# Season 1

# E1 - Chapter 1

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/G6Q9G4JP6/chapter-1)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 1<br>**[00:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Midorino Prairie)<br>**[00:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is the spacious Midorino Prairie.<br>**[00:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch Munch)<br>**[00:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Cheep Squeak Squeak)<br>**[00:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kapibarasan and friends relax here without a care.<br>**[00:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo... Shyoo...)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kapibarasan and company relax here without a care.<br>**[00:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kapibarasan and company relax here without a care.<br>**[00:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo...)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kapibarasan and company relax here without a care.<br>**[00:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kapibarasan and company relax here without a care.<br>**[00:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch munch)<br>**[00:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kapibarasan...<br>**[00:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totetete totetete totetete)<br>**[00:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;walks as he pleases.<br>**[00:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totetetete tete... te... te)<br>**[00:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totetetetetetetetetete)<br>**[00:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shine Shine)<br>**[00:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shine Shine)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Time for a break.<br>**[00:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Sunny spot)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Time for a break.<br>**[01:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He eats when he pleases.<br>**[01:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's just how Kapibarasan is.<br>**[01:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch)<br>

# E2 - Chapter 2

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/G69XGPZER/chapter-2)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 2<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Vroom vroom)  (totetete)<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kapibarasan...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Vroom vroom)  (totetete)<br>**[00:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kapibarasan...<br>**[00:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch)<br>**[00:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;eats when he pleases...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch)<br>**[00:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch)<br>**[00:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch)<br>**[00:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;then hops in a hot spring.<br>**[00:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Fwip)<br>**[00:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Pure bliss...)<br>**[00:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo...)<br>**[00:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He sleeps when he pleases...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo...)<br>**[00:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He sleeps when he pleases...<br>**[00:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo...)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He sleeps when he pleases...<br>**[00:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo...)<br>**[00:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch)<br>**[00:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;then eats some more.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch)<br>**[00:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch)<br>**[00:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch)  (Peck...)<br>**[00:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And some more.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch)  (Peck...)<br>**[00:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch)  (Peck...)<br>**[00:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch Munch)<br>**[00:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Haah Haah Haah)<br>**[01:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then sleeps when he feels drowsy.<br>**[01:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Zzz Zzz Zzz)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then sleeps when he feels drowsy.<br>**[01:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Zzz Zzz Zzz)<br>**[01:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Zzz Zzz Zzz)<br>**[01:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Good night, Kapibarasan.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Zzz Zzz Zzz)<br>**[01:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Good night, Kapibarasan.<br>**[01:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Good night, Kapibarasan.<br>**[01:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo)<br>

# E3 - Chapter 3

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GREME5706/chapter-3)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 3<br>**[00:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kapibarasan.<br>**[00:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kokapiani.<br>**[00:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kokapi.<br>**[00:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Kapibarasan Kokapiani Kokapi)<br>**[00:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They all have the same face.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Kapibarasan Kokapiani Kokapi)<br>**[00:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Kapibarasan Kokapiani Kokapi)<br>**[00:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Chomp Chomp)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch Munch)<br>**[00:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Ah!)<br>**[00:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(You ate mine too...)<br>**[00:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Chomp Chomp)<br>**[00:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Squeeze Squeeze)<br>**[00:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Duuur)<br>**[00:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Staaare...)<br>**[00:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They want to know more about<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;their hero, Kapibarasan.<br>**[00:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totetete... tetete tetetete)<br>**[00:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Are you keeping up?)<br>**[00:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Better check on the back.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Are you keeping up?)<br>**[00:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Are you keeping up?)<br>**[00:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Good.<br>**[00:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch)<br>**[00:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch Munch)<br>**[00:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kokapiani eats away so he can get big<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;just like Kapibarasan...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch Munch)<br>**[01:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kokapiani eats away so he can get big<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;just like Kapibarasan...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Doze... Doze...)<br>**[01:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Blink Huh?!)<br>**[01:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch)<br>**[01:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kapibarasan didn't get big in a day.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Bwoooooop)<br>**[01:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Bwoooooop)<br>

# E4 - Chapter 4

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GRGVNGXDR/chapter-4)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 4<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totetetetetete)<br>**[00:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The kokapis...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totetetetetete)<br>**[00:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch)<br>**[00:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;like Kapibarasan.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch)<br>**[00:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Swimmy swim)<br>**[00:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Squimmy squim)<br>**[00:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Hnn...)<br>**[00:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They love him.<br>**[00:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The kokapis...<br>**[00:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(One.)<br>**[00:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Two.)<br>**[00:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(One.)<br>**[00:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Two.)<br>**[00:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Vroooom)<br>**[00:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totetete)<br>**[00:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totetete totetete)<br>**[00:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mimic others a lot.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totetete totetete)<br>**[00:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Oh, it's Llamasan! Sleeping!)<br>**[00:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The kokapis are still children...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Oh, it's Llamasan! Sleeping!)<br>**[00:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Let's hop on! Yeah!)<br>**[00:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so they're a bit more active than Kapibarasan.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(So fluffy! Such fluff!)<br>**[00:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo Shyoo)<br>**[00:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo)<br>**[00:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Very active.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo)<br>**[00:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Ta-daaa!)<br>**[01:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totetetetete)<br>**[01:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kokapiani joins up.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totetetetete)<br>**[01:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totetetetete)<br>**[01:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Hey thanks, brother...)<br>**[01:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They also love their big brother.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Hey thanks, brother...)<br>**[01:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They also love their big brother.<br>**[01:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Oh, it was nothing!)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They also love their big brother.<br>

# E5 - Chapter 5

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GRWMGX086/chapter-5)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 5<br>**[00:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Oh?)<br>**[00:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is Llamasan.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Oh?)<br>**[00:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Looks yummy.)<br>**[00:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Blech)<br>**[00:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(That grass...)<br>**[00:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(is pretty gross.)  (Goooop)<br>**[00:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Llamasan means well...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(is pretty gross.)  (Goooop)<br>**[00:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(It's getting chilly.)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Here's Llamasan on a cold day.<br>**[00:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo Shyoo)<br>**[00:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo)<br>**[00:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Hyaaaaah)<br>**[00:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Snuggle...)<br>**[00:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Sigh)<br>**[00:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So cozy.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Sigh)<br>**[00:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So cozy.<br>**[00:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Yeah, nice and warm...)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So cozy.<br>**[00:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Yeah, nice and warm...)<br>**[00:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Staaare...)<br>**[00:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Llamasan has a kind side too.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Staaare...)<br>**[00:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Llamasan has a kind side too.<br>**[00:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Hm?)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Llamasan has a kind side too.<br>**[00:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Llamasan has a kind side too.<br>**[00:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I guess there's nothing for it. I'll get it for you.)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Llamasan has a kind side too.<br>**[00:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I guess there's nothing for it. I'll get it for you.)<br>**[00:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Small) (Big)<br>**[00:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Small) (Big)<br>**[00:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Here you go.)<br>**[00:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;it has its limits.<br>**[01:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(You too?)<br>**[01:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Up you go.)<br>**[01:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Oh!)<br>**[01:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(This looks yummy.)<br>**[01:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Daaangle)<br>**[01:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Llamasan means well...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Daaangle)<br>**[01:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Daaangle)<br>

# E6 - Chapter 6

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GYQ9GMP2Y/chapter-6)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 6<br>**[00:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Namakemonokun moves very slowly.<br>**[00:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Three days later)<br>**[00:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Moss)<br>**[00:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(One week later)<br>**[00:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Sprout Sprout)<br>**[00:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Oh my...)<br>**[00:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(You're still alive, right?)<br>**[00:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes, still alive.<br>**[00:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So just how slow is Namakemonokun?<br>**[00:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Oicchi)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So just how slow is Namakemonokun?<br>**[00:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So just how slow is Namakemonokun?<br>**[00:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Goo...)<br>**[00:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Good... morning...)<br>**[00:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;About this slow.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Good... morning...)<br>**[00:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Good... morning...)<br>**[00:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Let's all sing together.)<br>**[00:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;When it comes to choir...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Let's all sing together.)<br>**[00:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Let's all sing together.)<br>**[00:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Ready...)<br>**[00:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Inhaaale Inhaaale)<br>**[00:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Go!)<br>**[00:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(This here is called "money."<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You can trade it for things you like!)<br>**[01:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I've gotta get more of it...)<br>**[01:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Namakemonokun...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I've gotta get more of it...)<br>**[01:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I've gotta get more of it...)<br>**[01:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Burp)<br>**[01:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;moves very slowly.<br>

# E7 - Chapter 7

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GRGVNP07R/chapter-7)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 7<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's go for a stroll with Kapibarasan!<br>**[00:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Today we've come to Izu Shaboten Zoo.<br>**[00:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kapibarasan has a lot of friends here.<br>**[00:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's hurry and meet them!<br>**[00:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totetete)<br>**[00:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That might be bigger than the apple tree<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;in Midorino Prairie.<br>**[00:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Two-toed Sloth)<br>**[00:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Have we seen these slow movements<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;somewhere before?<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Two-toed Sloth)<br>**[00:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Have we seen these slow movements<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;somewhere before?<br>**[00:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Llama)<br>**[00:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This one certainly looks familiar...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Llama)<br>**[00:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Capybara Open-Air Bath)<br>**[00:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kapibarasan meets... real-life capybara-san?<br>**[00:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Time for some hot spring bliss.<br>**[00:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Pure bliss...)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Time for some hot spring bliss.<br>**[00:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hm? Well, it's hot out today,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so it's more of a cold bath.<br>**[00:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(modeeen)<br>**[00:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh? The Kokapis look like<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;they want something...<br>**[01:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Capybara tower, complete!<br>**[01:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Uh oh.<br>**[01:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;As expected,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;it's much easier to balance here.<br>

# E8 - Chapter 8

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/G671V2M36/chapter-8)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 8<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Whitesan...<br>**[00:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is a rare white capybara.<br>**[00:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(But why?)<br>**[00:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Yeah, why?)<br>**[00:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The secret to Whitesan's white fur<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is hard work.<br>**[00:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Mud mask)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The secret to Whitesan's white fur<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is hard work.<br>**[00:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The secret to Whitesan's white fur<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is hard work.<br>**[00:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Dumbbells)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The secret to Whitesan's white fur<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is hard work.<br>**[00:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Dumbbells)<br>**[00:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Just kidding.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Whitesan was born that way.<br>**[00:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Childhood)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Just kidding.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Whitesan was born that way.<br>**[00:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Just kidding.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Whitesan was born that way.<br>**[00:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Dad) (Mom)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Just kidding.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Whitesan was born that way.<br>**[00:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Dad) (Mom)<br>**[00:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Whitesan...<br>**[00:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totetete) (Jogging)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Whitesan...<br>**[00:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Leg kickbacks...) (One. Two.)<br>**[00:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;diets and exercises every day.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Phew)<br>**[00:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;diets and exercises every day.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Another productive day!)<br>**[00:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;diets and exercises every day.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(So sweaaaty!)<br>**[00:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Crunch Crunch)<br>**[00:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Whitesan always remembers<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to reward herself.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Crunch Crunch)<br>**[00:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Phew) (Plump)<br>**[00:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So it all works out even.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Phew) (Plump)<br>**[00:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Phew) (Plump)<br>**[00:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(One.)<br>**[00:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Time for aerobics.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(One.)<br>**[00:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Time for aerobics.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Two.)<br>**[00:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Three.)<br>**[00:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Four.)<br>**[00:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Five.)<br>**[00:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Six.)<br>**[00:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Seven.)<br>**[00:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Eight!)<br>**[00:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shiiine)<br>**[00:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(They look so tasty, but...)<br>**[00:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Must. Not. Give in!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(They look so tasty, but...)<br>**[01:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(We heard that apples<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;are super nutritious!)<br>**[01:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(In that case, I'd better eat a bunch!)<br>**[01:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Whitesan will have to stay on<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;her fitness plan.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(In that case, I'd better eat a bunch!)<br>

# E9 - Chapter 9

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GY1QK5VGR/chapter-9)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 9<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is Oniisan, the keeper.<br>**[00:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sometimes he comes<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to Midorino Prairie...<br>**[00:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kapibarasan!<br>**[00:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to see his dear Kapibarasan<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and friends...<br>**[00:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay, everyone! Time to eat!<br>**[00:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and take care of them.<br>**[00:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Don’t mind us.)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and take care of them.<br>**[00:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Freeze)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hm? You're following me?<br>**[00:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hm? You're following me?<br>**[00:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Could it be that... you like me?!<br>**[00:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm so happy!<br>**[00:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch)<br>**[00:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Time for lunch. Thanks for the food!<br>**[00:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Stare...)<br>**[00:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's more delicious with friends, right?<br>**[00:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Staaare...) (Drool)<br>**[00:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's all right.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;As long as you're all enjoying them.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Burp) (Om nom nom)<br>**[01:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shiver Shiver)<br>**[01:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's freezing out today.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shiver Shiver)<br>**[01:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shiver Shiver)<br>**[01:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I wish spring would hurry up!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Don't you, Kapibarasan?<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shiver Shiver)<br>**[01:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Snuggle)<br>**[01:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I hope it stays winter forever!<br>

# E10 - Chapter 10

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GYXM74EP6/chapter-10)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 10<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Atsuisan is a very passionate capybara.<br>**[00:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Roooooooar)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Atsuisan is a very passionate capybara.<br>**[00:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(tetetetetete)<br>**[00:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Fwooosh)<br>**[00:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Walk faster!)<br>**[00:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Slither)<br>**[00:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Passion isn't always a bad thing.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Slither)<br>**[00:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Toasty warm) (Laze...)<br>**[00:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Me too. Me too.)<br>**[00:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Hnn...)<br>**[00:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Snore)<br>**[00:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Snooore)<br>**[00:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totete tete tetete)<br>**[00:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Atsuisan leads an expedition team.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totete tete tetete)<br>**[00:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totete)<br>**[00:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They travel on harsh paths...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totete)<br>**[00:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and even swim through rivers.<br>**[00:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Swimmy swim)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and even swim through rivers.<br>**[00:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A simple walk, you say?<br>**[00:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Not today! This is an expedition!)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Craaackle)<br>**[00:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(This grass is groooss.)<br>**[00:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(With that thinking...)<br>**[00:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(you'll never get big!)<br>**[00:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Let me try...)<br>**[00:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(So spicy...)<br>**[00:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(SCARF SCARF)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(So spicy...)<br>**[00:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(SCARF SCARF)<br>**[01:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Atsuisan is passionate.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Fire up...) (Grraaah!)<br>**[01:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Atsuisan is passionate.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Amazing!)<br>**[01:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(So sleepy...)<br>**[01:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Nap time...)<br>**[01:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Geez, you're always lazing about!)<br>**[01:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Fwomp)<br>**[01:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo... Shyoo)<br>**[01:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But Atsuisan is still a capybara.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo... Shyoo)<br>**[01:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo... Shyoo)<br>

# E11 - Chapter 11

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/G6M841M86/chapter-11)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 11<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Regentkun...<br>**[00:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is a badboy capybara.<br>**[00:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He doesn't like the ordinary,<br>**[00:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Carefreeee)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He doesn't like the ordinary,<br>**[00:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so he used lavender to dye his fur.<br>**[00:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Fwff fwff)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so he used lavender to dye his fur.<br>**[00:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Hey...)<br>**[00:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He gives off a nice, faint scent.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Hey...)<br>**[00:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He gives off a nice, faint scent.<br>**[00:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Stop it!)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He gives off a nice, faint scent.<br>**[00:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He gives off a nice, faint scent.<br>**[00:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(BA-BAM!)<br>**[00:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He obviously rocks a regent pompadour.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(BA-BAM!)<br>**[00:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He obviously rocks a regent pompadour.<br>**[00:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Smuuug)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He obviously rocks a regent pompadour.<br>**[00:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Vroom vroom)<br>**[00:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo Shyoo)<br>**[00:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totetete)<br>**[00:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Vroom vroom)<br>**[00:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Nobody's watching...)<br>**[00:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There, there.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Nobody's watching...)<br>**[00:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There, there.<br>**[00:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totetete)<br>**[00:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Vroooom)<br>**[00:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Vroom vroom)<br>**[00:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Vr...)<br>**[00:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo Shyoo)<br>**[00:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Vroooom)<br>**[00:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Vroom vroom)<br>**[00:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo Shyoo)<br>**[00:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Pure bliss...)<br>**[00:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totetete)<br>**[00:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Vroooom)<br>**[00:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Vroom)<br>**[00:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Oh, so warm...)<br>**[00:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(VA-VROOM!)<br>**[00:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Graaah)<br>**[00:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Just join them!<br>**[00:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Who... Who cares about<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;hot springs anyway?!)<br>**[01:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totetetetete)<br>**[01:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Time to fly a kite.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totetetetete)<br>**[01:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Time to fly a kite.<br>**[01:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Drag)<br>**[01:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Not enough speed...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Drag)<br>**[01:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Not enough speed...<br>**[01:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Leave it to me, the speedster!)<br>**[01:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(tetetete)<br>**[01:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Drag)<br>**[01:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;His speed is the same as Kapibarasan's.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Drag)<br>**[01:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Drag)<br>

# E12 - Chapter 12

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GR1QK5JK6/chapter-12)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 12<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Beigesan...<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shimmer)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Beigesan...<br>**[00:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is a capybara back from the city.<br>**[00:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I'm back...)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is a capybara back from the city.<br>**[00:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I'm back...)<br>**[00:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What his life was like,<br>**[00:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Beep beeeep)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What his life was like,<br>**[00:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What his life was like,<br>**[00:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and what kind of food he ate...<br>**[00:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Lemon tea!)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and what kind of food he ate...<br>**[00:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and what kind of food he ate...<br>**[00:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I got to do so much in the city...)<br>**[00:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch)<br>**[00:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;doesn't really matter to anyone.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch)<br>**[00:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;doesn't really matter to anyone.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Grass is so good.)<br>**[00:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Grass is so good.)<br>**[00:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(So pretty...)<br>**[00:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The vast prairie,<br>**[00:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the blue sky,<br>**[00:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the beautiful greenery and flowers...<br>**[00:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Tearing up)<br>**[00:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Midorino Prairie<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is simply wonderful...)<br>**[00:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(VROOOOM VROOM)<br>**[00:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(SNOOOORE)<br>**[00:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(VROOOOM VROOM)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(SNOOOORE)<br>**[00:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It was nice while it lasted...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(VROOOOM VROOM)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(SNOOOORE)<br>**[00:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Oh! Wild roses! )<br>**[00:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I'll go ahead and take one.)<br>**[00:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totetetetete)<br>**[00:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Rose Bath<br>**[00:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gorgeous-uuun!<br>**[01:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Beigesan, the gentleman,<br>**[01:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shimmeeer)     (Silky smooth)<br>**[01:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;has incredible fur,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shimmeeer)     (Silky smooth)<br>**[01:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shimmeeer)     (Silky smooth)<br>**[01:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;an incredible personality, and...<br>**[01:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Huddle Huddle)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;an incredible personality, and...<br>**[01:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;an incredible personality, and...<br>**[01:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Hahahaha!)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;an incredible personality, and...<br>**[01:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;an incredible personality, and...<br>**[01:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(SNOOORE)<br>**[01:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is a capybara for sure.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Pat Pat)<br>**[01:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is a capybara for sure.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo)<br>

# E13 - Chapter 13

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GYNJ01MQR/chapter-13)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 13<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kapiji<br>**[00:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;knows a lot of things.<br>**[00:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Why, that’s a violet.)<br>**[00:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I bet you'll make a fine rhino beetle<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;when you're older.)<br>**[00:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I'm actually an earthworm...)<br>**[00:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Grandpa, what's this?)<br>**[00:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Well now, that's a melon, I think..)<br>**[00:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;His knowledge<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Well now, that's a melon, I think..)<br>**[00:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Well now, that's a melon, I think..)<br>**[00:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is kind of iffy.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Well now, that's a melon, I think..)<br>**[00:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Grandpa, what's that?)<br>**[00:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(We call that a soft-shelled turtle.)<br>**[00:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Soft-shewwed)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Turtle?)<br>**[00:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Once it bites ya, it won't let go.)<br>**[00:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(W-wait a minute!)<br>**[00:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Oh ho ho ho!)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I'm just a normal turtle!)<br>**[00:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kapiji...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Grandpaaa.)<br>**[00:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Grandpaaa.)<br>**[00:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, he walks...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Grandpaaa.)<br>**[00:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Are ye all right?)<br>**[00:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a bit slow.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Are ye all right?)<br>**[00:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a bit slow.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Totally purrfect!)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a bit slow.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Are ye all right?)<br>**[00:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a bit slow.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Totally purrfect!)<br>**[01:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Startle)<br>**[01:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Oh, what a fright...)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Ba-dump ba-dump)<br>**[01:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(It was jus' me...)<br>**[01:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Boy, am I lookin' good!)<br>**[01:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;His best feature<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Boy, am I lookin' good!)<br>**[01:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Boy, am I lookin' good!)<br>**[01:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is his white eyebrows.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Boy, am I lookin' good!)<br>

# E14 -

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GZ7UV754M/)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 14<br>**[00:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Big Bro)<br>**[00:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Little Bro)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The Prairiesan twins<br>**[00:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Let's save this for winter.)<br>**[00:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;are very orderly.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Let's save this for winter.)<br>**[00:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;are very orderly.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Good idea.)<br>**[00:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(All right, let's cover them up.)<br>**[00:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Done!)<br>**[00:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Winter will be a breeze now!)<br>**[00:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Huh?!)<br>**[00:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They're careless at times though.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(It's covered up?!)<br>**[00:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Crunch Crunch)<br>**[00:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wintertime.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Crunch Crunch)<br>**[00:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Spending winter in a hole)<br>**[00:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(just chilling is the best...)<br>**[00:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Springtime.<br>**[00:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Oof, that's tight.)<br>**[00:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Same here.)<br>**[00:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo)<br>**[00:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo) (Stare...)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Zzz)<br>**[00:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Yawn...)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Good nap.)<br>**[00:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo)<br>**[00:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Naps outside are nice too.<br>**[00:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A rainy day.<br>**[00:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(This is a problem...)<br>**[00:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Yup.)<br>**[01:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Let's use grass.)<br>**[01:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Much better.)<br>**[01:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Delish. So good.)<br>**[01:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Hey...)<br>**[01:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Stop...)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wet grass is also delicious.<br>

# E15 - Chapter 15

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GD9UVN0XV/chapter-15)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 15<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A tour of coffee shops with Beigesan.<br>**[00:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(The coffee here smells so good.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wanna check it out?)<br>**[00:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Beigesan used to live in the city,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so coffee shops bring back memories.<br>**[00:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Good afternoon.)<br>**[00:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Welcome!<br>**[00:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What a lovely, old-fashioned shop.<br>**[00:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's not a place for climbing trees.<br>**[00:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Hehe. This is a strong,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;grownup flavor.)<br>**[00:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maybe it's too soon<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;for the little ones.<br>**[00:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Their café au lait is ready.<br>**[00:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Same color as me!)<br>**[00:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Just mildly sweet.)<br>**[00:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(The same color as a certain gentleman!)<br>**[00:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Good beans, good water, good smile!)<br>**[00:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Combine them all)<br>**[00:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(for a wonderful cup of coffee.)<br>**[01:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Thank you.)<br>**[01:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(It was delicious!)<br>**[01:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Here I go...)<br>**[01:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh! You haven't even had a sip!<br>

# E16 - Chapter 16

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GQJUGD82M/chapter-16)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 16<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Everyone loves apples.<br>**[00:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo... Shyoo... Shyoo...)<br>**[00:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nice catch!<br>**[00:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Peck...)<br>**[00:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Chomp Chomp)<br>**[00:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(So good, right?)<br>**[00:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(So good.)<br>**[00:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Hm?)<br>**[00:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Not to your liking?)<br>**[00:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Delish...)<br>**[00:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(About time!!)<br>**[00:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Zzz)<br>**[00:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They want the apples way up high.<br>**[00:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Aaapple!)<br>**[00:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(There you are.)<br>**[00:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Thank you!)<br>**[00:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kokapiani's absorbed with his apples.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Chomp chomp chomp)<br>**[00:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Stare)<br>**[00:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Yeah, okay.)<br>**[00:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Chomp Chomp)<br>**[00:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Stare)<br>**[00:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A hungry glance.<br>**[00:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Erm...)<br>**[01:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Chomp Chomp)<br>**[01:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Chomp Chomp Chomp)<br>**[01:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Chomp...)<br>**[01:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I'll have this one.)<br>**[01:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Everyone loves apples.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I'll have this one.)<br>

# E17 - Chapter 17

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/G50UZ235G/chapter-17)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 17<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Llamasan is taking a walk.<br>**[00:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Oh?)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Llamasan is taking a walk.<br>**[00:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Push Push)<br>**[00:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(He's so...)<br>**[00:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Cushiony!)<br>**[00:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's enough squishing for now...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Cushiony!)<br>**[00:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Sniff sniff)<br>**[00:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Chomp)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This grass is excellent for lightening fur.<br>**[00:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's very bitter.<br>**[00:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So bitter...<br>**[00:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(GWAAAAHHH)<br>**[00:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;it makes you shudder.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(GWAAAAHHH)<br>**[00:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(This sure is stiff...)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This grass is super stiff.<br>**[00:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This grass is super stiff.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(This sure is stiff...)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This grass is super stiff.<br>**[00:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This grass is super stiff.<br>**[00:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(This patch here's soft!)<br>**[00:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I'll get you an apple!)<br>**[00:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(My, doesn't this apple look delicious.)<br>**[00:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's Namakemonokun!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(My, doesn't this apple look delicious.)<br>**[00:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Fwoosh)<br>**[00:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Fwip)<br>**[01:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's Kapibarasan!<br>**[01:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo...)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's Kapibarasan!<br>

# E18 - Untitled

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GWDU89ZDZ/untitled)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 18<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Namakemonokun sure has something nice.<br>**[00:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Wow. So jealous.)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(You're so lucky!)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Namakemonokun sure has something nice.<br>**[00:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Here you go.)<br>**[00:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch Munch)<br>**[00:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah. They wanted to eat it...<br>**[00:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's one wet regent pompadour.<br>**[00:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Gotta get under a tree quick!)<br>**[00:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I don't think we've met...)<br>**[00:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Silky)<br>**[00:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Ack!)<br>**[00:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Don't look at me when I'm like this!)<br>**[00:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Hm?)<br>**[00:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Phew.)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He somehow managed to fix his hair.<br>**[00:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He somehow managed to fix his hair.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Phew.)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He somehow managed to fix his hair.<br>**[00:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He somehow managed to fix his hair.<br>**[00:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(GRAAAAH!)<br>**[00:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Look what you've done!)<br>**[00:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Oops!)<br>**[00:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(My bad, Kapibarasan!)<br>**[01:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(DAAAZE)<br>**[01:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The end of the rain.<br>**[01:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shiiine)<br>**[01:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(How beautiful...)<br>**[01:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Slurp...)<br>**[01:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(You know you can't eat it, right?)<br>**[01:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sad.<br>

# E19 - Chapter 19

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GG1U2MPGK/chapter-19)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 19<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kapibarasan doesn't get angry often.<br>**[00:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Stage 1)<br>**[00:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But when angry...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Stage 1)<br>**[00:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Stage 2)<br>**[00:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;or very angry...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Stage 2)<br>**[00:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Stage 3)<br>**[00:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;or extremely angry...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Stage 3)<br>**[00:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Huff)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;or extremely angry...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Stage 3)<br>**[00:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Stage 4)<br>**[00:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;or furious...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Huff! Huff!)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Stage 4)<br>**[00:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;he looks like this.<br>**[00:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Staaare...)<br>**[00:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It looks like cotton candy!<br>**[00:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Om... nom...)<br>**[00:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Nom... nom...)<br>**[00:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(What are you doing?)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Nom...)<br>**[00:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Halloween is suddenly here!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Trick-purr-treat!!)<br>**[00:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Chatter chatter chatter)<br>**[00:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Trick-purr-treat!!)<br>**[00:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Trick-purr-treat!!)<br>**[00:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Woooow!)<br>**[00:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Duuuur...)<br>**[00:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(What's he doing?)<br>**[01:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Duuuur...)<br>**[01:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I wonder what they're doing...)<br>**[01:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Duuuur...)<br>**[01:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They're not doing anything.<br>

# E20 - Untitled

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/G0DUN3E8Q/untitled)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 20<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Autumn, the season of good eats.<br>**[00:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Chomp)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Gulp)<br>**[00:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(So full!)<br>**[00:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Ahh.)<br>**[00:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Grandpaaa!)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Oof!)<br>**[00:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(You're heavier than usual.)<br>**[00:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Whoa!)<br>**[00:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(That was a close one!)<br>**[00:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Oh no!)<br>**[00:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(VROOM)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Look ou—!)<br>**[00:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Fwump)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(VROOOOM VROOM)<br>**[00:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pompadour to the rescue!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Fwump)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(VROOOOM VROOM)<br>**[00:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Time to gather some mushrooms.<br>**[00:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Found some!<br>**[00:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I wonder what kind these are...<br>**[00:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kapibarasan will be so happy!<br>**[00:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A product of Namakemonokun!<br>**[00:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What?! For me?!<br>**[00:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Right. You want me to cook them...<br>**[00:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Heh heh)<br>**[01:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh no! I don't have any matches!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(waiting…)<br>**[01:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(CRACKLE)  (ROAAAR)<br>**[01:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Atsuisan!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(CRACKLE)  (ROAAAR)<br>**[01:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I suppose it does not catch fire.<br>**[01:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It’s the flame in his heart.<br>

# E21 - Untitled

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GEVUZPVEP/untitled)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 21<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Pure Bliss...)<br>**[00:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A blissful time at the hot spring.<br>**[00:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Yawn)<br>**[00:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Yawn...)<br>**[00:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Blub blub blub...)<br>**[00:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Pwah!)<br>**[00:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Aren't hot springs the best?<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Hummm)<br>**[00:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Vroooom)<br>**[00:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Vroom vroom)<br>**[00:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Vroooom)<br>**[00:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Vroom vroom)<br>**[00:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Vroom Vroom Vroom)<br>**[00:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Hummm)<br>**[00:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, yeah. Nothing beats hot springs.<br>**[00:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Temperature’s just right...)<br>**[00:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Oh!)<br>**[00:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Me too, me too!)<br>**[00:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(GWAAAH!)<br>**[00:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kapiji likes the water hot.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Pure bliss...)<br>**[01:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Another chilly day.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(A woman's greatest enemy: the cold!)<br>**[01:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Gotta go warm myself up...)<br>**[01:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Perfect for hot springs!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Gotta go warm myself up...)<br>**[01:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Squeeze squeeze)<br>**[01:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Now that is full...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Pardon us...)<br>**[01:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br>

# E22 - Untitled

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/G7PU45N9W/untitled)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 22<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(It's not like you can't eat snow...)<br>**[00:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There you have it.<br>**[00:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Sniff sniff)<br>**[00:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch munch)<br>**[00:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Brain freeeeze)<br>**[00:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(But I probably wouldn't...)<br>**[00:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;On Christmas Eve, if you hang up<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;your stocking before bed,<br>**[00:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Santa will come and put a present in it!<br>**[00:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Draaape)<br>**[00:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I can't wait for tomorrow!<br>**[00:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;My stocking's extra big!<br>**[00:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Doooze)<br>**[00:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Next day)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Snuggly warm)<br>**[00:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thanks, Santa!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Next day)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Snuggly warm)<br>**[00:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(How very pretty.)<br>**[00:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(It's just so moving...)<br>**[00:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(WAAAH!)<br>**[00:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Blubber Blubber)<br>**[00:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Atsuisan has very manly tears.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Blubber Blubber)<br>**[01:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Atsuisan cries like a man.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(DRIIIP)<br>**[01:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Floweeers)    (Wooow.)<br>**[01:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Springtime.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Floweeers)    (Wooow.)<br>**[01:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Fwmp)<br>**[01:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...Hats?<br>**[01:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Fwmp)<br>**[01:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Twinsies!<br>**[01:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Achoo!)<br>**[01:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Twinsies even when sneezing.<br>

# E23 - Chapter 23

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/G9DUEXV3P/chapter-23)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 23<br>**[00:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Springtime.<br>**[00:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(When it gets warm...)<br>**[00:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I feel loaded with energy!)<br>**[00:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Time to run!)<br>**[00:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo...)<br>**[00:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Get up!)<br>**[00:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Blink...)<br>**[00:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Good!)<br>**[00:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Now follow me!)<br>**[00:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(GRAAAAAH!)<br>**[00:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Back to sleep.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Doze...)<br>**[00:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The spring Kapibarasan Recital is here.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Squeeeak squeaky squeeeak)<br>**[00:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Squeaky squeeeak)<br>**[00:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Squeeeak...)<br>**[00:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Chomp)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Squeak)<br>**[00:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He ate it...<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Om nom nom)<br>**[00:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Nice and warm)<br>**[00:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Pure bliss)<br>**[00:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(What a beautiful flower.)<br>**[00:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(And a nice breeze.)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Pure bliss...)<br>**[00:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Grooowl)<br>**[00:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah, could've guessed that.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch)<br>**[00:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Doze...)<br>**[00:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Doze)<br>**[01:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Doze)<br>**[01:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Oooh!)<br>**[01:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Hwuff.)<br>**[01:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Vroooom)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo)<br>**[01:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo...) (Shyoo...)<br>**[01:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It is definitely spring.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo...) (Shyoo...)<br>

# E24 - Untitled

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/GX9UQD809/untitled)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anime KAPIBARASAN<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chapter 24<br>**[00:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He's not doing nothing.<br>**[00:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Duuur...)<br>**[00:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He's just zoning out.<br>**[00:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(What's he thinking about?)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He's just zoning out.<br>**[00:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch)<br>**[00:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Look out! You're gonna crash!<br>**[00:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Boing) (Boing) (Boing)<br>**[00:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch Munch)<br>**[00:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No one seems to mind.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch Munch)    (Peck...)<br>**[00:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Munch Munch)<br>**[00:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Vroom Vroom)<br>**[00:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Hey!)<br>**[00:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Think you can keep up with me?)<br>**[00:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Whoooosh)<br>**[00:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Hi, Regentkun!)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Good afternoon!)<br>**[00:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(totetete)<br>**[00:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(The scenery is just flying by!)<br>**[00:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Did you see that?)<br>**[00:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Hm?)<br>**[00:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Sorry. I'm busy eating.)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He's just going his way.<br>**[00:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Eating snacks...<br>**[01:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Pure bliss...)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and going to hot springs...<br>**[01:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Hummm)<br>**[01:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(A busy day, once again.)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Another day of hard work.<br>**[01:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Shyoo Shyoo)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Good night, Kapibarasan.<br>**[01:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(You sure are...)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Good night, Kapibarasan.<br>**[01:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(taking it easy, huh?)<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Good night, Kapibarasan.<br>