Ave Mujica - The Die is Cast -

Sakiko Togawa created the successful band, Ave Mujica, by recruiting its members. Alongside Uika Misumi, Mutsumi Wakaba, Umiri Yahata, and Nyamu Yutenji, Sakiko wonders why she should shoulder the responsibility of keeping the band going.

Season 1

Season 1

1 - Sub rosa.

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:16] ---
    Doloris.
[00:20] ---
    Doloris.
[00:21] ---
    Now, it's the night of the awakening.
[00:24] ---
    Shall I wake her up?
[00:26] ---
    If you force her to wake up,
    you might break her soul.
[00:29] ---
    Onee-sama.
[00:30] ---
    It's all right. The moonlight
    will wake her up.
[00:35] ---
    The moon swallowed by
    shadows comes back to life,
[00:39] ---
    and the poor doll once again
    takes on a temporal life.
[01:03] ---
    Now, let's begin... tonight's masquerade!
[04:15] ---
    What you are about to see is
[04:19] ---
    her story, with a secret.
[04:27] ---
    The interview starts in five minutes.
[04:29] ---
    Oh no, I have to fix my makeup!
[04:32] ---
    Your mask will cover it, though.
[04:33] ---
    I don't want to cut corners
    because you can't see it!
[04:36] ---
    Umiko, you wouldn't want to
    see a lazy Nyamuchi, right?
[04:40] ---
    Mutsumi, it's time for the interview.
[04:43] ---
    We'll go first.
[04:45] ---
    Hang on! This makeup, for real!
[04:48] ---
    Our mission is to make our guests dream.
[04:53] ---
    We would be delighted if
    you also immerse yourself
[04:57] ---
    in the world of Ave Mujica
    at Budokan next time.
[04:59] ---
    Budokan is amazing!
[05:02] ---
    It hasn't been long since our debut.
[05:03] ---
    Emphasize that it's the fastest ever!
[05:07] ---
    O-Okay. How about you, Mortis-san?
[05:13] ---
    I...
[05:17] ---
    As you can see, Mortis is a little shy.
[05:21] ---
    Mortis, let's end with a gratitude.
[05:23] ---
    Thank you for your time.
[05:26] ---
    Have a good evening.
[05:27] ---
    Send the stills as soon as they're out!
[05:31] ---
    For now, a—
[05:33] ---
    Don't take it off until you
    are back in the dressing room.
[05:36] ---
    You never know who is watching.
[05:38] ---
    Huh? Am I getting exposed?
[05:40] ---
    Amoris is actually Nyam—
[05:42] ---
    Amoris.
[05:45] ---
    So, do you mean that...
[05:47] ---
    we are going to keep these masks on forever?
[05:50] ---
    It's messing with our faces and numbers.
[05:55] ---
    Uika from sumimi.
[05:57] ---
    Daughter of the great comedian Wakaba and
    the star actress Minami Mori.
[06:01] ---
    We could simply take the masks off
    to make the whole world notice us.
[06:06] ---
    Ave Mujica does not undersell.
[06:08] ---
    First, we need to build a track record,
    then work on our music—
[06:11] ---
    I liked it yesterday
[06:12] ---
    but got bored of it today.
[06:15] ---
    The world is cruel, and they might get bored
    if you keep messing around.
[06:21] ---
    I am not going to let this
    band be just a passing fad.
[06:26] ---
    I told you.
[06:27] ---
    Give me the rest of your life.
[06:34] ---
    We will take the mask off at the best stage
    and at the best moment.
[06:41] ---
    I was touched.
[06:44] ---
    I realized how much you
    care about Ave Mujica.
[06:48] ---
    That's right.
[06:50] ---
    I am entrusted with your lives.
[06:52] ---
    I can't believe how popular
    we've become upon debut.
[06:55] ---
    Saki-chan really is amazing!
[06:57] ---
    It's all thanks to you, Uika.
[06:59] ---
    I couldn't have asked for a better
    frontwoman for Ave Mujica.
[07:04] ---
    What, a band?
[07:06] ---
    Yes. We will be professional as well.
[07:11] ---
    All right. I'm in.
[07:13] ---
    Really? I haven't even—
[07:16] ---
    It's a request from you, Saki-chan.
[07:20] ---
    Was it okay?
[07:21] ---
    You didn't even ask anything.
[07:23] ---
    Yup!
[07:25] ---
    Uika, I'm sure you're going to buy those
    power stones if you're asked.
[07:29] ---
    That was mean.
[07:31] ---
    Even under the same agency,
[07:32] ---
    it must be tough to work
    as sumimi simultaneously.
[07:35] ---
    I will not make it a burden for you.
[07:37] ---
    It's not a burden, not at all.
[07:38] ---
    It's actually quite refreshing.
[07:47] ---
    My dream of being with you forever came true.
[07:54] ---
    Uika...
[07:59] ---
    Is it for work?
[08:00] ---
    Yes, Uika. See you later.
[08:04] ---
    This is Togawa.
[08:08] ---
    Here's the paper.
[08:10] ---
    He was passed out drunk in an alley again.
[08:13] ---
    I apologize for the repeated inconvenience.
[08:23] ---
    Father.
[08:26] ---
    You're better off without me.
[08:31] ---
    Stop talking nonsense.
[08:33] ---
    Come on, hold tight! We're going home.
[08:52] ---
    Four more songs before Budokan.
[08:54] ---
    I need to write at least two songs by this weekend
    to give Uika time to write lyrics.
[09:10] ---
    You're really good!
[09:12] ---
    I practiced it a lot because
    it's your favorite song!
[09:15] ---
    I'll invite Mutsumi next time—
[09:18] ---
    What is it?
[09:19] ---
    Nothing!
[09:20] ---
    It's a secret until your birthday!
[09:24] ---
    Mizuho, Sakiko. I'm home!
[09:26] ---
    Father!
[09:28] ---
    Welcome home!
[09:29] ---
    How was work?
[09:31] ---
    Father yelled at me again today.
[09:34] ---
    He said he can't leave his precious daughter with me,
    let alone the company.
[09:38] ---
    He is strict with you because
    he wants to bring you up.
[09:41] ---
    Don't worry. Your integrity is a virtue.
[09:47] ---
    Mizuho-chan was way too young...
[09:51] ---
    She had held long enough...
[10:11] ---
    Mother...
[10:18] ---
    Sakiko.
[10:20] ---
    I'll do my best.
[10:25] ---
    Alright! It's the music
    festival in the afternoon.
[10:28] ---
    Let's go to the auditorium.
[10:37] ---
    Saki.
[10:39] ---
    Let's go.
[10:42] ---
    Okay.
[10:50] ---
    Thank you! We are Morfonica!
[10:54] ---
    Morfonica?
[10:55] ---
    They are seniors who formed a band
    for the first time in Tsukinomori.
[11:00] ---
    Band...
[11:02] ---
    Mutsumi! We should start a band too!
[11:05] ---
    A band!
[11:09] ---
    Soyo Nagasaki-san.
[11:10] ---
    I'm glad she's a pleasant person.
[11:13] ---
    And then—
[11:19] ---
    No, don't!
[11:22] ---
    I'm sorry for pushing
    you, but you mustn't die!
[11:27] ---
    Starting now, we are a band.
[11:29] ---
    We'll play music together and
    our destinies will become one!
[11:34] ---
    This is the first time I've written lyrics.
[11:37] ---
    What were you writing up to now?
[11:39] ---
    I understand.
[11:41] ---
    This is...
[11:43] ---
    Haruhikage.
[11:45] ---
    This is our song, isn't it?
[12:03] ---
    Father?
[12:04] ---
    Doesn't know anything!
[12:06] ---
    I'm blocking them.
[12:07] ---
    Taki-chan, it's better to mute than to block.
[12:10] ---
    But pretty much everyone
    else is complimenting you!
[12:17] ---
    Saki-chan?
[12:23] ---
    Grandfather!
[12:25] ---
    Where is my father? You know it, right?
[12:28] ---
    That one is no longer with Togawa.
[12:31] ---
    He took responsibility
    for the fraud and quit.
[12:34] ---
    Fraud?
[12:35] ---
    It's a loss of 16.8 billion yen.
[12:39] ---
    No way...!
[12:40] ---
    It was bad luck.
[12:42] ---
    Luck?
[12:44] ---
    Forget your father and become my daughter.
[12:48] ---
    You're Mizuho's momento.
[12:50] ---
    I don't want you to have a hard time.
[12:54] ---
    Sakiko!
[12:56] ---
    How is a sheltered person
    like you going to survive?
[13:00] ---
    My mother's doll...
[13:01] ---
    I need to take this.
[13:07] ---
    Goodbye.
[13:15] ---
    Is it... here?
[13:21] ---
    Father?
[13:29] ---
    Father!
[13:30] ---
    Wake up, father!
[13:51] ---
    Junior high?
[13:54] ---
    Yes.
[13:55] ---
    We can't hire junior high school students.
[13:57] ---
    No one would hire you, right?
[13:59] ---
    Yes.
[14:01] ---
    I only deliver newspapers.
[14:04] ---
    What about your parents?
[14:06] ---
    That's...
[14:08] ---
    We can't have someone with problems.
[14:14] ---
    It's only a drop in the bucket.
[14:16] ---
    Then...
[14:20] ---
    Are you really going to quit?
[14:22] ---
    Mutsumi, did you know?
[14:23] ---
    The tuition at Tsukinomori is very expensive.
[14:27] ---
    What about CRYCHIC?
[14:31] ---
    I'll find time for it somehow.
[14:33] ---
    Don't tell anyone yet.
[14:37] ---
    I can still make it in time!
[14:41] ---
    Soyo!
[14:50] ---
    Yes.
[14:58] ---
    Why do you need alcohol...?
[15:00] ---
    Sakiko.
[15:01] ---
    I'll do my best.
[15:05] ---
    Father...!
[15:30] ---
    I am quitting CRYCHIC.
[15:38] ---
    Our last live show was fun, wasn't it?
[15:40] ---
    You said you wanted to
    do it again, didn't you?
[15:46] ---
    Tomori was waiting for you!
[15:51] ---
    Are you really quitting?
[16:07] ---
    Are you collecting sticky notes?
[16:09] ---
    I can list the words with these.
[16:13] ---
    I have a few at home that I
    don't use. Do you want them?
[16:18] ---
    I got my tickets! It's a miracle!
[16:22] ---
    What is it?
[16:22] ---
    Tickets for Ave Mujica Budokan Masquerade!
[16:26] ---
    It seemed impossible to get a ticket because
    they're too popular.
[16:29] ---
    Wow, good for you.
[16:31] ---
    I'm sure Amoris is Nyamuchi.
[16:33] ---
    Do you mean the Nyamuchi I know?
[16:35] ---
    It's Nyamuchi's voice, and she also hinted
    about it in her recent video.
[16:39] ---
    Did she?
[16:40] ---
    You know it when you see it.
[16:42] ---
    Hey Tomorin, let's go together!
[16:44] ---
    I have two tickets for Ave Mujica Masquerade!
[16:46] ---
    Tomori-chan, aren't you
    afraid of crowded places?
[16:51] ---
    Someday, MyGO!!!!! might
    perform in a bigger place!
[16:53] ---
    It's better to get used to it now.
[16:55] ---
    You're in my way.
[16:57] ---
    You are talking too loud.
[16:59] ---
    Are you going, Rikki?
[17:01] ---
    T-Thanks.
[17:02] ---
    I'm not interested.
[17:02] ---
    But it's Ave Mujica.
[17:04] ---
    So?
[17:04] ---
    They are the hottest band right now.
[17:07] ---
    See?
[17:08] ---
    If she still smells of humanity,
    there will be no one to receive her.
[17:11] ---
    Oh dear, but that puts us in a bind!
[17:13] ---
    A play?
[17:14] ---
    They perform a skit between live shows.
[17:16] ---
    It's a world like this.
[17:18] ---
    This is not a band.
[17:20] ---
    It is a band.
[17:23] ---
    What should I do with one?
[17:27] ---
    What is it?
[17:32] ---
    I'm heading out.
[17:35] ---
    Father?
[17:36] ---
    You're going to Budokan.
[17:39] ---
    Yes, I see that you knew.
[17:42] ---
    You're amazing, Sakiko.
[17:44] ---
    You're moving forward on your own.
[17:47] ---
    Father?
[17:49] ---
    I can't hang on anymore.
[17:53] ---
    My mother will be sad if she sees you now.
[17:57] ---
    She told you. Your virtue is—
[18:00] ---
    Shut up!
[18:06] ---
    Leave...
[18:07] ---
    Leave me alone already.
[18:09] ---
    When I see that you are
    such a fine daughter...
[18:13] ---
    I feel miserable.
[18:15] ---
    I beg you...
[18:17] ---
    Just get out of my sight...!
[18:25] ---
    Saki.
[18:26] ---
    Let's get going!
[18:28] ---
    What a rotten father...!
[18:30] ---
    Does he understand how I've been feeling?
[18:32] ---
    Saki.
[18:33] ---
    I will never go back there.
[18:36] ---
    I can't go back.
[18:37] ---
    Saki.
[18:39] ---
    Are you okay with Budokan?
[18:43] ---
    Of course, it's going to be okay.
[18:47] ---
    What do you think I've worked so hard for?
[18:51] ---
    Cut off the unfulfilled memories
    and forget all about it.
[18:55] ---
    All I have left is...
[18:58] ---
    Ave Mujica only.
[19:07] ---
    Amoris, wear your mask.
[19:09] ---
    Okay.
[19:15] ---
    Doloris.
[19:17] ---
    I do not fear sorrow.
[19:22] ---
    Take a good look at this perfect smile.
[19:25] ---
    If you don't want to smile, you can cry.
[19:28] ---
    I can make any face I want.
[19:33] ---
    What a boring script.
[19:35] ---
    I'm heading out.
[19:41] ---
    Amoris.
[19:43] ---
    I do not fear love.
[19:50] ---
    Oblivionis.
[19:52] ---
    I do not fear forgetting.
[19:56] ---
    Now, it's time for our guests to come in.
[20:01] ---
    Who's coming?
[20:02] ---
    Doloris, look ahead.
[20:04] ---
    Friends.
[20:05] ---
    Mortis, your hair is a mess.
[20:08] ---
    They are the new owners.
[20:11] ---
    Timoris, keep your shoulders up.
[20:14] ---
    Today is the day they will find me.
[20:17] ---
    Amoris.
[20:18] ---
    You need a perfect grooming
    and a perfect smile.
[20:22] ---
    You must show the best of
    yourself to the guests.
[20:26] ---
    Okay.
[20:30] ---
    Thank you for your patience.
[20:33] ---
    Welcome to Ave Mujica's masquerade.
[20:36] ---
    We have prepared beautiful dolls for
    our guests this evening!
[20:42] ---
    Timoris the Intelligent.
[20:44] ---
    Amoris the Merciful.
[20:46] ---
    Doloris the Kindhearted.
[20:48] ---
    Mortis the Obedient.
[20:50] ---
    And I am...
[20:52] ---
    Oblivionis the Noble.
[20:55] ---
    Take a good look at this perfect smile.
[20:58] ---
    Perfect?
[21:03] ---
    No one wants to see such a forced smile!
[21:08] ---
    You need a sincere smile.
[21:11] ---
    Like this!
[21:15] ---
    Nyamuchi!
[21:16] ---
    How?
[21:16] ---
    I told you! She is Nyamuchi.
[21:22] ---
    What have you done...
[21:23] ---
    I can't hear you.
[21:25] ---
    Hey, Mortis.
[21:27] ---
    What does your real face look like?
[21:32] ---
    No way!
[21:34] ---
    She's the daughter of Wakaba and Minami Mori!
[21:38] ---
    What a crumpled face!
[21:40] ---
    What is your plan?
[21:43] ---
    What's your face?
[21:46] ---
    Umiri from Disruption?
[21:48] ---
    What a beautiful face. That's boring.
[21:53] ---
    You've actually done it.
[21:55] ---
    Saki-chan.
[21:57] ---
    I can't stop this. I have to step back—
[21:59] ---
    Oblivionis, look ahead.
[22:02] ---
    Look, your hair is a mess.
[22:05] ---
    You need to keep your shoulders up, right?
[22:11] ---
    You need a perfect grooming
    and a perfect smile.
[22:17] ---
    You must show the best of
    yourself to the guests.
[22:22] ---
    Right?
[22:34] ---
    What?
[22:35] ---
    Soyorin.
[22:41] ---
    What a nice face.
[22:43] ---
    How about you?
[22:57] ---
    It's Uika-chan!
[22:58] ---
    How?
[22:59] ---
    What about sumimi?
[23:00] ---
    Ave Mujica is insane!
[23:06] ---
    Her secret is revealed under the moon,
[23:10] ---
    and the dolls regain their human form.
[23:14] ---
    Is that a bliss or a doom?
[23:18] ---
    The wheel of fate
[23:22] ---
    will never stop.

Season 1

2 - Exitus acta probat

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    That guitarist is Wakaba's
    daughter, isn't she?
[00:03] ---
    Isn't her name Mutsumi? She's super cute.
[00:06] ---
    As expected, the children of
    celebrities are different.
[00:08] ---
    Totally.
[00:10] ---
    Wasn't that Sakiko-chan?
[00:12] ---
    It's said that their next tour
    will be nationwide. How amazing!
[00:17] ---
    Soyorin…
[00:18] ---
    Ah, sorry.
[00:20] ---
    Sorry!
[00:22] ---
    Wait for me, Soyorin!
[00:24] ---
    Soyorin----!
[00:32] Sign
    "Rikki, what do we do?!"
[00:35] Sign
    "Oblivionis is Sakiko-chan!"
[00:37] Sign
    "Soyorin is in shock."
[00:40] ---
    Rikki!
[00:41] ---
    You said Sakiko—what about her?
[00:42] ---
    So, I'm saying,
[00:43] ---
    at Mujica's live,
[00:44] ---
    when everyone took off their
    masks, I saw Sakiko-chan.
[00:46] ---
    Mutsumi-chan was there too.
[00:47] ---
    And Yahata-san!
[00:49] ---
    Don't tell Tomori about this.
[00:50] ---
    Huh?
[00:52] ---
    Did she just hang up my call!
[00:54] ---
    What on earth do you mean?!
[00:55] ---
    Why would you do something that thoughtless?
[00:57] ---
    Huh~? But didn't it go super well?
[01:00] ---
    Look, the notifications are non-stop.
[01:02] ---
    What?
[01:03] ---
    Taking off the masks on the best
    stage, at the best moment—
[01:06] ---
    Was there any other time than today to do it?
[01:10] ---
    I get what you're trying to say.
[01:12] ---
    But the band has to stabilize first.
[01:15] ---
    Hey~ You would agree with
    me, wouldn't you, Umiko?
[01:18] ---
    Wait, are you leaving now?
[01:19] ---
    DISRUPTION's live is in just a few days.
[01:21] ---
    Well, I'll take my leave first.
[01:23] ---
    Hey? What about the afterparty?
[01:25] ---
    Yūtenji-san, I wasn't finished talking.
[01:28] ---
    We're the fastest to debut at
    the Budokan since our debut.
[01:32] ---
    What is there to object to?
[01:34] ---
    It's the speed I'm opposing.
[01:36] ---
    Doesn't that make wearing masks meaningless?
[01:38] ---
    It might even affect sumimi activities.
[01:42] ---
    Ahhh—Sorry, Uiko~
[01:44] ---
    It's fine.
[01:47] ---
    Look, we're trending everywhere!
[01:51] ---
    The number one trend is Ave Mujica.
[01:53] ---
    Second is sumimi.
[01:54] ---
    And then Wakaba.
[01:55] ---
    Ah! Nyamuchi is in there too! Super cool~
[02:01] ---
    A shattered mask cannot be restored.
[02:03] ---
    That is the beginning of the end.
[03:44] ---
    Did you hear about it?
[03:46] ---
    Ave Mujica, right? It really shocked me.
[03:49] ---
    I didn't expect Oblivionis to actually be—
[03:58] ---
    Tomorin~
[04:01] ---
    Good morning.
[04:02] ---
    Did you find any pretty stones?
[04:04] ---
    Yes.
[04:06] ---
    Did you and Soyo-chan go
    together? To the concert.
[04:11] ---
    Ah—Yesterday's Mujica live?
[04:14] ---
    I went. It was pretty impressive, I'd say?
[04:20] ---
    Anon-chan, have you heard?
[04:22] ---
    They say that Oblivionis
    is B-Class's Togawa-san!
[04:25] ---
    Saki-chan…?
[04:26] ---
    It's Mujica.
[04:27] ---
    That band called Ave Mujica!
[04:29] ---
    Ave Mujica.
[04:30] ---
    Tomorin, are you on duty today?
[04:32] ---
    Oblivionis is the keyboardist.
    Do you know her, Tomori-chan?
[04:36] ---
    Eh—First time hearing about her.
[04:39] ---
    Do you think we can talk to Togawa-san too?
[04:41] ---
    Let's try.
[04:45] ---
    Sorry I didn't tell you.
[04:47] ---
    I told Rikki, and she said not to tell you.
[04:50] ---
    Were you scouted by a talent agent?
[04:52] ---
    I didn't know you were in a band!
    Saki-chan… in a band.
[04:54] ---
    Isn't there also sumimi's Uika-chan?
    Saki-chan… in a band.
[04:55] ---
    Isn't there also sumimi's Uika-chan?
[04:56] ---
    The band members are amazing!
[04:58] ---
    That Uika-chan from sumimi is
    Doloris. You are so incredible!
[05:01] ---
    Sorry I didn't tell you all.
    I had to keep it confidential.
[05:06] ---
    Yahata-san isn't here.
[05:07] ---
    She seems to have left right after class.
[05:10] ---
    I wanted to talk to Timoris.
[05:12] ---
    Same here.
[05:15] ---
    Timoris this, Timoris
    that—it's so annoying.
[05:20] ---
    You're the only one who found me.
[05:22] ---
    Huh?
[05:23] ---
    You left Misumi-san alone there and say that?
[05:25] ---
    Let those who can talk talk.
[05:29] ---
    Why are you and Sakiko in the same band?
[05:32] ---
    You knew Togawa-san?
[05:39] ---
    What even is in your mind?
[05:41] ---
    Why are you in a band?
[05:44] ---
    After rejecting to be in a band with me.
[06:00] ---
    Didn't I tell you not to tell Tomori?!
[06:03] ---
    The whole school is talking about
    it. How could she not know?
[06:08] ---
    Mutsumi-chan...
[06:09] ---
    Yes, yes! Mutsumi-chan!
[06:11] ---
    I didn't recognize her at all!
[06:13] ---
    Mutsumi-chan shows up on TV
    from time to time, right?
[06:16] ---
    Her mom is the actress Minami Mori,
[06:18] ---
    and her dad is the comedian Wakaba, right?
[06:20] ---
    It's not like telling us
    would've been an issue.
[06:22] ---
    There was no need to say it.
[06:23] ---
    Also, Mutsumi hates it when people recognize her
[06:26] ---
    as a celebrity's child and make a fuss about it.
[06:28] ---
    But Sakiko, on the other hand...
[06:29] ---
    Huh—?
[06:30] ---
    She said it was all Saki-chan's doing.
[06:32] ---
    Soyorin...
[06:34] ---
    What do you mean by "all"?
[06:35] ---
    The band was created by Saki-chan.
[06:37] ---
    The play and the songs were
    written by Saki-chan, too.
[06:39] ---
    Seriously? Unbelievable...
[06:42] ---
    Saki-chan... back when she was in CRYCHIC,
[06:45] ---
    she was so warm, so bright.
[06:49] ---
    She even said my lyrics
    were cries from the heart,
[06:52] ---
    that they were our songs.
[06:55] ---
    But this song...
[06:58] ---
    "I hope you'll be very happy."
[07:01] ---
    It's a cry from a Saki-chan I don't know.
[07:07] ---
    Ah! Ave Mujica!
[07:08] ---
    Amazing! Uika-sama—!
[07:10] ---
    Timoris, from DISRUPTION?
[07:12] ---
    Huh? Wasn't she in NOTORIA?
[07:14] ---
    I heard Mujica removed their masks.
[07:15] ---
    So jealous of the people who saw it live.
[07:18] ---
    Wakaba's daughter is so cute!
[07:19] ---
    She's like a doll.
[07:22] ---
    Why—
[07:24] ---
    Why is Nyamu not a hot topic at all?
[07:27] ---
    You hinted at it so much in the video.
[07:29] ---
    To a point there's no surprise left anymore.
[07:31] ---
    By the way, Umiko, aren't
    you just a normal person?
[07:34] ---
    How come you are in the spotlight?
[07:35] ---
    If it were someone famous like
    Uiko or Muuko, I'd understand.
[07:38] ---
    You know I have a pretty face, too.
[07:40] ---
    That's true~ But I really didn't
    expect Sakiko to be famous as well.
[07:45] ---
    If you're a rich girl, wear better clothes.
[07:48] ---
    People will look down on you otherwise.
[07:49] ---
    When we first met,
[07:50] ---
    you wore something completely inappropriate
    for the occasion at the hotel.
[07:53] ---
    Made me doubt you.
[07:54] ---
    Let's move on to the main topic.
[07:57] ---
    I updated the schedule for the
    nationwide tour. Please check it.
[08:01] ---
    Okay—!
[08:02] ---
    On the final day of the tour,
    we'll debut a new song.
[08:05] ---
    Umiri-chan's schedule
    is so clear and helpful.
[08:08] ---
    You flatter me.
[08:09] ---
    Wow! During the tour, you'll be
    on TV and in magazines. So busy!
[08:12] ---
    Looks like removing the masks
    was the right decision~
[08:15] ---
    Either way, this won't last forever.
[08:19] ---
    By the way, Muuko seems to
    have the most work to do~
[08:22] ---
    Misumi-san is busy with sumimi stuff.
[08:24] ---
    So Wakaba-san will take
    on Misumi-san's parts.
[08:27] ---
    It was specified by the client.
[08:29] ---
    Hmm~ But being Minami Mori's
    daughter plays a big part.
[08:35] ---
    Seriously?! Is Minami that Minami Mori?!
[08:38] ---
    Excuse me—
[08:40] ---
    Please come in~
[08:42] ---
    Thank you for your hospitality today.
[08:44] ---
    Saki-chan! It's been a
    while. How have you been?
[08:48] ---
    I'm doing well.
[08:48] ---
    Does Minami-san know Sakiko?
[08:51] ---
    Mutsumi-chan and Saki-chan have
    been together since kindergarten.
[08:54] ---
    Oh—childhood friends?
[09:01] ---
    That's so cool!
[09:03] ---
    Everyone, help yourselves and eat plenty.
[09:05] ---
    This looks delicious—
[09:07] ---
    Thank you so much.
[09:08] ---
    I won't hold back.
[09:09] ---
    Minami-chan, why—
[09:12] ---
    Huh? Didn't you talk about me?
[09:15] ---
    Huh?
[09:15] ---
    Wow—! How did you figure that out?
[09:18] ---
    By the way, you're called Minami-chan,
    huh? That's so cute—!
[09:21] ---
    Can Nyamu call you "Minami-chan" too?
[09:23] ---
    Of course, you can!
[09:25] ---
    And, I'd like to try different things—
[09:28] ---
    Like appearing on TV shows and stuff.
[09:29] ---
    Then I'll talk to a
    producer I know next time.
[09:32] ---
    Thank you so much—!
[09:34] ---
    Yūtenji-san, you're so shameless.
[09:36] ---
    It's not like I can have
    this opportunity every day!
[09:38] ---
    Minami-chan, I heard you have
    a studio at home. Is that true?
[09:42] ---
    Yes, because Ta-kun said he wanted one.
[09:44] ---
    Ta-kun? Ah! You mean Wakaba-san.
[09:48] ---
    Oh, right! Want to watch a movie together?
[09:50] ---
    May I?!
[09:52] ---
    Why?!
[09:54] ---
    Why are you suddenly doting on the
    child you ignored all this time?
[09:58] ---
    Get out!
[10:00] ---
    I don't want to see you!
[10:01] ---
    Get out!
[10:03] ---
    You're a traitor! You, and you too!
[10:11] ---
    I don't want to brag about it, but
    this is too good for you not to cry.
[10:13] ---
    I'm crying~
[10:15] ---
    It's amazing.
[10:16] ---
    I'm so happy you get it!
[10:18] ---
    Come watch it anytime you want!
[10:21] ---
    Why don't you and your band practice here?
[10:23] ---
    Really?!
[10:25] ---
    It's a room built for fun,
[10:27] ---
    but it doesn't get used much.
[10:28] ---
    I'm so happy—now we can practice anytime!
[10:33] ---
    Next up are the members of Ave Mujica!
[10:36] ---
    I heard this is your first
    time on a live TV show?
[10:38] ---
    Yes~ I'm so nervous.
[10:41] ---
    You're super popular now.
[10:43] ---
    Mutsumi-chan, did Minami-san say anything?
[10:48] ---
    Mutsumi-chan?
[10:50] ---
    She's Mortis. Who is this
    Minami-san you're talking about?
[10:55] ---
    Ah... Then, Mortis-san, have your parents
    said anything about your popularity?
[11:00] ---
    We dolls don't have parents.
[11:03] ---
    So cold and distant~
[11:05] ---
    Then, what does Mortis-san think?
[11:08] ---
    Right now, Ave Mujica is such a hot topic!
[11:12] ---
    It won't last long.
[11:15] ---
    Huh?!
[11:23] ---
    What are you going to do about this?!
[11:25] ---
    Saying "It won't last long."
[11:27] ---
    We're just getting started!
[11:29] ---
    I...
[11:31] ---
    This is the most important time
    for me to make my name known!
[11:34] ---
    You probably wouldn't understand, Muuko.
[11:37] ---
    The video comments are
    all about us breaking up.
[11:39] ---
    It's really terrible.
[11:40] ---
    It's not like that Mutsumi-chan
    had bad intentions.
[11:42] ---
    Speaking of which, haven't you
    been on TV since you were a kid?
[11:45] ---
    Shouldn't you be used to interviews by now?
[11:47] ---
    Then why would you say something like that?!
[11:49] ---
    I just... when I talk...
[11:52] ---
    Sakiko! Are you gonna keep being silent?!
[11:54] ---
    Or are you forgiving her just
    because you're childhood friends?
[12:01] ---
    Saki-chan...?
[12:03] ---
    It's my fault for not
    managing things properly.
[12:08] ---
    Mutsumi.
[12:10] ---
    From now on, you need to stay
    professional when speaking.
[12:14] ---
    I'm sorry...
[12:14] ---
    Wakaba-san, you need to head
    to your next work location.
[12:20] ---
    Wakaba-san...?
[12:38] ---
    Not bad. Let's switch to
    another pose, shall we?
[12:42] ---
    Ave Mujica—is this news
    about their disbandment?
[12:44] ---
    One topic after another, huh?
[12:46] ---
    But your mom is a famous actress;
    going down this path isn't bad either.
[12:50] ---
    I'd love to see you and Minami-san
    act together someday.
[12:52] ---
    What do you talk about at home?
[12:54] ---
    Did your parents influence
    you to start playing guitar?
[12:59] ---
    Hmm...? Mutsumi-chan?
[13:06] ---
    Wakaba-san knows a lot of musicians, right?
[13:09] ---
    What does your father think of Ave Mujica?
[13:11] ---
    The future looks bright!
[13:13] ---
    So exciting.
[13:15] ---
    Really looking forward to it.
[13:20] ---
    Amazing. That's incredible, Mutsumi-chan.
[13:24] ---
    So impressive. Way to go!
[14:04] ---
    We had so many interviews today—
[14:08] ---
    Sorry that sumimi got dragged
    into all the gossip too.
[14:12] ---
    Especially when you have just
    started your solo activities...
[14:15] ---
    It's okay!
[14:16] ---
    They keep saying we'll disband
    or that we don't get along.
[14:20] ---
    I almost feel like shouting,
    "sumimi will never break up!"
[14:23] ---
    Yeah.
[14:24] ---
    Hmm?
[14:26] ---
    Ui-chan, are you okay?
[14:29] ---
    I'm fine.
[14:36] ---
    Here you go!
[14:38] ---
    Half a donut for our hard-working Ui-chan!
[14:41] ---
    sumimi is two-in-one!
[14:46] ---
    ...Thanks.
[14:48] ---
    You've worked hard.
[14:53] ---
    Hmm?
[14:58] ---
    Saki-chan?!
[15:00] ---
    You've been sleeping here?!
[15:03] ---
    Why...
[15:06] ---
    I beg you...
[15:08] ---
    Just get out of my sight...!
[15:16] ---
    Ave Mujica will face the
    future during this tour.
[15:19] ---
    We must dispel rumors of
    disbandment and regain trust.
[15:24] ---
    The new songs and scripts need to be revised to
[15:26] ---
    reflect the removal of masks as soon as possible.
[15:29] ---
    I don't want to waste time going home.
[15:32] ---
    So you're sleeping at the office?
[15:35] ---
    Will you do this until the tour starts?
[15:37] ---
    Can you really work well like this?
[15:40] ---
    If your house is far away, why
    don't you come to stay with me?
[15:43] ---
    My place is close, as long
    as your family doesn't worry.
[15:46] ---
    They won't worry.
[15:48] ---
    Saki-chan...
[15:53] ---
    You should come to my house.
[15:56] ---
    There's no need to say no.
[15:58] ---
    Alright?
[16:03] ---
    Just come in.
[16:05] ---
    Ah, can you wait ten seconds?
[16:07] ---
    1, 2, 3...
[16:11] ---
    Not yet!
[16:14] ---
    I only counted to three.
[16:17] ---
    If you need anything, let me know.
[16:19] ---
    Toothbrushes, snacks, whatever.
[16:22] ---
    And for your sleeping arrangements...
[16:24] ---
    Where would be best for you to sleep...?
[16:31] ---
    Huh? The attic?
[16:37] ---
    Are you sure this is okay? Isn't it cramped?
[16:41] ---
    It's not cramped. This
    helps a lot. Thank you.
[16:49] ---
    This doll is so cute.
[16:57] ---
    It belonged to my mother.
[17:01] ---
    She passed away due to illness.
[17:05] ---
    Uika, you have met my mother, right?
[17:10] ---
    Saki-chan?
[17:12] ---
    Please, Uika, make me forget everything...
[17:21] ---
    I see.
[17:23] ---
    Because you can't forget,
[17:25] ---
    that's why you're "Oblivionis"...
    why you're "Forgetfulness."
[17:32] ---
    You can stay here as long as you want.
[17:35] ---
    I'll always stay by your side.
[17:49] ---
    "There's no escape anymore."
[18:03] ---
    I can't wait to see Mutsumi soon.
[18:06] ---
    Me too.
[18:06] ---
    I'm so excited for Mujica's live!
[18:09] ---
    Do you think they'll announce
    their disbandment during the tour?
[18:09] Sign
    "Finally, Ave Mujica's nationwide tour starts today~! I'm gonna give it my all!"
[18:11] ---
    We've already decided to believe in them.
[18:13] ---
    That's true, but...
[18:17] ---
    Right. If it's the moon, it'll surely...
[18:17] ---
    Oblivionis' hairstyle and makeup are ready.
[18:19] ---
    Come over here for a moment!
[18:21] ---
    Alright!
[18:21] ---
    Right. If it's the moon, it'll surely...
[18:24] ---
    Mutsumi-chan hasn't arrived yet.
[18:26] ---
    It seems her previous work ran overtime.
[18:27] ---
    By the way, what's up with today's script?
[18:30] ---
    Is it targeting me?
[18:32] ---
    It's just part of the plot.
[18:34] ---
    The dolls who lost their masks
[18:37] ---
    will face a harsh reality.
[18:46] ---
    Mutsumi-chan's here!
[18:48] ---
    Bring her clothes over! We're out of time!
[18:50] ---
    I'll carry your guitar for you.
[18:51] ---
    Mutsumi-chan! Over here!
[18:53] ---
    We're out of time. Let's start.
[18:55] ---
    Mutsumi, just listen from there.
[18:59] ---
    Tonight is our first masquerade ball
[19:02] ---
    as the ones who lost their masks.
[19:04] ---
    It's also the first day
    of the nationwide tour.
[19:08] ---
    Whether we can immerse the audience
    in Ave Mujica's world today
[19:13] ---
    will determine the true worth of our band!
[19:17] ---
    Failure is not an option.
[19:39] ---
    Give me back my perfect face!
[19:43] ---
    Give me back those beautiful, pitiful eyes!
[19:46] ---
    Give me back those gracefully curved lips!
[19:50] ---
    Amoris...
[19:52] ---
    This… this isn't the real me!
[19:57] ---
    Amoris, this is what you wished for.
[20:01] ---
    No, I...!
[20:03] ---
    Ah, the moon...
[20:04] ---
    The moonlight will surely make me shine.
[20:08] ---
    Right, the moon, it surely will...
[20:13] ---
    How unfortunate. The moon heals no one.
[20:16] ---
    Not only that, it will
    press closer and closer.
[20:19] ---
    Once broken, you'll have to
    live with this face forever.
[20:32] ---
    There's no escaping now.
[20:35] ---
    How could this happen!
[20:36] ---
    Even so, if you still seek solace...
[20:47] ---
    Then leave everything to Ave Mujica!
[21:26] ---
    Welcome to Ave Mujica's world.
[21:43] ---
    Will dolls with cut strings gain freedom?
[21:52] ---
    Or will they...

Season 1

3 - Quid faciam?

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:18] ---
    Huh? What's wrong?
[00:20] ---
    I don't know...
[00:21] ---
    But this is...
[00:26] ---
    Mortis, are you asleep?
[00:30] ---
    Tonight's melody is quite special.
[00:33] ---
    Anyone who hears it will be
    lulled into a peaceful slumber.
[00:38] ---
    The summoned dolls
[00:41] ---
    will be drawn into the sweet
    and tranquil darkness.
[00:43] ---
    What should we do?
[00:44] ---
    No idea, let's just go
    along with them for now.
[00:46] ---
    Once they fall asleep, they'll never wake up.
[00:47] ---
    That's incredible—
    Once they fall asleep, they'll never wake up.
[00:49] ---
    Goodnight. Sweet dreams, everyone.
[02:50] ---
    Mutsumi-chan, you were amazing!
[02:52] ---
    The audience was so surprised too.
[02:54] ---
    I didn't think you could pull
    off a performance like that.
[02:57] ---
    Did you plan it out with Togawa-san?
[03:00] ---
    Huh?
[03:01] ---
    Because it was so perfect,
    it didn't seem impromptu.
[03:06] ---
    Anyway, at least the staff was convinced.
[03:09] ---
    Why did you do something like that?
[03:13] ---
    The guitar—I made a mistake.
[03:17] ---
    You mean it wasn't pre-planned
    or an impromptu?
[03:20] ---
    I didn't know you could make
    mistakes during live performances.
[03:24] ---
    And you just froze on stage without
    even trying to bluff your way out?
[03:29] ---
    Bluffing her way out—Mutsumi
    isn't capable of that.
[03:32] ---
    I see...
[03:34] ---
    Saki-chan, you're incredible too.
[03:35] ---
    You can react so quickly.
[03:58] ---
    Mutsumi-chan?
[04:00] ---
    You can't sleep again?
[04:05] ---
    Why do I always mess things up so badly?
[04:15] ---
    Mutsumi-chan!
[04:16] ---
    Welcome to our show today!
[04:25] ---
    So cute!
[04:26] ---
    She's just like her mom!
[04:28] ---
    Do you think she'll become an
    outstanding actress like Minami-san?
[04:32] ---
    Like Mom? What does that mean?
[04:38] ---
    Since a long time ago, Mutsumi-chan
    has never been good at talking.
[04:43] ---
    Not good at talking?
[04:44] ---
    Completely unlike her dad, who only
    knows how to talk. That's a relief.
[04:46] ---
    You're being too much! Who are you
    calling all talk and no action?
[04:50] ---
    Born with her parents' aura?
[04:51] ---
    And not just one parent—double aura!
[04:53] ---
    But she's so cute.
[04:55] ---
    That's right! Mutsumi-chan is super
    cute and incredibly talented.
[05:00] ---
    All those praises belong to Minami-chan and Ta-kun.
    This isn't just me being biased toward my child.
[05:02] ---
    All those praises belong to Minami-chan and Ta-kun.
    Her eyebrows do look like mine though.
[05:03] ---
    All those praises belong
    to Minami-chan and Ta-kun.
[05:05] ---
    Not a single one belongs to Mutsumi-chan.
[05:16] ---
    That guitar sings so vibrantly.
[05:36] ---
    She practices for a long,
    long time every day.
[05:38] ---
    They're always together.
[05:40] ---
    Mutsumi-chan finally found something
    that belongs only to her.
[05:45] ---
    I want to sing too.
[05:51] ---
    Sing with me! Let me speak up!
[06:02] ---
    I...can't do it.
[06:04] ---
    But the gods are cruel.
[06:07] ---
    They didn't give Mutsumi-chan the
    ability to let her guitar sing.
[06:10] ---
    Wow, amazing! Tomori-chan's song was so good!
[06:16] ---
    Taki-chan's drumming is so cool!
[06:19] ---
    Soyo-chan's tone is always so gentle.
[06:22] ---
    And Sakiko-chan.
[06:24] ---
    Sakiko-chan...
[06:27] ---
    Let me sing too, please?
[06:30] ---
    It would make me so happy!
[06:33] ---
    I can't sing.
[06:35] ---
    I can't do it.
[06:37] ---
    So, enjoying the band or whatever...
[06:42] ---
    I can't think like that either...
[06:44] ---
    I am quitting CRYCHIC.
[06:52] ---
    That's not what I mean.
[06:56] ---
    I can't feel the joy of being in a band.
[06:59] ---
    It's because I'm terrible at it.
[07:03] ---
    I can't make the guitar sing.
[07:05] ---
    Mutsumi, lost her directions.
[07:09] ---
    I'm the one who ruined CRYCHIC.
[07:14] ---
    Filled with despair, she curled into herself.
[07:25] ---
    Did you see Mutsumi-chan in Mujica?
[07:28] ---
    I did! Her acting was amazing!
[07:36] ---
    At least it's resolved now. Thank goodness.
[07:38] ---
    Uika...
[07:41] ---
    I don't want the audience to think
    that's what Ave Mujica's world is like.
[07:45] ---
    I should've been more attentive to her.
[07:48] ---
    Normally, Mutsumi doesn't make
    mistakes during performances.
[07:52] ---
    Bringing her into this world,
[07:54] ---
    pushing her into this
    situation—that was me.
[07:57] ---
    I knew all along what
    kind of girl Mutsumi is.
[07:58] ---
    I've known since the beginning...
[08:01] ---
    Since the beginning...
[08:04] ---
    Oh, right! I have donuts here.
[08:06] ---
    Want to have some together?
[08:08] ---
    There are many flavors—chocolate,
    strawberry...
[08:11] ---
    Sorry, I still have things to do.
[08:19] ---
    Although sitting is just sitting,
    it comes in many forms.
[08:23] ---
    Do you want to immediately stand
    up and rush off somewhere?
[08:27] ---
    Or, after standing all day for
    work, do you finally get to sit?
[08:30] ---
    Or maybe, during an important audition,
    do you freeze up and sit stiffly?
[08:35] ---
    Performing requires being
    both delicate and bold.
[08:46] ---
    Ah, LAYER-senpai!
[08:48] ---
    Nyamu-chan!
[08:50] ---
    Are you heading to work?
[08:51] ---
    Yes, I have to go later.
[08:53] ---
    What about you, Nyamu-chan?
[08:54] ---
    I went to class—it was a special
    lecture I joined voluntarily.
[08:58] ---
    If I recall, you're
    majoring in acting, right?
[09:00] ---
    Attending class even on your
    day off—so impressive.
[09:01] ---
    Huh? Then how about rewarding
    me by appearing in my video?
[09:06] ---
    If the producer agrees.
[09:09] ---
    Yay!
[09:11] ---
    By the way, MASKING praised your drumming.
[09:15] ---
    She said she saw it on TV.
[09:16] ---
    No way! I've still got a long way to go!
[09:36] ---
    Oh, the video!
[09:38] ---
    Huh? How is it still uploading?
[09:41] ---
    What? It's so dark!
[09:50] ---
    Huh? What's this?! The view
    count is skyrocketing—
[09:53] ---
    Mortis immersive cosplay makeup.
[09:54] ---
    Collab with Mutsumi-chan, please.
[09:55] ---
    Mutsumi-chan herself doesn't appear in it?
[09:55] ---
    Ah...
[09:56] ---
    Do you hang out with Mortis regularly?
[09:57] ---
    As I expected...
[10:03] ---
    Honestly, at first, I thought she
    was using her parents' connections.
[10:06] ---
    After all, that's a kind of talent too—you
    should make use of everything you can.
[10:10] ---
    But still...
[10:17] ---
    Just sitting there and THAT alone?
    How does that even work...
[10:22] ---
    Muuko is a true genius.
[10:26] ---
    Good morning!
[10:29] ---
    Hm?
[10:38] ---
    Go-od mo-rning.
[10:44] ---
    Say, Muuko, don't you use social media?
[10:47] ---
    Let's add each other as friends.
[10:49] ---
    I don't use it.
[10:52] ---
    Really? Not even a secret account?
[10:56] ---
    Don't look so scared!
[10:58] ---
    I just want to get along with you, Muuko.
[11:01] ---
    Huh?
[11:02] ---
    Alright, alright, let's
    film a video for now—
[11:06] ---
    I can't. Saki will get mad.
[11:08] ---
    Huh?
[11:09] ---
    Ah...Sakiko is pretty strict.
[11:13] ---
    Then how about we both
    leave Mujica and go solo—
[11:15] ---
    I'm not leaving.
[11:16] ---
    Why not?
[11:18] ---
    Because she's about to fall apart.
[11:19] ---
    What?
[11:21] ---
    Saki—
[11:22] ---
    Huh?!
[11:23] ---
    If Mujica breaks, Saki will too...
[11:29] ---
    What are you talking about? Sakiko again?
[11:35] ---
    I want to become a multi-talented artist.
[11:39] ---
    For that, I'll do whatever it takes.
[11:41] ---
    If there's a chance, I'll grab it.
[11:43] ---
    If there isn't, I'll carve out my own way.
[11:45] ---
    That's why I joined Mujica.
[11:49] ---
    Are you satisfied with just
    staying as you are, Muuko?
[11:52] ---
    Isn't Sakiko obviously holding you back?
[11:56] ---
    At this rate, you'll both go down.
[11:59] ---
    Nyamu, why do you keep
    saying such awful things?
[12:03] ---
    Are you trying to trick Mutsumi
    with your one-sided arguments?
[12:06] ---
    Oh my, you heard that?
[12:08] ---
    If you don't want people to hear it,
    don't say it in the recording room.
[12:11] ---
    Well, I'm glad that I said it here.
[12:14] ---
    That way, you heard every
    single word, didn't you?
[12:17] ---
    If you're going to argue,
[12:18] ---
    please do it after practice is over.
[12:20] ---
    Oh, Umiko! How's that going?
[12:23] ---
    Which one?
[12:23] ---
    You know, the one mentioned in the email—
[12:27] ---
    The invitation to perform on the music show!
[12:29] ---
    I don't like Sakiko-chan!
[12:34] ---
    Just like Nyamu-chan said,
[12:37] ---
    because you always listen to Sakiko-chan,
[12:39] ---
    Mutsumi-chan is suffering so much.
[12:40] ---
    It's not good for her health!
[12:43] ---
    I... I just don't want her to break.
[12:48] ---
    You don't want the band to fall apart, right?
[12:51] ---
    But if this continues, Mutsumi-chan,
    you will break first.
[12:55] ---
    When you're feeling troubled, speak up!
[12:57] ---
    I'm so worried about Mutsumi-chan.
[13:02] ---
    Wakaba-san.
[13:04] ---
    Wakaba-san?
[13:06] ---
    Wakaba-san.
[13:08] ---
    Are you listening?
[13:11] ---
    We're discussing the music show.
[13:13] ---
    This time, we'll be appearing as guests.
[13:15] ---
    Amazing! It's a national
    broadcast during prime time.
[13:18] ---
    Minami-chan is such a goddess!
[13:20] ---
    I can't believe she helped us get introduced!
[13:22] ---
    The offer itself is fascinating, but...
[13:26] ---
    Didn't you read the email?
[13:30] ---
    The client has specific demands
    regarding the program.
[13:33] ---
    They want Mortis to recreate the performance
    from the first day of the tour.
[13:39] ---
    They're asking for the performance
    to be deliberately interrupted?
[13:42] ---
    On a music show, no less.
[13:43] ---
    That's like they're saying Ave
    Mujica's music isn't needed.
[13:47] ---
    You said it was a mistake before.
[13:49] ---
    Can you recreate it?
[13:54] ---
    There's no need to even think about it.
[13:55] ---
    We'll just refuse.
[13:57] ---
    Then what about the tour?
[13:58] ---
    The tour?
[13:59] ---
    We've received a lot of similar requests.
[14:02] ---
    The agency says
[14:03] ---
    they want to add the performance
    starting from the next regional tour.
[14:06] ---
    Of course, that's also—
[14:07] ---
    There's no reason to refuse, is there?
[14:09] ---
    We're finally in the spotlight—it's
    the natural next step.
[14:12] ---
    Isn't it a good opportunity
    for both Mujica and Muuko?
[14:15] ---
    This isn't what Mutsumi wants.
[14:18] ---
    Then we'll have to ask Muuko herself.
[14:20] ---
    Right?
[14:24] ---
    Mutsumi, what do you think?
[14:31] ---
    Mutsumi...?
[14:33] ---
    See? She hasn't said she
    doesn't want to perform.
[14:36] ---
    But she hasn't said she wants to either!
[14:38] ---
    This is about the direction of our band.
[14:41] ---
    We can't decide without Misumi-san present.
[14:43] ---
    Fine.
[14:50] ---
    Please be careful as you
    step and proceed slowly.
[14:54] ---
    I'm so excited!
    Please be careful as you step and proceed slowly.
[14:55] ---
    Do you think Mortis will perform?
    Please watch out for the tip of your umbrella.
[14:58] ---
    Say, aren't you going to perform?
[15:01] ---
    We won't.
[15:02] ---
    Why not?
[15:04] ---
    Does a band that takes their performances
    lightly even have a reason to exist?
[15:07] ---
    Huh? Of course they do.
[15:09] ---
    Responding to what's requested
    is what entertainment is about.
[15:13] ---
    If you only do what you want...
[15:15] ---
    What are you even trying to say?
[15:17] ---
    Do you even understand
    what the audience wants?
[15:33] ---
    Mujica is the best!
[15:35] ---
    Yeah, it is.
[15:35] ---
    But I really wanted to see
    Mutsumi-chan's performance.
[15:38] ---
    Ah... I know, right?
[15:43] ---
    Ignoring the audience's
    expectations—what's the point of that?
[15:45] ---
    This is such an important moment.
[15:47] ---
    Do you really think this is okay?!
[15:49] ---
    I think it's fine.
[15:50] ---
    How many times do I have to
    say it for you to understand?!
[15:52] ---
    Have you even looked at the audience?
[15:54] ---
    The guests are all downcast.
[15:55] ---
    They came in the rain,
[15:57] ---
    but they didn't see what they wanted!
[16:00] ---
    You two shouldn't be arguing here...
[16:02] ---
    Are you telling me to abandon
    the band's identity?
[16:04] ---
    I'm fine with not performing as a band.
[16:08] ---
    In the end, do we really have to be a band?
[16:10] ---
    What are you saying—
[16:11] ---
    Besides, Muuko herself
    hasn't even said anything.
[16:15] ---
    She said during the TV interview
    it wouldn't last long.
[16:17] ---
    Forget the band—
[16:18] ---
    Wasn't that practically saying
    she could even give up Mujica?
[16:21] ---
    That's—
[16:23] ---
    I won't let Mujica disband.
[16:25] ---
    Why are we even talking about disbanding?
[16:27] ---
    I never said anything about that!
[16:28] ---
    If a band member quits, it's
    basically the same as disbanding.
[16:31] ---
    It's also betraying the fans who support us.
[16:34] ---
    Didn't I already say we've
    betrayed them once before?
[16:37] ---
    Besides, don't act like it's so important—
[16:40] ---
    Uiko is so busy, you barely
    even come to practice, right?
[16:44] ---
    Isn't that completely irresponsible?
[16:47] ---
    And isn't this kind of irresponsible of you?
[16:49] ---
    How could you...
[16:50] ---
    Speaking of responsibility, shouldn't
    you, Yūtenji-san, practice more?
[16:54] ---
    Tomori, you need to practice
    more than anyone else.
[16:56] ---
    What have you been doing all this time?
[16:58] ---
    I've never thought Yūtenji-san
    lacked practice.
[17:01] ---
    Togawa-san, aren't you the one not
    paying attention to the members?
[17:05] ---
    That's...
[17:06] ---
    Don't say unnecessary things.
[17:07] ---
    Anyway, I can't accept this.
[17:11] ---
    Sorry, let's not argue.
[17:13] ---
    Let's calm down and talk this through.
[17:15] ---
    Wait! Let's talk this out!
[17:18] ---
    Attention passengers, the
    train on Platform 13...
[17:22] ---
    The 18:57 Hayabusa No. 40
    and Komachi No. 40 trains...
[17:24] ---
    There's no point in continuing this.
[17:27] ---
    Huh? I'm not done talking!
[17:35] ---
    Thank you for riding this train.
[17:37] ---
    Final stop: Tokyo. Now arriving at Tokyo.
[17:40] ---
    Please watch your step when
    getting off the train.
[17:44] ---
    Passengers with children, please mind the
    gap between the train and the platform.
[17:50] ---
    Hold your child's hand and watch your step.
[17:54] ---
    Wakaba-san, it's not that way...
[18:01] ---
    The doors are closing. Please keep
    backpacks away from the doors.
[18:05] ---
    Do not force your way onto the train.
[18:22] ---
    Can you go back first?
[18:34] ---
    How long are you going to follow me?
[18:37] ---
    Why don't you just say
    you don't want to do it?
[18:40] ---
    You want to play the guitar
    more than perform, don't you?
[18:42] ---
    But you...
[18:43] ---
    Whenever I speak up, I ruin everything.
[18:48] ---
    Stop playing innocent! Is this
    the time to worry about that?!
[18:51] ---
    If this continues, Mujica
    won't be Mujica anymore!
[18:54] ---
    Saki...
[18:55] ---
    You used to talk more.
[18:58] ---
    You used to smile more.
[19:00] ---
    Now you leave everything to me!
[19:02] ---
    Why?! Why aren't you on my side?!
[19:08] ---
    Mujica is...
[19:11] ---
    This world is all I have left!
[19:40] ---
    It's time for a commercial!
[19:42] ---
    Get a grip! This is a live broadcast.
[19:44] ---
    I'm only saying this because if we
    don't fix it now, it'll be too late.
[19:47] ---
    Are they arguing...?
[19:47] ---
    Let's just follow the director's instructions, okay?
    Isn't this bad?
[19:49] ---
    I thought we agreed we'd just play.
    Are they okay?
[19:50] ---
    I thought we agreed we'd just play.
    What are we supposed to do now?
[19:52] ---
    Didn't the directer agree reluctantly?
    Um...
[19:53] ---
    Let's not bring this up now.
[19:54] ---
    It's not finalized yet. I can't accept this!
    Mujica will fall apart.
[19:56] ---
    It's not finalized yet. I can't accept this!
[19:57] ---
    It's not finalized yet. I can't accept this!
    Again...it's my fault.
[19:58] ---
    You don't have to accept it.
    Again...it's my fault.
[20:00] ---
    Huh?
    Again...it's my fault.
[20:11] ---
    It's painful, isn't it?
[20:14] ---
    It hurts, doesn't it?
[20:20] ---
    I'm the only one standing
    on Mutsumi-chan's side.
[20:40] ---
    Mortis...
[20:55] ---
    The commercial is ending!
[20:57] ---
    Five seconds until we go live!
[20:59] ---
    Four.
[21:00] ---
    Three.
[21:04] ---
    Every awakening brings rebirth.
[21:08] ---
    Only eternal death will bring no awakening.
[21:14] ---
    Let me weave a cradle for you.
[21:18] ---
    A lullaby wrapped in velvety
    darkness, like a coffin.
[21:22] ---
    Gently enclosing you, guiding
    you into dreams unaware.
[21:29] ---
    What's happening?
[21:31] ---
    I don't know...
[21:37] ---
    So, there's no need to worry.
[21:39] ---
    Mutsumi...?
[21:41] ---
    Goodnight. Sweet dreams.
[21:45] ---
    Is this sleep, or is it death?
[21:49] ---
    At least, may it be at peace.

Season 1

4 - Acta est fabula.

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Huh? All of it was improvised?
[00:03] ---
    Because I don't really know Mujica's songs.
[00:05] ---
    Huh? Are you joking?
[00:09] ---
    Huh? Huh—?! What?!
[00:12] ---
    What do you mean~?
[00:16] ---
    Yesterday's music show was so interesting!
[00:19] ---
    Thank you~
[00:20] ---
    It ended up feeling like
    a comedy skit, didn't it?
[00:22] ---
    Yeah, that part!
[00:23] ---
    Thanks to the host's humor.
[00:27] ---
    Oh, so that's why.
[00:29] ---
    As expected of a professional host!
[00:30] ---
    She became them.
[00:31] ---
    She became them.
    Huh? Isn't your dad a host?
[00:32] ---
    Huh? Isn't your dad a host?
[00:33] ---
    The world starts to twist and distort.
[02:08] ---
    Ahー I'm so tired~
[02:11] ---
    Which color should I choose?
[02:12] ---
    I can't decide…
[02:13] ---
    Red or black…
[02:15] ---
    By the way, I'm still on a diet.
[02:17] ---
    Ah!
[02:18] ---
    Even if I eat, I won't gain weight.
[02:21] ---
    I'm so jealous~
[02:22] ---
    Sesame-flavored?
[02:24] ---
    It's sesame-flavored.
[02:25] ---
    If we share half, the
    calories will be halved!
[02:27] ---
    I see!
[02:29] ---
    No, no, saying things like this isn't good~
[02:32] ---
    What's wrong?
[02:33] ---
    What?
[02:34] ---
    Not long ago, everyone was still...
[02:38] ---
    I won't let Mujica disband.
[02:40] ---
    If a band member quits, it's
    basically the same as disbanding.
[02:42] ---
    This is such an important moment.
[02:44] ---
    Do you really think this is okay?!
[02:45] ---
    Togawa-san, aren't you the one not
    paying attention to the members?
[02:48] ---
    Whenever I speak up, I ruin everything.
[02:52] ---
    What's the big deal~
[02:53] ---
    Finally, we're in the best state now.
[02:56] ---
    Huh?
[02:57] ---
    That's true, the atmosphere
    of the band has improved.
[03:01] ---
    I was worried we might
    just disband like that.
[03:05] ---
    It's all thanks to Mutsumi-chan.
[03:08] ---
    That's right.
[03:11] ---
    Really impressive to dispel negative
    rumors with such powerful acting.
[03:14] ---
    Even the rumors of disbanding
    have disappeared.
[03:16] ---
    Indeed~
[03:17] ---
    But having such a lazy attitude, like you
    did in that interview earlier, is unacceptable!
[03:22] ---
    Although the direction may differ slightly
    from what Togawa-san expected, Ave Mujica's…
[03:25] ---
    Wakaba-san also expressed Ave Mujica's
    worldview in her own unique way.
[03:29] ---
    It is a sort of success too.
[03:32] ---
    Isn't that why we got a magazine feature?
[03:37] ---
    Starting now, we're a band.
[03:40] ---
    We'll play music together and
    our destinies will become one!
[03:43] ---
    I will write music worthy of Ave Mujica!
[03:47] ---
    Huh? That sounded just like
    something Sakiko would say~
[03:50] ---
    A shared destiny means just that.
[03:53] ---
    Shared destiny, huh…
[03:55] ---
    A bit exaggerated~
[03:58] ---
    I like the Mujica we have now.
[04:00] ---
    Thank you, Uika-chan.
[04:02] ---
    Are you really going to settle like this?!
[04:03] ---
    I haven't finished talking yet!
[04:06] ---
    Huhー?
[04:07] ---
    We worked so hard to come together,
[04:08] ---
    but you're still so laid-back.
[04:10] ---
    We had a tour scheduled but
    didn't even practice properly!
[04:14] ---
    Yeah, we have to perform a new
    song on the last day of the tour.
[04:17] ---
    When will it even be finished~
[04:19] ---
    I want to practice too~
[04:23] ---
    Saki-chan has been pretty busy lately too…
[04:26] ---
    I'll help out too.
[04:29] ---
    Misumi-san, Wakaba-san,
    it's about time to go.
[04:32] ---
    You're off to shoot the cover for
    "Ella," right? That's so nice~
[04:35] ---
    I'll let the editor know.
[04:37] ---
    Yay! Should I come too?
[04:40] ---
    Just for reference for the future~
[04:42] ---
    Aren't you supposed to film a video?
[04:44] ---
    That's right! I'm filming with Nanaya-san.
[04:47] ---
    Amazing.
[04:49] ---
    Right?! The agency agreed!
[05:00] ---
    Saki-chan… I wonder if she's exhausted?
[05:06] ---
    She'd never show that side of herself before.
[05:09] ---
    It's all those invisible jobs,
[05:11] ---
    like directing live shows
    and writing scripts.
[05:12] ---
    She's handling all of it.
[05:14] ---
    Even a little, I want to lighten her burden.
[05:17] ---
    She's composing at home all the time too.
[05:20] ---
    Yesterday, she even pulled an all-nighter.
[05:22] ---
    It's not good for her health!
[05:24] ---
    Then just tell her!
[05:26] ---
    Tell her to sleep properly!
[05:28] ---
    When there's too much
    work, she forgets herself.
[05:31] ---
    A lot of things spiral out of control.
[05:34] ---
    Mutsumi-chan, you kind of
    remind me of Mana-chan.
[05:38] ---
    The mana-chan from "Sumimi"?
[05:39] ---
    Yeah, when I'm with Mutsumi-chan,
    I feel really at ease.
[05:43] ---
    You even brought all of us together.
[05:45] ---
    But the first time we met,
    you didn't talk much.
[05:48] ---
    I had no idea you were this amazing.
[05:50] ---
    Didn't Uika-chan say before
[05:51] ---
    that if a member quits, it's
    basically the same as disbanding?
[05:56] ---
    I think the same as you.
[06:00] ---
    Now, the closest person to
    Sakiko-chan is Uika-chan.
[06:05] ---
    Please take care of Sakiko-chan.
[06:09] ---
    Alright!
[06:11] ---
    Ah, I'll tell the manager we can
    make it in time for the shoot.
[06:16] ---
    Uika-chan.
[06:17] ---
    Yes?
[06:18] ---
    What we just talked about, keep it
    a secret from Sakiko-chan, okay?
[06:32] ---
    Only eternal death will bring no awakening.
[06:36] ---
    Let me weave a cradle for you.
[06:41] ---
    Guiding you into dreams unaware.
[06:47] ---
    Mutsumi… what's wrong with you?
[06:51] ---
    Saki-chan? Why are you still awake?
[06:54] ---
    I need to compose.
[06:57] ---
    It's not good for your health!
[06:59] ---
    Health?
[07:00] ---
    You're not sleeping enough.
    Go to sleep for today.
[07:03] ---
    You can't think of good songs without sleep.
[07:07] ---
    But…
[07:09] ---
    Saki-chan?
[07:12] ---
    Alright.
[07:19] ---
    Didn't you get enough sleep?
[07:20] ---
    Not really. I'm working on
    songs for the next live.
[07:24] ---
    Do you need any math help?
[07:25] ---
    I'm pretty good at it. No thanks.
[07:27] ---
    I see.
[07:28] ---
    I never thought I'd one
    day borrow notes from you.
[07:32] ---
    Me neither.
[07:33] ---
    I never thought I'd see Umiri
    on TV five days a week.
[07:37] ---
    By the way, why are you filming here?
[07:39] ---
    The classroom is too noisy.
[07:42] ---
    So? How is it?
[07:43] ---
    What do you mean?
[07:45] ---
    The band. Didn't you say it might disband?
[07:47] ---
    That's been resolved.
[07:49] ---
    The tour is going well too.
[07:50] ---
    The schedule is filled with
    TV appearances and interviews.
[07:55] ---
    It's like a sparkler about to burn out.
[08:00] ---
    Huh?
[08:05] ---
    Can you try to show more expression?
[08:09] ---
    Your expression is too stiff.
[08:11] ---
    Yeah, yeah~ Smile more!
[08:13] ---
    What are you all doing!
[08:15] ---
    Uika-chan and Umiri-chan, come join too!
[08:16] ---
    No choice, I guess.
[08:18] ---
    I even tried to distinguish
    my image from sumimi.
[08:22] ---
    It's really great!
[08:26] ---
    I love this photo~
[08:28] ---
    Yeah.
[08:29] ---
    In a positive way, it's
    unlike Mujica's style.
[08:31] ---
    It feels like a new side.
[08:33] ---
    Yeah, totally~
[08:36] ---
    I like this photo too.
[08:39] ---
    Then it's approved!
[08:41] ---
    Let's use this one~
[08:45] ---
    I heard you all are going to
    Fukuoka for a tour this weekend.
[08:49] ---
    We'll do our best to show the
    audience a beautiful dream.
[08:52] ---
    Nyamu-chan… Amoris's family
    will be coming too, right?
[08:56] ---
    That's right.
[08:58] ---
    But, well, since we're
    technically dolls, familyー
[09:01] ---
    Hakata dolls!
[09:02] ---
    Huh? Oh, right…
[09:04] ---
    Minami-chan has a favorite shop.
[09:06] ---
    I'm really looking forward to visiting it.
[09:08] ---
    Please leave your recommendations
    for places to visit
[09:11] ---
    in Mujica's social media comment sections!
[09:13] ---
    We'd really appreciate it.
[09:14] ---
    Actually, next week's show
    will have a Fukuoka special.
[09:17] ---
    Will you all be coming again?
[09:18] ---
    Thank you so much! I'll ask the managerー
[09:22] ---
    Ah, the gesture says no… So it's a no…
[09:26] ---
    We'd love to have you anytime.
[09:27] ---
    We might actually come by!
[09:48] ---
    I quit!
[09:50] ---
    How come she's leavin' the topic to me,
    then takin' it right back to herself?
[09:52] ---
    It's just so frustratin', I tell ya~
[09:53] ---
    This is what I get after tryin' so darn hard~
[09:55] ---
    Guess talent really is everythin'.
[09:57] ---
    Ahーー
[10:00] ---
    "Mama"
[10:02] ---
    Mama
[10:05] ---
    Why ya lookin' so down? What happened?
[10:07] ---
    What could've happened!
[10:09] ---
    I thought for sure I'd grab
    myself an opportunity in Tokyo,
[10:12] ---
    but turns out I'm surrounded by geniuses.
[10:15] ---
    Oh dear, how'd it come to this?
[10:17] ---
    Exactly, and today I figured I'd
    use Muuko and chat her up nonstop.
[10:21] ---
    But she went ahead and took over, didn't
    even let me get a word edgewise.
[10:23] ---
    Oh my…
[10:25] ---
    That's why, even though I don't
    usually drink this stuff,
[10:28] ---
    I went and bought the biggest
    latte they had today.
[10:32] ---
    Don't worry.
[10:34] ---
    Your name "Nyamu,"
[10:37] ---
    It means wheat only grows stronger
    after bein' trampled on.
[10:42] ---
    Tomorrow, you'll be somethin'
    even more amazin', ya hear?
[10:44] ---
    Mamaーー!
[10:46] ---
    Sister!
[10:47] ---
    I want to talk to Nyamu-sister!
[10:49] ---
    Wait your turn!
[10:50] ---
    Don't y'all fight~
[10:52] ---
    Rock-paper-scissors!
[10:54] ---
    Ah…
[10:55] ---
    I win!
[10:56] ---
    Nyamu-sister, thank ya for the cat plushie!
[10:59] ---
    Ain't it just adorable~? Happy birthday!
[11:02] ---
    You were on TV.
[11:04] ---
    Everybody's sayin' it was amazin'!
[11:05] ---
    I'm so proud!
[11:09] ---
    I see.
[11:10] ---
    Alrighty! Sis is feelin' fired up now!
[11:13] ---
    I'll set off a big ol' firework for y'all.
[11:15] ---
    Make sure y'all watchin'!
[11:17] ---
    Take care now. We're all rootin' for ya!
[11:20] ---
    Thank ya kindly~ I'll give it my best shot!
[11:23] ---
    Y'all look forward to the Fukuoka concert
    the day after tomorrow, ya hear?
[11:26] ---
    Give a holler to the big brother
    and big sister for me, will ya?
[11:28] ---
    Good night, y'all~
[11:40] ---
    We'll start checking the sound equipment.
[11:43] ---
    I heard you haven't been able
    to play together at all.
[11:45] ---
    Should we try playing a few songs first?
[11:46] ---
    My sincere apologies, we'll leave it to you.
[11:49] ---
    Alright, let's start.
[11:51] ---
    Mortis-san, your guitar.
[11:53] ---
    No need~
[11:54] ---
    Mutsumi, what are you saying?
[11:56] ---
    Because I don't know how
    to play guitar at all.
[11:58] ---
    Huh?!
[12:01] ---
    What do you mean by that?!
[12:03] ---
    I'm only here because Sakiko-chan
    wanted Mujica to perform.
[12:06] ---
    I've never even touched a guitar.
[12:08] ---
    But you've been playing it all this time!
[12:10] ---
    I can't play it because I've
    never played it before.
[12:11] ---
    Is it your fingers or arms that hurt?
[12:14] ---
    Not at all.
[12:15] ---
    You can't even play the
    first song of the tour?
[12:17] ---
    The setlist hasn't really changed.
[12:19] ---
    I can't play any of them~
[12:21] ---
    Wait, what are you talking about?
    I can't understand a thing.
[12:24] ---
    Are you serious?
[12:26] ---
    What's the problem?
[12:27] ---
    I was doing fine without the guitar, right?
[12:31] ---
    What should we do?
[12:33] ---
    When we were on TV before, it was
    fine because we only played one song.
[12:38] ---
    But if we consider the entire set…
[12:40] ---
    Wait, what about rehearsals?
[12:43] ---
    It hurts.
[12:43] ---
    Come with me.
[12:49] ---
    What are you thinking?!
[12:51] ---
    You already ruined the
    performance with improvisation,
[12:54] ---
    and now you're saying you won't play?
[12:56] ---
    You used to care so much about the guitar!
[12:59] ---
    I can't understand you anymore!
[13:01] ---
    This is all for Ave Mujica.
[13:03] ---
    Sakiko-chan said it, right?
[13:05] ---
    That Mutsumi-chan left everything to you.
[13:08] ---
    So, I spoke to everyone
    on behalf of Sakiko-chan.
[13:13] ---
    Uika-chan, Umiri-chan, Nyamu-chan—
[13:15] ---
    Everyone really loves Ave Mujica.
[13:18] ---
    If things stay like this, we
    can stay together forever.
[13:22] ---
    Sakiko-chan.
[13:23] ---
    What nonsense are you talking about?
[13:25] ---
    Do you really not understand?
[13:27] ---
    Sakiko-chan is so fixated on the band.
[13:30] ---
    Isn't it because of this?
[13:37] ---
    Mutsumi… wouldn't call me that.
[13:42] ---
    Are you… really Mutsumi?
[13:45] ---
    Mutsumi-chan is already dead.
[13:48] ---
    Ah, I got it wrong.
[13:49] ---
    It's more like she's asleep, as if dead.
[13:51] ---
    Don't joke around!
[13:55] ---
    I'm serious.
[13:57] ---
    What do you mean by "asleep"?!
[13:59] ---
    Explain it to me!
[14:11] ---
    My name is Mortis.
[14:13] ---
    Huh…?
[14:17] ---
    A long time ago, I chatted with Mutsumi-chan,
[14:20] ---
    played with dolls,
[14:23] ---
    and had lots of fun.
[14:24] ---
    A long… time ago…
[14:28] ---
    After Mutsumi-chan started playing guitar,
[14:31] ---
    she joined Sakiko-chan's band.
[14:34] ---
    with no idea that would be
    the start of her suffering.
[14:37] ---
    One day, when Mutsumi-chan
    couldn't sleep from all the pain,
[14:42] ---
    she desperately followed
    Sakiko-chan, seeking help.
[14:46] ---
    But Sakiko-chan, only thinking of herself,
[14:50] ---
    scolded Mutsumi-chan harshly.
[14:54] ---
    Why?! Why aren't you on my side?!
[15:00] ---
    Just like this, with all the wounds on her,
[15:05] ---
    Mutsumi-chan sank into a deep, deep sleep.
[15:13] ---
    That's why I hate Sakiko-chan.
[15:18] ---
    Don't worry. I will protect
    Mutsumi-chan and her favorite band.
[15:24] ---
    But…
[15:32] ---
    If Sakiko-chan keeps being like this,
[15:33] ---
    Mutsumi-chan might never be back.
[15:54] ---
    Saki-chan!
[15:58] ---
    It seems the rain will stop tomorrow.
[16:02] ---
    What did you talk about with Mutsumi-chan?
[16:07] ---
    That… wasn't Mutsumi.
[16:14] ---
    That just came out of nowhere.
[16:18] ---
    A split personality?
[16:47] ---
    Were you calling for me?
[16:51] ---
    Everyone's here~
[16:56] ---
    What were you talking about?
[16:57] ---
    Is it true you have a split personality?
[17:00] ---
    Hmmーー?
[17:02] ---
    Let's decide what to do moving forward.
[17:04] ---
    We didn't even get to rehearse.
[17:06] ---
    Tomorrow's live will have
    to be canceled, right?
[17:08] ---
    Canceled?
[17:09] ---
    We can't cancel it…
[17:11] ---
    Mutsumi-chan's guitar recordings…
[17:16] ---
    This is the downside of insisting
    on live performances.
[17:19] ---
    Mutsumi-chan's guitar is
    the core of the songs.
[17:22] ---
    I can't handle it all on my own…
[17:25] ---
    If we're going to hold the live, I'll
    immediately find someone to help.
[17:28] ---
    Isn't Muuko herself still here?
[17:29] ---
    I can handle it, no matter
    how many hours it takes!
[17:31] ---
    Whether they're here for a play or the music,
[17:35] ---
    I'll make sure my performance
    satisfies them completely!
[17:40] ---
    But that… doesn't count
    as a band anymore…
[17:44] ---
    You know, I've been holding
    back for a long time.
[17:48] ---
    Even when Muuko stole the
    spotlight and I was ignored,
[17:52] ---
    I kept smiling for the audience's sake.
[17:56] ---
    Whether it's the band or the live,
[17:57] ---
    it's not just us doing it.
[17:59] ---
    There are countless people working
    tirelessly behind the scenes.
[18:01] ---
    They're the ones staying up all night for us.
[18:05] ---
    Have you thought about the audience
    looking forward to tomorrow's live?
[18:09] ---
    It's not just ticket money.
[18:10] ---
    They spend so much on
    travel and accommodation,
[18:13] ---
    saving up from their jobs for
    Ave Mujica's live concert.
[18:19] ---
    Are you going to betray them?!
[18:22] ---
    Then you quit!
[18:26] ---
    Should we expel Muuko?
[18:32] ---
    What are you suggesting?
[18:34] ---
    I want Mutsumi...
[18:36] ---
    ...back.
[18:38] ---
    You fool!
[18:40] ---
    I'll quit.
[18:43] ---
    When I saw your clothes at first,
    I thought you were sloppy,
[18:46] ---
    but then I assumed you'd leave your
    high-society status behind to take this seriously.
[18:49] ---
    I really thought we'd
    climb to the top together.
[18:53] ---
    What "Give me your life"!
[18:54] ---
    I don't have the time to
    play house with a rich girl!
[18:59] ---
    If one person quits, Ave
    Mujica is over, right?
[19:03] ---
    That's…
[19:04] ---
    Huh? How did it come to this?
[19:06] ---
    Calm down…
[19:08] ---
    I am calm.
[19:09] ---
    She did say it, didn't she?
[19:10] ---
    Yes, you did.
[19:12] ---
    If I hadn't said it back then…
[19:14] ---
    Uika-chan, you are always lying.
[19:16] ---
    Didn't you say it was because you
    wanted to stay with Sakiko-chan?
[19:21] ---
    That's why we don't have to disband!
[19:31] ---
    I don't want that, I don't want it!
[19:32] ---
    Absolutely not!
[19:33] ---
    We absolutely won't disband!
[19:34] ---
    A band is about playing music
    together and destinies becoming one!
[19:37] ---
    Our mission is none other than
    to show our audience a dream!
[19:43] ---
    Now is the time to determine
    the true value of the band!
[19:46] ---
    Sakiko-chan, isn't Mujica the only
    thing you have left in this world?!
[19:54] ---
    Sooner or later…
[19:56] ---
    only a few bands can last forever.
[19:58] ---
    Why?!
[19:59] ---
    Why are we even talking about disbanding?!
[20:01] ---
    How did it come to this?!
[20:03] ---
    Didn't I say it already?
[20:04] ---
    After I told you to "take
    care of Sakiko-chan,"
[20:08] ---
    didn't you smile happily?!
[20:12] ---
    Didn't we talk about using
    everyone's strengths
[20:14] ---
    to make Mujica even better?!
[20:17] ---
    Why...
[20:19] ---
    Even Umiri-chan said,
[20:20] ---
    "If Mujica could become a place I
    can call home, that would be great."
[20:25] ---
    You've got it wrong.
[20:26] ---
    What "wrong"?!
[20:27] ---
    Why are you in Mujica in the first place?
[20:33] ---
    When you acted as a doll...
[20:35] ---
    Honestly, it scared me to
    the point of trembling.
[20:37] ---
    Even though I knew there were no strings,
[20:39] ---
    I saw the strings pulled tight and then snap.
[20:44] ---
    Even though I felt frustrated,
[20:46] ---
    I realized that this is what
    true genius looks like.
[20:51] ---
    You shouldn't belong here.
[20:52] ---
    Why?!
[20:53] ---
    Why would you be mean to me?!
[20:55] ---
    Is it because I can't play the guitar?
[20:57] ---
    Say something!
[21:01] ---
    Nobody's leaving, right?!
[21:03] ---
    We'll stay together as a band, right?!
[21:06] ---
    Sakiko-chan!
[21:08] ---
    Uika-chan!
[21:10] ---
    Umiri-chan!
[21:13] ---
    How could this happen...
[21:15] ---
    The despair brought by silence
    took over her entirely.
[21:20] ---
    The silence proclaimed the end of everything.
[23:03] ---
    The moon sinks into the earth.
[23:04] ---
    Stop talking…!
[23:05] ---
    Our fleeting lives end here.
[23:08] ---
    Why would you say something like that?!
[23:10] ---
    The dolls no longer exist.
[23:12] ---
    But I'm still here!
[23:14] ---
    With tonight's masquerade…
[23:16] ---
    Stop! Don't say it!
[23:18] ---
    We announce the curtain call of Ave Mujica.
[23:21] ---
    NOーー!!!

Season 1

5 - Facta fugis, facienda petis.

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] ---
    Today's performance has ended.
[00:04] ---
    The final masquerade means…
[00:06] ---
    Does it mean disbandment?
[00:08] ---
    We didn't even get to hear a single song.
[00:10] ---
    How can we go back like this?
[00:12] ---
    Mutsumi was screaming so badly, is she okay?
[00:15] ---
    The line for merchandise is insanely long.
[00:17] ---
    Seems like they'll refund
    us the ticket price.
[00:19] ---
    Are they really disbanding?
[00:22] ---
    Tell me more details
    after we return to Tokyo.
[00:27] ---
    For now, can you come to
    the recording tomorrow?
[00:30] ---
    We need sumimi to be on this show...
[00:33] ---
    Alright.
[00:35] ---
    Then, let's confirm this matter
    later in the board meeting.
[00:39] ---
    Please make time for it.
[00:43] ---
    Come in.
[00:46] ---
    Excuse me.
[00:47] ---
    Yūtenji-san, what's the matter?
[00:50] ---
    May I take a moment of your time?
[00:52] ---
    I have something to discuss with you all.
[00:58] ---
    Good work.
[02:47] ---
    Next, the band that suddenly
    disbanded during their tour.
[02:50] ---
    The famous girl band Ave Mujica
    announced their disbandment.
[02:55] ---
    Their agency also addressed the
    reasons for the disbandment.
[03:00] ---
    Did you hear about Mujica disbanding?
[03:02] ---
    A friend of mine is a fan.
[03:04] ---
    They were so happy about
    finally getting tickets.
[03:07] ---
    Ugh—what a shame.
[03:14] ---
    You don't have to answer.
[03:17] ---
    You can stay here... as long as you want.
[03:25] ---
    Even without Mujica...
[03:28] ---
    Will you...
[03:30] ---
    stay with me?
[03:40] Sign
    "Ave Mujica announces disbandment!"
[03:46] Sign
    "I took a break and bought train tickets, im crying"
    "It's sad that they disbanded, but Mutsumi-chan was cooking till the end"
    "The news can't be true!!"
[03:52] ---
    You're Umiri Yahata from Ave Mujica, right?
[03:54] ---
    We'd like to ask about the
    truth behind the disbandment.
[03:56] ---
    Could we take up a bit of your time?
[03:58] ---
    Do you think I'd talk just because you asked?
[04:02] ---
    Uh...
[04:03] ---
    Uika-san, could you talk
    about Mujica's disbandment?
[04:07] ---
    It's said you broke up
    due to bad relationships.
[04:10] ---
    I don't think it's about Mujica right now.
[04:14] ---
    Right now, she's Ui-chan from sumimi.
[04:24] ---
    I'm back.
[04:26] ---
    Saki-chan, I brought pudding home!
[04:30] ---
    Saki-chan?
[04:37] Sign
    "To Uika: Thank you for
    everything. — Sakiko"
[04:40] ---
    The sound of the cast die
    does not carry through.
[04:43] ---
    Because this is still just
    the middle of the abyss.
[04:53] ---
    That person seems to be
    Oblivionis from Ave Mujica.
[04:56] ---
    Huh?!
[05:23] ---
    Akabane Police Station
[05:32] ---
    I'm sorry… It's all
    because I'm so useless…
[05:35] ---
    I'm sorry… Sakiko…
[05:41] ---
    Today's guests are from unique backgrounds!
[05:45] ---
    Let's first introduce Nyamuchi!
[05:47] ---
    Here I am~
[05:48] ---
    We see you on variety shows every day!
[05:50] ---
    Thank you~
[05:52] ---
    About your unique background...
[05:55] ---
    We had that setup of us being dolls, right?
[05:59] ---
    Do you want to start from there?
[06:01] ---
    What were you doing before becoming a doll?
[06:03] ---
    I started out streaming makeup and drumming.
[06:07] ---
    I've watched your makeup streams!
[06:09] ---
    They're super helpful!
[06:10] ---
    Thank you~
[06:12] ---
    You're really eager to learn.
[06:14] ---
    Oh, not at all~
[06:15] ---
    It's more like I just really
    want to do whatever I can.
[06:18] ---
    You even went to an uninhabited
    island before, right?
[06:20] ---
    What drove you to push yourself that far?
[06:22] ---
    I want those who support me to feel like,
[06:25] ---
    "Being a fan of Nyamuchi is amazing!"
[06:28] ---
    Thinking about that makes
    me able to do anything!
[06:32] ---
    About Nyamuchi's dedication,
    her manager said this:
[06:37] ---
    What?! So scary~
[06:40] ---
    Finally, please enjoy this song.
[06:42] ---
    sumimi's "Goodnight, sumimi."
[06:44] ---
    Tonight's hosts are Uika and Mana~
[06:47] ---
    One, two, Goodnight, sumimi~
[06:57] ---
    Mutsumi-chan is so adorable!
[06:59] ---
    It's been a month since
    Mujica disbanded, hasn't it?
[07:02] ---
    You hardly see her these days.
[07:04] ---
    Minami-san said that...
[07:06] ---
    Mutsumi-chan locked herself in
    her room and hasn't come out.
[07:09] ---
    Ave Mujica's disbandment...
[07:10] ---
    must have been a huge blow.
[07:12] ---
    That...
[07:14] ---
    Are all of these for free?
[07:15] ---
    I want to take some for
    Uika-chan, is that okay?
[07:18] ---
    Take as many as you'd like.
[07:20] ---
    sumimi really had it rough, huh?
[07:22] ---
    They went through so much
    to fill Mujica's gap.
[07:25] ---
    In the end, wasn't it just
    a rich girl's band game?
[07:29] ---
    Good morning~
[07:31] ---
    Morning.
[07:32] ---
    Ah... good morning.
[07:36] ---
    Unbelievable.
[07:38] ---
    It's been a month, and people
    are still saying that stuff.
[07:41] ---
    Sorry.
[07:42] ---
    Ui-chan, you don't need to apologize.
[07:47] ---
    What's wrong?
[07:49] ---
    I can't get in touch with Saki-chan.
[07:53] ---
    Oh, the keyboardist?
[07:55] ---
    Yeah.
[08:01] ---
    Good morning~
[08:03] ---
    Good morning, Nyamu-chan.
[08:04] ---
    Morning.
[08:05] ---
    Is the studio free after three?
[08:08] ---
    I want to practice my vocals.
[08:49] Sign
    "I want to know more about Saki-chan."
[09:07] ---
    Hey... Umiri-chan.
[09:11] ---
    Have you contacted anyone since then?
[09:14] ---
    No.
[09:16] ---
    What about Saki-chan? Do
    you know how she's doing?
[09:20] ---
    Why don't you check for yourself?
[09:33] ---
    I saw Morfonica at CiRCLE yesterday!
[09:36] ---
    Lucky you!
[09:37] ---
    They're so cute.
[10:05] ---
    I've seen the news.
[10:08] ---
    You must have learned a lot too.
[10:12] ---
    You don't need to worry about anything.
[10:14] ---
    I covered the compensation
    for the canceled tour.
[10:19] ---
    Come back.
[10:28] ---
    Didn't I already say he's no
    longer part of the Togawa family?
[10:38] ---
    You have three minutes.
[10:39] ---
    Go pack your things.
[11:48] ---
    This child is so much like
    Mizuho—both wild girls.
[11:52] ---
    I'll leave her to you now.
[11:53] ---
    Yes, sir.
[11:57] ---
    Welcome home, young mistress.
[12:25] ---
    I...
[12:27] ---
    hate myself.
[12:31] ---
    Where did that person go?
[12:33] ---
    At this rate, I won't find
    what I'm looking for.
[12:36] ---
    I have to find it quickly.
[12:39] ---
    But even if I want to search,
[12:41] ---
    I don't even know where to start.
[13:11] ---
    This is Yūtenji.
[13:14] ---
    Huh?! You're talking about a stage play?
[13:16] ---
    Yes.
[13:18] ---
    The audition invitation came
    directly from the producer?
[13:26] ---
    Ah... I'm still working on
    improving my acting skills.
[13:31] ---
    Right now, I'd like to
    focus on variety shows.
[13:38] ---
    I know it's such a rare
    opportunity... I'm really sorry.
[13:42] ---
    Thank you. Have a nice day.
[14:23] Sign
    The things I borrowed from you, I left them on the table. Please take care. Thank you.
    Where are you? Are you okay? Please contact me.
[14:41] ---
    Wow! She really is a rich girl!
[14:46] ---
    Wasn't she all over the
    internet when she debuted?
[14:51] ---
    Oblivionis is part of the Togawa Group.
[14:54] ---
    The Togawa Group...
[14:56] ---
    Oh—didn't Minami Mori
    also do an ad for them?
[14:59] ---
    To-ga-wa Group.
[15:07] ---
    Soyorin! I saw Sakiko-chan today.
[15:10] ---
    She was picked up by an ultra-luxurious car.
[15:13] ---
    As expected of the Togawa Group.
[15:15] ---
    To-ga-wa Group.
[15:18] ---
    Butterfly? A bird?
[15:20] ---
    Yeah, it's a bird.
[15:29] ---
    I wish you happiness.
[15:38] ---
    Happiness... What is that?
[15:41] ---
    Huh?! I—I'm already happy.
[15:48] ---
    No, nothing.
[15:50] ---
    I'll be going now.
[15:59] Sign
    "Happiness."
[16:10] ---
    "Saki-chan."
[16:12] ---
    This part is for the
    guitar—Mutsumi's section.
[16:15] ---
    Next is for the keyboard, so it's my part.
[16:20] ---
    Then comes Soyo's section.
[16:22] ---
    The bass part.
[16:24] ---
    The last one is Taki's part.
[16:30] ---
    It's done!
[16:33] ---
    If there's anything you don't understand,
[16:34] ---
    feel free to ask me anytime.
[16:40] ---
    We screamed from over there before.
[16:45] ---
    It was my first time doing
    something like that.
[16:48] ---
    Every day was so much fun.
[16:50] ---
    I looked forward to practice every day.
[16:53] ---
    The five of us forming CRYCHIC...
[16:55] ---
    is truly happiness.
[16:58] ---
    It made me want to scream,
[17:00] ---
    "Listen to our music!"
    just like our band's name.
[17:18] ---
    Tomorin~ Good morning!
[17:20] ---
    You're still posting these?
[17:24] ---
    Any replies?
[17:36] ---
    Saki-chan, are you happy?
[17:53] Sign
    "Stop it."
[17:57] ---
    Saki-chan!
[17:59] ---
    Saki-chan!
[18:00] ---
    Wait...
[18:02] ---
    What's going on?
[18:03] ---
    Tomorin, are you okay?
[18:09] ---
    Leave it to me.
[18:11] ---
    I was the anchor for the relay race
    all three years of middle school!
[18:16] ---
    Sakiko-chan! Wait up!
[18:21] ---
    I'm her friend!
[18:43] ---
    Tomorin, didn't you have
    something to tell her?
[18:51] ---
    By the way, this car is amazing.
[18:53] ---
    The seats feel incredible.
[19:00] ---
    Wow.
[19:02] ---
    The house is enormous!
    And there are roses, too.
[19:05] ---
    It's like a royal family's!
[19:11] ---
    Huh? Do we just walk in with our shoes on?
[19:17] ---
    Tomorin, you're still wearing indoor shoes.
[19:26] ---
    Wait, Tomorin?
[19:30] ---
    Huh? A pool table? That's amazing.
[20:12] ---
    Saki-chan!
[20:15] ---
    Let's be in a band!
[21:53] ---
    Who's there?
[21:54] ---
    I'm Nagasaki from Mutsumi-chan's class.
    Who's there?
[21:54] ---
    I'm Nagasaki from Mutsumi-chan's class.
[22:12] ---
    That's right.
[22:16] ---
    Yes, yes.
[22:25] ---
    Yes.
[22:27] ---
    That's right.
[22:30] ---
    No, she's been asleep the whole time.
[22:34] ---
    Mutsumi-chan?
[22:40] ---
    Hello? Is this the doctor?
[22:43] ---
    Yes, yes.
[22:49] ---
    Mutsumi-chan isn't waking up.
[22:53] ---
    Yes, yes.
[22:58] ---
    She's been asleep the whole time.
[23:13] ---
    Soyo-chan?
[23:17] ---
    Soyo-chan...
[23:20] ---
    Please... Wake Mutsumi-chan up...

Season 1

6 - Animum reges.

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] ---
    Saki-chan!
[00:03] ---
    Let's be in a band!
[00:09] ---
    Let's be in a band together,
    just like before.
[00:13] ---
    And then...
[00:15] ---
    I already told you to stop it.
[00:19] ---
    But… Saki-chan, you were crying.
[00:23] ---
    What do you even understand about me?
[00:26] ---
    You think being in a band will make me happy?
[00:30] ---
    If that's what you think, then you're
    more than being completely wrong.
[00:36] ---
    I have nothing more to say.
[00:39] ---
    Please excuse yourselves.
[00:44] ---
    Please excuse yourselves...
[00:50] ---
    She's too harsh.
[00:51] ---
    Tomorin, you were so worried about her.
[01:04] Sign
    -Saki-chan, you taught me the shape of things that I couldn't deliver
    -I don't want to lose my grip on the memories of the day that we met.
[01:04] Sign
    -I want to deliver this to you but I couldn't
    -I want to see the happiness that you're looking at, Saki-chan,
[02:45] Sign
    Tell me, what is happiness?
[02:47] ---
    Live performances.
[02:49] ---
    That's just your opinion.
[02:50] ---
    Guitar, playing with cats, matcha.
[02:53] ---
    Matcha parfait, soba noodles.
[02:55] ---
    Ah, enough, enough!
[02:56] ---
    Yuzu sweets.
[02:56] ---
    Yuzu... huh?
[02:58] ---
    Sorry, sorry! I'm late!
[03:00] ---
    You're so late!
[03:01] ---
    Do you know that the live is coming soon?
[03:02] ---
    That's why I'm apologizing.
[03:04] ---
    What about Soyorin?
[03:05] ---
    Not here yet.
[03:06] ---
    Good...
[03:12] ---
    Ah… Tomorin might be a little tired today.
[03:16] ---
    What happened?
[03:17] ---
    She went to Sakiko-chan's house
    to ask her to be in a band.
[03:20] ---
    Huh? Sakiko?
[03:21] ---
    But we got kicked out.
[03:23] ---
    What?!
[03:24] ---
    Tomori, is that true?
[03:27] ---
    I just wanted...
[03:30] ---
    to talk to Saki-chan.
[03:34] ---
    I don't think that's necessary.
[03:40] ---
    Because I don't want you to
    get hurt digging too deeply.
[03:53] ---
    Let's play.
[03:56] ---
    Wait, Soyorin isn't here yet.
[03:59] ---
    She'll come around.
[04:00] ---
    Ugh, just wait for her!
[04:02] ---
    We don't have time for that.
[04:03] ---
    But...
[04:05] ---
    But what?
[04:09] ---
    I just wanted to protect Mutsumi-chan.
[04:13] ---
    I need to go to school.
[04:16] ---
    No! I don't want you to go!
[04:19] ---
    Please, wake Mutsumi-chan up!
[04:21] ---
    I only have Soyo-chan to rely on!
[04:24] ---
    Let me make it clear,
[04:25] ---
    I wasn't that close to Mutsumi-chan.
[04:29] ---
    That's not true at all.
[04:30] ---
    I know everything.
[04:32] ---
    Because I've seen it all.
[04:36] ---
    Soyo-chan really loved CRYCHIC, didn't you?
[04:40] ---
    Mutsumi-chan felt the same.
[04:51] ---
    Sakiko-chan was so mean!
[04:53] ---
    Mutsumi-chan didn't want to ruin the band.
[04:55] ---
    But Sakiko-chan always ends up destroying it.
[04:58] ---
    Saki-chan did?
[04:59] ---
    She only cares about herself
    and always ruins the mood.
[05:03] ---
    Even Mutsumi-chan couldn't
    handle her anymore.
[05:04] ---
    So I stepped in instead.
[05:08] ---
    Then she insisted I play guitar.
[05:12] ---
    She said it doesn't count
    as a band if I don't.
[05:15] ---
    That's why I want to wake Mutsumi-chan up.
[05:17] ---
    To have her play the guitar.
[05:19] ---
    Then the band will go back to normal, right?
[05:25] ---
    The phone…
[05:28] ---
    I need to call!
[05:31] ---
    Hello? Is this the doctor?
[05:33] ---
    Hello? Can you hear me?
[05:37] Sign
    "Soyorin, are you okay?
    Can you come tomorrow?"
[05:41] ---
    Hello? Can you hear me?
[05:46] ---
    Is this the doctor?
[05:48] ---
    Hello?
[05:50] ---
    Hello?
[05:52] ---
    Yes, how can I help you?
[05:54] ---
    Is this the doctor? Um...
[05:57] ---
    I actually want to take away
    Mutsumi-chan's band and guitar.
[06:04] ---
    Because she looks like she's in pain.
[06:07] ---
    But if I do that, Mutsumi-chan will be sad.
[06:12] ---
    Then, how about playing guitar
    together with everyone?
[06:16] ---
    Huh?
[06:18] ---
    I think experiencing new things
    would be good for Mutsumi-chan.
[06:23] ---
    Meeting others, listening to performances.
[06:26] ---
    I'll go with you too, okay?
[06:31] ---
    It's been three days.
[06:33] ---
    She hasn't even looked at
    her messages. It's worrying.
[06:36] ---
    This is definitely one of those times.
[06:37] ---
    Soyorin is depressed all by herself again.
[06:44] ---
    She always sinks so deep when she's down.
[06:46] ---
    True... In that case, we'll
    have to go to her place.
[06:50] ---
    Or to catch her at the school.
[06:53] ---
    She's here.
[06:53] ---
    Huh?
[06:57] ---
    Soyorin!
[06:59] ---
    Practice is fini...
[07:02] ---
    Mutsumi-chan...
[07:03] ---
    Mutsumi-chan?
[07:06] ---
    Why, why?
[07:08] ---
    Why are you with Mutsumi-chan?
[07:10] ---
    Amazing—so cute.
[07:12] ---
    Hello there.
[07:16] ---
    Mutsumi?
[07:20] ---
    She's sleeping.
[07:22] ---
    Huh? No one is sleeping?
[07:23] ---
    There are two people.
[07:25] ---
    Can you see them, Rāna-chan?
[07:28] ---
    There are two people.
[07:29] ---
    Can you see Mutsumi-chan?
[07:31] ---
    Huh?
[07:32] ---
    I gotta go. Bye-bye.
[07:34] ---
    Huh? Wait!
[07:38] ---
    Mutsumi, wait.
[07:42] ---
    She said her name is Mortis-chan.
[07:44] ---
    You said Mortis?
[07:46] ---
    Wait, what's going on?
[07:50] ---
    Mutsumi-chan is currently
    asleep inside her body.
[07:55] ---
    Wait!
[08:06] ---
    Wait...
[08:16] ---
    Are you saying she's a different
    personality from Mutsumi?
[08:19] ---
    Huh?
[08:21] ---
    Based on the way she talks, yes.
[08:25] ---
    She said she wanted to wake Mutsumi-chan up.
[08:28] ---
    So that's why you were locked up?
[08:30] ---
    Can't she do it herself?
[08:31] ---
    Soyorin was locked away because
    she couldn't do it herself.
[08:34] ---
    Mutsumi-chan...
[08:41] ---
    Finally caught up with you.
[08:49] ---
    What's your name?
[08:53] ---
    Cat.
[08:54] ---
    Huh?
[08:55] ---
    Cat.
[08:56] ---
    Cat.
[08:57] ---
    Cat.
[08:59] ---
    No, I mean your name.
[09:03] ---
    Rāna.
[09:05] ---
    Mortis.
[09:06] ---
    Who's asleep?
[09:10] ---
    Mutsumi-chan.
[09:16] ---
    She likes Mortis.
[09:18] ---
    Huh?
[09:29] ---
    She said it was Saki-chan who ruined
    Mutsumi-chan and Ave Mujica.
[10:14] ---
    Come with me.
[10:21] ---
    Do you all know about that matter?
[10:24] ---
    What matter?
[10:26] ---
    Mutsumi.
[10:28] ---
    Of course.
[10:29] ---
    She was the trigger for
    Ave Mujica's disbandment.
[10:34] ---
    Everyone agreed that with Wakaba-san in that
    state, we couldn't stay in the band anymore.
[10:39] ---
    But I had a feeling it would
    fall apart sooner or later.
[10:44] ---
    Well, I see.
[10:46] ---
    It's been a month, and nothing has changed.
[10:50] ---
    What are you saying?
[10:51] ---
    Huh?
[10:52] ---
    Umiri, were you really part of Mujica?
[10:56] ---
    What do you mean?
[11:00] ---
    Nothing.
[11:08] ---
    What is she trying to say?
[11:20] ---
    She made friends with that stray cat.
[11:24] ---
    Even though I stayed with her
    for three days and nights.
[11:28] ---
    What should we do?
[11:30] ---
    We can't just leave her alone.
[11:32] ---
    It seems like the Mujica
    members gave up on her.
[11:34] ---
    What's going on? Who told you that?
[11:36] ---
    That person.
[11:37] ---
    Huh? Timoris?
[11:44] ---
    Wow, so run-down.
[11:46] ---
    Playing guitar.
[12:01] ---
    Singing.
[12:05] ---
    Mutsumi-chan?
[12:08] ---
    Mutsumi-chan woke up!
[12:10] ---
    Mutsumi-chan! That's great!
[12:17] ---
    I thought you were really dead.
[12:21] ---
    Mutsumi-chan?
[12:28] ---
    Mutsumi-chan, you have been
    sleeping all this time.
[12:30] ---
    Even after consulting with the
    doctor, you wouldn't wake up.
[12:32] ---
    It's been so tough for me.
[12:37] ---
    But now, Mutsumi-chan, you
    can just play the guitar,
[12:40] ---
    the band will be back to normal, right?
[12:41] ---
    Huh?
[12:43] ---
    With tonight's masquerade ball,
[12:46] ---
    Ave Mujica will take its final bow.
[12:48] ---
    Noooooooooooo—
[12:55] ---
    Sakiko-chan is so fixated on the band.
[12:58] ---
    Isn't it because of this?
[12:59] ---
    Mutsumi-chan is already dead.
[13:00] ---
    Ah, I got it wrong.
[13:01] ---
    It's more like she's asleep, as if dead.
[13:03] ---
    That's why I hate Sakiko-chan.
[13:17] ---
    I want Mutsumi back.
[13:23] ---
    Saki.
[13:25] ---
    It's okay.
[13:26] ---
    I'll protect you from any harm.
[13:29] ---
    So Mutsumi-chan can just
    focus on playing the guitar.
[13:33] ---
    Why would you say that?
[13:35] ---
    Huh?
[13:36] ---
    You said to leave everything to you.
[13:38] ---
    That's too much.
[13:41] ---
    Saki... where's Saki?
[13:47] ---
    Mortis... let me see Saki.
[13:51] ---
    No!
[13:53] ---
    Mutsumi-chan, you don't understand anything!
[14:01] ---
    What's going on?
[14:02] ---
    She just mentioned Mutsumi-chan...
[14:07] ---
    Please, let me see Saki.
[14:09] ---
    No!
[14:10] ---
    I want to talk to Saki.
[14:12] ---
    I said no, didn't I?!
[14:14] ---
    Saki this, Saki that...
[14:15] ---
    The one who made Mutsumi-chan like this is—
[14:18] ---
    No way.
[14:19] ---
    Mutsumi.
[14:19] ---
    Mutsumi-chan!
[14:27] ---
    I hate her!
[14:28] ---
    Don't you remember how deeply
    Sakiko-chan hurt you?!
[14:32] ---
    It's not like that.
[14:32] ---
    She pushed you to the point of
    breaking when you were fragile!
[14:36] ---
    I didn't want to see Saki with that face...
[14:39] ---
    That's why I'm going to take your place—
[14:43] ---
    Why did you destroy it?
[14:44] ---
    Even if you want to see her,
[14:46] ---
    Sakiko-chan doesn't feel the same way!
[14:48] ---
    Because CRYCHIC fell apart.
[14:51] ---
    So this time, I want to do my best.
[14:53] ---
    But she hasn't come to see you even once!
[14:55] ---
    But Saki only has Mujica left.
[14:58] ---
    She hasn't reflected, hasn't changed!
[15:01] ---
    If you go to see her, you'll
    just get hurt again!
[15:03] ---
    Please, just listen to me!
[15:06] ---
    I want to see Saki.
[15:14] ---
    No photos, please!
[15:16] ---
    No photos, please!
[15:18] ---
    It's okay.
[15:22] ---
    It's okay...
[15:25] ---
    Good mornyamu~
[15:27] ---
    Today, we're here!
[15:28] ---
    I'm going to nyam try super spicy ramen~
[15:32] ---
    So, this is the highest spice
    level said to bring rebirth!
[15:37] ---
    Alright, let's dig in.
[15:44] ---
    Huh? Nyamuchi seems fine.
[15:47] ---
    So spicy! What is this?!
[15:49] ---
    It hurts, it hurts, it hurts!
[15:51] ---
    It's killing me~
[15:54] ---
    Thank you! I'll be leaving now~
[15:56] ---
    Great job.
[15:59] ---
    This here's bad——it's dang near burnin'!
[16:02] ---
    Mah mouth's still plum numb!
[16:05] ---
    Hope all this sweatin' didn't
    make me look a downright mess.
[16:08] ---
    This is oanbearable~
[16:13] ---
    Muuko?
[16:15] ---
    Even if you want to see her, Sakiko-chan
    doesn't feel the same way!
[16:18] ---
    Because CRYCHIC fell apart.
[16:21] ---
    So this time, I want to do my best.
[16:23] ---
    But she hasn't come to see you even once!
[16:25] ---
    But Sakiko only has Mujica left.
    But she hasn't come to see you even once!
[16:25] ---
    But Sakiko only has Mujica left.
[16:34] ---
    Togawa-san, good morning.
[16:37] ---
    Hey, have you seen this?
[16:39] ---
    Even if you want to see her, Sakiko-chan
    doesn't feel the same way!
[16:45] ---
    This is Mutsumi-chan, right?
[16:47] ---
    And Saki refers to Togawa-san?
[16:49] ---
    Is that a solo performance
    of Ave Mujica's show?
[16:52] ---
    Could Mujica be making a comeback?
[16:54] ---
    Was the disbandment part of the act? Amazing!
[16:57] ---
    I always believed Mujica
    would do something like this!
[17:00] ---
    Right?
[17:10] ---
    Mutsumi...
[17:11] ---
    Why aren't you on my side?!
[17:13] ---
    Mujica is...
[17:15] ---
    This world is all I have left!
[17:20] ---
    If Sakiko-chan keeps being like this,
[17:21] ---
    Mutsumi-chan might never be back.
[17:25] ---
    It was me... I destroyed Mutsumi...
[17:29] ---
    If I wasn't here... Mutsumi could...
[17:37] ---
    Mutsumi...
[17:38] ---
    Saki-chan!
[17:47] ---
    Mutsumi-chan... Mutsumi-chan
    said she wants to see you.
[17:54] ---
    Is Mutsumi-chan really okay?
[17:56] ---
    Everyone's saying Mujica will
    come back—this could be bad.
[17:59] ---
    Mutsumi-chan said it was
    because CRYCHIC fell apart.
[18:03] ---
    So this time, she wants to do her best.
[18:05] ---
    She also said Saki-chan,
    you only have Mujica left.
[18:08] ---
    I don't understand what you're talking about.
[18:14] ---
    CRYCHIC... Ave Mujica...
[18:17] ---
    I don't know anything like that.
[18:19] ---
    But Mutsumi-chan...
[18:22] ---
    I also... don't know Mutsumi.
[18:31] ---
    How's Mutsumi-chan?
[18:33] ---
    I threw a lot of bad things at her,
[18:35] ---
    then locked her away.
[18:36] ---
    All she keeps saying is that
    she wants to see Sakiko-chan.
[18:39] ---
    Even though Sakiko-chan will
    definitely hurt Mutsumi-chan again.
[18:47] ---
    You know where Saki-chan lives, don't you?
[18:50] ---
    I'll go and talk to Saki-chan.
[18:53] ---
    After hearing all this from Mortis-chan,
[18:55] ---
    I can't just stay silent anymore.
[19:08] ---
    Why?
[19:09] ---
    Why did you tell her?
[19:11] ---
    No! You can't just come out like that!
[19:14] ---
    Stop Soyo.
[19:16] ---
    Don't let her go to Saki's house.
[19:18] ---
    Didn't I tell you that you're only
    allowed out while playing the guitar?!
[19:21] ---
    Leave the rest to me!
[19:23] ---
    I'm begging you.
[19:24] ---
    SHUT UP!!!
[19:34] ---
    Why am I even doing this...
[20:16] ---
    Sakiko? You're back?
[20:21] ---
    Sakiko?
[20:34] ---
    You're just a student.
[20:36] ---
    Can you truly take responsibility
    for someone else's life?
[20:39] ---
    Saki-chan...
[20:44] ---
    -Are you gonna be late~?
    -I'll be there soon
    -@Rāna make sure you come on time
    -Where?
    -Practice!
[20:46] ---
    -Practice!
[20:46] ---
    This stray cat...
[20:48] ---
    Can we talk before practice?
[20:52] ---
    It's about Saki-chan.
[20:56] ---
    1.68 billion?
[20:58] ---
    1.68 billion?!
[21:00] ---
    Stop repeating it.
[21:01] ---
    The Togawa Group—is that Sakiko's family?
[21:03] ---
    Look at the date.
[21:06] ---
    Isn't that the day of
    CRYCHIC's live performance?
[21:15] ---
    She left the band
[21:17] ---
    because she probably had her own reasons.
[21:21] ---
    No way.
[21:22] ---
    So that's how it was, huh?
[21:24] ---
    What?
[21:25] ---
    Sakiko-chan said she doesn't know
    about CRYCHIC or Ave Mujica.
[21:30] ---
    Huh?
[21:31] ---
    And Mutsumi-chan... She also
    said she doesn't know Mutsumi.
[21:36] ---
    But I can understand.
[21:38] ---
    The feeling of wanting to erase everything.
[21:41] ---
    Sakiko-chan must feel the same way.
[21:42] ---
    Did Saki-chan really say that?
[21:45] ---
    That she doesn't know CRYCHIC,
    Ave Mujica, or Mutsumi-chan?

Season 1

7 - Post nubila Phoebus.

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:05] ---
    Saki-chan.
[00:08] ---
    Anon-chan told me everything.
[00:10] ---
    You actually said you wouldn't care about Mutsumi-chan anymore?
[00:12] ---
    Is that true?
[00:17] ---
    It has nothing to do with you.
[00:22] ---
    Go meet Mutsumi-chan!
[00:24] ---
    Let go!
[00:26] ---
    Come on, let's go to Mutsumi-chan's house.
[00:29] ---
    Let's go.
[00:30] ---
    Let go.
[00:31] ---
    Just go with me!
[00:32] ---
    Didn't I tell you to let go?!
[00:33] ---
    Are you trying to run away?
[00:34] ---
    Let go of me!
[00:36] ---
    Let's go!
[00:37] ---
    And I'm saying that I'm not going!
[00:45] ---
    Mutsumi-chan said she wants to see you.
[00:49] ---
    Saki-chan, you have to know this too.
[00:51] ---
    You know what happened to Mutsumi-chan, right?
[00:56] ---
    If I could meet her,
[01:00] ---
    I would have long...
[01:06] ---
    If I went,
[01:09] ---
    Mutsumi would...
[01:15] ---
    I went to your apartment.
[01:18] ---
    Now I know
[01:22] ---
    what happened to you.
[01:24] ---
    But it doesn't mean that you can just pretend nothing happened.
[01:33] ---
    Good morning.
[01:38] ---
    Soyorin?
[01:42] ---
    Tomorin! This way!
[03:19] ---
    Get out!
[03:20] ---
    Why did you bring her here?
[03:22] ---
    Sakiko-chan is a bad kid!
[03:24] ---
    Please, just for a moment.
[03:26] ---
    Say something...
[03:29] ---
    Do you even have a heart?
[03:32] ---
    You're not even human!
[03:34] ---
    Why?!
[03:35] ---
    Why are you suddenly doting on the child you ignored all this time?
[03:39] ---
    Get out!
[03:40] ---
    I don't want to see you!
[03:42] ---
    Get out!
[03:43] ---
    Mortis-chan...
[03:44] ---
    You're a traitor! You, and you too!
[03:48] ---
    Get out...
[03:54] ---
    That "not human" thing she just said,
[03:58] ---
    was that from a drama?
[03:59] ---
    A drama?
[04:00] ---
    "Harbor of Love," Minami Mori's line.
[04:04] ---
    So... was that also from...
[04:06] ---
    Get out!
[04:07] ---
    I don't want to see you!
[04:08] ---
    Get out!
[04:10] ---
    I don't want to see you!
[04:12] ---
    I wonder what she is thinking...
[04:18] ---
    That's a doll.
[04:22] ---
    A shell that can only act.
[04:26] ---
    Because I made Mutsumi become a doll...
[04:31] ---
    Mutsumi... has already...
[04:35] ---
    This is what "I want to become a human" means...
[04:42] ---
    She's right.
[04:45] ---
    I'm not human at all.
[05:05] ---
    Saki-chan...
[05:10] ---
    "You shined over me with the warm light
    even when I was under a stone
    You're so bright
    that I couldn't face you"
[05:16] ---
    Throw salt to ward her off!
[05:19] ---
    I'm very sorry, Mutsumi-san refuses to see you.
[05:24] ---
    Can I wait here until she's willing to see me?
[05:27] ---
    That would be... Please wait inside.
[05:30] ---
    No need.
[05:51] ---
    "I'm sorry. I'd love to help you but I don't think I can do anything."
    "You two are friends, aren't you!"
    "She's here again."
[05:52] ---
    "You two are friends, aren't you!"
    "She's here again."
    "Get her away."
    "Soyo-chan, you're the one who brought her here!"
[05:53] ---
    "Get her away."
    "Soyo-chan, you're the one who brought her here!"
[05:54] ---
    You should just go.
[05:59] ---
    No, Saki-chan is trying to see her.
[06:03] ---
    Let's continue practicing.
[06:06] ---
    Mutsumi-chan, you're such a stubborn fool...
[06:08] ---
    How many times do I have to explain it for you to understand?
[06:10] ---
    I'm not being mean.
[06:12] ---
    Let me see Saki.
[06:15] ---
    You'll be sad if you see her.
[06:16] ---
    You'll be hurt.
[06:18] ---
    I'm protecting you.
[06:21] ---
    Saki has been standing there all this time.
[06:24] ---
    Isn't it her choice?
[06:26] ---
    Mortis, please.
[06:29] ---
    Please stop talking.
[06:32] ---
    All you do is say annoying things.
[06:33] ---
    Shut up.
[06:36] ---
    But...
[06:37] ---
    Stop talking.
[06:39] ---
    I want to see Saki.
[06:43] ---
    Stop it, stop it, stop it.
[06:45] ---
    Shut up!
[06:54] ---
    Saki...
[06:55] ---
    Mutsumi!
[06:58] ---
    Saki...
[07:00] ---
    Saki...!
[07:02] ---
    Don't touch me!
[07:06] ---
    Mutsumi...
[07:08] ---
    It's not like that! I'm—
[07:11] ---
    Mutsumi...!
[07:12] ---
    What a relief.
[07:14] ---
    I finally... finally...
[07:18] ---
    As long as you can return to normal,
[07:19] ---
    I'll do anything.
[07:21] ---
    I... will make sure you...
[07:37] ---
    Am I... the bad kid here?
[07:49] ---
    You should just go.
[07:52] ---
    I feel like I'm not the one who should go.
[07:57] ---
    The bass is wrong again.
[07:59] ---
    Wasn't I playing fine?
[08:00] ---
    Nonsense, are you thinking about Mutsumi again?
[08:04] ---
    You still care a lot, huh?
[08:06] ---
    Mutsumi-chan of course...
[08:08] ---
    But Sakiko-chan cried too.
[08:10] ---
    I feel a bit bad about it.
[08:12] ---
    I might have misunderstood Sakiko-chan all this time.
[08:17] ---
    Do you guys know that tomorrow is the regular live?
[08:20] ---
    Soyo and Anon are not focused at all.
[08:23] ---
    We haven't even finished the new song.
[08:26] ---
    Only Tomori is taking it seriously.
[08:28] ---
    She's been writing lyrics recently.
[08:32] ---
    Get some energy into it!
[08:34] ---
    We are MyGO!!!!!
[08:36] ---
    Didn't we agree to take the live seriously?
[08:40] ---
    And then we just borrowed two more hours in the recording studio?
[08:44] ---
    Come here.
[08:46] ---
    Tell me Mutsumi's address.
[08:48] ---
    I'm going to take a shot.
[08:49] ---
    A shot?! That's not a good idea.
[08:51] ---
    Don't ask so much.
[08:52] ---
    By the way, why are you asking me?
[08:54] ---
    Why don't you just ask Soyorin?
[09:01] ---
    Ok, fine.
[09:03] ---
    Want to go together?
[09:05] ---
    I'll go by myself.
[09:15] ---
    I'm telling you.
[09:18] ---
    Taki.
[09:19] ---
    What you do is your choice.
[09:21] ---
    But don't cause trouble for MyGO!!!!!
[09:24] ---
    Soyo and Anon can't even focus on practicing.
[09:27] ---
    I see.
[09:30] ---
    They said you were crying.
[09:32] ---
    Ah, no.
[09:35] ---
    Soyo told me that a lot was happening on your side.
[09:39] ---
    I said a lot of hurtful things.
[09:42] ---
    So...
[09:48] ---
    Back when we were in CRYCHIC...
[09:51] ---
    What exactly do you want to say?
[09:52] ---
    More importantly, how's Mutsumi?
[09:56] ---
    Taki-chan, you came because you were worried too, right?
[09:59] ---
    Why are you here?
[10:01] ---
    Do you know we still have to practice before the rehearsal?
[10:03] ---
    It's nothing, I just came to bring some refreshments.
[10:10] ---
    Did you get to see Mutsumi-chan?
[10:13] ---
    Yes, though it was only for a short while.
[10:15] ---
    I see.
[10:17] ---
    Well, why don't you all come inside and wait?
[10:20] ---
    No need, I'll wait here.
[10:21] ---
    Then excuse us.
[10:26] ---
    You two haven't had a proper talk yet, right?
[10:31] ---
    Anon sent a message.
[10:33] ---
    You reply to it.
[10:34] ---
    You can reply yourself.
[10:35] ---
    You really...
[10:40] ---
    Have you two not met since that time?
[10:46] ---
    Well, since we're not in the same school, there aren't many opportunities to meet.
[10:50] ---
    Saki-chan, are you at the same school as Tomori-chan now?
[10:53] ---
    If Taki-chan stayed at Haneoka too,
[10:55] ---
    she could be together, too.
[10:56] ---
    Isn't it fine like this now?
[10:57] ---
    "Where are the two of you!?"
    "It's almost time, where are you!?"
    "Gonna take a while more"
[10:57] ---
    "Where are the two of you!?"
    "It's almost time, where are you!?"
    "Gonna take a while more"
    Why did you go to Hanasakigawa?
[10:59] ---
    "Where are the two of you!?"
    "It's almost time, where are you!?"
    "Gonna take a while more"
[11:05] ---
    Because I didn't want to be recognized as Maki-san's little sister.
[11:11] ---
    After all, your sister is so famous.
[11:19] ---
    "The live is today!?"
    "You need to come before the rehearsal"
[11:19] ---
    "The live is today!?"
    "You need to come before the rehearsal"
    Anon sent another message.
[11:21] ---
    Because we're late for the practice.
[11:24] ---
    Since we're already here, we can't just ignore it.
[11:27] ---
    Even though the band broke up,
[11:29] ---
    we were once comrades.
[11:33] ---
    Although I don't know what Mutsumi thinks,
[11:37] ---
    because she said she didn't think the band was fun.
[11:42] ---
    What people say isn't always the truth.
[11:49] ---
    Especially Mutsumi.
[11:51] ---
    She's been blaming herself for saying the wrong things.
[11:55] ---
    Then why did she say that?
[11:57] ---
    She said she wasn't happy.
[11:59] ---
    It's because she thinks she was not playing well.
[12:04] ---
    No way...
[12:08] ---
    For Mutsumi, CRYCHIC is very important.
[12:19] ---
    Mutsumi!
[12:20] ---
    Mortis-chan!
[12:22] ---
    I'll let you meet Mutsumi-chan.
[12:27] ---
    Mutsumi...!
[12:29] ---
    Saki...
[12:32] ---
    I'm sorry...
[12:34] ---
    Did my words hurt you?
[12:38] ---
    Mutsumi didn't do anything wrong!
[12:40] ---
    It's all my...
[12:42] ---
    It's because I've been relying on you all this time.
[12:47] ---
    I'm the one who's really sorry.
[12:53] ---
    Soyo...
[12:54] ---
    Taki...
[12:57] ---
    I'm sorry.
[12:59] ---
    I... ruined the band.
[13:02] ---
    I can't play the guitar well.
[13:04] ---
    I've always wanted to apologize.
[13:06] ---
    That's enough!
[13:08] ---
    I'm sorry too!
[13:12] ---
    I also want to apologize to Tomori.
[13:16] ---
    Mutsumi-chan, there's nothing you need to apologize for.
[13:22] ---
    Hey.
[13:24] ---
    Rehearsal is about to start!
[13:27] ---
    Didn't we agree to take the live seriously?!
[13:32] ---
    Tomori.
[13:34] ---
    Mutsumi-chan.
[13:38] ---
    What's wrong? What's wrong?
[13:44] ---
    This...
[13:48] ---
    This notebook...!
[13:49] ---
    The song about wanting to become human?
[13:53] ---
    The lyrics have changed.
[13:55] ---
    Is this what you've been writing lately?
[13:57] ---
    Why?
[13:59] ---
    Because Saki-chan said,
[14:02] ---
    that she wants to become human.
[14:06] ---
    These lyrics...
[14:11] ---
    Why are you laughing?
[14:14] ---
    Because these lyrics...
[14:24] ---
    Tomori-chan, you're amazing.
[14:29] ---
    You're being really rude to Tomori.
[14:32] ---
    I was complimenting her!
[14:33] ---
    You should just play this one.
[14:36] ---
    Here.
[14:38] ---
    Rāna-chan's gone somewhere, so we can't rehearse.
[14:42] ---
    Why don't you use the stage instead?
[15:10] ---
    I was looking for a place to stay, I was looking for happiness
[15:16] ---
    I didn't want to lose it
[15:22] ---
    Desperately grasping for every moment
[15:28] ---
    That's all I can do
[15:38] ---
    You dance in the light, but you're too far away
[15:45] ---
    I can't get you
[15:48] ---
    Anger and tears
[15:54] ---
    What did you see there
[16:01] ---
    I was just gazing at those feathers
[16:08] ---
    You muttered that you wanted to be human
[16:14] ---
    The words and the kindness are different
[16:20] ---
    Happiness is not the same for everyone
[16:27] ---
    From the very beginning
[16:32] ---
    I still want to open up and reach out
[16:38] ---
    Even with all the mistakes, this is the cry of the heart
[16:44] ---
    Take a breath and shed a tear
[16:51] ---
    I want to be human
[17:24] ---
    This song...
[17:30] ---
    This song is...
[17:32] ---
    I wrote it thinking about Saki-chan...
[17:40] ---
    But...
[17:41] ---
    No matter how hard I try, it's still a mess.
[17:44] ---
    I can't see anything clearly.
[17:48] ---
    But still...
[17:50] ---
    I don't understand anything.
[17:52] ---
    But!
[17:57] ---
    CRYCHIC.
[17:59] ---
    Being able to join CRYCHIC,
[18:04] ---
    I'm so happy.
[18:06] ---
    Tomori...
[18:16] ---
    Can we play one more song?
[18:19] ---
    You're going to sing, right?
[18:20] ---
    Mm.
[18:26] ---
    Saki-chan.
[18:58] ---
    Maybe we
[18:59] ---
    have always just been looking at what we wanted to see.
[19:02] ---
    I've always thought
[19:03] ---
    A heart grown numb with cold a trembling gaze
    I've always thought
[19:04] ---
    A heart grown numb with cold a trembling gaze
    that we were a special band.
[19:07] ---
    A heart grown numb with cold a trembling gaze
    That I believed in fate.
[19:10] ---
    That I believed in fate.
[19:10] ---
    In all the world, I was alone
[19:10] ---
    In all the world, I was alone
    Every day with everyone was so fun.
[19:14] ---
    All I knew of spring was falling petals
    Everything sparkled with them.
[19:16] ---
    All I knew of spring was falling petals
    Maybe it looks more beautiful,
[19:17] ---
    All I knew of spring was falling petals
    because we've lost it.
[19:20] ---
    And every year, my feelings are brushed off with indifference
[19:21] ---
    And every year, my feelings are brushed off with indifference
    I've always wanted to
[19:22] ---
    And every year, my feelings are brushed off with indifference
    go back to the past.
[19:24] ---
    And every year, my feelings are brushed off with indifference
    I really, really want to go back.
[19:25] ---
    I really, really want to go back.
[19:25] ---
    In the darkness, cascaded one way
    I really, really want to go back.
[19:25] ---
    In the darkness, cascaded one way
[19:27] ---
    In the darkness, cascaded one way
    I was saved by Tomori's song.
[19:28] ---
    In the darkness, cascaded one way
[19:29] ---
    In the darkness, cascaded one way
    I was expecting,
[19:31] ---
    hoping that we could recreate that day,
[19:32] ---
    Were all the blotchy words I scribble down
    hoping that we could recreate that day,
[19:34] ---
    Were all the blotchy words I scribble down
    a perfect live, as an invincible band.
[19:36] ---
    Even though I knew that hoping would only bring me emptiness
    a perfect live, as an invincible band.
[19:39] ---
    Even though I knew that hoping would only bring me emptiness
    But in reality,
[19:41] ---
    Even though I knew that hoping would only bring me emptiness
    we were just ordinary people.
[19:42] ---
    I kept wishing for salvation
    We were just performing normally.
[19:45] ---
    I kept wishing for salvation
    We were just an ordinary band.
[19:48] ---
    Such an ordinary CRYCHIC.
[19:48] ---
    (Heart-rending and endearing)
    Such an ordinary CRYCHIC.
[19:51] ---
    (Heart-rending and endearing)
    But for the me at that time, it was necessary.
[19:51] ---
    Now that I'm here, now that I feel
    But for the me at that time, it was necessary.
[19:54] ---
    Now that I'm here, now that I feel
    Because here is the first place I felt like I could
[19:55] ---
    Because here is the first place I felt like I could
[19:55] ---
    stay true to who I am.
[19:55] ---
    (Heartwarming and tormenting)
    stay true to who I am.
[19:59] ---
    That me who couldn't cry that day
    stay true to who I am.
[19:59] ---
    That me who couldn't cry that day
[20:03] ---
    The light gently guides that me along with it
[20:10] ---
    Shimmering and sparkling, sail through the clouds
[20:12] ---
    Shimmering and sparkling, sail through the clouds
    This place used to be my support.
[20:14] ---
    My heart filled, it overflows
[20:15] ---
    My heart filled, it overflows
    I became deeply addicted to this place.
[20:17] ---
    My heart filled, it overflows
    So dazzling that I almost wanted to look away.
[20:18] ---
    Shimmering and sparkling, down my cheeks, unnoticed
    So dazzling that I almost wanted to look away.
[20:19] ---
    Shimmering and sparkling, down my cheeks, unnoticed
    But this is the last time.
[20:21] ---
    Burning, scorching, wetting my skin
[20:23] ---
    Burning, scorching, wetting my skin
    CRYCHIC is already gone.
[20:25] ---
    Why is your hand so very warm?
    CRYCHIC is already gone.
[20:26] ---
    Why is your hand so very warm?
[20:27] ---
    Why is your hand so very warm?
    Thank you, I love you all.
[20:29] ---
    Why is your hand so very warm?
[20:30] ---
    Why is your hand so very warm?
    Even though this place no longer belongs to us,
[20:32] ---
    Please, just stay like this
    Even though this place no longer belongs to us,
[20:33] ---
    Please, just stay like this
[20:34] ---
    Please, just stay like this
    today's performance
[20:34] ---
    and don't let go of my hands
    today's performance
[20:35] ---
    and don't let go of my hands
    I'll never forget it for the rest of my life.
[20:37] ---
    and don't let go of my hands
[21:00] ---
    Thank you, everyone...!
[21:02] ---
    Wait, wait!
[21:03] ---
    There's still MyGO!!!!!'s rehearsal!
[21:04] ---
    It's not over yet!
[21:09] ---
    I'll need to ice my eyes later.
[21:12] ---
    Mutsumi.
[21:19] ---
    Thank you.
[21:20] ---
    No need to thank me.
[21:22] ---
    I'm happy that my guitar was played by you, Mutsumi-chan.
[21:25] ---
    You're still crying.
[21:27] ---
    Shut up!
[21:28] ---
    Do you want to use my handkerchief?
[21:30] ---
    I have one, no need.
[21:31] ---
    Is it over?
[21:33] ---
    Sorry to keep you waiting.
[21:35] ---
    Alright, then let's do MyGO!!!!!'s rehearsal.
[21:37] ---
    Please take care of it.
[21:44] ---
    Yahata-san...
[21:45] ---
    Reunion? That's great.
[21:51] ---
    How about reuniting with me as well?

Season 1

8 - Belua multorum es capitums.

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:34] ---
    Mutsumi-chan...
[00:35] ---
    You look so happy.
[00:44] ---
    I'm going to disappear...
[00:46] ---
    I don't want to disappear...
[00:48] ---
    How about reuniting with me as well?
[00:51] ---
    Would you like to reform Ave Mujica with me?
[00:54] ---
    That's all I wanted to say.
[00:56] ---
    No... no...!
[00:58] ---
    No... I don't want to die!
[01:00] ---
    No!
[01:01] ---
    Saki...
[01:02] ---
    Ave Mujica... is already…
[02:55] ---
    Crying so much, huh?
[02:56] ---
    Huh?
[02:57] ---
    Yesterday's rehearsal.
[02:59] ---
    Was it called CRYCHIC?
[03:00] ---
    You really showed off in front of me.
[03:02] ---
    So, you were there?
[03:04] ---
    What I said before—
[03:06] ---
    Were you even a part of Ave Mujica?
[03:10] ---
    I also couldn't consider...
[03:12] ---
    myself a part of my band.
[03:16] ---
    Are you trying to reform the band?
[03:18] ---
    Huh?
[03:19] ---
    I mean CRYCHIC.
[03:20] ---
    What are you talking about?
[03:22] ---
    That is already in the past.
[03:27] ---
    Hearing that puts me at ease.
[03:29] ---
    I don't think Togawa-san and Wakaba-san are capable of playing in several bands.
[03:36] ---
    I'm going to reform Ave Mujica.
[03:38] ---
    You?
[03:39] ---
    Yes.
[03:41] ---
    Then, what about Mutsumi?
[03:42] ---
    I invited her too, but I got dumped.
[03:45] ---
    What's wrong?
[03:47] ---
    That's what I'm talking about.
[03:49] ---
    What do you mean?
[03:50] ---
    Of course you'd be dumped.
[03:53] ---
    After all, Umiri, you're just too untrustworthy.
[03:58] ---
    You're making progress.
[04:00] ---
    It seems like the classes in Tsukinomori are a little ahead.
[04:04] ---
    There's a bit more to learn.
[04:06] ---
    Okay.
[04:07] ---
    Saki, aren't you going to school?
[04:10] ---
    It's an important time right now.
[04:12] ---
    I'll stay by your side.
[04:15] ---
    I've brought tea and snacks for you two.
[04:17] ---
    Thank you.
[04:25] ---
    The weather is really nice.
[04:27] ---
    On my way here, the shade from the trees felt so comfortable.
[04:30] ---
    It almost made me want to walk more.
[04:34] ---
    How about... going for a walk?
[04:37] ---
    Getting some sunshine is also good for you.
[04:41] ---
    Okay.
[04:44] ---
    I want to go.
[05:14] ---
    This place is...!
[05:16] ---
    How nostalgic.
[05:19] ---
    Let's go in.
[05:27] ---
    The free-time plan for two, please.
[05:29] ---
    Alright.
[05:43] ---
    It brought back memories.
[05:45] ---
    You had orange juice, right?
[05:49] ---
    You sang a song by Pastel*Palettes, didn't you?
[06:16] ---
    I want to do it again...
[06:19] ---
    You want to sing again, right?
[06:20] ---
    ...to reunite CRYCHIC with you, Saki.
[06:24] ---
    Again.
[06:25] ---
    Didn't I tell you we're never doing this?!
[06:28] ---
    Sakiko-chan, you too.
[06:30] ---
    Following us shamelessly.
[06:31] ---
    Mortis.
[06:33] ---
    What?
[06:36] ---
    Thank you for letting me play with the CRYCHIC members before.
[06:40] ---
    Huh?
[06:41] ---
    Thanks to you, I am able to face Mutsumi again.
[06:45] ---
    As long as Mutsumi smiles,
[06:47] ---
    I'll do anything.
[06:50] ---
    Even CRYCHIC?
[06:55] ---
    Mutsumi-chan doesn't understand anything at all.
[06:58] ---
    You need to explain to her clearly
[07:00] ---
    that CRYCHIC has already disbanded.
[07:07] ---
    I'll take the place of CRYCHIC.
[07:10] ---
    Just like you live for Mutsumi.
[07:12] ---
    From now on, I'll be here too.
[07:14] ---
    With whom?
[07:19] ---
    Sakiko-chan, you don't understand anything either.
[07:23] ---
    "Mutsumi-chan"
[07:25] ---
    has never existed from the beginning.
[07:29] ---
    What do you mean?
[07:42] ---
    Um, hello, Mori-san.
[07:46] ---
    Ah, Nyamu-chan, long time no see.
[07:49] ---
    It's amazing that you are always on variety shows lately!
[07:52] ---
    Thank you.
[07:53] ---
    Minami-chan, you are starring in another movie, right?
[07:56] ---
    I heard you turned down an audition for the stage play?
[07:59] ---
    I'm so disappointed.
[08:02] ---
    I recommended you to the producer because
[08:05] ---
    I thought you came to my house precisely for my connections.
[08:09] ---
    That was your recommendation!?
[08:12] ---
    I'm so sorry! There was a class that I couldn't drop off.
[08:15] ---
    The condition for me coming to Tokyo was to study properly.
[08:18] ---
    If I fail, I'll be so sorry to my parents.
[08:20] ---
    It's okay.
[08:23] ---
    You don't have to lie to me. I know you're just scared.
[08:28] ---
    That kid is really scary, right?
[08:30] ---
    I'm scared of her too.
[08:32] ---
    If Mutsumi-chan shows her real skills,
[08:34] ---
    I'll be completely overshadowed in an instant.
[08:38] ---
    Um...
[08:41] ---
    Mutsumi-chan... is a born actress.
[08:47] ---
    Mutsumi-chan and I are both just one of many roles.
[08:52] ---
    Mutsumi-chan is the child who perfectly fits into this family.
[08:56] ---
    She's like a doll.
[08:58] ---
    I'm the social one.
[09:00] ---
    The daughter of a popular actress whom everyone likes.
[09:03] ---
    The first time I noticed her strangeness
[09:05] ---
    was at her third birthday party.
[09:08] ---
    Ta-kun only thought she was a child with very fluctuating emotions.
[09:12] ---
    But I can tell that was all an act.
[09:16] ---
    Sitting, standing...
[09:19] ---
    Just with those simple movements, she can become anyone.
[09:23] ---
    I didn't even teach her.
[09:25] ---
    But she met the guitar.
[09:29] ---
    The character "Mutsumi"
[09:31] ---
    gained the consciousness we call "Mutsumi-chan"
[09:34] ---
    and everyone else disappeared.
[09:39] ---
    Because I held onto the role of Mutsumi-chan's savior,
[09:43] ---
    I survived,
[09:45] ---
    and became Mortis of Ave Mujica.
[09:49] ---
    It was Sakiko-chan who created all this.
[09:53] ---
    "Mutsumi-chan" and I,
[09:56] ---
    A monster.
[09:59] ---
    She doesn't even know she's acting.
[10:02] ---
    No, everything in her life might be acting.
[10:06] ---
    Being around that child all the time makes me feel miserable.
[10:10] ---
    Can you understand?
[10:11] ---
    You must understand, right?
[10:14] ---
    This is the kind of child you tried to mess around with.
[10:17] ---
    If just being in the same band with her made you run,
[10:20] ---
    I'm sorry, but you're not fit for this industry.
[10:26] ---
    I have to save Mutsumi-chan, so I need this stage of Ave Mujica.
[10:31] ---
    If I disappear, Mutsumi-chan will be in trouble, too.
[10:35] ---
    So, let's play as Ave Mujica.
[10:39] ---
    That means...
[10:41] ---
    You wish to let Mutsumi suffer forever?
[10:44] ---
    How is that your takeaway?!
[10:46] ---
    I mean, that's not wrong,
[10:47] ---
    but that's not what I mean!
[10:57] ---
    CRYCHIC is gone!
[10:59] ---
    Turn that off!
[11:02] ---
    I can't turn it off.
[11:03] ---
    I can't turn it off...
[11:04] ---
    Why can't I turn it off?!
[11:06] ---
    Stop looking at it!
[11:08] ---
    Why don't you understand?!
[11:09] ---
    You should understand why Sakiko-chan cried, right?!
[11:12] ---
    I understand.
[11:13] ---
    You don't understand!
[11:15] ---
    Her tears are the evidence that CRYCHIC is done!
[11:18] ---
    You weren't even in CRYCHIC.
[11:20] ---
    What do you know?
[11:21] ---
    But it's over! It's disbanded!
[11:24] ---
    The disbanded band is Ave Mujica.
[11:28] ---
    Saki rejected the invitation to reunite Ave Mujica.
[11:31] ---
    She must still want to reunite CRYCHIC with me.
[11:40] ---
    Mutsumi-chan, you only ever think about yourself!
[11:43] ---
    You're only looking at the things you want to see!
[11:45] ---
    Why don't you look at me too?
[11:48] ---
    Listen to me!
[11:50] ---
    I've been playing the role of taking on all the unhappy things for you!
[11:54] ---
    Think back!
[11:57] ---
    When you were about to break,
[11:59] ---
    didn't I step in for you?
[12:01] ---
    When Ave Mujica was about to fall apart,
[12:03] ---
    I kept everyone together, and made everyone close to each other.
[12:05] ---
    I preserved the place you can go back to, didn't I?!
[12:08] ---
    You couldn't do it.
[12:12] ---
    You hurt Saki.
[12:14] ---
    You also ruined Ave Mujica.
[12:17] ---
    Everything you've done is not what I wanted.
[12:23] ---
    I don't need you.
[12:25] ---
    I don't need Mutsumi-chan!
[12:30] ---
    You're the one not needed.
[12:34] ---
    Don't—
[12:36] ---
    Don't, don't!
[12:37] ---
    Don't come over here!
[12:38] ---
    Don't come!
[12:39] ---
    Don't get close to me!
[13:25] ---
    U-chan!
[13:26] ---
    Ugh, why do I only see the ceiling?
[13:28] ---
    Where are you?
[13:29] ---
    Mommy wants to see your face, U-chan~
[13:33] ---
    What's going on?
[13:34] ---
    Ah, right, next Saturday is Dad's birthday.
[13:39] ---
    I'm picking a gift for him.
[13:41] ---
    Hey, why are you drinking this again?
[13:43] ---
    You should eat a proper lunch~
[13:46] ---
    When you are back, I'll make you your favorite fried noodles with eggs.
[13:58] ---
    Umiri, you seem down today.
[14:01] ---
    If something's bothering you,
[14:02] ---
    it's easier to feel better if you talk about it.
[14:06] ---
    I was told I'm not trustworthy.
[14:08] ---
    Who said that?
[14:09] ---
    It's okay, Umiri, you're the most trustworthy.
[14:13] ---
    You can handle the drummer's improvisation,
[14:15] ---
    and deal with a careless lead singer.
[14:17] ---
    Only you, Umiri, can do that.
[14:18] ---
    Got roasted~~~
[14:20] ---
    I'm just speaking the truth.
[14:21] ---
    You two have such a good relationship.
[14:23] ---
    Are you jealous?
[14:25] ---
    Nope.
[14:26] ---
    Let the haters hate.
[14:28] ---
    So, just stay with us.
[14:31] ---
    Okay?
[14:34] ---
    You don't want to?
[14:36] ---
    No.
[14:38] ---
    Thanks to DISRUPTION,
[14:39] ---
    even though Ave Mujica disbanded,
[14:41] ---
    I can live without bothering my parents.
[14:58] ---
    Watch this for me.
[15:03] ---
    Huh?!
[15:13] ---
    I'll take it all.
[15:14] ---
    Okay, thank you for your purchase.
[15:37] ---
    A Nyamuchi collab...
[15:38] ---
    What a sellout.
[15:41] ---
    Excuse me... about the audition a while back...
[15:45] ---
    You mean the stage play?
[15:46] ---
    It seems like they took Mana-chan instead.
[15:49] ---
    I... see...
[15:59] ---
    Um...
[16:00] ---
    Aren't you going to pick up?
[16:04] ---
    No need.
[16:05] ---
    I see.
[16:07] ---
    Ah, there will be another audition.
[16:10] ---
    If you stay as proactive as usual, you'll definitely be fine.
[16:13] ---
    Opportunities are fleeting.
[16:14] ---
    Let's make sure to seize every chance.
[16:17] ---
    Sorry... I need to step away for a moment.
[16:23] ---
    I'm busy right now!
[16:25] ---
    Where are you now?
[16:26] ---
    Deserted island.
[16:27] ---
    But the call went through.
[16:29] ---
    There's signal even on deserted islands, right?
[16:31] ---
    You must be at the agency.
[16:33] ---
    So scary.
[16:35] ---
    Yūtenji-san...
[16:37] ---
    It seems Yahata-san is waiting for you outside.
[16:45] ---
    I knew that you'd be at the agency.
[16:47] ---
    What are you doing?!
[16:49] ---
    I missed you.
[16:50] ---
    That's definitely a lie.
[16:53] ---
    Isn't this the Nyamuchi's selection?
[16:55] ---
    You were a sellout.
[16:56] ---
    Thank you for your purchase.
[16:59] ---
    Am I... not trustworthy?
[17:02] ---
    I definitely won't lend you money.
[17:03] ---
    I mean, why did you buy so much?
[17:06] ---
    I got dumped by Togawa-san and Wakaba-san.
[17:08] ---
    It was an impulse buy.
[17:09] ---
    Huh?
[17:11] ---
    Well, I'm leaving.
[17:13] ---
    Wait, wait.
[17:14] ---
    What do you mean you got dumped?
[17:15] ---
    Ouch!
[17:18] ---
    You invited Muuko, huh?
[17:20] ---
    I didn't expect her to agree right away.
[17:23] ---
    After all, we were the ones who made Wakaba-san like that.
[17:28] ---
    Umiko, have you changed?
[17:31] ---
    Huh?
[17:32] ---
    You never tried to take responsibility before.
[17:38] ---
    Huh? What's wrong?
[17:42] ---
    So, is that what untrustworthy means?
[17:45] ---
    You always speak like you're leading the situation but leave the responsibilities to Sakiko.
[17:51] ---
    Waiter, I'd like to place an order.
[17:54] ---
    Sure, what would you like?
[17:56] ---
    Um...
[17:58] ---
    I'll have ginger soda.
[17:59] ---
    Make it extra fizzy.
[18:04] ---
    You'll get hiccups if you drink that so fast.
[18:11] ---
    Are you okay? Can you handle it?
[18:23] ---
    An old wound of mine hurts.
[18:25] ---
    Just from a mere glass of ginger soda?
[18:26] ---
    I've a painful backstory I can't get through without drinking.
[18:30] ---
    Is it gonna be long?
[18:32] ---
    It was the first band I had formed in my life.
[18:36] ---
    It was going quite well at first.
[18:38] ---
    We were even invited to an audition with talent scouts.
[18:41] ---
    We were all united.
[18:44] ---
    We thought we might debut.
[18:46] ---
    But on the day of the event with the dream,
[18:49] ---
    they all boycotted.
[18:55] ---
    I was interfering too much,
[18:57] ---
    with good intentions.
[18:58] ---
    I never thought that would annoy people.
[19:01] ---
    Ah... so tragic...
[19:04] ---
    In case this happens again,
[19:05] ---
    I made sure to join several bands to reduce the risk.
[19:09] ---
    Ave Mujica was supposed to be one of them.
[19:14] ---
    Seeing Togawa-san and Wakaba-san in another band...
[19:18] ---
    Were you jealous?
[19:21] ---
    So you wanted to stay in Ave Mujica, huh?
[19:23] ---
    Even though it's a band with lots of problems.
[19:25] ---
    You masochist~
[19:27] ---
    By the way...
[19:27] ---
    Yūtenji-san, would you like to reunite Mujica too?
[19:30] ---
    "By the way?" Am I a buy-one-get-one-free?
[19:32] ---
    I'm serious.
[19:33] ---
    I don't believe it...
[19:36] ---
    Are you saying that too?
[19:37] ---
    Well, contact me when you get Muuko in.
[19:40] ---
    I have your word.
[19:47] ---
    "Umiko: Shall we reunite Ave Mujica?"
[19:48] ---
    Now?!
    "Umiko: Shall we reunite Ave Mujica?"
[19:49] ---
    "Umiko: Shall we reunite Ave Mujica?"
[19:50] ---
    Please pay the bill for me.
[19:51] ---
    I don't have much money this month.
[19:54] ---
    Of course you'd be poor buying that much.
[20:07] ---
    Uika-san, please get ready!
[20:10] ---
    Okay!
[20:21] ---
    "Mutsumi: I want Ave Mujica to"
[20:36] ---
    Wakaba-san?
[20:38] ---
    Ah, Umiri-chan!
[20:42] ---
    Hey, aren't we there yet?
[20:45] ---
    It's a fifteen-minute walk from the station.
[20:48] ---
    Fifteen minutes have already passed!
[20:50] ---
    Don't wanna don't wanna!
[20:51] ---
    Piggyback! Carry me!
[20:53] ---
    Let me take a car!
[20:55] ---
    Five more minutes, please keep at it with your own two legs.
[21:08] ---
    Mortis-san.
[21:10] ---
    Just to confirm, you don't play guitar, right?
[21:14] ---
    Yes, but if I don't join Ave Mujica,
[21:18] ---
    I'll disappear...
[21:21] ---
    Don't worry.
[21:24] ---
    It's fine.
[21:26] ---
    Please trust me.
[21:28] ---
    Everyone starts by imitating.
[21:31] ---
    Let's start by imitating the real ones.
[21:34] ---
    Real ones?
[21:35] ---
    I'll teach you.
[21:39] ---
    You will become something real.
[21:43] ---
    No matter how much you try to beautify it,
[21:47] ---
    you can never become real.
[21:49] ---
    Because dolls are just...
[21:52] ---
    dolls.

Season 1

9 - Ne vivam si abis.

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:05] ---
    So, this is Mana's first
    time on a stage play.
[00:08] ---
    Minami-san taught me a lot.
[00:10] ---
    The worksite had a great atmosphere.
[00:12] ---
    She seems like a kind and
    reliable older sister.
[00:15] ---
    I'm going out to dinner with
    her after work today too.
[00:19] ---
    Ui-chan, you can join us if you want.
[00:23] ---
    Ui-chan?
[00:24] ---
    Are you okay?
[00:26] ---
    Yes...
[00:31] ---
    On the stage where the curtain has
    fallen, the puppets continue to dance.
[00:36] ---
    Madly, just relentlessly.
[02:34] ---
    Please stop!
[02:36] ---
    I won't stop.
[02:37] ---
    Could you not distract me when
    I'm trying to stay focused?
[02:41] ---
    Give me my guitar back.
[02:43] ---
    Then play as Ave Mujica.
[02:45] ---
    If Mutsumi-chan is going to play
    guitar, you can have it back.
[02:48] ---
    I told you, I'm—
[02:50] ---
    Like I said...
[02:51] ---
    trying to reunite CRYCHIC once again.
[02:55] ---
    I told you CRYCHIC is over!
[02:57] ---
    Don't make me say it again!
[03:00] ---
    Saki in CRYCHIC always seemed happy.
[03:05] ---
    However, the Saki in Ave Mujica
    always seems in pain...
[03:10] ---
    So, do you mean I should disappear?
[03:17] ---
    Mutsumi-chan and Sakiko-chan,
    you don't understand anything.
[03:20] ---
    You will be in trouble
    without me, Mutsumi-chan!
[03:23] ---
    Mortis, listen to me.
[03:25] ---
    NO!
[03:37] ---
    I will not listen to you.
[03:50] ---
    Mortis wants Mutsumi to continue
    playing as Ave Mujica.
[03:55] ---
    The days Mutsumi has
    suffered as a broken self
[04:00] ---
    will continue on.
[04:04] ---
    I can't let that happen...
[04:07] ---
    I can't continue as Ave Mujica.
[04:12] ---
    I shouldn't.
[04:20] ---
    I am sorry.
[04:22] ---
    She wants to play guitar today.
[04:27] ---
    Guitar...?
[04:29] ---
    I want to reunite CRYCHIC with you, Saki.
[04:31] ---
    Again.
[04:34] ---
    Mutsumi, you mean it.
[04:38] ---
    We're getting more followers!
[04:40] ---
    It might be someone who
    watched our live show.
[04:43] ---
    It was a blast, right?
[04:46] ---
    Morning's greetings.
[04:49] ---
    Saki-chan.
[04:50] ---
    Did you just get here?
[04:52] ---
    Yes.
[04:52] ---
    Lunch is over alrea...
[04:56] ---
    Do you two have time after school?
[04:59] ---
    There's something I want
    to talk to you about.
[05:08] ---
    I will be straightforward.
[05:11] ---
    Tomori, would you reunite
    CRYCHIC with me again?
[05:17] ---
    I...
[05:18] ---
    Both Mutsumi and I are serious.
[05:21] ---
    Mutsumi-chan...
[05:23] ---
    Yes.
[05:24] ---
    Mutsumi wants to revive CRYCHIC.
[05:27] ---
    I was aware of Mutsumi's suffering,
[05:31] ---
    but I didn't reach out to her and took
    advantage of her with Ave Mujica.
[05:40] ---
    If Mutsumi wants CRYCHIC,
    I want to make it happen.
[05:44] ---
    I-Is that...
[05:46] ---
    Of course, I will not cause
    any trouble for MyGO!!!!!
[05:49] ---
    I'm well aware that you
    can't respond right away.
[05:55] ---
    I'm going to talk to Taki and Soyo as well.
[06:05] ---
    "We've been slacking lately after the live."
[06:06] ---
    "We've been slacking lately after the live."
    "Soyo: Is that so?"
[06:09] ---
    "We've been slacking lately after the live."
    "Soyo: Is that so?"
    "For sure, gotta decide the next one."
[06:11] ---
    "Anon: Sorry, can I change topics for a bit?"
[06:14] ---
    "Taki: For sure, gotta decide the next one."
    "Anon: Sorry, can I change topics for a bit?"
[06:15] ---
    "Anon: Sorry, can I change topics for a bit?"
    "Anon: Sakiko-chan wants to revive CRYCHIC for Mutsumi-chan."
[06:31] ---
    How's everyone leaving me on read!
[06:34] ---
    Come on, say something!
[06:37] ---
    Huh?
[06:39] ---
    What!?
[06:39] ---
    U-Uika!?
[06:41] ---
    W-What? Why?
[06:43] ---
    Huh?
[06:48] ---
    Welcome!
[06:50] ---
    Eve-chan from Pastel*Palettes!?
[06:52] ---
    Excuse me, I had to sneak in today.
[06:55] ---
    It's as quiet as the forest!
[06:58] ---
    Yes!
[06:58] ---
    Anon-chan.
[07:00] ---
    One person is waiting to be served!
[07:03] ---
    I'm sorry to keep you waiting.
[07:05] ---
    It's okay, I called you on such short notice.
[07:08] ---
    Not at all!
[07:09] ---
    I've always wanted to try this place.
[07:13] ---
    What's that?
[07:15] ---
    Hazawa blend...
[07:16] ---
    I'll try that one too!
[07:18] ---
    Excuse me! Can I get a Hazawa blend?
[07:21] ---
    Okay!
[07:25] ---
    I was so surprised to get
    a message from Uika-chan.
[07:28] ---
    Yes...
[07:29] ---
    What did you want to talk about today?
[07:31] ---
    I wanted to ask about CRYCHIC.
[07:34] ---
    Oh, CRYCHIC...
[07:36] ---
    This.
[07:39] Sign
    "See you again"
[07:40] ---
    Do you know anything about it?
[07:42] ---
    Is it the one Soyorin posted?
[07:45] ---
    They performed live recently.
[07:49] ---
    Tomorin wrote new lyrics
[07:52] ---
    and used MyGO!!!!!'s rehearsal time.
[07:56] ---
    Sakiko-chan wants to continue CRYCHIC.
[08:01] ---
    But why do you want to know about CRYCHIC?
[08:11] ---
    Okay, next group.
[08:12] ---
    Okay!
[08:14] ---
    I'm Gokabayashi Sakura from Hard Landing.
[08:17] ---
    I'm Nyamu Yūtenji from Win Wing Production.
[08:19] ---
    Thank you for your time.
[08:21] ---
    Start your act please.
[08:23] ---
    Okay!
[08:24] ---
    I told you, you should've stopped.
[08:26] ---
    You're the one who's going to suffer.
[08:31] ---
    I...
[08:32] ---
    I...
[08:33] ---
    I know...
[08:36] ---
    Still,
[08:38] ---
    I'm...
[08:44] ---
    Yūtenji-san?
[08:45] ---
    Are you okay?
[08:53] ---
    That was terrible.
[08:55] ---
    My partner froze up.
[08:57] ---
    It was Nyamuchi, right?
[08:58] ---
    Don't come here casually just
    because the band failed.
[09:01] ---
    For real!
[09:03] ---
    It's unbelievable.
[09:04] ---
    It really is.
[09:07] ---
    "Umiko: Wakaba-san has decided to join."
SIGN    "May I decide it?" "Do you have time after your acting lessons?" "If not, please let me know when you are available." "Is that okay?" "Come to RiNG next week please."
SIGN    "Do you have time after your acting lessons?" "If not, please let me know when you are available." "Is that okay?" "Come to RiNG next week please." "I've got your words last time."
[09:25] ---
    Come with me for a sec.
[09:27] ---
    No problem.
[09:35] ---
    I'm going back if you don't need me.
[09:38] ---
    H-How are you doing lately?
[09:40] ---
    I'm doing my best, as you suggested.
[09:44] ---
    Did you hear something?
[09:46] ---
    What's something?
[09:49] ---
    Did you do something to Mutsumi?
[09:53] ---
    What do you mean by something?
[09:58] ---
    Umiri-chan.
[10:00] ---
    I will be in Ave Mujica.
[10:07] ---
    That's all.
[10:11] ---
    Did you do something?
[10:13] ---
    Huh?
[10:15] ---
    President, please.
[10:16] ---
    Uika-chan, look up.
[10:19] ---
    I know it's selfish.
[10:21] ---
    Still, I want to revive Ave Mujica.
[10:25] ---
    I understand how you feel.
[10:28] ---
    I still can't approve it.
[10:32] ---
    Ave Mujica's revival can't be
    decided by the agency alone.
[10:37] ---
    It's stopped from the top.
[10:39] ---
    Speaking of which, Uika-chan,
    surely you know what I mean.
[10:43] ---
    Then, I...
[10:52] ---
    Eh, huh?
[10:54] ---
    Are you looking for Ave Mujica's outfits?
[10:59] ---
    I heard Ave Mujica's outfits were discarded.
[11:03] ---
    I wonder if those are still in storage.
[11:15] ---
    "Stored Clothes"
    "Ave Mujica"
    "Discarded"
    "Oblivionis"
[11:24] ---
    Saki-chan...
[11:27] ---
    Good afternyamu-nyamu!
[11:29] ---
    Sorry for the lack of updates lately.
[11:32] ---
    For today,
[11:34] ---
    for today...
[11:42] ---
    "Couldn't see Nyamuchi recently."
[11:43] ---
    "Nyamuchi isn't updating,
    watching someone else now~"
[11:45] ---
    "I liked Nyamuchi, but not anymore."
[11:47] ---
    I liked it yesterday,
[11:49] ---
    but got bored of it today.
[11:52] ---
    "Umiko: Misumi-san has decided to join."
    "I liked Nyamuchi, but not anymore."
    "Looks like Nyamuchi from Ave Mujica lol."
[11:56] ---
    "Umiko: Therefore, please
    come to RiNG this weekend."
[11:57] ---
    "Umiko: We will discuss about Togawa-san."
[12:04] ---
    Yes...
[12:11] ---
    Huh?
SIGN    "Umiko: Misumi-san has decided to join." "Umiko: Therefore, please come to RiNG this weekend." "Umiko: We will discuss about Togawa-san." "Umiko: Why won't you come out?"
SIGN    "Umiko: Therefore, please come to RiNG this weekend." "Umiko: We will discuss about Togawa-san." "Umiko: Why won't you come out?" "Umiko: I'm downstairs."
[12:18] ---
    Huh?
[12:20] ---
    Huh?
[12:27] ---
    Huh? Wait!
[12:28] ---
    LAYER-san?
[12:29] ---
    Are you Mujica's bassist?
[12:30] ---
    I'm Yahata.
[12:31] ---
    Yūtenji-san won't let me in.
[12:33] ---
    Huh!?
[12:34] ---
    I wonder what's going on.
[12:35] ---
    COME ON!
    I wonder if she's not feeling well.
[12:42] ---
    It's clean only here.
[12:44] ---
    So, what?
[12:46] ---
    It's about Ave Mujica.
[12:48] ---
    As I promised, I brought Wakaba-san in.
[12:50] ---
    How did you bring her in?
[12:52] ---
    That's not important.
[12:54] ---
    Please trust me and come in.
[12:56] ---
    What did you do?
[13:02] ---
    I still can't trust you after all, Umiko.
[13:05] ---
    I have work to do.
[13:07] ---
    I need a reasonable chance
    of success to accept it.
[13:10] ---
    I'm not masochistic like you!
[13:23] ---
    "Mutsumi: I got 3 songs."
[13:37] ---
    That's good.
[13:39] ---
    However, it subtly does not match the sound.
[13:42] ---
    Please act more convincingly.
[13:44] ---
    Shall we go then?
[13:47] ---
    I already told you.
[13:49] ---
    I have a practice session with DISRUPTION.
[13:51] ---
    I'm serious about this.
[14:01] ---
    Hey, is that...?
[14:02] ---
    No way, that's Mutsumi-chan!
[14:05] ---
    She has a guitar!
[14:07] ---
    I'm not...
[14:27] ---
    Now arriving at Kyodo.
[14:54] ---
    Do you want to see the stars together?
[15:00] ---
    A bright meteor, called a
    fireball, is streaming by.
[15:04] ---
    It's the Southern Taurid meteor shower.
[15:06] ---
    The radiant point is divided
    into two parts, south and north.
[15:18] ---
    Mutsumi-chan?
[15:20] ---
    Why are you two...
[15:24] ---
    Tomori, let's go.
[15:27] ---
    Wait! Are you two reuniting CRYCHIC?
[15:31] ---
    What did she just...
[15:34] ---
    I heard that Saki-chan
    wants to revive CRYCHIC.
[15:40] ---
    I'm...
[15:41] ---
    Tomori, did Saki really say that?
[15:50] ---
    I'm not sure yet...
[15:54] ---
    about CRYCHIC...
[15:58] ---
    So...
[16:01] ---
    This is...?
[16:03] ---
    You said a song will reach people.
SIGN    "The world is lightened, shining and dazzling Broad and blue, the hidden, cannot be found It should be blooming somewhere But I wonder around, curve into myself Trying not to see it"
[16:22] ---
    Saki was the same.
[16:25] ---
    Saki met Tomori's lyrics and made CRYCHIC.
[16:30] ---
    CRYCHIC became an important band for Saki,
[16:34] ---
    and she couldn't ever forget it.
[16:37] ---
    But she wanted to forget it.
[16:40] ---
    That's why Mujica was made.
[16:43] ---
    Make me...
[16:45] ---
    forget everything.
[16:47] ---
    Then, that's...
[16:53] ---
    This song isn't it.
[16:55] ---
    This isn't CRYCHIC.
[16:57] ---
    This song is for MyGO!!!!!,
    for Tomori-chan now.
[16:59] ---
    Uika, shut up!
[17:02] ---
    Tomori, let's reunite CRYCHIC.
[17:04] ---
    Saki is happier that way too.
[17:06] ---
    So, once again—
[17:09] ---
    Don't take Saki-chan away from me.
[17:19] ---
    Sorry, I'll go home first.
[17:22] ---
    Tomori, please.
[17:24] ---
    Let's reunite CRYCHIC again.
[17:38] ---
    This is mine...
[17:40] ---
    Give it back...!
[17:42] ---
    Didn't I tell you already?!
[17:43] ---
    Saki will reunite CRYCHIC!
[17:45] ---
    I don't want it! I don't want it!
[17:46] ---
    I'm going to reunite Ave Mujica!
[17:48] ---
    I practiced guitar so much!
[17:51] ---
    Don't take my role!
[18:25] ---
    Mutsumi-chan?
[18:40] ---
    Mutsumi-chan is dead...
[18:41] ---
    She's dead... She's dead...!
[18:45] ---
    Hello?
[18:46] ---
    Hello?
[18:55] ---
    Why are you reviving CRYCHIC?
[18:57] ---
    It's for Mutsumi.
[19:00] ---
    How about you, Sakiko?
[19:01] ---
    Do you really want to reunite CRYCHIC?
[19:06] ---
    Yes.
[19:08] ---
    We can't go back to those days.
[19:12] ---
    Will that really make Mutsumi-chan happy?
[19:16] ---
    What did Mortis-chan say?
[19:18] ---
    Mortis is—
[19:19] ---
    I knew you were going back to your ex.
[19:25] ---
    Mortis...
[19:28] ---
    Your wish will make Mutsumi suffer.
[19:32] ---
    What do you mean?
[19:34] ---
    Mortis was born to help
    the suffering Mutsumi.
[19:38] ---
    That's why she wants to revive Ave Mujica,
[19:41] ---
    where Mutsumi will continue to suffer.
[19:44] ---
    To keep herself from disappearing.
[19:47] ---
    I would never make a choice
    that would make Mutsumi suffer.
[19:52] ---
    I have to make her happy.
[19:54] ---
    Do we have to be happy?
[19:57] ---
    Once you're satisfied, it's over.
[19:59] ---
    If we reunite Ave Mujica,
    Mortis-san can continue to live.
[20:03] ---
    They can both live on.
[20:05] ---
    You can't be happy if you aren't even alive!
[20:08] ---
    Even so,
[20:09] ---
    I can't choose Ave Mujica.
[20:14] ---
    My role was to help Mutsumi-chan,
[20:17] ---
    but Mutsumi-chan is no longer here,
[20:19] ---
    then I will...
[20:31] ---
    I don't want this! I don't want to disappear!
[20:33] ---
    I'm never going to disappear!
[20:35] ---
    Don't take my role!
[20:39] ---
    If Mutsumi-chan isn't here,
[20:41] ---
    I can play her role.
[20:45] ---
    I will...
[20:47] ---
    play as Mutsumi Wakaba...
[20:49] ---
    Togawa-san, are you going
    to let Mortis-san die?
[20:51] ---
    I'm determined.
[20:53] ---
    I'm determined too!
[20:57] ---
    I have quit all the bands I was playing in.
[21:03] ---
    Am I still not trustworthy?
[21:06] ---
    I mean it, too.
[21:07] ---
    I want to reunite Ave Mujica!
[21:09] ---
    I want to believe in each other!
[21:17] ---
    Saki...
[21:18] ---
    Mutsumi...?
[21:20] ---
    Mortis doesn't want to disappear.
[21:25] ---
    I too,
[21:26] ---
    Don't want to see you suffer for choosing me.
[21:31] ---
    As much as you are thinking of me,
[21:33] ---
    I'm thinking of you too.
[21:39] ---
    It doesn't have to be CRYCHIC.
[21:41] ---
    As long as I can be in a band with you,
[21:43] ---
    that's enough.
[21:46] ---
    An interesting girl.
[21:48] ---
    Mutsumi...
[21:49] ---
    What's that?
[21:52] ---
    Disgusting.

Season 1

10 - Odi et amo.

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:02] ---
    You must maintain a more beautiful,
[00:05] ---
    more feminine waistline until
    you become Crown Princess.
[00:09] ---
    Brush your teeth at least once a day.
[00:13] ---
    Oh, my mother.
[00:15] ---
    Aunt must have told her.
[00:17] ---
    The corsets made in Paris are way too tight.
[00:19] ---
    It's very hot too.
[00:21] ---
    But,
[00:22] ---
    But,
    Ever since that day,
[00:22] ---
    how is this supposed to gain the people's friendship, mother?
    Ever since that day,
[00:24] ---
    how is this supposed to gain the people's friendship, mother?
    it's been haunting me, and I can't get it out of my head.
[00:28] ---
    Being around that child all the
    time makes me feel miserable.
[00:31] ---
    A monster.
[00:34] ---
    Mother!
[00:35] ---
    If only I'd followed mother's advice.
[00:38] ---
    I told you so much!
[00:39] ---
    If you stop wasting money,
[00:41] ---
    you will receive the gratitude
    and blessings of the people.
[00:42] ---
    you will receive the gratitude and blessings of the people.
    Even though I'm afraid of letting that girl's acting swallow me up,
[00:45] ---
    And yet you...
[00:46] ---
    And yet you...
    I can't take my eyes off her.
[00:47] ---
    NOーー!!!
[00:49] ---
    NOーー!!!
    I really hate it,
[00:52] ---
    and I really love it.
[00:55] ---
    Disgusting.
[00:57] ---
    Yūtenji-san, you were here.
[01:00] ---
    Are you acting as Muuko?
[01:02] ---
    That's like her. How perfect!
[01:05] ---
    Disgusts me to the core.
[01:08] ---
    It doesn't have to be CRYCHIC.
[01:10] ---
    As long as I can be in a band with you,
[01:12] ---
    that's enough.
[01:14] ---
    It doesn't have to be CRYCHIC.
[01:16] ---
    As long as I can be in a band
    with you, that's enough.
[01:19] ---
    It doesn't have to be CRYCHIC.
[01:21] ---
    As long as I can be in a band
    with you, that's enough.
[01:24] ---
    Huh? Which one is it?
[01:28] ---
    Mutsumi...
[01:29] ---
    What happened to Mutsumi?
[01:31] ---
    Mortis, where's Mutsumi?
[01:33] ---
    It's not my fault!
[01:35] ---
    She fell off by herself!
[01:36] ---
    What do you mean?
[01:37] ---
    What do you mean?
    No...
[01:38] ---
    I swear it wasn't on purpose.
[01:50] ---
    Let's go together. It's okay.
[01:57] ---
    Let's go home.
[02:03] ---
    How about you, Rāna-chan?
[02:04] ---
    I'll go after I eat.
[02:06] ---
    Tomorin...
[02:09] ---
    Why aren't you coming?
[02:11] ---
    I still have an important conversation to—
[02:12] ---
    That's enough.
[02:14] ---
    What is it?
[02:16] ---
    What is it!?
[02:18] ---
    I need to be there to be trustworthy!
[02:21] ---
    This is the right way for sure.
[02:32] ---
    So what are you going to do?
[02:33] ---
    Are you reuniting Mujica or not?
[02:39] ---
    Saki-chan, let's reunite Ave Mujica!
[02:42] ---
    Let's stay together forever.
[02:46] ---
    I'm leaving.
[02:52] ---
    My words were too selfish...
[03:00] ---
    I'm sorry...
[03:12] ---
    I'm a fool...
[03:15] ---
    Saki-chan...
SIGN    "Broad and blue, the hidden, cannot be found The blooming somewhere, but But I wonder around, curve into myself Trying not to see it"
[03:23] ---
    At this rate...
[03:25] ---
    Tomori-chan will take her away...
[03:28] ---
    I don't want to be separated.
[03:31] ---
    I don't want to let her go.
[03:39] ---
    That lame performance.
[03:41] ---
    That wasn't a monster.
[03:43] ---
    It doesn't have to be CRYCHIC.
[03:46] ---
    As long as I can be in a band
    with you, that's enough.
[03:53] ---
    My name "Nyamu" means young wheat!
[03:56] ---
    Wheat only grows stronger
    after bein' trampled on!
[03:58] ---
    I ain't going to run away from you!
[04:03] ---
    "As I paint the twisted sky, I think"
    "I wish you, without wings, just fall"
[04:08] ---
    "As I paint the twisted sky, I think"
    "I wish you, without wings"
[04:19] ---
    In the end, all we did was watch
    over Wakaba-san at her house.
[04:25] ---
    That's how it is.
SIGN    "As I paint the twisted sky, I think I wish you, without wings, just fall I touched something sacred Tonight, become my myth Look, you can’t escape I confine you as you weaken"
[04:40] ---
    Is this about Sakiko?
[04:41] ---
    Give it back!
[04:46] ---
    Oops, I sent it.
[04:50] ---
    "Umiri: I am in tears!"
[04:54] ---
    Here.
[04:55] ---
    Let's go to Sakiko's house.
[04:58] ---
    It's the lyrics, right?
[04:59] ---
    Let's ask Sakiko to write a song for it.
[05:02] ---
    B-But, there's...
[05:04] ---
    You know her house?
[05:09] ---
    Don't you want to revive Mujica?
[05:16] ---
    It's here!? She's got a
    whole mountain to herself!
[05:22] ---
    Sorry, you're on your own from here on out.
[05:26] ---
    Nyamu-cha—
[05:27] ---
    Yes?
[05:28] ---
    Excuse me.
[05:29] ---
    My name is Nyamu Yūtenji and
    I'm in a band with Sakiko-san.
[05:33] ---
    I'm here to talk with Sakiko-san.
[05:36] ---
    Hold on a second.
[05:38] ---
    Excuse me.
[05:39] ---
    Can you hear me?
[05:41] ---
    Please come in.
[05:46] ---
    Why...?
[05:49] ---
    Excuse me.
[05:50] ---
    I'm...
[05:52] ---
    Uiko, you are in Mujica too.
[05:54] ---
    Nyamu-chan, really! Seriously!
[06:07] ---
    Wow, are you using this room all by yourself?
[06:10] ---
    Honestly, with this, people are going to
    call it a rich girl's band-playing hobby.
[06:16] ---
    What are you here for?
[06:18] ---
    I'll have you reunite Ave Mujica.
[06:21] ---
    You're still trying to do that...
[06:22] ---
    You mean you won't?
[06:24] ---
    Yes.
[06:25] ---
    Now that Mutsumi is gone,
    there's no more band.
[06:31] ---
    Did you read it?
[06:33] ---
    That's all about you.
[06:37] ---
    It's not only Uiko.
[06:39] ---
    Muuko, Mortis, and Umiko too.
[06:41] ---
    We've all given our lives to you.
[06:44] ---
    Don't you get it?
[06:46] ---
    I don't know.
[06:50] ---
    You said we were going to make
    our debut as fast as possible.
[06:53] ---
    That was to bind us within the
    existence of Ave Mujica, right?
[06:59] ---
    There's no way you're not aware of it.
[07:02] ---
    "Give me the rest of your life."
[07:04] ---
    Isn't that your desire and
    the reason to be in a band?
[07:08] ---
    Clearly, the forced soulmate
    plan was a great success!
[07:12] ---
    Forced soulmate?
[07:14] ---
    I thought it meant something like
    accomplices, birds of a feather,
[07:17] ---
    or no cozy relationships.
[07:20] ---
    But not at all.
[07:22] ---
    In fact, it's the opposite.
[07:23] ---
    That's how it is for Muuko.
[07:26] ---
    We are all captivated by Ave Mujica.
[07:29] ---
    Happy to have your wish come true?
[07:31] ---
    I don't intend to continue with Ave Mujica.
[07:34] ---
    Are you going to abandon
    everything and run away?
[07:36] ---
    I won't tolerate that.
[07:38] ---
    Why are you—
[07:39] ---
    For me,
[07:40] ---
    Ave Mujica is all I have left!
[07:59] ---
    Please don't hate me.
[08:14] ---
    Did you say what you wanted to say?
[08:35] ---
    I realized how much you
    care about Ave Mujica.
[08:39] ---
    That's right.
[08:41] ---
    I am entrusted with your lives.
[08:43] ---
    Will you give me the rest of your life?
[08:47] ---
    You're just a student.
[08:49] ---
    Can you truly take responsibility
    for someone else's life?
[08:51] ---
    Don't say things you can't follow through on.
[08:54] ---
    I really thought we'd
    climb to the top together.
[08:57] ---
    What "Give me your life"!
[08:59] ---
    Clearly, the forced soulmate
    plan was a great success!
SIGN    "I must have made another mistake But I don't know the right answer so I keep looking for it"
[09:31] ---
    Would you like some?
[09:34] ---
    Guess not?
[09:40] ---
    Could you call everyone over?
[09:42] ---
    Huh?
[09:43] ---
    I mean the members of Ave Mujica.
[09:46] ---
    Mutsumi?
[09:48] ---
    Are you coming back to Ave Mujica?
[09:50] ---
    I'm going to ask you to
    imitate playing the guitar,
[09:54] ---
    Mutsumi.
[09:56] ---
    Sakiko-chan, I...
[09:58] ---
    I can't play guitar...
[09:59] ---
    But I won't tolerate even a single error.
[10:02] ---
    Surely you can do it, can't you?
[10:07] ---
    Oh, Nyamu-chan! Why are you coming here now?
[10:11] ---
    Good morning. I came to practice for Mujica.
[10:17] ---
    Well, I...
[10:19] ---
    Come in.
[10:21] ---
    Excuse me.
[10:28] ---
    We're all here.
[10:30] ---
    I asked everyone to come here for one reason.
[10:33] ---
    I will revive Ave Mujica.
[10:37] ---
    I have received your lives very well.
[10:41] ---
    No matter what happens, I'll
    not allow you to leave.
[10:44] ---
    This is a deal.
[10:48] ---
    Our destinies are one.
[10:50] ---
    Whether in sickness or in health,
[10:53] ---
    we will share our destiny together.
[10:55] ---
    Okay.
[10:57] ---
    Okay~
[11:00] ---
    Yahata-san.
[11:01] ---
    I'd like to perform live next week,
    so please arrange the schedule.
[11:04] ---
    I will do so.
[11:08] ---
    Huh? What?
[11:10] ---
    Huh!? Is that Ave Mujica?
[11:17] ---
    That's about it for the audio.
[11:19] ---
    I tried my best to get the chandelier,
    but it was a bit difficult.
[11:24] ---
    What should we do?
[11:25] ---
    That's good enough.
[11:26] ---
    Thank you for your cooperation.
[11:28] ---
    No problem, leave it to me!
[11:30] ---
    I'll take care of everything else.
[11:37] ---
    Saki-chan!
[11:38] ---
    Don't mind me.
[11:41] ---
    Thank you,
[11:43] ---
    for choosing Ave Mujica,
[11:46] ---
    for accepting me.
[11:48] ---
    I'm really happy.
[11:51] ---
    I told you.
[11:52] ---
    I am entrusted with your lives.
[11:54] ---
    Yes.
[11:55] ---
    I was happy
[11:57] ---
    to have such a beautiful
    song on those lyrics.
[12:04] ---
    I want to give
[12:06] ---
    all of my life to you.
[12:09] ---
    I will give it to you.
[12:19] ---
    She's actually gone.
[12:22] ---
    Muuko.
[12:24] ---
    Are you going to act as
    Mutsumi Wakaba forever?
[12:31] ---
    I have no choice but to play Mutsumi-chan.
[12:35] ---
    I won't let you fool me.
[12:38] ---
    I hate you, Nyamu-chan!
[12:40] ---
    Don't look at me anymore! Go away!
[12:42] ---
    It's not because I want to look at you.
[12:44] ---
    I just can't take my eyes off you.
[12:46] ---
    Your acting makes me question myself.
[12:51] ---
    It's not fair.
[12:53] ---
    It's not fair.
[12:55] ---
    I'm jealous.
[12:58] ---
    I love you.
[13:06] ---
    I... had a dream.
[13:08] ---
    Even if I love you.
[13:10] ---
    I wish you had told this to Mutsumi-chan.
[13:27] ---
    Doloris.
[13:29] ---
    Timoris.
[13:32] ---
    Amoris.
[13:34] ---
    Oblivionis.
[13:37] ---
    The moon is up.
[13:40] ---
    I...
[13:42] ---
    It doesn't look like a loft moon.
[13:45] ---
    Dear moon, light up the sleepyhead.
[13:48] ---
    And grant her a new life.
[13:54] ---
    Are you awake? Amoris.
[14:02] ---
    I... had a dream...
[14:07] ---
    What kind of dream?
[14:10] ---
    Even if I love you, and love you again,
[14:14] ---
    I can't love you enough.
[14:17] ---
    I'm not beloved.
[14:22] ---
    Me too.
[14:37] ---
    As I paint the twisted sky, I think
[14:44] ---
    I wish you, without wings, just fall
[14:51] ---
    I touched something sacred
[14:58] ---
    Tonight, become my myth
[15:06] ---
    Look, you can’t escape
[15:11] ---
    I confine you as you weaken
[15:17] ---
    you know i want… i want… i want…
[15:23] ---
    i want you so, i want…
[15:28] ---
    I wish you weren't here, but why
[15:32] ---
    you know… you know… you know…
[15:38] ---
    you know i want you to know
    how much i need you so,
[15:42] ---
    Right now, madly so
[15:57] ---
    I knew, but for now, I secretly
[16:03] ---
    spend this strange time just with you
[16:10] ---
    With these cold hands, I
    bury what I should love
[16:17] ---
    Please accept me
[16:24] ---
    On the perilous walls of my heart,
[16:30] ---
    Sneaks an unreasonable dream
[16:37] ---
    i say, you’re mine… you’re mine…
[16:41] ---
    Look, you're so close, yet still
[16:50] ---
    Unfulfilled, and yet
[16:53] ---
    i want… i want… i
    want you so, i want…
[17:02] ---
    I don't need any memories, so..
[17:05] ---
    you know… you know… you know…
[17:12] ---
    so, you know i want you to
    know how much i need you so,
[17:15] ---
    Right now, madly so
[17:43] ---
    The gearwheel of fate is
    set in motion once again.
[17:48] ---
    Welcome to Ave Mujica's world.
[18:10] ---
    ah, is your melody,
[18:17] ---
    the one that humiliated
    me, still raging wildly?
[18:27] ---
    A cathedral of dread
[18:33] ---
    A defiant heart
[18:38] ---
    Burning away, Fortuna without back hair
[18:47] ---
    still alive, the gearwheel of life
[18:52] ---
    so, still alive, begins to turn
[18:56] ---
    Pushing forward, breaking free
[19:06] ---
    still alive? the call of Logos
[19:10] ---
    so, still alive? still unseen
[19:15] ---
    Defiling tears of the heathens
[19:30] ---
    [face] so, we gotta face this
[19:33] ---
    [face] we gotta face
[19:35] ---
    [face] Repeating alienation, bluff, despair
[19:42] ---
    Unquiet souls
[19:47] ---
    Why do people do so?
[19:50] ---
    still alive, someone's gearwheel
[19:54] ---
    so, still alive, begins to go mad
[19:59] ---
    The cursed belfry tolls
[20:08] ---
    still alive? "The world to come"
[20:13] ---
    so, still alive? is seeking
[20:17] ---
    Endless sacrifices upon the scaffold
[21:04] ---
    never die, the bloody river of history
[21:09] ---
    i never die, dodging it
[21:13] ---
    Wandering, my own cross
[21:23] ---
    still alive, the gearwheel of life
[21:27] ---
    so, still alive, begins to turn
[21:32] ---
    Pushing forward, breaking free
[21:41] ---
    still alive? the call of Logos
[21:46] ---
    so, still alive? still unseen
[21:50] ---
    Defiling tears of the heathens
[22:00] ---
    Beneath the moon, faceless Maria
[22:31] ---
    Umiri-chan is escorting Mutsumi-chan home.
[22:34] ---
    Nyamu-chan has changed a bit too.
[22:38] ---
    Yes.
[22:44] ---
    Won't you come back?
[22:48] ---
    I kept the attic as it is.
[22:51] ---
    If it's too small, we can
    move to a bigger place.
[22:54] ---
    I...!
[23:01] ---
    You show up everywhere, grandfather.
[23:06] ---
    Hatsune.
[23:08] ---
    Go back home.
[23:14] ---
    The curtain must come down.
[23:18] ---
    All that remains here for her is
[23:22] ---
    a guillotine.

Season 1

11 - Te ustus amem.

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[01:31] ---
    Greensleeves was all my joy
[01:38] ---
    Greensleeves was my delight
[01:44] ---
    Greensleeves was my heart of gold,
[01:49] ---
    And who but my lady greensleeves
[01:58] ---
    What I'm about to share with you is
[02:01] ---
    the play of her with all her secrets,
[02:04] ---
    the story of Hatsune Misumi.
[02:13] ---
    My father is Sadaharu Togawa.
[02:15] ---
    Saki-chan's grandfather.
[02:19] ---
    I was born to a father who was devastated
    by the death of his longtime wife,
[02:23] ---
    and a mother who mourned for her as well,
[02:25] ---
    a woman who had been the caretaker
    of the Togawa family's villa.
[02:31] ---
    When my father found out about me,
[02:34] ---
    he invited my mother and me
    to live together in Tokyo.
[02:39] ---
    However, since my father
    was an adopted son-in-law,
[02:42] ---
    officially acknowledging me, a daughter
    who did not carry the Togawa bloodline,
[02:46] ---
    would essentially mean his downfall.
[02:50] ---
    Upon realizing this, my mother decided
    to raise me alone on this island,
[02:54] ---
    determined not to cause
    any trouble for my father.
[03:00] ---
    My foster father, who was
    a fisherman on the island,
[03:02] ---
    accepted my mother along with me.
[03:06] ---
    In our happy home, a new life
    eventually began to take shape.
[03:12] ---
    I wasn't happy.
[03:16] ---
    Yes, I gained a little sister.
[03:20] ---
    Her name is Uika.
[03:23] ---
    She looked a lot like me,
[03:26] ---
    but her personality was bright and proactive,
[03:27] ---
    the complete opposite of me.
[03:30] ---
    "When I grow up, I'm going to be an idol!
[03:33] ---
    I'm definitely going to Tokyo!"
[03:36] ---
    To Uika who always said that, I said,
[03:41] ---
    "You're cute, Uika, so I'm
    sure you can become one."
[03:46] ---
    While offering her words of support,
[03:49] ---
    I was filled with insecurity about my sister.
[03:54] ---
    My foster father cherished
    me despite my feelings,
[03:58] ---
    but his kindness only made me feel even
    more like an outsider within the family.
[04:05] ---
    I was the only one who wasn't truly family.
[04:09] ---
    I felt suffocated.
[04:11] ---
    Every time I felt like I was about
    to choke, I would go outside.
[04:15] ---
    Only when I gazed at the starry
    sky in the mountains at night,
[04:18] ---
    did I feel like I could breathe.
[04:20] ---
    I would take deep breaths.
[04:23] ---
    Again and again.
[04:25] ---
    Deeply, deeply.
[04:31] ---
    It was like a great sigh.
[04:36] ---
    Summer arrived.
[04:39] ---
    It was summer break.
[04:41] ---
    Uika and I had a daily routine of
    bringing the lunch our mother made
[04:45] ---
    to our father at the fishing port.
[04:50] ---
    On our way back.
[04:51] ---
    "Not fair! It's always you, big sis!"
[04:55] ---
    "There are also your favorite sweets, Uika."
[04:58] ---
    Uika grabbed a slightly larger handful
    of sweets than she could eat alone
[05:02] ---
    and cheerfully dashed up the steep slope.
[05:08] ---
    "Big sis, hurry up!"
[05:12] ---
    I looked up at her voice urging me to hurry.
[05:15] ---
    At the top of the mountain, I
    saw the Togawa family's villa.
[05:21] ---
    I knew.
[05:23] ---
    In the summer, my niece, who was
    the same age as me, would come.
[05:27] ---
    It was my mother who told me.
[05:30] ---
    The name of the girl I was absolutely
    forbidden to meet was...
[05:34] ---
    Sakiko Togawa.
[05:36] ---
    Even though we are both
    children of the Togawa family,
[05:39] ---
    she is blessed and lives happily…
[05:43] ---
    Yet I...
[05:46] ---
    am all alone...
[05:50] ---
    Perhaps wondering why I had stopped,
[05:54] ---
    Uika followed my gaze and
    then smiled brightly.
[05:58] ---
    "I played with the girl
    from there two days ago!"
[06:01] ---
    "Saki-chan was so cute!"
[06:03] ---
    "Huh?"
[06:04] ---
    "Saki-chan knows everything, can do anything,
[06:08] ---
    and told me all about Tokyo.
[06:10] ---
    When I said I wanted to
    become an idol in Tokyo,
[06:13] ---
    she promised to support me."
[06:16] ---
    "Hatsune, you should come with me too!"
[06:19] ---
    I had been strictly told by my
    mother that I must never meet her.
[06:24] ---
    We would both be doomed to unhappiness...
[06:27] ---
    "I'm not going. Uika, you
    shouldn't go either."
[06:30] ---
    "Huh? Why? That's weird.
[06:33] ---
    I already promised to play with her."
[06:39] ---
    No matter what I said, she
    wouldn't listen to me.
[06:42] ---
    The sweets she held in her hand
    were surely meant for Saki-chan.
[06:47] ---
    It's so unfair...
[06:50] ---
    Uika told me everything she had played
    and talked about with Saki-chan
[06:54] ---
    in vivid detail as if she were
    sharing her very memories with me.
[06:58] ---
    She told me how Saki-chan had
    invited her to go bug hunting.
[07:02] ---
    How she had caught a big
    rhinoceros beetle for her.
[07:05] ---
    How they both screamed together when
    a huge spider suddenly appeared.
[07:10] ---
    Throughout the summer nights,
[07:11] ---
    I listened to countless stories
    about Saki-chan from Uika.
[07:15] ---
    What kind of girl is she?
[07:20] ---
    I imagined and dreamed,
[07:23] ---
    what if it were me by Saki-chan's
    side instead of Uika?
[07:28] ---
    It's not fair that only
    Uika gets to have fun.
[07:30] ---
    I want to play too.
[07:33] ---
    It's unfair.
[07:34] ---
    Unfair, unfair!
[07:35] ---
    UNFAIR!
[07:39] ---
    As summer break neared its end,
[07:42] ---
    Uika came down with a fever.
[07:44] ---
    "I promised to play with Saki-chan..."
[07:48] ---
    I want to play with her too.
[07:49] ---
    "She's going back to Tokyo tomorrow,
    and I really wanted to see her..."
[07:53] ---
    I want to see her too!
[08:02] ---
    Before I knew it, I was standing
    in front of the villa.
[08:06] ---
    "You must never go to that villa."
[08:09] ---
    I remembered my mother's quiet voice.
[08:12] ---
    But...
[08:13] ---
    Kiyotsugu-san, it's great that we came here!
[08:16] ---
    How was it, Sakiko?
[08:17] ---
    It was fun!
[08:18] ---
    The sound of joyful laughter...
[08:20] ---
    I had never laughed like that before.
[08:24] ---
    "Morning's greetings."
[08:26] ---
    Our eyes met.
[08:28] ---
    I tried to run away, but…
[08:30] ---
    "Uika, what shall we play today?"
[08:36] ---
    I'm not Uika...
[08:39] ---
    "Uika?"
[08:41] ---
    I'm...
[08:44] ---
    "Let's go catch bugs!"
[08:46] ---
    "I know a place where there
    are big butterflies!"
[08:49] ---
    I imitated Uika's smile.
[08:53] ---
    And just like that, I spent the
    entire day playing with Saki-chan.
[08:57] ---
    I shouted with excitement like Uika,
[09:00] ---
    laughed like Uika,
[09:01] ---
    and had an unbelievably wonderful time.
[09:04] ---
    Before I knew it, it was evening.
[09:11] ---
    "You're leaving tomorrow, right?"
[09:14] ---
    "Yes, I wish we could have played more."
[09:18] ---
    "Then...
[09:20] ---
    shall we play at night too?"
[09:22] ---
    "Huh? But it's scary at night..."
[09:26] ---
    "I'll come for you.
[09:28] ---
    I'll knock on the window as a signal."
[09:39] ---
    Click, clink.
[09:42] ---
    I threw a small stone at the window
    of the room Saki-chan had shown me.
[09:53] ---
    Click, clink.
[09:56] ---
    I could see Saki-chan
    through the open window.
[09:59] ---
    We took each other's hands
    and started running.
[10:06] ---
    "Aren't you scared?"
[10:07] ---
    "Not as long as Uika is with me.
[10:09] ---
    I'm so excited because it feels
    like the start of an adventure."
[10:13] ---
    The two of us ran on in a world
    where no one else was around.
[10:18] ---
    "It's glowing!"
[10:22] ---
    We raised our voices to the countless stars
    spread across the deep blue night sky.
[10:27] ---
    "There are so many stars!"
[10:31] ---
    "Lyra, Cygnus, Aquila,
    and the Summer Triangle."
[10:39] ---
    "Orion, Scorpius, Sagittarius,
    and the Big Dipper."
[10:47] ---
    I traced the stars with my fingertips.
[10:50] ---
    It felt like the two of us were
    traveling through the night sky.
[10:53] ---
    This is fun!
[10:54] ---
    I thought from the bottom of my heart.
[10:57] ---
    I named every star I knew,
[11:00] ---
    and when I glanced to the side,
[11:03] ---
    I found Saki-chan staring at me.
[11:06] ---
    "Uika, you are such a mysterious person."
[11:09] ---
    "You're usually bright like the sun,
[11:12] ---
    but today, you're gentle like the moon."
[11:15] ---
    "Moon...?"
[11:19] ---
    A beam of light shone through.
[11:22] ---
    Light filled this dim world of mine.
[11:26] ---
    I felt as if I had been reborn.
[11:29] ---
    I had always longed to
    be illuminated like this!
[11:32] ---
    I was so happy!
[11:34] ---
    Ever since I was born, I have
    always been a pitiful child!
[11:38] ---
    You turned me, a pitiful being, into a human!
[11:41] ---
    I LOVE YOU!
[11:42] ---
    Sweet Saki-chan...
[11:44] ---
    My very own Saki-chan...!
[11:46] ---
    Saki-chan, Saki-chan!
[11:47] ---
    Let's stay together forever...!
[11:49] ---
    "Uika will definitely become an idol."
[11:52] ---
    "Huh...?"
[11:55] ---
    That's Uika's dream.
[12:00] ---
    But
[12:02] ---
    when Saki-chan looked at me with
    eyes sparkling like the Milky Way,
[12:08] ---
    I couldn't say anything.
[12:14] ---
    This is
[12:16] ---
    the beginning of the secret.
    the beginning of the liar.
[12:19] ---
    No one knows,
[12:21] ---
    and no one must know.
[12:24] ---
    The girl that strangled her own neck.
[12:27] ---
    The play of a girl
[12:30] ---
    with all her secrets.
[12:44] ---
    My foster father died.
[12:47] ---
    He never returned from the sea.
[12:49] ---
    I comforted Uika, who kept crying.
[12:53] ---
    I'm the older sister, so I shouldn't cry.
[12:56] ---
    I must support my mother and Uika.
[12:59] ---
    I was desperately trying to
    hold back my tears, but...
[13:02] ---
    "Hatsune, you aren't sad
    because he's not your dad!"
[13:07] ---
    I loved him as well!
[13:10] ---
    "Weren't you feeling suffocated?"
[13:12] ---
    "He treated you with care,
    yet all you do is complain."
[13:15] ---
    I was grateful for being raised
    as if I were his own child!
[13:19] ---
    "You're probably enjoying
    playing the sad one, right?"
[13:24] ---
    I want to see Saki-chan...
[13:28] ---
    "Is it because you want Saki-chan
    to see how pitiful you are?"
[13:30] ---
    "You're good at playing the victim
    and getting sympathy, aren't you?"
[13:34] ---
    That's not it!
[13:35] ---
    "You like Saki-chan?"
[13:36] ---
    "Really?"
[13:38] ---
    "It's all a lie! Nothing but lies!"
[13:40] ---
    "How pitiful you are, the
    heroine of a tragedy."
[13:43] ---
    "But you can't play the role if there's no happy child."
    No. No.
[13:45] ---
    "Saki-chan is the stage prop for the tragedy!"
    No. No. NO!
[13:47] ---
    "I LOVE YOU!"
    NO! NO!
[13:49] ---
    NO! NO!! NO...
[13:52] ---
    I want to see...
[13:54] ---
    Saki-chan...
[13:56] ---
    Saki-chan, Saki-chan, Saki-chan,
[13:59] ---
    Saki-chan, Saki-chan, Saki-chan!
[14:01] ---
    SAKI-CHAN!
[14:07] ---
    If I go to Tokyo...
[14:09] ---
    will I be able to see Saki-chan?
[14:14] ---
    That night, I left the house
    with just a small bag,
[14:18] ---
    and the pocket money I had saved up.
[14:22] ---
    The deck of the last ferry was
    strangely vast and lonely.
[14:29] ---
    As the cold night wind howled beside my ears,
[14:32] ---
    the shadow of the island growing smaller,
[14:35] ---
    reminded me of my mother crying with
    her back hunched at the funeral,
[14:40] ---
    and I cried a little.
[14:47] ---
    As soon as I arrived in Tokyo, I was scouted.
[14:50] ---
    I'm Mana Sumita, the five-time consecutive
    champion of the national singing contest!
[14:54] ---
    Let's become idols together!
[14:56] ---
    If I become an idol,
    Saki-chan might notice me.
[15:00] ---
    What's your name?
[15:02] ---
    I can't use my name... It can't be Hatsune.
[15:06] ---
    I have to become someone Saki-chan knows.
[15:10] ---
    Uika...
[15:12] ---
    I'm Uika Misumi.
[15:14] ---
    I'm the worst.
[15:16] ---
    I've abandoned my mother,
    my family, even my name.
[15:20] ---
    As a minor, I would need my parents'
    permission to live in Tokyo.
[15:26] ---
    Sadaharu Togawa.
[15:28] ---
    I gave the name of my real father.
[15:31] ---
    I could get a little closer
    to Saki-chan by doing that.
[15:36] ---
    The people at the agency
    were slightly surprised.
[15:40] ---
    I didn't understand why they
    didn't ask more questions.
[15:45] ---
    I didn't understand why I didn't
    have to go back to the island.
[15:48] ---
    At that time, I knew nothing.
[15:52] ---
    As Uika, I was set to debut as sumimi.
[15:59] ---
    The opening event was in a large,
    new commercial building in the city.
[16:04] ---
    It was such a glamorous stage
    that it felt strange for
[16:06] ---
    a rookie before their debut
    to be standing on it.
[16:09] ---
    The world I saw while singing was
    filled with sparkling adults,
[16:13] ---
    and it seemed like a world
    completely out of my reach.
[16:16] ---
    Thank you!
[16:18] ---
    But,
[16:20] ---
    there was one voice I knew.
[16:24] ---
    Kiyotsugu Togawa.
[16:26] ---
    Saki-chan's father.
[16:29] ---
    I saw it as my chance when I spotted him
[16:32] ---
    stepping out of the constant
    chatter for a breather.
[16:36] ---
    Maybe I could see Saki-chan.
[16:38] ---
    "Excuse me, are you Saki-chan's father?"
[16:42] ---
    Uika, who had gotten along with
    his daughter on the island.
[16:46] ---
    That was enough for him to remember.
[16:49] ---
    Uika-chan, who aimed to become an idol.
[16:51] ---
    It seems that Saki-chan talked
    about Uika so much every day
[16:54] ---
    that even her father remembered her.
[16:58] ---
    A sharp pain struck my chest.
[17:02] ---
    "Congratulations. You've
    made your dream come true."
[17:05] ---
    He was so happy for me as if
    it was his own achievement.
[17:09] ---
    I was happy.
[17:10] ---
    Maybe I could open up to this person.
[17:14] ---
    I opened up about my father.
[17:18] ---
    I said I believed my debut was
    made possible with his support.
[17:21] ---
    I wanted them to know how grateful I am.
[17:24] ---
    That was a mistake.
[17:26] ---
    "And so, I want to see Saki-chan..."
[17:30] ---
    I must not go to the villa.
[17:33] ---
    Why did my mother only say that to me?
[17:36] ---
    Everything was a mistake.
SIGN    "Saki-chan, my debut is confirmed" "Really!?' "Yes. They told me to not tell anyone besides my family members, but I want to tell you." "Congratulations." "Your dream of becoming a professional comes true." "You'll be fine with your optimistic attitudes." "Sometimes I get a bit anxious." "I am not worried even a bit." "Thank you. I thought you would say that."
[17:41] ---
    The tragedy began.
[17:44] ---
    "Aren't you ashamed as a parent?"
[17:47] ---
    "That girl said she was grateful!"
[17:49] ---
    "To you, who abandoned your
    responsibilities as a parent,
[17:52] ---
    without recognition or support!"
[17:54] ---
    "It's not too late."
[17:55] ---
    "You should bring up at
    the next family meeting
[17:57] ---
    that she be welcomed into the Togawa family."
[18:00] ---
    "Don't pretend to be so sincere."
[18:02] ---
    "If the Togawa family finds out,
[18:04] ---
    not only will it affect us, but
    it will also reach Sakiko."
[18:09] ---
    "Make sure to tell Hatsune clearly,
[18:12] ---
    so she never gets close to
    the Togawa family again."
[18:14] ---
    "But..."
[18:15] ---
    "You don't understand the terrifying
    power of the Togawa family."
[18:21] ---
    "I'll pretend I didn't hear that."
[18:23] ---
    "If you care about Sakiko,
    keep your mouth shut."
[18:31] ---
    Saki-chan's father
[18:33] ---
    lost everything because of me.
[18:36] ---
    That's not it!
[18:37] ---
    I took him away from Saki-chan!
[18:40] ---
    I took Saki-chan's father from her!
[18:43] ---
    The grand house she was born and raised in!
[18:45] ---
    Her entire life!
[18:48] ---
    I never thought it would
    turn out like this...
[18:52] ---
    I just wanted to see her...
[18:56] ---
    I wanted to see her so badly...
[18:59] ---
    A house smaller than the entrance of the
    mansion she had lived in until yesterday.
[19:03] ---
    To help support the household,
[19:05] ---
    she worked, worked, worked, and worked.
[19:10] ---
    Her family, her friends,
    and even her smiles...
[19:14] ---
    I took away everything from her.
[19:17] ---
    And yet...
[19:19] ---
    What, a band?
[19:21] ---
    All right. I'm in.
[19:23] ---
    Even though I shouldn't...
[19:25] ---
    It's a request from you, Saki-chan.
[19:27] ---
    You should come to my house.
[19:29] ---
    You can stay here as long as you want.
[19:31] ---
    I'll always stay by your side.
[19:34] ---
    Even though I shouldn't...
[19:36] ---
    Shared destiny, huh…
[19:38] ---
    You can stay here... as long as you want.
[19:41] ---
    Even without Mujica...
[19:44] ---
    Will you...
[19:46] ---
    stay with me?
[19:48] ---
    Let's reunite Ave Mujica.
[19:49] ---
    Let's stay together forever.
[19:52] ---
    Even though I shouldn't...
[19:55] ---
    the fact that I keep deceiving Saki-chan
    by saying things like that...
[20:02] ---
    makes me feel disgusted...
[20:12] ---
    Hatsune.
[20:14] ---
    Go back home.
[20:24] ---
    Don't ever see Hatsune again.
[20:26] ---
    You don't need to go to school either.
[20:30] ---
    You're going to Switzerland.
[20:31] ---
    Don't leave the house until
    all the procedures are done.
[21:05] ---
    Uika...
[21:06] ---
    Why aren't you answering?
SIGN    "No response" "Where are you right now?" "Call me if you see this." "No response"
[21:13] ---
    Uika...
[21:18] ---
    That must be Uika!
[21:19] ---
    Togawa-san and Misumi-san,
[21:21] ---
    why did you skip practice today?
[21:24] ---
    I'm talking about Ave Mujica's practice!
[21:26] ---
    I want you to stop doing
    this without any notice!
[21:29] ---
    It's traumatic!
[21:30] ---
    What exactly did I do wrong?
[21:33] ---
    Are you still not able to trust me, even now?
[21:36] ---
    As for Misumi-san, I can't
    even get in touch with her,
[21:38] ---
    and she's not coming to school either!
[21:40] ---
    When I visited her house,
[21:41] ---
    I found last week's town
    newsletter still in the mailbox!

Season 1

12 - Fluctuat nec mergitur.

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:15] ---
    So I'm heading to Switzerland right away.
[00:18] ---
    Do you plan to send me off with
    nothing but the clothes on my back?
[00:20] ---
    It's what the master instructed.
[00:22] ---
    If you have any requests,
    I'll be available later.
[00:31] ---
    What an anticlimactic ending.
[00:34] ---
    Just as I had resolved to take on
    their lives without escaping...
[00:40] ---
    Is this the fate that God has decided?
[00:45] ---
    I'm always like this.
[00:49] Sign
    "Are you here?"
    "Kiyotsugu Togawa: We can't live together anymore"
[00:50] ---
    No matter how much I struggle,
[00:53] ---
    no matter how much I fight,
[00:57] ---
    everything gets swept away
    by the raging current.
[01:11] ---
    I'm not getting on board.
[01:21] ---
    Sakiko-sama!
[01:23] ---
    It's dangerous! Stop!
[01:35] ---
    Hatsune.
[01:36] ---
    Go back home.
[03:56] ---
    I don't have much on me, so please
    take me as far as possible...
[04:00] ---
    I won't just leave the
    Togawa young lady behind.
[04:03] ---
    Where are you headed?
[04:05] ---
    Thank you.
[04:06] ---
    Could you direct me to
    the house of Misumi-san?
[04:09] ---
    They moved to the mainland.
[04:11] ---
    Maybe the sister...
[04:14] ---
    Sister? Where is she?
[04:23] ---
    Saki-chan...?
[04:25] ---
    Uika? I'm glad!
[04:29] ---
    Uika!
[04:31] ---
    Hatsune-san?
[04:38] ---
    Why?
[04:42] ---
    If you're returning somewhere,
    this island is the only place.
[04:46] ---
    As if I had somewhere to return to...
[04:51] ---
    Saki-chan, you should go back now.
[04:54] ---
    You shouldn't be with—
[04:55] ---
    I'm not going back.
[04:59] ---
    I'm not going back.
[05:12] ---
    Why didn't you reply?
[05:17] ---
    Was it my grandfather's order?
[05:19] ---
    No.
[05:24] ---
    Hatsune-san, what is your
    relationship with my grandfather?
[05:41] ---
    You are the daughter of my grandfather?
[05:44] ---
    Yes.
[05:45] ---
    My mother used to be the caretaker here.
[05:48] ---
    She quit after I was born,
[05:51] ---
    so you've never met her, right?
[05:54] ---
    You're an illegitimate child?
[05:57] ---
    Legally, I'm considered a stranger,
[05:59] ---
    so the inheritance rights of the
    Togawa family won't be affected.
[06:01] ---
    I'm not talking about that.
[06:07] ---
    You are Hatsune-san, right?
[06:10] ---
    Is "Uika" your alias then?
[06:17] ---
    It's my younger sister's name.
[06:22] ---
    The girl who was more energetic than me,
[06:24] ---
    loved catching bugs,
[06:27] ---
    and wanted to become an idol
[06:29] ---
    was the real Uika.
[06:33] ---
    I pretended to be Uika because
    I wanted to see you, Saki-chan.
[06:38] ---
    I'm sorry for lying all this time...
[06:44] ---
    I'm really sorry.
[06:49] ---
    What will you do from now on?
[06:52] ---
    Since I'll be working as a live-in caretaker
[06:56] ---
    I think I'll transfer to a new school too.
[06:59] ---
    Are you really okay with that?
[07:02] ---
    What about sumimi?
[07:04] ---
    What about Ave Mujica?
[07:09] ---
    I knew that one day, it would come to an end.
[07:15] ---
    The idol life, the band life.
[07:18] ---
    I was just being let off the hook.
[07:22] ---
    or even today.
[07:24] ---
    I was scared every day.
[07:26] ---
    Sometimes I thought it would be easier
    to just let go of everything...
[07:33] ---
    It didn't work.
[07:35] ---
    Is it because I asked you...
[07:39] ---
    No, I was happy.
[07:42] ---
    Even if it was in place of someone else.
[07:49] ---
    I was happy to be needed by Saki-chan.
[07:53] ---
    I wanted to help you forget everything.
[07:59] ---
    Even though it was impossible.
[08:02] ---
    A liar like me could never do it.
[08:06] ---
    Ui...
[08:11] ---
    Everyone has a secret or two.
[08:15] ---
    Even if you don't share everything,
[08:18] ---
    it doesn't mean you're betraying someone.
[08:19] ---
    Even I—
[08:21] ---
    I know it.
[08:23] ---
    The life you've been living with your father.
[08:30] ---
    Because I'm...
[08:32] ---
    the one to blame.
[08:45] ---
    That's the last ferry.
[08:52] ---
    Well, won't you come?
[09:01] ---
    Saki-chan.
[09:02] ---
    Saki-chan!
[09:03] ---
    Um... what about the port?
[09:15] ---
    It almost seems like it's a different place.
[09:18] ---
    It's dirty.
[09:19] ---
    I already slipped, you see.
[09:21] ---
    There's a bug.
[09:26] ---
    Are you afraid of bugs?
[09:30] ---
    Yeah...
[09:31] ---
    Who was it that screamed when catching
    bugs and got scared by the big spider?
[09:35] ---
    That wasn't me.
[09:37] ---
    Who was it that picked up the
    beautiful seashell on the beach?
[09:40] ---
    Not me.
[09:41] ---
    Who was it that ate cookies together
    under the shade of the rose bush?
[09:45] ---
    No...
[09:47] ---
    Well then...
[09:48] ---
    Most of your memories of playing
    with Uika belong to her.
[09:55] ---
    No.
[09:57] ---
    All of it.
[09:59] ---
    It's all Uika's.
[10:02] ---
    Uika will definitely become an idol.
[10:06] ---
    It's not me.
[10:14] ---
    This island isn't so bad.
[10:17] ---
    The stars are beautiful here.
[10:19] ---
    I was really, really happy to meet Saki-chan,
[10:23] ---
    and be able to spend even
    a little time together.
[10:27] ---
    Although I don't have
    the right to say that...
[10:31] ---
    But I think I can keep going
    because of these memories.
[10:36] ---
    So...
[10:37] ---
    All you think about is yourself.
[10:41] ---
    But, there is one thing
    I've come to understand.
[10:45] ---
    We watched the stars
    together here, didn't we?
[10:48] ---
    Was that you?
[10:50] ---
    I knew it.
[10:52] ---
    It's you, Hatsune, who loves the stars.
[11:02] ---
    Saki-chan...
[11:04] ---
    Hatsune, let's go back.
[11:07] ---
    To where?
[11:08] ---
    Of course, to Tokyo.
[11:10] ---
    Huh?
[11:11] ---
    If we take the shortcut, we'll
    make it to the ferry in time!
[11:13] ---
    Ehh, but it's a wild path!
[11:24] ---
    Please wait!
[11:33] ---
    Saki-chan...
[11:35] ---
    It's better to eat now while you can.
[11:38] ---
    Saki-chan...
[11:40] ---
    I really can't go...
[11:42] ---
    You can just blame me for dragging you along.
[11:46] ---
    That's no good...
[11:53] ---
    Our destinies are one.
[11:55] ---
    Didn't you give me your life?
[11:59] ---
    I betrayed you, Saki-chan!
[12:01] ---
    I... betrayed you...
[12:06] ---
    Shall we pretend it never happened?
[12:08] ---
    What do you mean?
[12:10] ---
    The misfortune and regret
    that surround you and me.
[12:14] ---
    All the entanglements.
[12:16] ---
    That is...?
[12:17] ---
    Let's forget everything and
    pretend it never happened.
[12:21] ---
    That way, we won't be trapped by anything.
[12:23] ---
    That is...
[12:26] ---
    not possible.
[12:28] ---
    It's unforgivable...
[12:38] ---
    I'm so sick of this!
[12:40] ---
    Who's not forgiving you?
[12:42] ---
    Who decided that?
[12:43] ---
    Why do I have to do what you say?
[12:45] ---
    Why do I have to do what you say?
    Saki-chan...
[12:46] ---
    Hatsune, you're the same!
[12:48] ---
    You...
[12:51] ---
    FOOL!
[13:03] ---
    Saki-chan...
[13:05] ---
    What is it?
[13:08] ---
    I'm upset, you know.
[13:10] ---
    Don't take my determination lightly.
SIGN    Inbox: Sadaharu Togawa About Sakiko As you know, you and Sakiko live in different worlds. You need to bring her back immediately.
[14:00] ---
    All of this?
[14:02] ---
    Just as much as we can fit is fine.
[14:07] ---
    Acting like a sneaky thief...
[14:10] ---
    I just came to get my belongings.
[14:12] ---
    Hatsune, I believe your role was done
    the moment you brought Sakiko back.
[14:18] Sign
    As you know, you and Sakiko live in different worlds.
    You need to bring her back immediately.
[14:27] ---
    Hatsune!
[14:35] ---
    Please let me stay by Saki-chan's side.
[14:40] ---
    I won't cause any trouble
    to you or the Togawa—
[14:43] ---
    Are you planning to follow
    the same path as that man?
[14:47] ---
    Leave right now.
[14:49] ---
    Never again should you step foot
    inside the Togawa household.
[14:54] ---
    Togawa, Togawa... is it really that great?
[14:57] ---
    What exactly have we done?
[15:00] ---
    I simply cannot accept this!
[15:02] ---
    You don't understand the terrifying
    power of the Togawa—
[15:04] ---
    You're the one who's afraid!
[15:07] ---
    I will leave as well.
[15:10] ---
    I won't be obedient to you anymore.
[15:14] ---
    I'll live with her!
[15:15] ---
    Saki-chan...
[15:18] ---
    Please take care of my father!
[15:27] ---
    That face Grandfather made!
[15:30] ---
    It's exactly like a deer in the headlights.
[15:38] ---
    Thank you.
[15:42] ---
    I thought I was going to die.
[15:45] ---
    I thought—
[15:47] ---
    B-Bug...
[15:49] ---
    Oh, a bug?
[15:55] ---
    Hey, Hatsune?
[15:57] ---
    Oh, Hatsune, there's some there too.
[16:00] ---
    It's a little scary, Saki-chan...
[16:05] ---
    Take this!
[16:07] ---
    Here, you too!
[16:11] ---
    Hey!
[16:12] ---
    Take this!
[16:23] ---
    What will we do from now on?
[16:28] ---
    This world is full of things
    that can't be helped,
[16:32] ---
    and there's nothing certain,
    nothing unshakeable.
[16:40] ---
    Are you scared?
[16:42] ---
    Huh?
[16:43] ---
    No.
[16:44] ---
    Not as long as Saki-chan is with me.
[16:48] ---
    "Umiri: I will contact you if there are any
    updates. Please continue with your individual practices."
[16:49] ---
    Oh, Umiri-chan...
[16:50] ---
    I forgot.
[16:52] ---
    Uh... Now, really?..
[16:54] ---
    We gotta show up after all this time.
[16:57] ---
    I'll make coffee, so you
    can sleep a little longer.
[17:04] ---
    Saki-chan.
[17:07] ---
    I love you.
[17:13] ---
    Even if I turn away from
    fate, from the world,
[17:17] ---
    nothing will change.
[17:20] ---
    This little world will
    eventually come to an end.
[17:25] ---
    Like waking up from a dream in the morning.
[17:29] ---
    Suddenly,
[17:31] ---
    without any choice.
[17:33] ---
    But, as much as I can,
[17:37] ---
    just a little longer,
[17:39] ---
    I want to stay lost in the drowsiness.
[17:42] ---
    This smell...
[17:45] ---
    I hate it.
[17:55] Sign
    "Sakiko Togawa"
[17:55] ---
    Good morning, Tomorin!
[18:01] ---
    To Tomori.
[18:03] ---
    I apologize for involving you in the
    issues with Ave Mujica the other day.
[18:10] ---
    What is it?
[18:11] ---
    Huh?
[18:12] ---
    Oh... is this not the one you liked?
[18:15] ---
    Um... well...
[18:17] ---
    The other day—
[18:18] ---
    Are you cheating?
[18:20] ---
    Let's settle this in court.
[18:21] ---
    Huh?
[18:22] ---
    What's going on?
[18:26] ---
    It was due to my own lack of determination,
[18:29] ---
    that I ended up dragging everyone into this.
[18:32] ---
    Are you going to plant something again?
[18:35] ---
    Yes, bitter melon.
[18:37] ---
    Sounds good to me.
[18:38] ---
    I've only shown you my embarrassing side.
[18:42] ---
    I'm sorry for hurting you so much.
[18:46] ---
    There were times when I intentionally
    said things to hurt you.
[18:51] ---
    Even then, you gave me words
    of comfort and lifted me up,
[18:57] ---
    just like when we first met.
[19:00] ---
    Tomorin!
[19:02] ---
    Tomorin, hurry up!
    Just like you said in
[19:04] ---
    the lyrics of Haruhikage,
[19:06] ---
    CRYCHIC was a light to me as well.
[19:11] ---
    Back then, you wished,
    "Don't let go of my hands,"
[19:16] ---
    and now you never let go of anyone's hand.
[19:19] ---
    I may not be able to do it like you,
[19:22] ---
    but I will protect my band in my own way.
[19:28] ---
    Thank you.
[19:31] ---
    May your future be filled
    with abundant happiness.
[19:37] ---
    I know it's necessary in
    order to be reborn...!
[19:40] ---
    But will love be gone too?
[19:43] ---
    What about sadness?
[19:45] ---
    Fear?
[19:46] ---
    Forgetfulness?
[19:49] ---
    Death?
[19:53] ---
    I do not fear.
[19:55] ---
    Take a good look at yourself.
[20:00] ---
    Are you going to accompany me?
[20:04] ---
    Okay.
[20:06] ---
    Go ahead, Amoris.
[20:09] ---
    Ain't no way I'm gonna lose to you!
[20:13] ---
    Will people take the flyers?
[20:16] ---
    They'll be gone in a second!
[20:18] ---
    I don't think they'll be gone in a second.
[20:20] ---
    I hope they'll take a lot!
[20:22] ---
    Yeah, let's do our best!
[20:24] ---
    Morning's greetings.
[20:25] ---
    Morning's greetings.
[20:26] ---
    Huh?
[20:29] ---
    We are going to make our
    re-debut as fast as possible.
[20:32] ---
    Re-debut?
[20:33] ---
    It's not rare for a
    disbanded band to reunite.
[20:36] ---
    Are we going to join an agency again?
[20:39] ---
    Yes.
[20:39] ---
    That's fine, but as fast as possible?
[20:42] ---
    Nyamu.
[20:43] ---
    Umiri.
[20:45] ---
    Mutsumi.
[20:48] ---
    Uika.
[20:51] ---
    We need to quickly transform
    into a strong and solid band.
[20:57] ---
    I have come to realize.
[20:59] ---
    There is no need to meekly accept fate.
[21:03] ---
    There is no such thing as God.
[21:05] ---
    So...
[21:06] ---
    I will become God myself.
[21:09] ---
    God?
[21:10] ---
    I'll do anything and use whatever
    it takes for Ave Mujica.
[21:21] ---
    Huh, Togawa-san?
[21:23] ---
    Will you let me through?
[21:25] ---
    Eh?
[21:26] ---
    sumimi will be on a break for a while,
[21:29] ---
    and we'll have to focus on solo works.
[21:34] ---
    I will call you back later.
[21:37] ---
    I have something to discuss
    regarding Ave Mujica.
[21:39] ---
    I told Uika-chan as well, but without
    your grandfather's permission—
[21:43] ---
    There's no need for that.
[21:46] ---
    Who do you think I am?
[21:49] ---
    I am Oblivionis of Ave Mujica—
[21:52] ---
    Sakiko Togawa.

Season 1

13 - Per asprera ad astra.

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:04] ---
    Togawa-san, it's time.
[00:10] ---
    Let's go.
[00:11] Sign
    "Fate of the Gods"
[00:12] ---
    Let's huddle up in a circle!
[00:14] ---
    It's almost time for our turn.
[00:16] ---
    If we're going to do it, do it quickly.
[00:17] ---
    You too, Rikki.
[00:19] ---
    Let's do our best!
[00:21] ---
    My—
[00:22] ---
    If we're doing this, it should be Tomori.
[00:23] ---
    Eh?
[00:24] ---
    Then, Tomorin.
[00:26] ---
    Say, "My~ GO!"
[00:28] ---
    Okay...
[00:30] ---
    Uh...
[00:31] ---
    My~
[00:32] ---
    GO!
    Hold on, hold on!
[00:33] ---
    Go!
[00:34] ---
    This day, this night only comes once,
[00:37] ---
    carpe diem.
[00:38] ---
    Let us pluck the flower of today,
    and drown in tonight's fleeting joy.
[00:43] ---
    Is it about enjoyment?
[00:44] ---
    It feels like we're doing something bad.
[00:49] ---
    Then, let's enjoy it.
[00:52] ---
    Ave Mujica.
[00:53] ---
    One more time, one more time!
[00:55] ---
    We weren't in sync for the "GO!"
[00:57] ---
    Next time.
[00:58] ---
    When's the next time?
[01:01] ---
    Don't eat right now.
[01:04] ---
    Shh.
[01:05] ---
    Tomori's getting into the right headspace.
[01:11] ---
    Let's go, Rikki.
[01:37] ---
    The words that reflect our hearts
[01:39] ---
    Peel them away and take them along
[01:42] ---
    Beyond the fork in the road
[01:44] ---
    We begin our journey
[01:48] ---
    What should I do?
[01:49] ---
    While I'm mulling it over
[01:53] ---
    the seasons change too
[01:55] ---
    Maybe I do too
[01:58] ---
    Swaying, I am at the corner again today
[02:03] ---
    Unable to choose between right and left
[02:08] ---
    I don't know where I'm wandering
[02:14] ---
    But I will move just a little further ahead
[02:19] ---
    Living our unscripted days
[02:24] ---
    We find ourselves flustered
    by unfamiliar feelings
[02:29] ---
    Even if we get hurt or even
    if we hurt others again
[02:36] ---
    I want to stay here just as I am
[02:51] ---
    I don't even understand myself at all
[02:56] ---
    But I still wanted to understand you
[03:01] ---
    The letter resting on my palm is warm
[03:06] ---
    It feel like I'm holding your hand
[03:12] ---
    Feeling dizzy, I close my eyelids
[03:17] ---
    Each time I rewind and replay yesterday
[03:22] ---
    if the now begins to drip away
[03:28] ---
    I have to open my eyes and face it
[03:33] ---
    I can't go back anymore, even
    if I gather all the fragment
[03:38] ---
    I can never return to that same moment again
[03:43] ---
    I thought I'd be stuck here,
    unable to move forward
[03:50] ---
    but a new wind has been blowing me along
[03:55] ---
    If our lost paths were to cross again someday
[04:04] ---
    I'll sing without looking down
[04:07] ---
    because I want to find you
[04:09] ---
    I hope you keep smiling,
    like a sunlit spot, ah
[04:28] ---
    This moment that only we can get lost in
[04:33] ---
    I sing because I don't want to forget it
[04:39] ---
    For you to remain as you are, gentle
[04:45] ---
    I've poured it all into this voice
[04:49] ---
    Living our unscripted days
[04:54] ---
    We are stepping into unceasing anxiety
[05:00] ---
    Even if we get hurt or even
    if we hurt others again
[05:06] ---
    I want to sing just as I am
[05:19] ---
    The scent of osmanthus in the morning.
[05:23] ---
    Ano-chan found the place where
    those flowers were blooming,
[05:26] ---
    and the sunlight filtering
    through the trees was so gentle.
[05:31] ---
    When preparing my notebook in the studio,
[05:34] ---
    the sound of Taki-chan behind me.
[05:37] ---
    The gentle "ton-ton" sound before practice.
[05:43] ---
    I had some rock candy with Rāna-chan.
[05:46] ---
    Rāna-chan bit into the green one and said,
[05:50] ---
    "It's not matcha flavor."
[05:52] ---
    It was melon flavor.
[05:54] ---
    Earlier, when I stumbled,
[05:56] ---
    Soyo-chan reached out and helped me.
[05:59] ---
    Soyo-chan's hand was a
    little colder than before,
[06:04] ---
    marking the change of seasons.
[06:10] ---
    Tomorin.
[06:20] ---
    Surely, our reasons were all different
[06:22] ---
    That day, we had nowhere to turn
[06:25] ---
    I never want to get hurt again
[06:27] ---
    That's why I looked down
[06:29] ---
    Because I was lost, we met
[06:31] ---
    Now that our hands are finally joined
[06:32] ---
    I won't let go
[06:34] ---
    No matter what happens, I'll hold on tight
[06:57] ---
    I don't know what the right answer is
[07:00] ---
    I fell down and learned pain once again
[07:01] ---
    I wouldn't laugh at you for
    getting back on your feet
[07:04] ---
    Even if it's full of dead ends,
[07:06] ---
    I'll keep searching for a way forward
[07:07] ---
    To resonate together with this sound
[07:09] ---
    To stand here
[07:11] ---
    As we keep colliding
[07:12] ---
    (again and again) In my heart,
[07:13] ---
    it sparked in an instant
[07:15] ---
    Don't let the small flame fade
[07:17] ---
    (Never fading) There's still
    no meaning or destination
[07:20] ---
    Even though we're nowhere near perfect (ah)
[07:22] ---
    Only this tone can ignite my heart,
[07:25] ---
    and it's starting to race
[07:28] ---
    Deep in the center of our heart (oh)
[07:30] ---
    the song we carry becomes our
    light (right at the center)
[07:33] ---
    I want our sound to keep resonating
[07:37] ---
    Tomorrow is far away (ah)
[07:40] ---
    But let's shine a light on
    us standing here right now
[07:45] ---
    Hesitate without hesitating
[07:52] ---
    (It's our sound)
[08:08] ---
    Even if I tried to put them into word
[08:10] ---
    I was intimidated by the
    confused eyes around me
[08:12] ---
    But the music that caught the voice I held
[08:15] ---
    made even my shed tears
    feel warmly welcome here
[08:18] ---
    In this cave of a live house,
[08:20] ---
    every time we blast our
    sound the heat that blossoms
[08:22] ---
    (Never fading) turns into a shared spark,
[08:24] ---
    resonating as one
[08:25] ---
    O buried flame, light you up
[08:28] ---
    (Raise it) In every fist,
[08:31] ---
    what we're holding may be different,
    and that's all right (ah)
[08:33] ---
    In this punk rock,
[08:35] ---
    this moment we share the same
    burning passion is everything
[08:38] ---
    Let this voice ring out (oh)
[08:41] ---
    On that day when we were
    embraced by music (ring out)
[08:44] ---
    The blue flame kindled
    in our trembling hearts
[08:47] ---
    A wind that shouldn't be blowing (ah)
[08:51] ---
    blows within this box, let us fly free
[08:56] ---
    With you, I'd go anywhere
[09:08] ---
    (It's our sound)
[09:22] ---
    (It's the blazing our sound. We
    all sing out with the same heat.)
[09:31] ---
    (We will go with our song. Yet
    still tomorrow is unknown.)
[09:42] ---
    Even in the darkness now, there are
    people who will wander together with me
[09:46] ---
    Even so, on the day I end up alone,
    I'll walk with this song shining
[09:51] ---
    I know I'll get hurt
    again in the days to come
[09:54] ---
    But there's a hand I never want to let go
[09:57] ---
    Even if we get separated, I won't give up
[09:59] ---
    Even if I fall, I'll get up like you do
[10:02] ---
    It's okay, let's move forward
[10:06] ---
    No more hesitating in hesitation
[10:38] ---
    Red elephant, lion, bear, go-go insane
[10:46] ---
    Cracker, mastermind, welcome
    to the house of pain
[10:54] ---
    The night is a circus
[10:57] ---
    A veiled clown, don't just stand and watch
[11:02] ---
    make it hot
[11:03] ---
    With an acrobatic kiss,
    ignite fate's revelation
[11:11] ---
    No, I won't, style, disobeying disaster
[11:15] ---
    Sorrow, snicker, yea'p,
    till i die buddy, alright?
[11:21] ---
    yes ya gonna jump yes ya
    gonna jump, breaking through
[11:26] ---
    let me be the one let me be
    the one, 'YES' to the octagram
[11:30] ---
    yes ya gonna jump yes ya
    gonna jump, laugh, scream
[11:34] ---
    Forget about your real life
[11:39] ---
    Red elephant, lion, bear, go-go insane
[11:47] ---
    Cracker, mastermind, welcome
    to the house of pain
[12:28] ---
    Things-things are getting messy-messy
[12:32] ---
    Arlecchino, tighten the corset
[12:36] ---
    Lifting my chin just a little,
    the reflection in the mirror
[12:40] ---
    A different face that looks just the same
[12:43] ---
    Makeup pops, who, double, turnin',
    charmin', chemin', chumin'
[12:46] ---
    I won't reveal my real heart
[12:49] ---
    Calmly-calmly let the tears flow
[12:53] ---
    Am I sane? I'm sane
[12:56] ---
    Days of deception, played out smoothly
[13:03] ---
    to remain indifferent [1-2,]
[13:10] ---
    i am a pretender up, up, up, up,
[13:12] ---
    shake, shake, shake it up,
[13:14] ---
    You sneer at my back [hey!]
[13:17] ---
    the pretender up, up, up, up,
[13:19] ---
    shake, shake, shake it up, it up, [Uh-oh]
[13:22] ---
    Such a fool, goodbye, loser,
    loser, loser [bye-bye and bye]
[13:27] ---
    I make up, make up, make up, babe
[13:31] ---
    Walk right over you
[13:36] ---
    hey!
[13:51] ---
    Lies-lies, seven-colored lies,
[13:53] ---
    smile for pompin' beat
[13:56] ---
    Tickling this heart
[13:58] ---
    A heartless algorithm to drift through
[14:01] ---
    But something's missing,
    though I do not-not know
[14:06] ---
    ah, I'm used to it now
[14:11] ---
    [cool-cool,]
[14:11] ---
    i am a pretender up, up, up, up,
[14:14] ---
    shake, shake, shake it up,
[14:16] ---
    You sneer at my back [hey!]
[14:19] ---
    the pretender up, up, up, up,
[14:21] ---
    shake, shake, shake it up, it up, [Uh-oh]
[14:24] ---
    Such a fool, goodbye, loser, loser, loser ↑
[14:35] ---
    Huh? [Uh-oh] Huh? [Uh-oh] Huh? Huh?
[14:43] ---
    Well, well, well
[14:46] ---
    Saying all that
[14:53] ---
    It's just hollow self-defense
[15:00] ---
    [hate]
[15:00] ---
    you're just a pretender, up, up, up, up
[15:03] ---
    shake, shake, shake it up,
[15:05] ---
    How long will you keep pretending? [hate!]
[15:08] ---
    Hate pretender up, up, up, up,
[15:10] ---
    shake, shake, shake it up, it up, [Uh-oh]
[15:13] ---
    How long are you doing this?
[15:15] ---
    Shut pretender, up, up, up, up
[15:17] ---
    shake, shake, shake it up,
[15:18] ---
    If you face it without deception [hate!]
[15:22] ---
    Hate pretender, up, up, up, up
[15:24] ---
    shake, shake, shake it up, it up, [Uh-oh]
[15:26] ---
    This side is real one, winner,
    winner, winner [bye-bye and bye]
[15:31] ---
    i'm a pretender hater, hater, hate the fake
[15:35] ---
    I'll expose the you inside the mirror
[16:05] ---
    Is this Paradisus?
[16:08] ---
    Are you a newcomer?
[16:09] ---
    I am Doloris, the Knight of Sorrow.
[16:12] ---
    I have come to serve the goddess, Oblivionis.
[16:15] ---
    Hmm?
[16:17] ---
    Didn't know there were
    others like us out there.
[16:20] ---
    We are the same, Doloris.
[16:22] ---
    I am Timoris, the Knight of Fear.
[16:25] ---
    Amoris, the Knight of Love.
[16:27] ---
    And there...
[16:28] ---
    Just what are you doing?
[16:30] ---
    I'm listening.
[16:31] ---
    So, what is it?
[16:34] ---
    The sound of the world breaking.
[16:36] ---
    Mortis, the Knight of Death.
[16:38] ---
    She's a strange one.
[16:39] ---
    Don't worry.
[16:41] ---
    As long as you're here, nothing
    frightening will happen.
[16:43] ---
    I, of all people, will promise you.
[16:46] ---
    You're just saying random things!
[16:48] ---
    Don't call me random.
[16:50] ---
    In the end, isn't it just
    a fleeting little world?
[16:54] ---
    Until the moment the world breaks,
[16:57] ---
    we just dance and live happily.
[17:03] ---
    A Paradisus filled with deceit.
[17:10] ---
    Oblivionis isn't here, unfortunately.
[17:14] ---
    She disappeared a long time ago.
[17:16] ---
    No way...
[17:18] ---
    We've been wishing for it all this time too.
[17:21] ---
    The day she returns to paradise
    and grants us forgetfulness...
[17:28] ---
    My life stands on top of many deaths.
[17:32] ---
    I never wished for it,
    but for me to live on...
[17:37] ---
    One yesterday, one today.
[17:41] ---
    I want to forget everything.
[17:46] ---
    The sound of the world breaking?
[17:48] ---
    I can't hear it.
[17:50] ---
    Why, why can she?
[17:53] ---
    Please, make me forget this love
    that fills me with envy and hate!
[17:59] ---
    No one trusts me!
[18:01] ---
    No one finds me trustworthy!
[18:03] ---
    I want to forget this fear, but I can't!
[18:07] ---
    All we can do is wish.
[18:10] ---
    No!
[18:11] ---
    I just can't bear it!
[18:13] ---
    My sin is deep...
[18:16] ---
    My very existence is a sin!
[18:18] ---
    I want to forget everything and be saved!
[18:21] ---
    Can't it be love?
[18:22] ---
    It can't be.
[18:23] ---
    How about fear?
[18:25] ---
    It's not.
[18:26] ---
    I offer death.
[18:27] ---
    I don't need any of that!
[18:29] ---
    Not love, not fear, not death, not sorrow!
[18:33] ---
    Only forgetting can save
    me from this torment!
[18:40] ---
    Really?
[18:42] ---
    This voice...
[18:44] ---
    Is forgetting the only reason
    you came to this land?
[18:47] ---
    It's happening again...
[18:48] ---
    This voice I always hear...!
[18:51] ---
    Doloris...
[18:53] ---
    your true wish is...
[19:02] ---
    No way...
[19:03] ---
    Oblivionis...?
[19:07] ---
    Oh, Goddess of Forgetfulness,
[19:09] ---
    please, allow me to become your knight.
[19:26] ---
    Wait!
[19:27] ---
    Let me be your knight too...!
[19:29] ---
    Grant me the gospel of forgetfulness—
[19:30] ---
    How many times do I have to repeat this?
[19:33] ---
    No matter how many times
    I grant you forgetfulness,
[19:35] ---
    you always return to paradise.
[19:38] ---
    What are you saying?
[19:39] ---
    Today is the first time I've come here.
[19:42] ---
    Really?
[19:45] ---
    Remember, Doloris.
[19:48] ---
    How many times have you visited this land?
[19:51] ---
    Why do you know the name of Oblivionis?
[19:56] ---
    Why do you seek forgetfulness?
[20:00] ---
    I just want to see her.
[20:02] ---
    You are no knight of mine.
[20:11] ---
    I will forget you.
[20:12] ---
    If that means I can be by your
    side, I will forget everything.
[20:16] ---
    I will forget you.
[20:18] ---
    I will even forget this sorrow.
[20:25] ---
    Then, take up your sword.
[20:43] ---
    Even if everyone tries to forget,
[20:45] ---
    I, the Goddess of Oblivion,
    will never forget.
[20:48] ---
    Until the moment when the
    world reaches its end.
[20:57] ---
    In this twilight paradise,
    I will continue to reign!
[21:21] ---
    Let's go toward tomorrow
[21:26] ---
    O beautiful era
[21:31] ---
    People forget
[21:36] ---
    My heart was fighting, yes, to accept it
[21:43] ---
    Is there something beyond?
[21:46] ---
    It can be a lie or the truth
[21:49] ---
    Distortion might be another form of identity
[21:56] ---
    The final pain surges before me, ah
[22:08] ---
    Once I over come it
[22:10] ---
    We're now drifting away
[22:15] ---
    let's sing along let's sing along
[22:20] ---
    With a vibrant dawn ahead, now
[22:30] ---
    Let's go toward tomorrow
[22:35] ---
    O beautiful era
[22:40] ---
    People forget, and one day, will fade away
[23:05] ---
    Why did we start putting
    our thoughts into words?
[23:10] ---
    A life that rules over light and shadow
[23:14] ---
    Surely, everything has its own story
[23:19] ---
    tell me a story tell me a story
[23:21] ---
    If only it could come true
[23:25] ---
    Why do I long for someone this much?
[23:29] ---
    Embracing both light and
    darkness, my heart burns
[23:35] ---
    Yes, everything has its own story
[23:39] ---
    tell me more tell me more
[23:43] ---
    don't stop
[24:00] ---
    In the swirling noise, a soul's overdrive
[24:07] ---
    Shining brightly, again and again
[24:10] ---
    Collapsing, disappearing
[24:13] ---
    Ah, the distant color of a fleeting moment
[24:17] ---
    that I've been searching forever for
[24:21] ---
    If these words could draw the next
    chapter of a dream in the sky
[24:32] ---
    Watch closely
[24:34] ---
    We're now breaking free
[24:39] ---
    let's sing along let's sing along
[24:44] ---
    Let's play the hearts about to break, now
[24:54] ---
    Let's go toward tomorrow, O beautiful era
[25:04] ---
    People forget, and one day, will fade away
[25:14] ---
    Let's go toward Ave Mujica (The world)
[25:18] ---
    O beautiful era
[25:23] ---
    People forget, and one day, will fade away
[26:35] ---
    Wait—
[26:36] ---
    I'll take the center!
[26:37] ---
    Huh?
[26:40] ---
    Taki-chan.
[26:41] ---
    Let's thank the audience.
[26:53] ---
    Thank you!