2 - Confusion Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:09] ---     You've been on my mind     ever since I first saw you. [00:14] ---     We can see each other     whenever we want to, but... [00:18] ---     I sensed that you weren't     like those typical girls, Sis. [00:27] ---     We're too close to     exchange whispers of love. [00:35] ---     I love you! [00:37] ---     What? [00:40] ---     That's who we are--siblings. [00:46] ---     You're my special [00:48] ---     The one and only precious     smile in the whole wide world [00:52] ---     I don't want to let anyone else have you! [00:55] ---     BELOVED x SURVIVAL [01:09] ---     Your smile is the sunrise, illuminating my heart [01:14] ---     The miracle of having the     surprise that's you always close by [01:19] ---     My heart races! (The signal of love!!) [01:22] ---     Everybody fight! (Love conflict!!) [01:25] ---     I want to steal even fate itself [01:29] ---     Because I'm more crazy about     you than when I first met you [01:39] ---     You're near, but only love is too far away [01:44] ---     All the guys competing for you [01:47] ---     Formidable rivals (I won't lose!) [01:50] ---     You're the one and only special     person in the whole wide world [01:54] ---     (Forever!) I don't ever     want to let your hand go! [01:57] ---     BELOVED x SURVIVAL [02:00] ---     I love you! [02:04] ---     FOR YOU! FOR LOVE! [02:08] ---     YOU ARE THE ONLY ONE! [02:17] ---     My dad remarried and it was decided     that I'd live with my many brothers. [02:22] ---     It was surprise after surprise, [02:24] ---     even more than I'd imagined it'd be, [02:25] ---     "Masaomi | Ukyo | Kaname" [02:27] ---     "You | Azusa | Tsubaki" [02:27] ---     but still, I was happy [02:28] ---     "Louis | Subaru | Iori" [02:28] ---     that I had a bigger family now. [02:32] ---     It'd be great if I can someday     become a real family with all of them. [02:36] ---     Chii! [02:37] ---     Today is another day of doing battle     with those top-of-the-line males! [02:41] ---     Don't let your guard down! [02:42] ---     I keep telling you, they're     not males and there's no battle. [02:46] ---     They're my brothers. [02:48] ---     "Second Conflict: Confusion" [02:55] ---     Good morning. [02:58] ---     Good morning. [03:00] ---     Were you able to sleep well? [03:02] ---     Yes, thank you for asking. [03:05] ---     Wow... [03:07] ---     Did you make all this, Ukyo? [03:09] ---     I am in charge of the cooking, you see. [03:15] ---     Mm, this is a flawless Japanese breakfast. [03:18] ---     Um, can I help with something? [03:21] ---     Then, could I ask you to dish up the rice? [03:24] ---     We have a lot of late-risers, [03:28] ---     so for today, please set out four places. [03:30] ---     All right. [03:33] ---     Morning, Big Sis. [03:36] ---     Morning, Wataru. [03:40] ---     I'm so happy! [03:42] ---     You'll be having breakfast     with us from now on, won't you? [03:45] ---     Yup, I'm looking forward to it. [03:48] ---     Oh, morning. [03:52] ---     Hey. [03:57] ---     G-Good morning. [04:00] ---     Hey. [04:01] ---     What a rare sight.     Yusuke getting up for breakfast. [04:10] ---     What the?! [04:11] ---     Oh, Juli... [04:14] ---     I'm sorry about Juli's behavior earlier. [04:16] ---     He's not used to being around young men. [04:19] ---     More like, are you okay? [04:21] ---     What? [04:22] ---     I mean, you suddenly have all these brothers, [04:25] ---     so I thought you might     be feeling lost or something. [04:27] ---     I'm taken aback by it, of course, but... [04:30] ---     Everyone seems nice, so... [04:32] ---     Thanks for worrying about me. [04:34] ---     Dumba-- [04:35] ---     That's not it. It's nothing like that. [04:39] ---     "...which was the beginning     of this modest record." [04:42] ---     She's the first girl I've     had serious feelings for... [04:46] ---     I never expected her to become my sister... [04:50] ---     I'm not accepting this... [04:51] ---     I am never accepting this. [04:54] ---     Don't give up, me! [04:56] ---     Oh... [04:58] ---     Oh, nothing! [05:02] ---     I have returned home. [05:06] ---     Oh? There's no one here. [05:09] ---     No, I sense the presence of a male. [05:18] ---     Futo Asakura? [05:20] ---     The twelfth son who's a     pop star or something, huh? [05:24] ---     Who're you? [05:28] ---     Someone's woman? [05:29] ---     What? No... [05:31] ---     I don't know how you got in here, [05:34] ---     but you think you can get     away with pulling a stunt like this? [05:37] ---     That is, I came to this     house the other day... [05:40] ---     Oh! [05:42] ---     The daughter of the man     that Miwa got remarried to. [05:45] ---     That's right. [05:47] ---     Hmm, you, huh? [05:52] ---     You're cute in your own way, [05:55] ---     but you look kind of stupid. [05:57] ---     What?! [05:58] ---     Or rather, I bet you're an idiot. [05:59] ---     Uh, um, well... [06:02] ---     You're not going to deny it? [06:04] ---     Then you really are a total idiot. [06:08] ---     Nice to meet you, stupid big sis. [06:11] ---     What was up with him?! [06:13] ---     He's completely twisted! [06:14] ---     He was definitely different from     the image I had of Futo Asakura on TV, [06:20] ---     but I think he was caught off guard, too. [06:23] ---     Unexpectedly finding someone     unfamiliar in the house... [06:26] ---     It's not as if that's your fault, Chii! [06:28] ---     But I want to be careful, so that     I bother everyone as little as possible. [06:36] ---     Oh, welcome back. [06:40] ---     Um, is something wrong? [06:42] ---     Oh, no, pardon me. [06:45] ---     It has been a long time since     anyone has said "welcome back" to me. [06:48] ---     It was nice to hear. [06:51] ---     That reminds me, have you met Futo? [06:54] ---     Oh, yes. Just earlier... [06:57] ---     I see. [06:58] ---     He will probably be unable to     attend tomorrow due to work again, [07:02] ---     so I told him to find at least a     little time to come home today. [07:06] ---     Tomorrow? [07:07] ---     Oh, I am so sorry. I had not     told you about it yet, had I? [07:11] ---     The truth is, I am planning to     have a birthday party for Subaru. [07:15] ---     Wow, a birthday party?! [07:18] ---     Having siblings really is so nice. [07:20] ---     Well, we do not ordinarily go to such lengths, [07:23] ---     but Subaru is turning     20 this year, so it is special. [07:27] ---     Um, if there's anything I can     help out with, please let me do it. [07:31] ---     Hmm, in that case... [07:39] ---     You okay, Chii? [07:41] ---     I-I'm okay. [07:43] ---     I've been put in charge     of Subaru's birthday cake, [07:46] ---     so I have to do my best. [07:48] ---     But th-these are heavy! [07:53] ---     I feel like Subaru would have     no problem carrying a load like this. [07:56] ---     Well, the one thing he looks     like he's got is physical strength. [07:59] ---     He does roadwork every day in     addition to training with his team. [08:02] ---     It's really amazing. [08:04] ---     She'd noticed that? [08:09] ---     Is something the matter? [08:11] ---     I thought there was someone there just now. [08:15] ---     What am I hiding for? [08:25] ---     What? [08:29] ---     Louis! [08:31] ---     What's wrong?! [08:32] ---     Is he sick or something? [08:39] ---     Chii. [08:40] ---     What? [08:40] ---     But Juli's the only     one who calls me "Chii"... [08:45] ---     Strange. Truly strange. [08:47] ---     Um, are you all right? [08:50] ---     Yeah. [08:51] ---     My plan was... to sleep on the sofa, [08:55] ---     but I didn't make it. [08:57] ---     Are you done with work? [08:59] ---     No. [09:01] ---     Do you mind...     if I rearrange... your hairstyle? [09:04] ---     What? [09:06] ---     Today is... Subaru's birthday. [09:10] ---     There's the party, so... [09:12] ---     I wanted to... make you look cute. [09:16] ---     This guy came back just for that? [09:24] ---     He's amazing. He's really good. [09:26] ---     And somehow, I feel so     comfortable and relaxed. [09:30] ---     I'm done. [09:33] ---     Is this... all right? [09:35] ---     Yes! Very! [09:37] ---     I'm glad. [09:39] ---     Then time for the finish. [09:43] ---     Oh? [09:44] ---     It's broken. [09:45] ---     What? [09:45] ---     Sorry, I'll go get another one. [09:48] ---     Oh, um, this is more     than enough already. [09:51] ---     Let me see this... through to the end. [09:55] ---     He must want to do a complete     job, being the pro that he is. [09:58] ---     I guess there are times when     it's actually worse to decline favors... [10:04] ---     Huh? Where's Louis-bro? [10:06] ---     Oh, I think he'll be back soon. [10:08] ---     Sheesh! What the hell?! I asked     the salon and they said he went home! [10:13] ---     Are you in a hurry? [10:16] ---     Why should I tell stuff     like that to you, an outsider? [10:19] ---     What? [10:22] ---     You changed your hairstyle, huh? [10:25] ---     Sorry, I didn't realize it until now. [10:29] ---     That you were such a beautiful person, Sis. [10:32] ---     S-Sis... [10:35] ---     Sis. [10:36] ---     Wh-What is it? [10:37] ---     Do you mind if I forget     about it, just for now? [10:40] ---     That you and I are siblings? [10:43] ---     What? [10:45] ---     Just kidding. [10:46] ---     What? [10:47] ---     You thought I was serious     just now, didn't you? Unreal! [10:50] ---     Feeling like a princess,     just with a change in hairstyles? [10:52] ---     Hilarious! [10:53] ---     He fooled me... [10:58] ---     Right now? At home. [11:01] ---     Like I told you, [11:02] ---     that studio's hair and make-up     people have no sense of style! [11:05] ---     My big brother is way better... [11:08] ---     Oh, fine, I'm coming. [11:12] ---     Man, talk about bad luck     that Louis-bro isn't here. [11:17] ---     See you around, oh-so-pretty big sister. [11:23] ---     Wow! The cake is huge! [11:25] ---     It looks delicious! [11:27] ---     That's incredible, Little Sis. [11:29] ---     It is made beautifully. [11:31] ---     It almost looks too good to eat. [11:35] ---     Th-Thank you very much. [11:37] ---     It's awesome!     It's really, really awesome! [11:40] ---     Wataru, Sis made this for Subaru, [11:46] ---     so you shouldn't be more     excited about it than him. [11:49] ---     Do you understand? [11:50] ---     I see... [11:56] ---     I'm sorry, Subarun. [12:02] ---     Having siblings is so great. [12:04] ---     Wha... [12:07] ---     You... made this all by yourself, right? [12:11] ---     Yup, I did. [12:12] ---     You made it... for Suba-bro. [12:16] ---     I can't eat it. [12:18] ---     What? Why not? [12:20] ---     Do you hate cake? [12:21] ---     No, it's not like that, but... [12:24] ---     You made the effort to make it [12:26] ---     and I'd feel bad about not     eating it, and I want to eat it, but... [12:29] ---     But somehow... I can't. [12:32] ---     Yusuke? [12:34] ---     Oh, really? So you're not     going to have any, Yusuke? [12:37] ---     Then I'll eat your share, too. [12:39] ---     What? [12:40] ---     After all, it's a cake     full of your love, right? [12:43] ---     I feel like I could eat every     crumb I could get my hands on. [12:45] ---     H-Hey, Tsuba-bro?! [12:47] ---     Oh, I know! [12:48] ---     I think it'd make me super     happy if you'd feed it to me. [12:52] ---     Come on, do it! Do it! [12:53] ---     What? Um... [12:54] ---     Or, would you rather I fed you instead? [12:58] ---     I'd be fine with that, too. [13:00] ---     Here, say, "Ah." [13:03] ---     Okay, now, that's enough of that, Tsubaki. [13:06] ---     Yes, Sir! [13:08] ---     But it looks like the key person     in question is in no state to enjoy it. [13:12] ---     What? [13:14] ---     Oh, no... [13:16] ---     Subaru? [13:17] ---     Don't worry. It's not     like he's sick or anything. [13:21] ---     Or no, maybe it is an illness. [13:22] ---     What? [13:23] ---     The kind even a doctor     can't cure, you know? [13:26] ---     Well, I'm suffering from     the same illness, though. [13:31] ---     If possible, I'd like to     have this illness forever. [13:35] ---     Uh, um... [13:37] ---     You're embarrassing her, Kaname-bro. [13:42] ---     Sorry about that, Little Sis. [13:43] ---     Oh, not at all. [13:45] ---     Do you mind if I ask you something? [13:47] ---     What is it? [13:49] ---     Why did you change your hairstyle today? [13:51] ---     Oh, Louis did this for me. [13:55] ---     Because of the party. [13:57] ---     I see. [13:59] ---     It looks good on you. [14:01] ---     Th-Thank you very much. [14:04] ---     Then let us have     Subaru blow out the candles. [14:08] ---     Y-You're serious about this? [14:10] ---     Yes. [14:12] ---     I'll take pictures. [14:19] ---     Woohoo! [14:19] ---     Happy birthday! [14:20] ---     Happy birthday! [14:22] ---     It's delicious! [14:24] ---     Big Sis's cake is number one in the world! [14:26] ---     Yeah, it's the best! [14:29] ---     You sure, Yusuke? [14:30] ---     If you're not going to eat, I really will. [14:33] ---     I'll eat it! [14:40] ---     It's good! [14:41] ---     I'm so glad. [14:42] ---     What the hell?! [14:48] ---     Oh, I hope it suits your tastes. [14:52] ---     It's good. [14:53] ---     Th-Thanks a bunch. [14:54] ---     Isn't that great, Little Sis? [14:56] ---     Yes. [14:58] ---     I'm really glad that they enjoyed it. [15:11] ---     Having family really is so great. [15:14] ---     But this house is a bit too rowdy. [15:17] ---     Still... it's fun, you know? [15:20] ---     Like everyone throwing a     lively celebration for a birthday... [15:23] ---     For your birthdays, [15:25] ---     Rintaro was away overseas for     work for most of them, after all. [15:28] ---     He sent me postcards and things, [15:31] ---     so I have lots of good     memories with Dad, too, [15:34] ---     but I still think having a     lively home life like this is great. [15:38] ---     Oh? My cell phone isn't here. [15:41] ---     Did you forget it in the living room? [15:43] ---     I would've liked her to make me a cake, too. [15:48] ---     I suppose. [15:51] ---     "Sender: Natsume" "Recipient: Subaru" [15:51] ---     "Happy birthday. [15:53] ---     Turning 20 is a pivotal year. [15:56] ---     You'll need to play basketball     with even greater conviction as well. [16:00] ---     There's no time for you to be     getting preoccupied with anything else. [16:03] ---     Keep it together." [16:05] ---     Arrogant bastard. [16:07] ---     Is something the matter, beloved Subaru? [16:10] ---     Love, my ass. [16:12] ---     So stupid. [16:13] ---     Stupid? You say that, but... [16:16] ---     You sure your mind isn't on Little Sis? [16:18] ---     Wha?! [16:19] ---     Th-That's not true! [16:21] ---     Then, what do you think of her, Subaru? [16:25] ---     What do I think? [16:26] ---     You can't say? [16:28] ---     See? She really is on your mind! [16:30] ---     You're wrong! [16:32] ---     Then tell me why I'm wrong. [16:34] ---     So, like... [16:36] ---     F-Frankly, she's a pain! [16:38] ---     What? [16:40] ---     I-It's been just us guys for all this time, [16:43] ---     and suddenly, this girl comes along... [16:45] ---     Ever since she came here, I've had     to be careful, even just taking a bath. [16:48] ---     And I can't stay naked     after my training routine. [16:52] ---     I had no idea... [16:54] ---     I'm going to go wash my face. [17:00] ---     Oh! [17:01] ---     I-I'm so sorry. [17:05] ---     I guess I really have been in the way. [17:09] ---     That bastard! How dare he make you cry! [17:13] ---     It's okay. I'm not crying. [17:15] ---     You're crying on the inside! I can tell! [17:18] ---     Because that's how you've always cried. [17:21] ---     Juli... [17:25] ---     Sorry, I was wrong to say that. [17:28] ---     Please... just forget about it! [17:31] ---     I-I just said those things     in the heat of the moment. [17:35] ---     I-It's all right. I was     just taken aback a little. [17:38] ---     Still! [17:40] ---     I-I really am all right. [17:42] ---     I'm sorry. [17:43] ---     I'm really sorry! [17:59] ---     Hey! [18:00] ---     What are you doing?! [18:02] ---     Why you little...! [18:05] ---     Hey, he's totally zonked out. [18:09] ---     Must have had too much to drink. [18:11] ---     Man, he's hopeless. [18:14] ---     Hey, listen. [18:15] ---     Forget about what Subaru said. [18:17] ---     We all think of you as     our precious little sister. [18:21] ---     It was because I was teasing him     that he said things he didn't mean. [18:25] ---     Really. [18:27] ---     R-Right. [18:28] ---     But how did this end up happening? [18:30] ---     Did Subaru make a move on you? [18:33] ---     What? No, Subaru tripped there and... [18:37] ---     Which means, it was an accident? [18:39] ---     Yes, it was an accident. [18:41] ---     I see. [18:42] ---     Well, just because it was an accident, [18:44] ---     he'd better not think     that all will be forgiven. [18:53] ---     Morning! [18:55] ---     Sorry about yesterday. [18:57] ---     Here. You'd forgotten     your cell phone, remember? [19:00] ---     Oh, thank you very much. [19:02] ---     Also, we made sure to get     revenge for you, so you can rest easy. [19:06] ---     What? [19:07] ---     It might've been a little harsh, [19:10] ---     but he brought it on himself. [19:12] ---     Um, did you do something to Subaru? [19:15] ---     Uh, yeah, but it'd be     better if you didn't look. [19:19] ---     Yeah, I'd agree. [19:21] ---     I see... [19:22] ---     Good morning. [19:24] ---     Oh, good morning. [19:26] ---     Are you hanging those out to dry? [19:28] ---     Yes, if you would not mind,     might I ask you to do it? [19:31] ---     Certainly. [19:35] ---     It makes me so happy. [19:36] ---     Being asked to do chores makes     me feel like a part of the family. [19:41] ---     Ukyo, the second son, might     be quite the perceptive guy. [19:45] ---     However! You need to watch     out for that ninth son named Subaru! [19:48] ---     Yes, yes. [19:49] ---     Thanks for worrying about me. [19:52] ---     But I hope someday that Subaru will     accept me as part of the family, too. [20:00] ---     Hey, pass! [20:04] ---     Asahina, get it together! [20:06] ---     Sorry, coach. [20:08] ---     Damn it! What's gotten into me? [20:11] ---     "Hobbies" "Cooking" [20:14] ---     I'll get this one. [20:16] ---     "DVD Rental Corner" [20:17] ---     Oh? [20:18] ---     Futo? [20:22] ---     Don't call out my name in a     loud voice, you stupid woman! [20:26] ---     What? [20:26] ---     Stupid woman?! How dare     you call her a stupid woman?! [20:28] ---     What're you going to do if the     other customers figure it out?! [20:31] ---     Oh, that's right. I'm sorry. [20:33] ---     Come on, seriously! [20:36] ---     Are you renting all of those? [20:38] ---     It's for work. [20:39] ---     What?! Futo, you're     going to be in a movie?! [20:41] ---     Hey, you idiot! [20:42] ---     Hey, is that Futo Asakura? [20:44] ---     What?! No way! [20:45] ---     But I've heard [20:46] ---     Sheesh, [20:46] ---     that he lives around here somewhere. [20:47] ---     now I can't take my time     browsing because of you. [20:48] ---     Then, is that really him?! [20:50] ---     I'm sorry. [20:52] ---     Take responsibility     and rent all these for me. [20:54] ---     I'll be waiting at home. [21:01] ---     Oh, sorry to keep you waiting. [21:03] ---     You're late! [21:04] ---     How long were you going to keep     me waiting for some rental DVDs? [21:07] ---     I-I'm sorry. [21:10] ---     If you think an apology     will get you off the hook, [21:11] ---     you couldn't be more wrong. [21:13] ---     As punishment, I'm going to     have you do all sorts of things for me. [21:16] ---     In your room. [21:18] ---     What? [21:27] ---     What should I do? I need you to tell me [21:34] ---     I had no intention of making you cry (Liar!) [21:41] ---     It's like I've turned the     whole world against me [21:47] ---     I'm not as bad as him [21:50] ---     Not as mean as him, right? [21:55] ---     Are you being inviting? (So adorable) [21:59] ---     Are you turning me down?     (You're kidding, right?) [22:02] ---     Candy that's too sweet [22:06] ---     The sensation of crushing some in my teeth [22:09] ---     Feels like panicking [22:11] ---     Feels like getting dizzy [22:13] ---     Heartbreak! [22:18] ---     My Sister [22:20] ---     I love you like crazy! [22:23] ---     Are you okay with it if it's just a nice peck? [22:28] ---     I'm sorry... I want to hold you tight     (Stay away from her!) [22:33] ---     I'll take on even the sorrow, even the pain! [22:39] ---     Entrust it all to me right this moment [22:43] ---     Kiss! Kiss! Kiss! I need your love [22:51] ---     Azusa, have you decided     what song to sing at the wedding? [22:55] ---     Am I really singing, too? [22:56] ---     Of course. Who else is going to     harmonize with me except you? [23:05] ---     What a surprise. [23:07] ---     So he's coming. [23:08] ---     We haven't seen him in a pretty long time. [23:11] ---     It'll be his first time meeting Little Sis! [23:14] ---     I hope nothing untoward happens. [23:16] ---     Tsubaki, you've got     mischief written all over your face. [23:18] ---     But I mean, when I think of him     coming face-to-face with Subaru... [23:22] ---     That's why I said you have     mischief written all over your face. [23:29] ---     Subaru, what do you want     for your 20th birthday present? [23:32] ---     I don't care about that stuff. [23:33] ---     I figured you'd say that. So, here, say, "Ah." [23:37] ---     Come on, don't be shy. [23:39] ---     Masa-bro, do me a favor     and make this the last lollypop!