E4 - Sisters Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:19] ---     "Three months earlier" [00:23] ---     Wow! [00:25] ---     After just two weeks,     she's already gotten so big! [00:29] ---     Well, that's the ZID-02 and     so forth, to stimulate her growth. [00:35] ---     But you've been through training, right? [00:37] ---     Then you should already     be cognizant of this much. [00:40] ---     S-Sorry. Yes, I did know about it. [00:44] ---     But after seeing the real deal,     I just got excited. [00:48] ---     Let's get started. [00:49] ---     R-Right! [00:51] ---     I'll go get ready right now. [01:14] ---     sister's noise, I keep on looking     (sorrow of your heart...) [01:18] ---     for where your lost heart is     (I shoot it down...) [01:21] ---     Nobody can ruin the feelings     we've built up together [01:31] ---     The oft-repeated truth is still distant [01:38] ---     while I am unable to sense your pain [01:44] ---     If the dreams you     committed to me that day [01:48] ---     end up tearing me apart, [01:51] ---     don't ever let go of that hope [01:54] ---     more precious than anything else [01:59] ---     Though once closer to you than anyone else     (sister's noise...) [02:03] ---     I cannot hear your voice     (I find it out...) [02:06] ---     While the hands of time kept ticking away [02:10] ---     I was finally able to find you [02:13] ---     sister's noise, so I keep on looking     (sorrow of your heart...) [02:16] ---     for where your lost heart is     (I shoot it down...) [02:19] ---     I promise to preserve the shared     smiles we both felt [02:25] ---     Nobody can ruin them now [02:34] ---     The sun streaming through     those leaves is so bright! [02:37] ---     I know I should     be worried about sunburn, [02:39] ---     but it just doesn't feel like     summer otherwise, you know? [02:44] ---     Ah, a cicada shell. [02:46] ---     I have never seen     Sissy acting so gross. [02:49] ---     There's still some time     before we're supposed to meet up. [02:56] ---     Kuroko! [02:57] ---     Oh, yes? [02:59] ---     What would you like? [03:00] ---     It's my treat! [03:02] ---     Wha--? [03:03] ---     The busted-down vending machine     that she always spin-kicks? [03:07] ---     And what's more,     she's paying for mine, too? [03:09] ---     Hmm? [03:10] ---     A-All right, an iced coffee, please. [03:16] ---     I-I am so sorry! [03:19] ---     By no means did I mean to     dive headlong into your breasts, [03:21] ---     or do anything with     an unclean conscience! [03:25] ---     Yeah, I know. [03:27] ---     You should be more careful. [03:30] ---     Now then, what should I get? [03:33] ---     S-Something is wrong! [03:36] ---     What has come over my fair Sissy?     C-Could she be an impostor? [03:42] ---     All right, I'll get the coconut cider. [03:47] ---     Sissy, you are wearing orange     polka-dotted underwear today [03:50] ---     with a winking Gekota-aaah! [03:54] ---     Where did that come from,     out of nowhere? [03:56] ---     N-No, i-it is really you... [03:59] ---     Ah, there they are! [04:01] ---     Sorry to keep you waiting. [04:03] ---     What are you doing? [04:05] ---     She's golden brown... [04:08] ---     So, where should we start today? [04:11] ---     I've got a few things to     buy for my regional field trip. [04:17] ---     Ah, come to mention it,     it's not far off, huh? [04:20] ---     Miss Misaka, where are you all going? [04:23] ---     I think it was called "Liberal Arts City"-- [04:24] ---     You mean, the artificial     island in California? [04:28] ---     Uh, mm-hmm. [04:29] ---     That's the same as us! [04:31] ---     It is? [04:32] ---     Is that right?     We're in the same group! [04:35] ---     Well, that means the five of us     can have fun together there, too! [04:37] ---     We'll eat our meals together,     and go shopping... [04:40] ---     Oh yeah, and there's the beach, too, huh? [04:42] ---     Wow, I'm starting to get excited about this! [04:45] ---     Maybe I'll get a new swimsuit! [04:48] ---     Then again, there are a lot     of other things I need to buy first. [04:53] ---     If only I had those     money cards at a time like this... [04:57] ---     Oh, come on, Miss Saten! [04:58] ---     I know! I was just kidding.     Come to mention it, [05:02] ---     what's happened     with the case since before? [05:04] ---     It has been so soon,     of course nothing new has developed. [05:08] ---     Oh... [05:09] ---     You're a bit obsessed with it, huh? [05:11] ---     Hmm... I am kind of hooked on it. [05:14] ---     It's like there's a larger case     hiding behind it, or something. [05:17] ---     Are you basing that on anything? [05:20] ---     Just my instincts as     an urban legend hunter! [05:22] ---     You are starting     with that again, are you? [05:24] ---     Again? What do you mean, again?! [05:26] ---     Such as what, for example? [05:27] ---     Is there really another case? [05:29] ---     No there isn't, Miss Haru'ue. [05:31] ---     This is another one of     Miss Saten's typical jokes. [05:32] ---     Whoa--Uiharu?! [05:34] ---     Let's drop the subject,     why don't we? [05:38] ---     Come on, let's go, everyone!     Time's a-wasting! [05:41] ---     Huh? Sissy! [05:47] ---     Ah, all done! [05:49] ---     Is that all you're getting? [05:50] ---     Mm-hmm. I just wanted to buy     more of something I was short on. [05:53] ---     What about the rest of you? [05:55] ---     Oh, well... [05:57] ---     A rice cooker? [05:58] ---     Yes. Ever since Miss Haru'ue     became my roommate, [06:01] ---     we've started cooking for ourselves. [06:03] ---     Huh? But you have one, right? [06:05] ---     Of course we have one, but... [06:07] ---     Oh, now that you mention it,     you said it was too small yesterday. [06:11] ---     Yes. [06:12] ---     I'm so sorry. [06:14] ---     Oh, I'm not blaming you,     Miss Haru'ue! I eat a lot, too! [06:18] ---     Yeah, yeah! Uiharu     can be quite the glutton! [06:21] ---     Miss Saten! [06:22] ---     Hey! [06:24] ---     How about this one? [06:27] ---     It looks pretty amazing. [06:29] ---     It sure does. Then again, [06:32] ---     it's not really in our budget. [06:32] ---     Yes, can't you come down a bit? [06:34] ---     You know, I'm just saying... [06:36] ---     How could I say no? [06:37] ---     Sissy...? [06:43] ---     Huh? [06:45] ---     Wow... We bought a really nice one! [06:49] ---     Who would have guessed that     Miss Misaka had such bargaining power? [06:53] ---     We can start our dream life of     cooking at home, Miss Haru'ue! [06:57] ---     We'll have yummy food! [06:57] ---     Wow... [06:58] ---     There sure are a lot of them, huh? [07:00] ---     Aren't there? This place     has a huge assortment of things! [07:05] ---     W-What is this? [07:08] ---     But these would be just     too cute! I couldn't eat them! [07:14] ---     J-Just kidding! Of course,     that wouldn't be true! [07:24] ---     Well? Miss Haru'ue,     do you see a swimsuit you like? [07:29] ---     Well, there are so     many of them, I can't choose. [07:32] ---     I've never picked out a     swimsuit for myself before. [07:36] ---     Well, I'll give you a hand! [07:39] ---     I'm opening up! [07:41] ---     Well? [07:43] ---     I think it might be a little too childish. [07:46] ---     You think so? [07:47] ---     Well...? [07:49] ---     This one is still a little childish. [07:51] ---     Huh? Really? [07:53] ---     Then try this one, next! [07:54] ---     Miss Misaka is a bit hyper today, huh? [07:56] ---     That one, too. [07:57] ---     Oh. Well, how about this one? [07:58] ---     You think so, too, Uiharu? [08:00] ---     Did she have something good     happen to her, or anything? [08:02] ---     And this one? [08:06] ---     Isn't it nice that we got     such a good one, Miss Haru'ue? [08:09] ---     Mm-hmm. [08:10] ---     Ah, come to think of it,     this is where I saw "you," Misaka. [08:15] ---     Oh, you mean the look-alike?     Are you still going on about that? [08:20] ---     I'm telling you, it really     did look like you. She might be... [08:24] ---     There's a possibility that     she's your doppelganger, Misaka! [08:31] ---     Oh, yeah! [08:33] ---     Speaking of look-alikes,     I heard a rumor from Miss Konori. [08:36] ---     Something to do with using     cloning technology to make Level 5s... [08:42] ---     I mean... um... [08:46] ---     Clones, huh? [08:48] ---     As far as Academy City     rumors go, that one is right up there. [08:52] ---     If I had my own clone... [08:56] ---     Miss Saten, what would you do? [08:58] ---     If it were me... Let's see... [09:02] ---     I think I'd split my summer     vacation homework with her. [09:05] ---     If I left mine in our room,     I could fool the head resident. [09:09] ---     I could eat enough for two people. [09:12] ---     That's a great idea! If you     ever can't choose from a menu, [09:15] ---     you could get two things! [09:17] ---     No, no, both of you     could only eat half a serving. [09:21] ---     She's right. [09:22] ---     Oh, yeah... [09:24] ---     What would you do, Sissy... [09:27] ---     ...if a clone of yourself were to show up? [09:37] ---     Good question... [09:46] ---     She looks like a real person. [09:49] ---     Well, sure she does. [09:51] ---     She's a clone,     who was made to look that way. [10:05] ---     As you can see, in her condition,     her mental age is that of a newborn. [10:09] ---     She can't understand language,     nor can she even walk by herself. [10:16] ---     What are you doing? [10:17] ---     Huh? Oh, I was thinking,     she might catch a cold like this. [10:22] ---     You won't have time to worry     about that for much longer. [10:25] ---     Word is we're creating     the rest of them in one batch. [10:31] ---     Language, motor skills,     and ethical data [10:35] ---     are input like this using     Testament, whereby the data [10:38] ---     is transmitted electrically     via all five senses, [10:40] ---     forcibly writing itself into her brain. [10:43] ---     Are you keeping up so far? [10:46] ---     Um, about what you said earlier... [10:48] ---     What? [10:49] ---     Isn't this inefficient?     Without repeated conditioning, [10:53] ---     it's not going to take that well, is it? [10:55] ---     Shouldn't they make them     in series, according to usage? [10:58] ---     The higher-ups have     their own way of thinking. [11:01] ---     All we can do is proceed     according to their orders. [11:09] ---     Aw, is the day over already? [11:12] ---     At this rate, summer vacation     will be over all too soon. [11:15] ---     Out in the world,     it's Obon festival time, huh? [11:18] ---     Oh, yeah. It's that time of year, is it? [11:21] ---     Here in Academy City,     it doesn't really feel like it, huh? [11:24] ---     Barely anyone goes back home for it. [11:27] ---     It's nice, though, isn't it?     As a result, we can all be together. [11:30] ---     Yes, you're right. [11:31] ---     Let's enjoy ourselves. There is still... [11:36] ---     "#4 Sisters" [11:36] ---     ...plenty of summer ahead of us. [11:41] ---     Breakfast, at this hour? [11:43] ---     Well aren't you     living the good life, Misaka. [11:46] ---     Why not? I don't have     anything to do today, after all. [11:49] ---     What are Shirai and the others up to? [11:52] ---     Kuroko and Miss Uiharu [11:53] ---     have been roped into a     Judgment summer recruiting function. [11:57] ---     Miss Saten and the     others said they had plans. [11:59] ---     If you've got this much     free time on your hands, [12:02] ---     you've got quite the     lonesome adolescence, huh? [12:04] ---     Who asked you? [12:06] ---     It doesn't matter to me,     just hurry up and eat. [12:09] ---     Otherwise, I'll never be able     to get everything straightened up. [12:12] ---     Huh? At least let me eat at my leisure. [12:15] ---     Do you really not have anything to do? [12:20] ---     Anything to do, huh? [12:25] ---     H-How come...? [12:31] ---     Ugh... Nothing's worse     than the letdown you get [12:34] ---     when you're poised     to browse your magazine, [12:36] ---     but it's the same double issue     from the week before. [12:39] ---     Aw, I've got nothing to do. [12:41] ---     Really? [12:46] ---     W-What? [12:48] ---     Y-You're that girl who was     looking for your bag that one time. [12:54] ---     If you've got time,     come and play with us! [12:58] ---     N-No, I'm kind of busy... [13:01] ---     You fibber! You just said     you had nothing to do! [13:03] ---     Yep! [13:10] ---     What choice do I have, huh?     Okay, Big Sister will hang out with you. [13:14] ---     Hooray! [13:15] ---     Ha! "Big Sister," she says! [13:17] ---     You said it. [13:18] ---     What should we play? [13:18] ---     She's at the age where she     thinks she's a grown-up. [13:19] ---     Yeah, what should we do? [13:21] ---     Good question... [13:24] ---     Wait up! [13:25] ---     Give your elders their due! [13:29] ---     Rats! She got us again! [13:32] ---     Go on, hurry and get away! [13:33] ---     You can't go kicking it that far! [13:35] ---     Do you always go all-out     against grade-schoolers?! [13:38] ---     Oh? But I'm a child,     just like you guys, right? [13:42] ---     You goony devil! You subhuman! [13:45] ---     Sticks and stones-- [13:46] ---     Shorts-wearing tramp! [13:49] ---     What did you call me, you little brat?! [13:54] ---     Is this the mouth that     that smart-talk came out of? [13:57] ---     Cut it out, tramp! [14:01] ---     Someday, I'll become a Level 5,     and then I'll get back at you! [14:05] ---     I'll take you on whenever you like. [14:07] ---     Hey... [14:09] ---     Big Sister, you're a     bigshot electrical user, right? [14:13] ---     I guess. [14:14] ---     Then you're the same as Nao, huh? [14:17] ---     Is that right? [14:18] ---     Mm-hmm. But... [14:25] ---     Try as I might,     that's about all I can do. [14:28] ---     That's true of     everyone at the beginning. [14:30] ---     After you practice,     you'll be able to do all sorts of things. [14:33] ---     Then will Nao be able to     cellphone with you, Big Sister? [14:37] ---     "Cellphone"? [14:38] ---     Use electricity to talk to each other. [14:40] ---     Oh, no, no. [14:42] ---     Far from talking to them, I can't     even tell where the person is. [14:46] ---     Oh, yeah? [14:51] ---     If there's no interference, [14:53] ---     like if we were at sea,     it might be possible... [14:58] ---     ...but here in the city, where EM     waves are flying around all over, [15:01] ---     there's just too much noise. [15:04] ---     Hmm? Oh... [15:07] ---     Then again, there are     the cases of the Level Uppers, [15:10] ---     and as long as the brainwaves'     waveforms are close, [15:13] ---     they might be able to     construct a network... but then... [15:17] ---     ...like that will ever happen. [15:23] ---     Hello. [15:24] ---     Do you understand what that means? [15:26] ---     "The instigation of daily conversation, [15:29] ---     otherwise called     a greeting," affirms Misaka. [15:33] ---     What is your specimen number? [15:35] ---     Number 9982. [15:38] ---     You are plugged right     into the Misaka Net, all right. [15:41] ---     Let's start by putting this on. [15:48] ---     U-Um... [15:50] ---     Parading around so openly like this [15:52] ---     is starting to     make me uncomfortable. [15:55] ---     Oh? [15:56] ---     Couldn't we maybe add a     little bit of a sense of shame? [16:00] ---     If we add any unnecessary emotions, [16:02] ---     and they start rebelling,     that becomes a problem. [16:05] ---     The "safety devices"     aren't exactly perfect, after all. [16:08] ---     Is... that right...? [16:10] ---     Yeah. And we don't have the skills     it takes to add emotions anyhow. [16:15] ---     Take this machine-- [16:17] ---     It was overseen by     Nuno-something-or-other, the girl genius, [16:20] ---     and she just barely     managed to get it functioning. [16:23] ---     Oh... [16:32] ---     Children sure have energy. [16:34] ---     I'm starting to get sweaty. [16:40] ---     Young lady! [16:41] ---     From whom did you get that badge?! [16:44] ---     Huh? From the vending     machines in the shopping district. [16:54] ---     It's the turn the knob to     drop the capsule type, huh? [16:58] ---     It's far too analog for     my abilities to come into play. [17:02] ---     But even so...! [17:16] ---     Look at that. [17:17] ---     A girl from Tokiwadai is playing     those vending machines. [17:19] ---     You're right. I'm sure she must     be buying them for those children. [17:22] ---     I haven't gotten a single one... [17:25] ---     Sorry, but can you get me some change? [17:27] ---     Huh? Why me...!? [17:30] ---     Don't defy her.     She has a scary look in her eye. [17:33] ---     Y-Yeah... [17:39] ---     There wasn't a single one, huh? [17:42] ---     Um... If you want to, I'll trade-- [17:45] ---     Oh, yeah! There are     more in front of the train station! [18:00] ---     Good for you! [18:01] ---     Thank you! [18:03] ---     Thank goodness.     Really, thank goodness. [18:06] ---     I'll go get some bags or something. [18:08] ---     Oh, me too! [18:09] ---     Well, now that I've finally gotten it... [18:13] ---     What am I going to use this for? [18:16] ---     Have you ever gotten     that collector's fever, [18:18] ---     where you want to obtain     every tie-in product there is [18:21] ---     for some product you like,     and go out of control, [18:23] ---     not considering the consequences? [18:26] ---     Even I know that attaching     it to my clothing, like this girl, [18:29] ---     is out of the question.     For that matter, [18:32] ---     I can just imagine the pitiful     look that Kuroko will give me [18:35] ---     when she sees this. [18:37] ---     Again? [18:38] ---     Yeah, but on a bag,     it's just barely... cool? Cool, right? [18:42] ---     Ah! Look at the time! [18:44] ---     We have to go home now. [18:49] ---     My whole day... [18:55] ---     Hey, if you go under the water, [18:57] ---     how long can you hold your breath? [18:58] ---     We played all day today! [18:59] ---     I can go for one minute! [19:00] ---     Just because it's summer vacation, [19:00] ---     Huh? Really?! A whole minute?! [19:02] ---     you can't just play around [19:04] ---     You have to do your homework, too-- [19:12] ---     What's the matter, Big Sister? [19:17] ---     Oh, mm-mm, nothing at all. [19:20] ---     Come on, let's go. [19:22] ---     "Boarding" [19:26] ---     Well, goodbye, Big Sister. [19:27] ---     Thanks for playing today. [19:29] ---     Sure, sure. [19:30] ---     Be careful going home, now. [19:32] ---     Right! [19:42] ---     What was that sensation earlier? [19:46] ---     A power very similar to mine... no, [19:49] ---     it was like my     very own power was emitted, [19:51] ---     and washed over me from the outside in... [19:56] ---     It's not possible! [19:59] ---     It's not possible... but... [20:02] ---     ...but...! [20:07] ---     Let's see... [20:14] ---     Hmm... that looks about right. [20:19] ---     And now... [20:27] ---     Muscle strength, stamina, and     cardiovascular capacity check out. [20:33] ---     Now, if you pass your     interpersonal response test, [20:36] ---     you can move on to your external training. [20:39] ---     Misaka already mastered how     to order a hamburger [20:42] ---     through how to turn down a con man. [20:45] ---     She is confident that she     can blend in with outside people, [20:49] ---     so she has some concern     about the necessity of such a test. [20:52] ---     There are times on the outside [20:54] ---     when what you learned     using Testament will not work. [20:58] ---     Besides, the chances of     you running into the Original [21:01] ---     are greater than zero. [21:03] ---     Well, even so, it should     not interfere with the experiment. [21:08] ---     What is the Original? [21:11] ---     Good question. [21:12] ---     She's the model for the Sisters.     If I had to say, [21:16] ---     she's kind of like your "older sister." [21:20] ---     Older sister... [21:28] ---     I know it came from around here... [21:54] ---     Y-You're... [22:09] ---     While looking up     into an unfamiliar sky, [22:15] ---     always, always walking with you [22:20] ---     I was searching for     the future I thought I saw, [22:27] ---     so unlike the one up until a day ago [22:33] ---     When you touched my heart,     convinced by my blurred vision, [22:41] ---     that I was wandering [22:45] ---     everything started changing [22:49] ---     After counting clouds until I grew     bored of it, they drifted far away again [22:55] ---     I went after them, and found     my dreams for tomorrow [23:01] ---     Assured that it's now or never,     your feelings get through to me [23:07] ---     and someday, I'm sure,     I'll offer mine, too [23:13] ---     Like the clouds, gently, gently, [23:19] ---     moving forever, forever forward [23:26] ---     Hmm... Now for your clothing. [23:30] ---     You've been provided     with a set, so put them on. [23:33] ---     Oh, uh, before you do, [23:36] ---     would you mind cleaning those up, [23:40] ---     before the next experiment starts? [23:45] ---     Acknowledged. [23:47] ---     "Next episode preview" [23:48] ---     What is this? The same face? The same hair? [23:48] ---     "#5 Project Level 6 Shift" [23:51] ---     She looks the same as me from A to Z! [23:53] ---     Just who are you?! [23:54] ---     Sissy? What are you doing in     front of that full-length mirror?