Season 1

E1 - Chapter 1

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 1
[00:04] ---
    (Midorino Prairie)
[00:08] ---
    This is the spacious Midorino Prairie.
[00:15] ---
    (Munch Munch Munch)
[00:23] ---
    (Cheep Squeak Squeak)
[00:27] ---
    Kapibarasan and friends relax here without a care.
[00:28] ---
    (Shyoo... Shyoo...)
    Kapibarasan and company relax here without a care.
[00:30] ---
    Kapibarasan and company relax here without a care.
[00:31] ---
    (Shyoo...)
    Kapibarasan and company relax here without a care.
[00:32] ---
    Kapibarasan and company relax here without a care.
[00:35] ---
    (Munch munch)
[00:39] ---
    Kapibarasan...
[00:42] ---
    (totetete totetete totetete)
[00:46] ---
    walks as he pleases.
[00:48] ---
    (totetetete tete... te... te)
[00:53] ---
    (totetetetetetetetetete)
[00:56] ---
    (Shine Shine)
[00:57] ---
    (Shine Shine)
    Time for a break.
[00:59] ---
    (Sunny spot)
    Time for a break.
[01:07] ---
    (Munch)
    He eats when he pleases.
[01:10] ---
    (Munch)
    That's just how Kapibarasan is.
[01:14] ---
    (Munch)

E2 - Chapter 2

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 2
[00:05] ---
    (Vroom vroom) (totetete)
[00:05] ---
    Kapibarasan...
    (Vroom vroom) (totetete)
[00:07] ---
    Kapibarasan...
[00:07] ---
    (Munch Munch)
[00:08] ---
    eats when he pleases...
    (Munch Munch)
[00:10] ---
    (Munch Munch)
[00:11] ---
    (Munch Munch)
[00:17] ---
    then hops in a hot spring.
[00:23] ---
    (Fwip)
[00:37] ---
    (Pure bliss...)
[00:41] ---
    (Shyoo...)
[00:42] ---
    He sleeps when he pleases...
    (Shyoo...)
[00:43] ---
    He sleeps when he pleases...
[00:43] ---
    (Shyoo...)
    He sleeps when he pleases...
[00:44] ---
    (Shyoo...)
[00:48] ---
    (Munch Munch)
[00:48] ---
    then eats some more.
    (Munch Munch)
[00:50] ---
    (Munch Munch)
[00:51] ---
    (Munch Munch) (Peck...)
[00:52] ---
    And some more.
    (Munch Munch) (Peck...)
[00:54] ---
    (Munch Munch) (Peck...)
[00:54] ---
    (Munch Munch Munch)
[00:59] ---
    (Haah Haah Haah)
[01:03] ---
    Then sleeps when he feels drowsy.
[01:04] ---
    (Zzz Zzz Zzz)
    Then sleeps when he feels drowsy.
[01:06] ---
    (Zzz Zzz Zzz)
[01:08] ---
    (Zzz Zzz Zzz)
[01:09] ---
    Good night, Kapibarasan.
    (Zzz Zzz Zzz)
[01:11] ---
    Good night, Kapibarasan.
[01:12] ---
    (Shyoo)
    Good night, Kapibarasan.
[01:12] ---
    (Shyoo)

E3 - Chapter 3

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 3
[00:06] ---
    Kapibarasan.
[00:09] ---
    Kokapiani.
[00:11] ---
    Kokapi.
[00:13] ---
    (Kapibarasan Kokapiani Kokapi)
[00:14] ---
    They all have the same face.
    (Kapibarasan Kokapiani Kokapi)
[00:16] ---
    (Kapibarasan Kokapiani Kokapi)
[00:17] ---
    (Chomp Chomp)
    (Munch Munch Munch)
[00:20] ---
    (Ah!)
[00:22] ---
    (You ate mine too...)
[00:28] ---
    (Chomp Chomp)
[00:32] ---
    (Squeeze Squeeze)
[00:36] ---
    (Duuur)
[00:38] ---
    (Staaare...)
[00:40] ---
    They want to know more about
    their hero, Kapibarasan.
[00:44] ---
    (totetete... tetete tetetete)
[00:50] ---
    (Are you keeping up?)
[00:50] ---
    Better check on the back.
    (Are you keeping up?)
[00:51] ---
    (Are you keeping up?)
[00:53] ---
    Good.
[00:54] ---
    (Munch Munch)
[00:56] ---
    (Munch Munch Munch)
[00:57] ---
    Kokapiani eats away so he can get big
    just like Kapibarasan...
    (Munch Munch Munch)
[01:00] ---
    Kokapiani eats away so he can get big
    just like Kapibarasan...
    (Doze... Doze...)
[01:03] ---
    (Blink Huh?!)
[01:07] ---
    (Munch Munch)
[01:09] ---
    Kapibarasan didn't get big in a day.
    (Bwoooooop)
[01:13] ---
    (Bwoooooop)

E4 - Chapter 4

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 4
[00:05] ---
    (totetetetetete)
[00:07] ---
    The kokapis...
    (totetetetetete)
[00:09] ---
    (Munch Munch)
[00:10] ---
    like Kapibarasan.
    (Munch Munch)
[00:12] ---
    (Swimmy swim)
[00:14] ---
    (Squimmy squim)
[00:17] ---
    (Hnn...)
[00:19] ---
    They love him.
[00:26] ---
    The kokapis...
[00:28] ---
    (One.)
[00:29] ---
    (Two.)
[00:30] ---
    (One.)
[00:31] ---
    (Two.)
[00:32] ---
    (Vroooom)
[00:33] ---
    (totetete)
[00:35] ---
    (totetete totetete)
[00:39] ---
    mimic others a lot.
    (totetete totetete)
[00:42] ---
    (Oh, it's Llamasan! Sleeping!)
[00:43] ---
    The kokapis are still children...
    (Oh, it's Llamasan! Sleeping!)
[00:46] ---
    (Let's hop on! Yeah!)
[00:49] ---
    so they're a bit more active than Kapibarasan.
    (So fluffy! Such fluff!)
[00:53] ---
    (Shyoo Shyoo)
[00:55] ---
    (Shyoo)
[00:58] ---
    Very active.
    (Shyoo)
[00:59] ---
    (Ta-daaa!)
[01:01] ---
    (totetetetete)
[01:02] ---
    Kokapiani joins up.
    (totetetetete)
[01:04] ---
    (totetetetete)
[01:09] ---
    (Hey thanks, brother...)
[01:11] ---
    They also love their big brother.
    (Hey thanks, brother...)
[01:11] ---
    They also love their big brother.
[01:11] ---
    (Oh, it was nothing!)
    They also love their big brother.

E5 - Chapter 5

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 5
[00:08] ---
    (Oh?)
[00:08] ---
    This is Llamasan.
    (Oh?)
[00:11] ---
    (Looks yummy.)
[00:16] ---
    (Blech)
[00:17] ---
    (That grass...)
[00:20] ---
    (is pretty gross.) (Goooop)
[00:21] ---
    Llamasan means well...
    (is pretty gross.) (Goooop)
[00:24] ---
    (It's getting chilly.)
    Here's Llamasan on a cold day.
[00:27] ---
    (Shyoo Shyoo)
[00:31] ---
    (Shyoo)
[00:32] ---
    (Hyaaaaah)
[00:34] ---
    (Snuggle...)
[00:35] ---
    (Sigh)
[00:36] ---
    So cozy.
    (Sigh)
[00:37] ---
    So cozy.
[00:37] ---
    (Yeah, nice and warm...)
    So cozy.
[00:37] ---
    (Yeah, nice and warm...)
[00:44] ---
    (Staaare...)
[00:45] ---
    Llamasan has a kind side too.
    (Staaare...)
[00:46] ---
    Llamasan has a kind side too.
[00:46] ---
    (Hm?)
    Llamasan has a kind side too.
[00:47] ---
    Llamasan has a kind side too.
[00:47] ---
    (I guess there's nothing for it. I'll get it for you.)
    Llamasan has a kind side too.
[00:49] ---
    (I guess there's nothing for it. I'll get it for you.)
[00:54] ---
    (Small) (Big)
[00:54] ---
    But...
    (Small) (Big)
[00:56] ---
    (Here you go.)
[00:58] ---
    it has its limits.
[01:02] ---
    (You too?)
[01:05] ---
    (Up you go.)
[01:07] ---
    (Oh!)
[01:09] ---
    (This looks yummy.)
[01:11] ---
    (Daaangle)
[01:12] ---
    Llamasan means well...
    (Daaangle)
[01:14] ---
    (Daaangle)

E6 - Chapter 6

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 6
[00:06] ---
    Namakemonokun moves very slowly.
[00:11] ---
    (Three days later)
[00:14] ---
    (Moss)
[00:15] ---
    (One week later)
[00:16] ---
    (Sprout Sprout)
[00:19] ---
    (Oh my...)
[00:20] ---
    (You're still alive, right?)
[00:23] ---
    Yes, still alive.
[00:25] ---
    So just how slow is Namakemonokun?
[00:26] ---
    (Oicchi)
    So just how slow is Namakemonokun?
[00:28] ---
    So just how slow is Namakemonokun?
[00:35] ---
    (Goo...)
[00:36] ---
    (Good... morning...)
[00:39] ---
    About this slow.
    (Good... morning...)
[00:40] ---
    (Good... morning...)
[00:41] ---
    (Let's all sing together.)
[00:42] ---
    When it comes to choir...
    (Let's all sing together.)
[00:44] ---
    (Let's all sing together.)
[00:47] ---
    (Ready...)
[00:48] ---
    (Inhaaale Inhaaale)
[00:53] ---
    (Go!)
[00:55] ---
    (This here is called "money."
    You can trade it for things you like!)
[01:02] ---
    (I've gotta get more of it...)
[01:02] ---
    Namakemonokun...
    (I've gotta get more of it...)
[01:04] ---
    (I've gotta get more of it...)
[01:10] ---
    (Burp)
[01:11] ---
    moves very slowly.

E7 - Chapter 7

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 7
[00:05] ---
    Let's go for a stroll with Kapibarasan!
[00:09] ---
    Today we've come to Izu Shaboten Zoo.
[00:13] ---
    Kapibarasan has a lot of friends here.
[00:17] ---
    Let's hurry and meet them!
[00:20] ---
    (totetete)
[00:25] ---
    That might be bigger than the apple tree
    in Midorino Prairie.
[00:29] ---
    (Two-toed Sloth)
[00:31] ---
    Have we seen these slow movements
    somewhere before?
    (Two-toed Sloth)
[00:35] ---
    Have we seen these slow movements
    somewhere before?
[00:36] ---
    (Llama)
[00:37] ---
    This one certainly looks familiar...
    (Llama)
[00:41] ---
    (Capybara Open-Air Bath)
[00:44] ---
    Kapibarasan meets... real-life capybara-san?
[00:48] ---
    Time for some hot spring bliss.
[00:50] ---
    (Pure bliss...)
    Time for some hot spring bliss.
[00:52] ---
    Hm? Well, it's hot out today,
    so it's more of a cold bath.
[00:56] ---
    (modeeen)
[00:58] ---
    Oh? The Kokapis look like
    they want something...
[01:04] ---
    Capybara tower, complete!
[01:07] ---
    Uh oh.
[01:11] ---
    As expected,
    it's much easier to balance here.

E8 - Chapter 8

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 8
[00:05] ---
    Whitesan...
[00:08] ---
    is a rare white capybara.
[00:10] ---
    (But why?)
[00:11] ---
    (Yeah, why?)
[00:13] ---
    The secret to Whitesan's white fur
    is hard work.
[00:14] ---
    (Mud mask)
    The secret to Whitesan's white fur
    is hard work.
[00:16] ---
    The secret to Whitesan's white fur
    is hard work.
[00:16] ---
    (Dumbbells)
    The secret to Whitesan's white fur
    is hard work.
[00:18] ---
    (Dumbbells)
[00:18] ---
    Just kidding.
    Whitesan was born that way.
[00:18] ---
    (Childhood)
    Just kidding.
    Whitesan was born that way.
[00:20] ---
    Just kidding.
    Whitesan was born that way.
[00:20] ---
    (Dad) (Mom)
    Just kidding.
    Whitesan was born that way.
[00:22] ---
    (Dad) (Mom)
[00:23] ---
    Whitesan...
[00:24] ---
    (totetete) (Jogging)
    Whitesan...
[00:25] ---
    (Leg kickbacks...) (One. Two.)
[00:27] ---
    diets and exercises every day.
    (Phew)
[00:28] ---
    diets and exercises every day.
    (Another productive day!)
[00:30] ---
    diets and exercises every day.
    (So sweaaaty!)
[00:32] ---
    (Crunch Crunch)
[00:32] ---
    Whitesan always remembers
    to reward herself.
    (Crunch Crunch)
[00:37] ---
    (Phew) (Plump)
[00:38] ---
    So it all works out even.
    (Phew) (Plump)
[00:39] ---
    (Phew) (Plump)
[00:41] ---
    (One.)
[00:42] ---
    Time for aerobics.
    (One.)
[00:43] ---
    Time for aerobics.
    (Two.)
[00:44] ---
    (Three.)
[00:47] ---
    (Four.)
[00:49] ---
    (Five.)
[00:51] ---
    (Six.)
[00:53] ---
    (Seven.)
[00:55] ---
    (Eight!)
[00:57] ---
    (Shiiine)
[00:58] ---
    (They look so tasty, but...)
[00:59] ---
    Must. Not. Give in!
    (They look so tasty, but...)
[01:00] ---
    (We heard that apples
    are super nutritious!)
[01:10] ---
    (In that case, I'd better eat a bunch!)
[01:11] ---
    Whitesan will have to stay on
    her fitness plan.
    (In that case, I'd better eat a bunch!)

E9 - Chapter 9

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 9
[00:05] ---
    This is Oniisan, the keeper.
[00:09] ---
    Sometimes he comes
    to Midorino Prairie...
[00:13] ---
    Kapibarasan!
[00:16] ---
    to see his dear Kapibarasan
    and friends...
[00:20] ---
    Okay, everyone! Time to eat!
[00:23] ---
    and take care of them.
[00:23] ---
    (Don’t mind us.)
    and take care of them.
[00:29] ---
    (Freeze)
    Hm? You're following me?
[00:32] ---
    Hm? You're following me?
[00:33] ---
    Could it be that... you like me?!
[00:37] ---
    I'm so happy!
[00:40] ---
    (Munch Munch)
[00:43] ---
    Time for lunch. Thanks for the food!
[00:47] ---
    (Stare...)
[00:49] ---
    It's more delicious with friends, right?
[00:52] ---
    (Staaare...) (Drool)
[00:55] ---
    That's all right.
    As long as you're all enjoying them.
    (Burp) (Om nom nom)
[01:01] ---
    (Shiver Shiver)
[01:01] ---
    It's freezing out today.
    (Shiver Shiver)
[01:03] ---
    (Shiver Shiver)
[01:04] ---
    I wish spring would hurry up!
    Don't you, Kapibarasan?
    (Shiver Shiver)
[01:09] ---
    (Snuggle)
[01:11] ---
    I hope it stays winter forever!

E10 - Chapter 10

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 10
[00:05] ---
    Atsuisan is a very passionate capybara.
[00:06] ---
    (Roooooooar)
    Atsuisan is a very passionate capybara.
[00:09] ---
    (tetetetetete)
[00:11] ---
    (Fwooosh)
[00:14] ---
    (Walk faster!)
[00:17] ---
    (Slither)
[00:19] ---
    Passion isn't always a bad thing.
    (Slither)
[00:22] ---
    (Toasty warm) (Laze...)
[00:24] ---
    (Me too. Me too.)
[00:26] ---
    (Hnn...)
[00:27] ---
    (Snore)
[00:29] ---
    (Snooore)
[00:34] ---
    (totete tete tetete)
[00:34] ---
    Atsuisan leads an expedition team.
    (totete tete tetete)
[00:37] ---
    (totete)
[00:37] ---
    They travel on harsh paths...
    (totete)
[00:40] ---
    and even swim through rivers.
[00:40] ---
    (Swimmy swim)
    and even swim through rivers.
[00:44] ---
    A simple walk, you say?
[00:45] ---
    (Not today! This is an expedition!)
    (Craaackle)
[00:50] ---
    (This grass is groooss.)
[00:52] ---
    (With that thinking...)
[00:54] ---
    (you'll never get big!)
[00:56] ---
    (Let me try...)
[00:57] ---
    (So spicy...)
[00:59] ---
    (SCARF SCARF)
    (So spicy...)
[00:59] ---
    (SCARF SCARF)
[01:00] ---
    Atsuisan is passionate.
    (Fire up...) (Grraaah!)
[01:02] ---
    Atsuisan is passionate.
    (Amazing!)
[01:04] ---
    (So sleepy...)
[01:06] ---
    (Nap time...)
[01:07] ---
    (Geez, you're always lazing about!)
[01:10] ---
    (Fwomp)
[01:11] ---
    (Shyoo... Shyoo)
[01:11] ---
    But Atsuisan is still a capybara.
    (Shyoo... Shyoo)
[01:14] ---
    (Shyoo... Shyoo)

E11 - Chapter 11

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 11
[00:05] ---
    Regentkun...
[00:08] ---
    is a badboy capybara.
[00:11] ---
    He doesn't like the ordinary,
[00:11] ---
    (Carefreeee)
    He doesn't like the ordinary,
[00:14] ---
    so he used lavender to dye his fur.
[00:14] ---
    (Fwff fwff)
    so he used lavender to dye his fur.
[00:17] ---
    (Hey...)
[00:18] ---
    He gives off a nice, faint scent.
    (Hey...)
[00:18] ---
    He gives off a nice, faint scent.
[00:19] ---
    (Stop it!)
    He gives off a nice, faint scent.
[00:21] ---
    He gives off a nice, faint scent.
[00:22] ---
    (BA-BAM!)
[00:22] ---
    He obviously rocks a regent pompadour.
    (BA-BAM!)
[00:23] ---
    He obviously rocks a regent pompadour.
[00:23] ---
    (Smuuug)
    He obviously rocks a regent pompadour.
[00:25] ---
    (Vroom vroom)
[00:26] ---
    (Shyoo Shyoo)
[00:28] ---
    (totetete)
[00:29] ---
    (Vroom vroom)
[00:31] ---
    (Nobody's watching...)
[00:33] ---
    There, there.
    (Nobody's watching...)
[00:34] ---
    There, there.
[00:35] ---
    (totetete)
[00:36] ---
    (Vroooom)
[00:36] ---
    (Vroom vroom)
[00:38] ---
    (Vr...)
[00:40] ---
    (Shyoo Shyoo)
[00:42] ---
    (Vroooom)
[00:43] ---
    (Vroom vroom)
[00:44] ---
    (Shyoo Shyoo)
[00:46] ---
    (Pure bliss...)
[00:47] ---
    (totetete)
[00:48] ---
    (Vroooom)
[00:49] ---
    (Vroom)
[00:50] ---
    (Oh, so warm...)
[00:52] ---
    (VA-VROOM!)
[00:54] ---
    (Graaah)
[00:56] ---
    Just join them!
[00:58] ---
    (Who... Who cares about
    hot springs anyway?!)
[01:01] ---
    (totetetetete)
[01:02] ---
    Time to fly a kite.
    (totetetetete)
[01:03] ---
    Time to fly a kite.
[01:03] ---
    (Drag)
[01:04] ---
    Not enough speed...
    (Drag)
[01:06] ---
    Not enough speed...
[01:07] ---
    (Leave it to me, the speedster!)
[01:09] ---
    (tetetete)
[01:10] ---
    (Drag)
[01:11] ---
    His speed is the same as Kapibarasan's.
    (Drag)
[01:14] ---
    (Drag)

E12 - Chapter 12

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 12
[00:05] ---
    Beigesan...
[00:05] ---
    (Shimmer)
    Beigesan...
[00:08] ---
    is a capybara back from the city.
[00:10] ---
    (I'm back...)
    is a capybara back from the city.
[00:11] ---
    (I'm back...)
[00:12] ---
    What his life was like,
[00:12] ---
    (Beep beeeep)
    What his life was like,
[00:14] ---
    What his life was like,
[00:15] ---
    and what kind of food he ate...
[00:15] ---
    (Lemon tea!)
    and what kind of food he ate...
[00:18] ---
    and what kind of food he ate...
[00:18] ---
    (I got to do so much in the city...)
[00:21] ---
    (Munch Munch)
[00:21] ---
    doesn't really matter to anyone.
    (Munch Munch)
[00:23] ---
    doesn't really matter to anyone.
    (Grass is so good.)
[00:24] ---
    (Grass is so good.)
[00:24] ---
    KAPIBARASAN
    (So pretty...)
[00:29] ---
    The vast prairie,
[00:31] ---
    the blue sky,
[00:33] ---
    the beautiful greenery and flowers...
[00:37] ---
    (Tearing up)
[00:38] ---
    (Midorino Prairie
    is simply wonderful...)
[00:41] ---
    (VROOOOM VROOM)
[00:43] ---
    (SNOOOORE)
[00:44] ---
    (VROOOOM VROOM)
    (SNOOOORE)
[00:45] ---
    It was nice while it lasted...
    (VROOOOM VROOM)
    (SNOOOORE)
[00:49] ---
    (Oh! Wild roses! )
[00:51] ---
    (I'll go ahead and take one.)
[00:53] ---
    (totetetetete)
[00:56] ---
    Rose Bath
[00:58] ---
    Gorgeous-uuun!
[01:01] ---
    Beigesan, the gentleman,
[01:04] ---
    (Shimmeeer) (Silky smooth)
[01:04] ---
    has incredible fur,
    (Shimmeeer) (Silky smooth)
[01:06] ---
    (Shimmeeer) (Silky smooth)
[01:06] ---
    an incredible personality, and...
[01:06] ---
    (Huddle Huddle)
    an incredible personality, and...
[01:08] ---
    an incredible personality, and...
[01:08] ---
    (Hahahaha!)
    an incredible personality, and...
[01:09] ---
    an incredible personality, and...
[01:10] ---
    (SNOOORE)
[01:11] ---
    is a capybara for sure.
    (Pat Pat)
[01:13] ---
    is a capybara for sure.
    (Shyoo)

E13 - Chapter 13

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 13
[00:05] ---
    Kapiji
[00:07] ---
    knows a lot of things.
[00:12] ---
    (Why, that’s a violet.)
[00:15] ---
    (I bet you'll make a fine rhino beetle
    when you're older.)
[00:20] ---
    (I'm actually an earthworm...)
[00:22] ---
    (Grandpa, what's this?)
[00:24] ---
    (Well now, that's a melon, I think..)
[00:26] ---
    His knowledge
    (Well now, that's a melon, I think..)
[00:28] ---
    (Well now, that's a melon, I think..)
[00:28] ---
    is kind of iffy.
    (Well now, that's a melon, I think..)
[00:30] ---
    (Grandpa, what's that?)
[00:33] ---
    (We call that a soft-shelled turtle.)
[00:36] ---
    (Soft-shewwed)
    (Turtle?)
[00:38] ---
    (Once it bites ya, it won't let go.)
[00:41] ---
    (W-wait a minute!)
[00:46] ---
    (Oh ho ho ho!)
    (I'm just a normal turtle!)
[00:50] ---
    Kapiji...
    (Grandpaaa.)
[00:51] ---
    (Grandpaaa.)
[00:52] ---
    Well, he walks...
    (Grandpaaa.)
[00:56] ---
    (Are ye all right?)
[00:57] ---
    a bit slow.
    (Are ye all right?)
[00:58] ---
    a bit slow.
    (Totally purrfect!)
    a bit slow.
    (Are ye all right?)
[00:58] ---
    a bit slow.
    (Totally purrfect!)
[01:02] ---
    (Startle)
[01:04] ---
    (Oh, what a fright...)
    (Ba-dump ba-dump)
[01:07] ---
    (It was jus' me...)
[01:09] ---
    (Boy, am I lookin' good!)
[01:10] ---
    His best feature
    (Boy, am I lookin' good!)
[01:12] ---
    (Boy, am I lookin' good!)
[01:12] ---
    is his white eyebrows.
    (Boy, am I lookin' good!)

E14 -

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 14
[00:06] ---
    (Big Bro)
[00:06] ---
    (Little Bro)
    The Prairiesan twins
[00:09] ---
    (Let's save this for winter.)
[00:09] ---
    are very orderly.
    (Let's save this for winter.)
[00:12] ---
    are very orderly.
    (Good idea.)
[00:13] ---
    (All right, let's cover them up.)
[00:18] ---
    (Done!)
[00:19] ---
    (Winter will be a breeze now!)
[00:23] ---
    (Huh?!)
[00:24] ---
    They're careless at times though.
    (It's covered up?!)
[00:27] ---
    (Crunch Crunch)
[00:28] ---
    Wintertime.
    (Crunch Crunch)
[00:30] ---
    (Spending winter in a hole)
[00:32] ---
    (just chilling is the best...)
[00:36] ---
    Springtime.
[00:37] ---
    (Oof, that's tight.)
[00:39] ---
    (Same here.)
[00:42] ---
    (Shyoo)
[00:45] ---
    (Shyoo) (Stare...)
    (Zzz)
[00:48] ---
    (Yawn...)
    (Good nap.)
[00:49] ---
    (Shyoo)
[00:51] ---
    (Shyoo)
    Naps outside are nice too.
[00:56] ---
    A rainy day.
[00:58] ---
    (This is a problem...)
[00:59] ---
    (Yup.)
[01:03] ---
    (Let's use grass.)
[01:04] ---
    (Much better.)
[01:08] ---
    (Delish. So good.)
[01:10] ---
    (Hey...)
[01:11] ---
    (Stop...)
    Wet grass is also delicious.

E15 - Chapter 15

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 15
[00:05] ---
    A tour of coffee shops with Beigesan.
[00:10] ---
    (The coffee here smells so good.
    Wanna check it out?)
[00:15] ---
    Beigesan used to live in the city,
    so coffee shops bring back memories.
[00:21] ---
    (Good afternoon.)
[00:24] ---
    Welcome!
[00:26] ---
    What a lovely, old-fashioned shop.
[00:31] ---
    It's not a place for climbing trees.
[00:35] ---
    (Hehe. This is a strong,
    grownup flavor.)
[00:39] ---
    Maybe it's too soon
    for the little ones.
[00:44] ---
    Their café au lait is ready.
[00:48] ---
    (Same color as me!)
[00:49] ---
    (Just mildly sweet.)
[00:51] ---
    (The same color as a certain gentleman!)
[00:54] ---
    (Good beans, good water, good smile!)
[00:57] ---
    (Combine them all)
[00:59] ---
    (for a wonderful cup of coffee.)
[01:04] ---
    (Thank you.)
[01:05] ---
    (It was delicious!)
[01:09] ---
    (Here I go...)
[01:11] ---
    Oh! You haven't even had a sip!

E16 - Chapter 16

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 16
[00:05] ---
    Everyone loves apples.
[00:09] ---
    (Shyoo... Shyoo... Shyoo...)
[00:12] ---
    Nice catch!
[00:15] ---
    (Peck...)
[00:16] ---
    (Chomp Chomp)
[00:17] ---
    (So good, right?)
[00:19] ---
    (So good.)
[00:23] ---
    (Hm?)
[00:24] ---
    (Not to your liking?)
[00:30] ---
    (Delish...)
[00:30] ---
    (About time!!)
[00:33] ---
    (Zzz)
[00:35] ---
    They want the apples way up high.
[00:38] ---
    (Aaapple!)
[00:42] ---
    (There you are.)
[00:43] ---
    (Thank you!)
[00:46] ---
    Kokapiani's absorbed with his apples.
    (Chomp chomp chomp)
[00:49] ---
    (Stare)
[00:52] ---
    (Yeah, okay.)
[00:55] ---
    (Chomp Chomp)
[00:58] ---
    (Stare)
[00:59] ---
    A hungry glance.
[00:59] ---
    (Erm...)
[01:01] ---
    (Chomp Chomp)
[01:04] ---
    (Chomp Chomp Chomp)
[01:07] ---
    (Chomp...)
[01:11] ---
    (I'll have this one.)
[01:12] ---
    Everyone loves apples.
    (I'll have this one.)

E17 - Chapter 17

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 17
[00:05] ---
    Llamasan is taking a walk.
[00:06] ---
    (Oh?)
    Llamasan is taking a walk.
[00:10] ---
    (Push Push)
[00:12] ---
    (He's so...)
[00:14] ---
    (Cushiony!)
[00:15] ---
    That's enough squishing for now...
    (Cushiony!)
[00:18] ---
    (Sniff sniff)
[00:22] ---
    (Chomp)
    This grass is excellent for lightening fur.
[00:26] ---
    It's very bitter.
[00:28] ---
    So bitter...
[00:31] ---
    (GWAAAAHHH)
[00:32] ---
    it makes you shudder.
    (GWAAAAHHH)
[00:34] ---
    (This sure is stiff...)
    This grass is super stiff.
[00:36] ---
    (Munch Munch)
    This grass is super stiff.
    (This sure is stiff...)
    This grass is super stiff.
[00:36] ---
    (Munch Munch)
    This grass is super stiff.
[00:38] ---
    (This patch here's soft!)
[00:41] ---
    (I'll get you an apple!)
[00:49] ---
    (My, doesn't this apple look delicious.)
[00:51] ---
    That's Namakemonokun!
    (My, doesn't this apple look delicious.)
[00:55] ---
    (Fwoosh)
[00:57] ---
    (Fwip)
[01:11] ---
    That's Kapibarasan!
[01:12] ---
    (Shyoo...)
    That's Kapibarasan!

E18 - Untitled

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 18
[00:05] ---
    Namakemonokun sure has something nice.
[00:07] ---
    (Wow. So jealous.)
    (You're so lucky!)
    Namakemonokun sure has something nice.
[00:13] ---
    (Here you go.)
[00:16] ---
    (Munch Munch Munch)
[00:20] ---
    Ah. They wanted to eat it...
[00:28] ---
    That's one wet regent pompadour.
[00:30] ---
    (Gotta get under a tree quick!)
[00:35] ---
    (I don't think we've met...)
[00:38] ---
    (Silky)
[00:40] ---
    (Ack!)
[00:41] ---
    (Don't look at me when I'm like this!)
[00:44] ---
    (Hm?)
[00:47] ---
    (Phew.)
    He somehow managed to fix his hair.
[00:48] ---
    He somehow managed to fix his hair.
    (Phew.)
    He somehow managed to fix his hair.
[00:48] ---
    He somehow managed to fix his hair.
[00:50] ---
    (GRAAAAH!)
[00:55] ---
    (Look what you've done!)
[00:56] ---
    (Oops!)
[00:58] ---
    (My bad, Kapibarasan!)
[01:00] ---
    (DAAAZE)
[01:03] ---
    The end of the rain.
[01:04] ---
    (Shiiine)
[01:05] ---
    (How beautiful...)
[01:08] ---
    (Slurp...)
[01:10] ---
    (You know you can't eat it, right?)
[01:12] ---
    Sad.

E19 - Chapter 19

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 19
[00:05] ---
    Kapibarasan doesn't get angry often.
[00:09] ---
    (Stage 1)
[00:10] ---
    But when angry...
    (Stage 1)
[00:11] ---
    (Stage 2)
[00:12] ---
    or very angry...
    (Stage 2)
[00:14] ---
    (Stage 3)
[00:15] ---
    or extremely angry...
    (Stage 3)
[00:16] ---
    (Huff)
    or extremely angry...
    (Stage 3)
[00:18] ---
    (Stage 4)
[00:19] ---
    or furious...
    (Huff! Huff!)
    (Stage 4)
[00:21] ---
    he looks like this.
[00:26] ---
    (Staaare...)
[00:29] ---
    It looks like cotton candy!
[00:30] ---
    (Om... nom...)
[00:34] ---
    (Nom... nom...)
[00:36] ---
    (What are you doing?)
    (Nom...)
[00:40] ---
    Halloween is suddenly here!
    (Trick-purr-treat!!)
[00:43] ---
    (Chatter chatter chatter)
[00:46] ---
    (Trick-purr-treat!!)
[00:48] ---
    (Trick-purr-treat!!)
[00:52] ---
    (Woooow!)
[00:56] ---
    (Duuuur...)
[00:58] ---
    (What's he doing?)
[01:02] ---
    (Duuuur...)
[01:04] ---
    (I wonder what they're doing...)
[01:09] ---
    (Duuuur...)
[01:12] ---
    They're not doing anything.

E20 - Untitled

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 20
[00:05] ---
    Autumn, the season of good eats.
[00:08] ---
    (Chomp)
    (Gulp)
[00:10] ---
    (So full!)
[00:11] ---
    (Ahh.)
[00:15] ---
    (Grandpaaa!)
    (Oof!)
[00:16] ---
    (You're heavier than usual.)
[00:22] ---
    (Whoa!)
[00:24] ---
    (That was a close one!)
[00:27] ---
    (Oh no!)
[00:28] ---
    (VROOM)
    (Look ou—!)
[00:31] ---
    (Fwump)
    (VROOOOM VROOM)
[00:31] ---
    Pompadour to the rescue!
    (Fwump)
    (VROOOOM VROOM)
[00:34] ---
    Time to gather some mushrooms.
[00:38] ---
    Found some!
[00:40] ---
    I wonder what kind these are...
[00:42] ---
    Kapibarasan will be so happy!
[00:45] ---
    A product of Namakemonokun!
[00:50] ---
    What?! For me?!
[00:55] ---
    Right. You want me to cook them...
[00:58] ---
    (Heh heh)
[01:00] ---
    Oh no! I don't have any matches!
    (waiting…)
[01:03] ---
    (CRACKLE) (ROAAAR)
[01:04] ---
    Atsuisan!
    (CRACKLE) (ROAAAR)
[01:09] ---
    I suppose it does not catch fire.
[01:11] ---
    It’s the flame in his heart.

E21 - Untitled

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 21
[00:05] ---
    (Pure Bliss...)
[00:06] ---
    A blissful time at the hot spring.
[00:09] ---
    (Yawn)
[00:13] ---
    (Yawn...)
[00:15] ---
    (Blub blub blub...)
[00:26] ---
    (Pwah!)
[00:28] ---
    Aren't hot springs the best?
    (Hummm)
[00:32] ---
    (Vroooom)
[00:33] ---
    (Vroom vroom)
[00:35] ---
    (Vroooom)
[00:36] ---
    (Vroom vroom)
[00:38] ---
    (Vroom Vroom Vroom)
[00:41] ---
    (Hummm)
[00:42] ---
    Oh, yeah. Nothing beats hot springs.
[00:47] ---
    (Temperature’s just right...)
[00:48] ---
    (Oh!)
[00:50] ---
    (Me too, me too!)
[00:54] ---
    (GWAAAH!)
[00:55] ---
    Kapiji likes the water hot.
    (Pure bliss...)
[01:00] ---
    Another chilly day.
    (A woman's greatest enemy: the cold!)
[01:02] ---
    (Gotta go warm myself up...)
[01:04] ---
    Perfect for hot springs!
    (Gotta go warm myself up...)
[01:08] ---
    (Squeeze squeeze)
[01:12] ---
    Now that is full...
    (Pardon us...)
[01:14] ---
    

E22 - Untitled

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 22
[00:05] ---
    (It's not like you can't eat snow...)
[00:07] ---
    There you have it.
[00:10] ---
    (Sniff sniff)
[00:13] ---
    (Munch munch)
[00:15] ---
    (Brain freeeeze)
[00:17] ---
    (But I probably wouldn't...)
[00:21] ---
    On Christmas Eve, if you hang up
    your stocking before bed,
[00:25] ---
    Santa will come and put a present in it!
[00:29] ---
    (Draaape)
[00:34] ---
    I can't wait for tomorrow!
[00:37] ---
    My stocking's extra big!
[00:42] ---
    (Doooze)
[00:43] ---
    (Next day)
    (Snuggly warm)
[00:45] ---
    Thanks, Santa!
    (Next day)
    (Snuggly warm)
[00:50] ---
    (How very pretty.)
[00:54] ---
    (It's just so moving...)
[00:57] ---
    (WAAAH!)
[00:58] ---
    (Blubber Blubber)
[00:58] ---
    Atsuisan has very manly tears.
    (Blubber Blubber)
[01:00] ---
    Atsuisan cries like a man.
    (DRIIIP)
[01:02] ---
    (Floweeers) (Wooow.)
[01:02] ---
    Springtime.
    (Floweeers) (Wooow.)
[01:05] ---
    (Fwmp)
[01:06] ---
    ...Hats?
[01:08] ---
    (Fwmp)
[01:09] ---
    Twinsies!
[01:11] ---
    (Achoo!)
[01:12] ---
    Twinsies even when sneezing.

E23 - Chapter 23

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 23
[00:05] ---
    Springtime.
[00:06] ---
    (When it gets warm...)
[00:08] ---
    (I feel loaded with energy!)
[00:10] ---
    (Time to run!)
[00:11] ---
    (Shyoo...)
[00:13] ---
    (Get up!)
[00:15] ---
    (Blink...)
[00:16] ---
    (Good!)
[00:17] ---
    (Now follow me!)
[00:19] ---
    (GRAAAAAH!)
[00:21] ---
    Back to sleep.
    (Doze...)
[00:24] ---
    The spring Kapibarasan Recital is here.
    (Squeeeak squeaky squeeeak)
[00:28] ---
    (Squeaky squeeeak)
[00:30] ---
    (Squeeeak...)
[00:35] ---
    (Chomp)
    (Squeak)
[00:36] ---
    He ate it...
    (Om nom nom)
[00:38] ---
    (Nice and warm)
[00:41] ---
    (Pure bliss)
[00:43] ---
    (What a beautiful flower.)
[00:45] ---
    (And a nice breeze.)
    (Pure bliss...)
[00:47] ---
    (Grooowl)
[00:52] ---
    Yeah, could've guessed that.
    (Munch Munch)
[00:55] ---
    (Doze...)
[00:58] ---
    (Doze)
[01:00] ---
    (Doze)
[01:02] ---
    (Oooh!)
[01:03] ---
    (Hwuff.)
[01:04] ---
    (Vroooom)
    (Shyoo)
[01:08] ---
    (Shyoo...) (Shyoo...)
[01:12] ---
    It is definitely spring.
    (Shyoo...) (Shyoo...)

E24 - Untitled

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] ---
    Anime KAPIBARASAN
    Chapter 24
[00:09] ---
    He's not doing nothing.
[00:12] ---
    (Duuur...)
[00:13] ---
    He's just zoning out.
[00:14] ---
    (What's he thinking about?)
    He's just zoning out.
[00:17] ---
    (Munch Munch)
[00:21] ---
    Look out! You're gonna crash!
[00:24] ---
    (Boing) (Boing) (Boing)
[00:27] ---
    (Munch Munch Munch)
[00:31] ---
    No one seems to mind.
    (Munch Munch Munch) (Peck...)
[00:35] ---
    (Munch Munch)
[00:38] ---
    (Vroom Vroom)
[00:40] ---
    (Hey!)
[00:41] ---
    (Think you can keep up with me?)
[00:45] ---
    (Whoooosh)
[00:46] ---
    (Hi, Regentkun!)
    (Good afternoon!)
[00:48] ---
    (totetete)
[00:49] ---
    (The scenery is just flying by!)
[00:53] ---
    (Did you see that?)
[00:54] ---
    (Hm?)
[00:55] ---
    (Sorry. I'm busy eating.)
    He's just going his way.
[00:59] ---
    Eating snacks...
[01:02] ---
    (Pure bliss...)
    and going to hot springs...
[01:05] ---
    (Hummm)
[01:06] ---
    (A busy day, once again.)
    Another day of hard work.
[01:10] ---
    (Shyoo Shyoo)
    Good night, Kapibarasan.
[01:11] ---
    (You sure are...)
    Good night, Kapibarasan.
[01:13] ---
    (taking it easy, huh?)
    Good night, Kapibarasan.