properties
similar to dante tea.
[07:00] Ryoma
It's also great for hot summers.
Please give it a try.
[07:15] Li Ling
I've never had tea like this before!
[07:18] Jane
It's so savory, even though it's tea!
[07:20] Selma
It should fit the food well, too,
served cold!
[07:24] Ryoma
We have the ingredients already,
and it's not hard to make.
[07:29] Ryoma
How about we add this to the menu?
[07:32] Callum
Everyone's response is... Positive.
[07:37] Callum
Thank you, Manager.
[07:40] Callum
Let's add this tea to the menu
and call it complete.
[07:45] Ryoma
Yes! Now the only work remaining
is polish and production.
[07:51] Ryoma
Preparation is in its final stages.
Let's do our best, everyone!
[07:56] All
Yes!
[08:07] Jane
Manager!
[08:09] Ryoma
Yes!
[08:15] Prenance
Mr. Ryoma.
[08:16] Ryoma
Yes.
[08:21] Ryoma
An ice sculpture?
[08:23] Prenance
Yes! I had a great idea for a show.
[08:27] Prenance
I have been told
you are quite the sculptor.
[08:31] Prenance
Could you lend your skills?
[08:35] Ryoma
Yes, gladly! So what kind of thing should I--
[08:39] Serge
Oh, there you are.
[08:42] Ryoma
Mr. Serge.
[08:44] Prenance
Is something wrong?
[08:46] Serge
There's something I'd like
the both of you to see.
[08:53] Ryoma
Is this...?
[08:54] Serge
Yes, this is the music box
to sell at the festival.
[08:58] Serge
The delivery from Mr. Dinome just arrived.
[09:01] Prenance
Oh! So our troupe's music is
in this box! How wonderful!
[09:12] Prenance
Mr. Ryoma?
[09:14] Ryoma
Oh, sorry.
[09:15] Ryoma
Mr. Serge, can we take a listen?
[09:18] Serge
Yes, of course.
[09:48] Serge
Wow!
[09:49] Serge
Who would have thought something
so wonderful could be built?!
[09:55] Prenance
Yes, I'm surprised, as well.
[09:58] Prenance
What a glamorous display!
[10:02] Prenance
We must redouble our efforts.
[10:04] Prenance
We must display the best
performance of our careers!
[10:09] Troupe Members
Yes!
[10:11] Ryoma
That's great to hear.
[10:13] Ryoma
I'm glad we worked so hard on this!
[10:16] Serge
Yes. I can't wait to have
the festival start in two days.
[10:21] Ryoma
Yes.
[10:26] Ryoma
Sorry, I lost focus there for a moment.
[10:29] Callum
It's only natural. Hunting treants,
preparing for the festival...
[10:33] Callum
You've been very busy for a while now.
[10:37] Callum
Manager, you can leave the rest to us.
Please take the day off tomorrow.
[10:42] Ryoma
What? Just me? But all of you
have been busy, too.
[10:48] Callum
Manager, we need your help
on the day of the festival.
[10:53] Callum
Please rest tomorrow
to recoup your energy.
[10:58] Serge
Mr. Ryoma.
[11:02] Ryoma
I understand.
I'll take the day off tomorrow.
[11:07] Jane
Everyone! Great work!
[11:11] Jane
Dinner is ready!
[11:25] Ryoma
Wow! So this is what
a high multiplication skill can do!
[11:46] Ryoma
Hmm? Is that...
[11:48] Ryoma
...from the Dragoon's Guild in Lenaf?
[11:57] Ryoma
And Mr. Pioro?!
[12:04] Maiya/Prenance
--Not fat yet. Can eat more! Shut up!
--My marvelous performance
will shine a light on you all!
[12:08] Sordio/Maiya/Prenance
--No you can't.
--Not fat yet. Can eat more! Shut up!
--My marvelous performance
will shine a light on you all!
[12:10] Callum
Lefty Callum, Righty Carla. Got it?
[12:21] Ryoma
I knew it.
[12:24] Ryoma
Mr. Pioro!
[12:27] Pioro
Oh, hey, Ryoma! It's been a short while.
[12:34] Ryoma
Yes.
[12:35] Pioro
But what are you doing here?
Taking a walk?
[12:40] Ryoma
I saw a monster from the Dragoon's Guild,
[12:43] Ryoma
and you riding it, so...
[12:46] Pioro
You really have good eyesight!
So that's why you came out here.
[12:50] Pioro
What about your shop, though?
[12:53] Pioro
You're doing a stall for the Foundation
Festival, right? Carla told me.
[12:57] Ryoma
Yes, we finished
setting that up yesterday.
[13:01] Ryoma
I'm taking the day off today.
[13:03] Ryoma
By the way, why are you here, Mr. Pioro?
[13:07] Pioro
I got a rush order. They wanted it
delivered today, no matter what.
[13:13] Ryoma
Today, no matter what?
[13:15] Pioro
Yep. Probably something
to do with the festival.
[13:19] Pioro
That said, they ordered
some pretty rare stuff.
[13:23] Pioro
I got curious about
what they're using it for.
[13:25] Ryoma
So you came all the way out here?
[13:28] Pioro
Yep. I was going to
visit the festival anyway,
[13:32] Pioro
so I thought, "Oh, what the heck?
Might as well tag along."
[13:35] Asagi
Hmm? Ryoma?
[13:39] Ryoma
Huh?
[13:40] Ryoma
Mr. Asagi?
[13:43] Pioro
What, you two know each other?
[13:45] Ryoma
Yes, he's a senior adventurer,
and we just did a job together...
[13:50] Ryoma
Wait, so is this...?!
[13:54] Asagi
Yes. It's miso, soy sauce, and white rice!
[13:57] Asagi
Foods from the Dragonewt village.
[14:00] Asagi
I knew the quality was good,
so I ordered them right away!
[14:04] Pioro
So I guess Ryoma did
some advertisement for us?
[14:10] Ryoma
Seems like I did. Though I didn't
expect you to order so suddenly...
[14:16] Ryoma
Mr. Asagi, did you use up
the share I gave you already?
[14:20] Asagi
Well, actually, some things happened.
[14:24] Pioro/Ryoma
Things?
[14:25] Asagi
I'd love to explain,
but I must return quickly. I'm sorry.
[14:31] Asagi
Please, follow me.
[14:34] Miya
Ryoma!
[14:35] Ryoma
Whoa!
[14:40] Asagi
Miya, give Ryoma a break. He's confused.
[14:48] Miya
Hmm? Why is Ryoma here anyway?
[14:52] Miya
And who's the other gentleman?
[14:55] Pioro
Took you long enough to notice.
[14:58] Asagi
This is Mr. Pioro. He came to
deliver the food from Lenaf.
[15:04] Asagi
Ryoma is...
[15:05] Ryoma
I just happened to be there
when Mr. Asagi received the package.
[15:11] Ryoma
Um, Miss Miya, you're building a stall,
which means...
[15:16] Miya
Great of you to notice, Ryoma!
[15:20] Asagi
It's as you assume. Miya and I are going to
run a stall at the Foundation Festival.
[15:26] Ryoma
Um, why you two...?
[15:31] Miya
Asagi! Please! Make that thing
from the other day!
[15:36] Asagi
What thing do you mean?
[15:39] Miya
That crunchy thing Ryoma made
after we beat the treants!
[15:44] Miya
The one you were crying over!
[15:47] Asagi
Oh, tempura. Right.
[15:50] Miya
That's it! I want that again!
Make it, please!
[15:56] Asagi
I don't mind, but... Why me?
Why not ask Ryoma?
[16:02] Miya
I went to see him, but he seemed
so busy preparing for the festival.
[16:09] Miya
I felt bad to bother him.
[16:13] Asagi
I see. So that's why
you came to me instead.
[16:18] Miya
Indeed! I thought you'd have
nothing better to do!
[16:22] Asagi
Nothing better... Well, fine.
[16:27] Asagi
I was going to cook something anyway.
[16:33] Miya
Yay!
[16:34] Asagi
I don't have any mountain vegetables on hand,
so I fried up some regular vegetables.
[16:39] Asagi
And I also prepared some
white rice and miso soup.
[16:42] Miya
Thanks, Asagi!
[16:53] Asagi
How is it? I employed some
secret techniques from my village
[16:57] Asagi
to prepare the vegetables.
The flavor of the--
[17:00] Miya
Delicious!
[17:03] Miya
It's too delicious!
[17:06] Miya
The mountain veggies from
the other day were awesome,
[17:08] Miya
but so, too, are these regular veggies...
[17:12] Miya
I can't believe it...
How is this even possible...?
[17:16] Miya
Asagi!
[17:17] Asagi
Wh-What is it?
[17:19] Miya
The world must know about
this delicious thing!
[17:24] Miya
We have to sell this
at the Foundation Festival!
[17:26] Asagi
Y-Yes.
[17:28] Asagi
Wait, what?!
[17:30] Asagi
And that's how it went.
[17:32] Miya
If we sell vegetable tempura,
it will make everyone happy!
[17:36] Miya
As members of this town,
we will fire up this festival!
[17:39] Ryoma
I see... So that's why.
[17:47] Pioro
The young lady is right, though.
This is super good.
[17:52] Pioro
Try a bite, Ryoma.
[17:54] Ryoma
Right. In that case...
[18:00] Ryoma
Wow! So delicious, Mr. Asagi!
[18:03] Ryoma
The breading is perfect, and the flavor
of the vegetables is so pronounced!
[18:09] Asagi
Yes, after decided to sell these
at the festival, I practiced many times.
[18:14] Asagi
Perhaps my craft has improved.
[18:17] Ryoma
This will definitely sell!
I look forward to your tempura stand--
[18:23] Miya
Ryoma, you underestimate us.
[18:26] Ryoma
Huh?
[18:27] Asagi
Ryoma, we're not just selling tempura.
[18:30] Asagi
We plan to sell white rice
and miso soup, as well.
[18:34] Pioro
White rice and miso soup?!
Seriously? At a festival? Usually--
[18:40] Asagi
Yes, people prefer eating
while walking. I am aware, but...
[18:46] Miya
Tempura is more delicious
with rice and miso soup!
[18:51] Asagi
When she puts it that way, well...
[18:53] Asagi
We started this as a way to allow the people
of this town to enjoy something delicious.
[18:57] Asagi
Compromising on the taste to match
other expectations does not fit my style!
[19:10] Ryoma
Mr. Asagi, then how about
something like this?
[19:17] Miya
Wow! This is cute!
[19:20] Pioro
I see. Interesting idea.
[19:22] Asagi
Ryoma, what is this?
[19:24] Ryoma
This is "tenmusu."
This way, you can eat while walking.
[19:29] Asagi
I didn't think of putting anything inside
a rice ball other than pickled plums...
[19:33] Pioro
Nice. This will sell!
[19:36] Miya
Thanks, Ryoma!
[19:41] Miya
Delicious!
[19:43] Asagi
Ryoma, you have my thanks.
[19:44] Ryoma
Please, don't mention it.
Let's make this a great festival.
[19:48] Asagi
Yes!
[19:52] Miya
Ryoma! Thanks for today!
[19:55] Miya
I'll make sure to visit
your stall at the festival, too,
[19:58] Miya
so please come by ours, as well!
[20:00] Ryoma
Yes!
[20:04] Pioro
Tenmusu, huh? That was a good experience.
[20:10] Pioro
Would you mind if I
sold that at my store, too?
[20:12] Ryoma
No, of course not. Fried meats and fish
go well in that, as well.
[20:17] Pioro
Oh, that sounds nice! I'll give it a try
once I get back to Lenaf.
[20:24] Pioro
See you around, Ryoma. I'll stop by
your place and say hi tomorrow.
[20:29] Ryoma
Yes, we'll be waiting.
[20:31] Ryoma
We have some interesting dishes ready,
so please come by.
[20:35] Pioro
Oh, that sounds nice! See ya.
[20:40] Ryoma
Yes!
[20:50] Tekun
So how's Ryoma doing?
[20:53] Kufo
He's doing well. Look.
[20:56] Tekun
Cool, he seems to be having fun.
[21:00] Kufo
Yes.
[21:01] Fernobelia
You seem quite upbeat, Kufo.
[21:04] Kufo
What a rare sight, seeing you outside
of your own realm, Fernobelia.
[21:10] Fernobelia
There might be a chance that
the slime research Ryoma is doing
[21:13] Fernobelia
could lead to good effects on
the magical properties of this world.
[21:19] Kufo
Ah.
[21:21] Fernobelia
Is your reason for being
upbeat also Ryoma?
[21:24] Kufo
Yes, since he seems to be having fun.
[21:27] Fernobelia
And that makes you happy, too?
[21:29] Kufo
Of course.
[21:32] Kufo
Seeing a person we invited
to this world living so happily...
[21:36] Kufo
Of course that makes me happy.
[21:40] Fernobelia
I see.
[21:44] Kufo
Enjoy your life to the fullest
in our world, Ryoma.
[21:56] Ryoma
Everyone, let's do our best tomorrow!
[21:59] All
Yeah!
[22:01] Ryoma
Elia,
[22:02] Ryoma
the festival is finally starting!
E12 - Ryoma and the Town of Gimul
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:25] Ryoma
The Foundation Festival
is really starting!
SIGN "Episode 12" "Ryoma and the Town of Gimul"
[02:09] Ryoma
Mr. Asagi, Miss Miya, good morning!
[02:13] Asagi
Oh, Ryoma.
[02:15] Miya
Morning!
[02:16] Ryoma
How is it?
[02:18] Miya
We're ready.
[02:19] Asagi
Now we can offer this to many people
for their enjoyment.
[02:23] Ryoma
Okay, I'll stop by again later.
[02:26] Miya
We'll be waiting.
[02:27] Asagi
Good luck to you, too, Ryoma.
[02:30] Ryoma
Thanks.
[02:44] Ryoma
Oh, this tune...
[02:54] Prenance
The tune you just heard is the piece
we the Semroid Troupe
[02:58] Prenance
will be performing on stage tonight.
[03:02] Prenance
The very same tune can be played
on this "music box" magic item...
[03:09] Prenance
Any time you please.
[03:14] Ryoma
Mr. Serge, good morning.
[03:17] Serge
Mr. Ryoma. The music box
seems to be gaining popularity.
[03:22] Ryoma
I have to thank the Semroid Troupe
for their advertisement.
[03:26] Serge
Dinome's Workshop at Keleban is
hard at work mass-producing them.
[03:31] Serge
We plan to widen the sales network soon.
[03:38] Serge
It should serve that family well,
as fond memorabilia of today.
[03:43] Ryoma
Yes.
[03:47] Ryoma
I'm really happy.
[03:51] Ryoma
Such a crowd already?!
[03:53] Callum/Jane
--Next customer!
--Vegetable stir-fry, ready!
[03:55] Customer 2
--One semesa pastry,
and that grain tea thing, please.
[03:57] Jane/Customer 2
--Thank you!
--One semesa pastry,
and that grain tea thing, please.
[03:58] Callum/Jane
--Understood.
--Next customer!
[04:03] Ryoma
Here you are, Mr. Callum.
[04:05] Callum
Thank you. Your order's ready!
[04:10] Ryoma
Mr. Dolce!
[04:13] Dolce
What's wrong?
[04:16] Ryoma
Can you help with managing the lines?
[04:19] Dolce
Understood. Business is good, I suppose?
[04:22] Boy/Ryoma
--Wow, delicious!
--Yes, the foreign delicacies
are being received well, too.
[04:25] Ryoma
--Yes, the foreign delicacies
are being received well, too.
[04:26] Dolce
That's good. Leave this to me.
[04:30] Ryoma
Yes, please.
[04:31] Jane
Manager! Please go ask Miss Selma
for more stir-fry!
[04:36] Jane
Also, we're running out of grain tea!
[04:40] Ryoma
Understood!
[04:47] Beck
I'm counting on you.
[04:49] Beck
Out of my way!
[04:51] Ryoma
Oops, sorry.
[04:52] Beck
Wow, we're busy!
[04:58] Ryoma
Miss Selma, more stir-fry please!
[05:02] Selma
I thought it would run out around now,
so I'm already working on it.
[05:06] Ryoma
Thank you!
[05:07] Ryoma
Oh, also, Miss Fina,
could you make more grain tea, as well?
[05:12] Fina
Understood!
[05:14] Maria
Manager, this is awesome!
[05:18] Maria
The vegetables, so quickly...!
[05:20] Ryoma
The cooking tool based on
transformed slime. I'm glad it's helping!
[05:25] Ryoma
Now...
[05:28] Ryoma
Everyone!
[05:32] Ryoma
Take care of this, too!
[05:40] Worgan
You look busy, Ryoma.
[05:43] Ryoma
Mr. Worgan!
[05:45] Worgan
You all seem to be working hard, too.
[05:48] Beck
Of course! We got hired,
so we'll do our best!
[05:54] Ryoma
They're really helping out a lot.
[05:56] Ryoma
They've been here
since the early preparations...
[06:01] Ryoma
Wait, they've been working non-stop...
[06:03] Ryoma
They haven't had a chance
to enjoy the festival!
[06:07] Ryoma
Mr. Worgan, can you take Beck and
the other kids out to see the festival?
[06:12] Worgan
Sure, I guess.
[06:14] Beck
What are you talking about?! We're so busy,
we can't just take off and go play!
[06:20] Carla
We can take care of the work.
[06:23] Ryoma
Miss Carla! And Mr. Caulkin and everyone!
[06:26] Carla
I heard from Callum. We're here to help.
[06:32] Worgan/Beck
--Yum.
--Nice!
[06:35] Carla
The second shop in Lenaf
is being handled by the new hires.
[06:41] Carla
They're already well accustomed to the job,
so there's nothing to worry about.
[06:45] Ryoma
I see. I'm glad you came to help.
[06:48] Ryoma
Now we can get everyone
to take turns taking breaks.
[06:58] Carla
Yes, which means
you should rest, too, Manager.
[07:01] Ryoma
What? But I...
[07:03] Carla
This is your first Foundation Festival,
as well. Please go enjoy it.
[07:08] Ryoma
Oh, thank you. But there are just
a few more things to take care of...
[07:23] Prenance
How wonderful!
[07:25] Ryoma
Mr. Prenance! Are you all right?
[07:29] Ryoma
This place is very cold because of
the barrier and the ice magic.
[07:33] Prenance
The beauty of this wonderful statue
makes the cold completely unnoticeable!
[07:39] Ryoma
Huh?
[07:41] Prenance
Oh, words cannot express my gratitude.
[07:45] Prenance
I must perform my very best to match
the magnificence of this statue.
[07:49] Ryoma
Oh, yes, I'm looking forward to it.
[07:56] Carla
Manager, you've finished.
[07:59] Ryoma
Yes.
[08:01] Carla
In that case,
please really take that break--
[08:03] Serge
Mr. Ryoma, hello again.
[08:07] Ryoma
Mr. Serge, you're with Mr. Pioro.
[08:10] Pioro
We'd like to talk to you for a bit,
if that's all right.
[08:13] Ryoma
Sure thing.
[08:21] Serge
This grain tea is very popular.
[08:24] Pioro
It's causing quite a stir.
[08:26] Ryoma
Yes, thanks to everyone,
it's selling well.
[08:33] Serge
It's nice. It has a fragrance
unlike other teas and herbs.
[08:39] Ryoma
I'm glad you like it.
[08:42] Pioro
Where did you get the grains for this?
[08:45] Ryoma
It's from the hometown
of some of my employees.
[08:48] Ryoma
They said they couldn't sell them
and have many left over.
[08:52] Pioro/Serge
--Ryoma!
--Mr. Ryoma!
[08:58] Maria
The grains from our village?
[09:01] Ryoma
Yes, they want to turn it into grain tea
and make it into a proper business.
[09:07] Fina
Really?!
[09:08] Ryoma
Yes. The tea is selling very well,
and with Mr. Serge and Mr. Pioro's help,
[09:15] Ryoma
it should be more than adequate
for a successful business.
[09:19] Jane
I'm so glad! My people back home
would love to hear that, too.
[09:22] Jane
Thank you, Manager!
[09:25] Ryoma
I didn't do anything...
[09:27] Ryoma
Let's discuss the details later.
[09:31] Trio
Yes, thank you!
[09:34] Ryoma
Once they start making profits,
their village won't need to
[09:37] Ryoma
send off their young people
to distant towns to find work.
[09:40] Ryoma
I hope that works out.
[09:42] Carla
Manager! Time to finally take your break!
[09:47] Ryoma
Oh, yes, understood...
[09:50] Asagi
Miss Carla is right.
You must enjoy this festival, as well.
[09:55] Ryoma
Yes.
[09:57] Ryoma
I have to practice what I preached
to Beck and the others.
[10:02] Miya
Thanks for waiting!
[10:05] Ryoma
Wow!
[10:07] Miya
Enjoy!
[10:09] Asagi
Tenmusu and miso soup.
[10:11] Ryoma
Thank you for the food.
[10:22] Ryoma
Yes! This is great!
[10:24] Asagi
I made many more improvements
after the last time you tried it.
[10:27] Miya
It's becoming quite popular.
[10:33] Ryoma
Yes, it's great. I'll advertise it
to my employees, as well.
[10:50] Theo
Mom!
[10:54] Ryoma
I knew it! A lost child!
[10:57] Ryoma
Ready? Say cheese!
[10:59] Eliaria
I'm so glad Mr. Ryoma is so big!
[11:02] Eliaria
I can finally see Mr. Ryoma again!
[11:04] Ryoma
I'll send another letter!
[11:05] Eliaria
Wait, it's over already?!
[11:13] Ryoma
Where's your mom?
[11:17] Ryoma
Where do you live?
[11:21] Asagi
He's lost.
[11:23] Miya
I haven't seen him around here.
[11:25] Ryoma
I see.
[11:27] Asagi
He must be a visitor from another town.
[11:30] Miya
Let's take him to the guards.
His mother must be looking for him, too!
[11:40] Asagi
He seems to like you, Ryoma.
[11:49] Ryoma
Let's go find your mom.
[11:51] Theo
Yeah.
[11:53] Ryoma
Okay, I'll go now.
[11:55] Asagi/Miya
--Yes.
--Counting on you!
[11:58] Ryoma
I'm Ryoma Takebayashi. What's your name?
[12:02] Theo
Theo.
[12:03] Ryoma
Theo, huh? Did you come with your mom?
[12:06] Theo
Yes.
[12:07] Ryoma
Is this your first festival?
[12:10] Theo
Yes, it is.
[12:11] Ryoma
It's my first time, too, actually.
[12:13] Theo
Really?
[12:15] Ryoma
Yes. I was somewhere else before.
[12:18] Theo
Where?
[12:21] Ryoma
A place very far away...
[12:25] Ryoma
Far away... Yes, Earth.
[12:29] Ryoma
In Japan, at an exploitative company.
[12:33] Ryoma
I died, and by the grace of the gods,
I was transferred here.
[12:42] Ryoma
I met Elia, the Reinbachs, traveled...
[12:50] Ryoma
Landed here in Gimul...
[12:53] Ryoma
Opened up Bamboo Forest...
[13:00] Ryoma
Now that I think about it,
I've come pretty far.
[13:04] Theo
Hmm?
[13:05] Ryoma
Oh, it's nothing.
[13:08] Glissela
Oh, is he lost?
[13:12] Ryoma
Ms. Glissela. I'm taking him
to the guards' office.
[13:17] Glissela
Good work, then.
[13:36] Glissela
You've established yourself
as a citizen of this town.
[13:40] Ryoma
Really?
[13:41] Glissela
How does life here compare
to life in the forest?
[13:49] Ryoma
I can't say which is better.
The forest had its own perks. But...
[13:56] Glissela
From the look on your face,
I guess it's fine.
[14:00] Ryoma
Yes, I agree.
[14:02] Ryoma
Life here isn't bad either.
[14:05] Mother
Oh, Theo! I'm so glad!
[14:07] Theo
Mom!
[14:10] Mother
Thank you so very much.
[14:12] Ryoma
Please don't mention it. Bye, Theo!
[14:16] Theo
Bye-bye!
[14:21] Ryoma
Yeah, life here isn't bad.
[14:30] Prenance
The beast that tormented the people
lies vanquished before me.
[14:34] Prenance
From today on, it will live among us
and follow a new path.
[14:39] Prenance
Let us rejoice this day, and celebrate!
[15:26] Selma
Manager, what is this dish called?
[15:30] Ryoma
It's "fried noodles."
[15:31] Ryoma
There are many ways to flavor it,
but I'm keeping it simple today with salt.
[15:37] Selma
Looks delicious. I'll try cooking it
for lunch one day.
[15:41] Ryoma
Yes, please do.
[15:43] Ryoma
That should be enough cooking
for the after-party.
[15:49] Callum
Manager.
[15:51] Callum
The Semroid Troupe isn't here yet.
[15:55] Ryoma
Maybe they're having trouble
cleaning up their stage? I'll go check.
[16:06] Ryoma
What are they doing...?
[16:11] Maiya
Oh, Ryoma.
[16:14] Ryoma
Thank you for today.
[16:16] Sordio
Can we help you?
[16:18] Ryoma
The after-party is starting,
so I came to invite you all, but...
[16:21] Ryoma
What are you doing?
[16:24] Maiya
Ah.
[16:25] Ryoma
Is that a divine statue?
[16:27] Maiya
You don't see that often, do you?
That's a statue of Manoailoa.
[16:32] Ryoma
Manoailoa...
[16:35] Ryoma
I remember that name
from one of the myths.
[16:38] Ryoma
I haven't met them yet,
but it's definitely a name of a god,
[16:41] Ryoma
right up there with Gain and the others.
[16:44] Ryoma
The god of wind, right?
[16:47] Prenance
Indeed. A great god that watches over us,
through the winds that travel this world.
[16:53] Prenance
Also a god of travels and arts.
[16:58] Prenance
Traveling artists often worship Manoailoa!
[17:02] Maiya
We were just dressing up the statue.
[17:05] Ryoma
Dressing up?
[17:07] Maiya
Yes. When we experience something memorable,
we buy a piece of cloth in that town.
[17:14] Maiya
It's hard to buy stuff while traveling.
[17:17] Maiya
The cloth wrapping the statue is
our expression of thanks to the god
[17:21] Maiya
for gifting us with a great meeting.
[17:23] Sordio
You can call it a tradition
among us traveling entertainers.
[17:27] Sordio
I don't know when it started.
[17:30] Ryoma
Memories while traveling...
[17:38] Carla
Everyone, are you ready?
[17:45] Callum
Manager, take it away.
[17:48] Ryoma
Yes.
[17:52] Ryoma
Everyone, thank you for your hard work
at the Foundation Festival.
[17:57] Ryoma
Cheers!
[17:58] All
Cheers!
[18:01] Jane/Serge/Pioro
--It's delicious!
--Yes.
--Nice.
[18:08] Beck
The festival was super fun!
[18:12] Beck
Everyone was able to buy stuff
from the pay we got for working here.
[18:16] Beck
It's all thanks to you, Ryoma.
[18:19] Ryoma
You're welcome.
[18:20] Beck
Ryoma, did you get a chance
to enjoy the festival?
[18:24] Ryoma
Yes. After helping a lost boy
find his mom,
[18:27] Ryoma
I had a look around.
[18:29] Carla
I'm glad.
[18:31] Ryoma
Miss Carla, I'm so glad
you came from Lenaf.
[18:37] Ryoma
You were very helpful.
[18:39] Carla
I also enjoyed my first
Foundation Festival. It felt fresh.
[18:45] Carla
I haven't been gone from
this town for too long yet,
[18:49] Carla
but I did feel somewhat nostalgic.
[18:53] Maiya
Ryoma.
[18:54] Ryoma
Oh, Miss Maiya.
[18:56] Maiya
Do you want to perform with us
to wrap up the night?
[19:00] Ryoma
Huh?
[19:01] Miya
Do it, Ryoma!
[19:03] Asagi
Yes, please!
[19:05] All/Asagi
--Yeah! Manager!
--We look forward to it!
[19:07] Miya
Do your best!
[19:09] Ryoma
Understood.
[19:11] Carla
Good luck, Manager.
[19:13] Ryoma
Yes, I'll enjoy this.
[19:52] Ryoma
I think I...
[20:07] Ryoma
...will never forget this day.
[20:15] Ryoma
Mr. Serge.
[20:17] Serge
Mr. Ryoma, your sword dancing
and music were both wonderful.
[20:21] Ryoma
Thank you. Um, I have a request.
[20:31] Ryoma
The Foundation Festival became
a day I won't forget.
[20:36] Ryoma
To commemorate this day,
[20:38] Ryoma
I asked Mr. Serge to create
two special music boxes.
[20:48] Ryoma
I'm sending one to you.
[20:56] Eliaria
What a beautiful tune.
[20:58] Ryoma
I'm so glad I came to Gimul.
[21:02] Ryoma
I was able to find a place
where I can call home.
[21:06] Ryoma
I'll continue to do my best
to serve this community.
[21:16] Eliaria
Mr. Ryoma...
[21:18] Eliaria
I'll also do my best and improve myself.
[21:24] Eliaria
Until the day I see Mr. Ryoma again...
[21:29] Miyabi
Elia, let's go!
[21:31] Eliaria
Yes!
[21:37] Townsfolk 1
Good morning.
[21:38] Ryoma
Good morning.
[21:39] Townsfolk 2
Nice weather, huh?
[21:41] Ryoma
Yes.
[21:51] Ryoma
Let's do our best today!
[21:57] Ryoma
Good morning!
[21:59] Employees
Manager! Good morning!