Season 1
- 1 - Why Don't We Get Married?
- 2 - What Does It Mean to Get Married?
- 3 - Can We Share Our Predicaments?
- 4 - Can We Share Our Lives?
- 5 - How about We Travel Together?
- 6 - Are Two People Happy Together?
- 7 - Can I Come Over to Your Place?
- 8 - Are Declarations of Love Genuine?
- 9 - Rika-san, How Are You?
- 10 - Are You Okay with Dating?
- 11 - Are You Serious About Living Under the Same Roof?
- 12 - Are You Really Getting Married?
1 - Why Don't We Get Married?
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
SIGN JTC Tourist
JTC Travel
SIGN Go to Hawaii!!
[00:01] Komiya
Hello, welcome to JTC!
SIGN Overseas Travel Counter
SIGN Hawaii
SIGN Hawaii
[00:05] Isojima
A family trip to Hawaii? How lovely!
[00:09] Isojima
Right now we recommend Hawaii Island.
SIGN Europe and Asia
SIGN The Americas
[00:11] Isojima
Oahu is nice too, but go for the Big Island!
[00:13] Komiya
Thank for your patience. Please have a seat.
[00:13] Isojima
It has all the shopping
and nature you could ask for.
[00:15] Nonoyama
Hello there!
[00:16] Isojima
Take a look at our wonderful trip packages.
[00:18] Nonoyama
We also recommend Saipan.
[00:22] Shinshi
Gonda-kun, they haven't canceled, have they?
[00:24] Shinshi
Have they?!
[00:25] Gonda
It'll be fine, Shinshi-san.
[00:26] Saito
Good morning, Kurokawa-san.
[00:28] Kurokawa
Good morning.
[00:29] mob B
How many seats are left in the QR CMN?
[00:30] mob D
The group canceled?!
[00:31] mob C
Eight.
[00:33] Kurokawa
It's quiet in here.
[00:36] Kurokawa
Hey, Ohara.
[00:38] Kurokawa
Ohara!
[00:40] Takuya
Y-Yes, ma'am?
[00:41] Kurokawa
Confirm hotel reservations
for this summer tour package.
[00:46] Takuya
W-Will do, Branch Manager.
[00:48] Kurokawa
Respond right away, and make eye contact!
[00:51] Takuya
Y-Yes, ma'am!
[00:52] Kurokawa
Stop zoning out. We're busy here.
[00:55] Kurokawa
I swear...
[00:57] Takuya
I'm not zoning out.
[01:00] Takuya
I was considering how to respond.
[01:03] Takuya
If you waited another second...
SIGN Ohara,
let's play baseball.
[01:06] Takuya
Maybe it's my habit of lagging
slightly behind in conversation,
SIGN Did you buy
the new game?
SIGN Did you do
your homework?
SIGN Why aren't you
saying anything?
[01:10] Takuya
but it feels like I'm also
falling behind in life.
[01:13] Komiya
Ohara-san.
[01:15] Komiya
Good morning.
[01:17] Komiya
I'll leave these Hawaii
yachting documents here for you.
[01:22] Shinshi
Thanks a bunch.
[01:22] Takuya
I missed my chance to say thanks again.
[01:23] Komiya
No problem.
[01:25] Takuya
Not that it was worth taking up her time.
[01:34] Takuya
Honjoji-san?!
[01:36] Takuya (aloud)
Hello, this is Ohara with JTC.
[01:37] Takuya (internal)
I'm working diligently! I'm not slacking!
[01:40] Takuya (aloud)
About the Hawaii yachting. Right.
SIGN Why Don't We Get Married?
SIGN Hikifune Station West Entrance
[01:54] Takuya
Kama, I'm home.
[02:03] Takuya
Here's your food.
[02:15] Takuya
Kama, Honjoji-san glared at me again today.
[02:20] Takuya
She's only been there a year longer than me,
but she gives me those silent menacing looks.
[02:27] Takuya
Kama-kun, I'm already
in my fourth year of work.
[02:31] Takuya
When are coworkers going to
stop getting mad at me?
[02:36] Takuya
Not that asking a cat is going to help.
SIGN Walking the World's Streets
[02:43] Takuya
Kama, come watch TV with me.
[02:49] Takuya
Spending time with you like this is so nice.
[02:54] Komiya
A travel agency starts its day with cleaning!
[02:58] Itsuki
Komiya-chan, you're so peppy.
[02:59] Komiya
Okay, get to mopping.
[03:02] Itsuki
Thanks.
[03:09] Takuya
I'm not slacking! I'm not!
[03:10] Takuya
I am cleaning!
[03:15] Rika
Did I scare him again?
[03:18] Rika
I suppose he thinks
I'm a frightening person.
[03:21] Rika
I have this thing where
I unconsciously stare at people.
[03:25] Rika
It's not like I'm doing it on purpose,
[03:27] Rika
but I can't think of anything to say.
[03:30] (Flashback) Nonoyama
I'm sorry, Honjoji-san!
[03:32] (Flashback) Gonda
Did I do something bad?
[03:35] Rika
No, I mean, I'm not angry.
[03:38] Rika
But I'm not smiling either.
[03:40] Rika
Oh well, it's not worth
taking the time to explain.
SIGN This is Honjo-azumabashi
SIGN Atlases
SIGN Latest World Atlas
[04:08] Rika
Alone at last!
SIGN Mercator of Love
SIGN Mount Kaimon
SIGN Kyushu Nature Trail
[04:19] Rika
I thought that I could just look at maps
all day in the Planning Department,
[04:23] Rika
but that's not how it turned out at all.
[04:28] Rika
So much fun for ¥435!
[04:31] Rika
Maps are the best!
SIGN JTC Tourist
JTC Travel
SIGN Go to Hawaii!!
[04:34] Kurokawa
We will now begin today's morning assembly.
[04:37] Kurokawa
First off, Mamaru-san from the head office
has something important to say.
[04:41] Takuya
Someone from the head office?
[04:43] Mamaru
Everyone, thank you for your hard work.
[04:46] Mamaru
We find ourselves now in the Reiwa era,
[04:49] Mamaru
and competition continues to heat up.
[04:52] Mamaru
So as for our company, uh...
[04:55] Kurokawa
As of this summer, JTC will
up its focus on North America.
[04:58] Kurokawa
The Alaska area in particular.
[05:00] Kurokawa
Alaska touches the Arctic, and its cities
such as Juneau and Fairbanks are popular.
[05:05] Kurokawa
And so, someone from this office
is going to become manager
[05:08] Kurokawa
of the Anchorage Branch
that's going to open next year!
[05:11] Takuya
S-Say what?!
[05:13] Gonda
Anchorage?
[05:15] Itsuki
We're getting sent to Alaska?
[05:16] Mamaru
Oh, but it's a pretty place.
[05:19] Mamaru
It has icebergs, glaciers, dog sleds...
SIGN North Pole
[05:21] employees
That's the North Pole!
[05:23] Kurokawa
It's a little far to be
separated from family,
[05:25] Kurokawa
so we'll select someone who's unmarried.
[05:29] Kurokawa
Would anyone like to volunteer?!
[05:31] Gonda
Unmarried?
[05:32] Kitagawa
Then I'm off the hook.
[05:34] Isojima
How about you, Saito?
[05:35] Saito
Oh, no.
[05:36] Kurokawa
There aren't any volunteers?
[05:38] Takuya
Excuse me.
[05:39] Saito
Ohara, are you going?
[05:40] Takuma
I-I... can't go.
[05:43] Kurokawa
Huh? Ohara?
[05:46] Takuya
I-I, well...
[05:48] Takuya
I have a cat.
[05:52] Kurokawa
A cat? That's not a reason.
[05:56] Kurokawa
You barely ever speak up,
[05:58] Kurokawa
and now you make me wonder
how you even view your job.
[06:01] Kurokawa
Everyone give this some serious thought!
SIGN 365 days until the
Anchorage Branch opens
[06:04] Kurokawa
Because one of you is going!
[06:09] Komiya
Alaska? What a surprise!
[06:12] Itsuki
Traveling there might be great,
but living there's another matter.
[06:16] Komiya
It's three or four years at the least.
[06:18] Isojima
Kamoi-san has been stuck in Tahiti for ten
years now, with no replacement in sight.
SIGN Please send me home.
[06:20] Kamoi
Please send me home. Please send me home!
[06:23] Komiya
Hey!
[06:24] Komiya
I know how to guard against going to Alaska!
[06:28] Gonda
Seriously?
[06:29] Komiya
Just get married!
[06:32] Komiya
They prefer someone who's single, after all.
[06:35] Itsuki
Good idea. Komiya-chan, will you marry me?
[06:38] Komiya
Oh, what a thing to say!
[06:42] Takuya
Never mind marriage,
I don't even have any female friends.
[06:46] Takuya
I'm in trouble. Lots of trouble.
[06:55] Rika
It's 5,500 km to Anchorage. That's too far.
[06:59] Rika
I don't even communicate well
in Japan. Forget Alaska.
[07:04] Rika
And I hear the mosquitoes there are monsters.
[07:08] Rika
What do I do?
[07:09] Rika
This is a matter of life and death for me.
[07:15] Rika
And it's not like I have any pull at work.
[07:18] Rika
Everywhere in the world is fun on a map.
[07:21] Rika
But actually going out in public
doesn't interest me at all.
[07:25] Rika
I bet it's cold in Alaska.
[07:32] Takuya
It was scary at the vet, huh, Kama?
[07:35] Takuya
But for the time being, you're...
[07:41] Takuya
Honjoji-san?
[07:45] Takuya
N-No, there's no need to be nervous.
[07:49] Takuya
We're not at work today. If I slack off...
[07:51] Takuya
it's okay.
[07:54] Takuya
Excuse me, Honjoji-san.
[07:59] Takuya
Thank you for all your help.
[08:03] Takuya
I'm leaving the company.
[08:07] Rika
You quit?
[08:08] Takuma
Oh, no, I plan to tell
Kurokawa-san on Monday.
[08:12] Takuma
S-See you.
[08:15] Rika
Um, is that...
[08:17] Rika
because your cat is important to you?
[08:20] Takuya
Yes, it is.
[08:21] Takuya
He's finally willing to show his tail to me.
[08:24] Rika
His tail?
[08:25] Takuya
Other cats would pick on him.
[08:29] Takuya
He was a mess when I got him.
[08:32] Takuya
It took forever for him to open up to me.
[08:35] Takuya
But lately, he's at least
started showing his tail.
[08:40] Takuya
I can't go and abandon him now.
[08:44] Rika
There's no one who can look after him?
[08:46] Rika
A girlfriend or family member?
[08:48] Takuya
No, not at all! Uh, I...
[08:52] Takuya
I'm sorry for always being unsociable.
[08:55] Takuya
Bye.
[08:59] Rika
Um!
[09:01] Rika
Do you know what the summer
temperature is in Anchorage?
[09:03] Takuya
Huh?
[09:04] Rika
It's 18°C. A little chilly.
[09:08] Rika
What I'm trying to say is, well...
[09:12] Rika
Why don't...
[09:14] Rika
we get married?
[09:26] Rika
Why don't we get married?
[09:31] Takuya
Huh?
[09:32] Rika
Huh?
[09:33] Takuya
Huh?
[09:34] Rika
Huh?
[09:35] Takuya
No, I'm asking you.
[09:37] Rika
Oh, right.
[09:39] Takuya
Did she just say "married"?
[09:41] Takuya
Married?
[09:43] Rika
He's surprised. And I admit,
it was a wild thing to say.
[09:46] Takuya
Huh?
[09:47] Rika
Huh?
[09:48] Takuya
U-Um, what do you mean by "married"?
[09:52] Rika
I don't mean a real marriage. Just pretend.
[09:55] Takuya
Pretend?
[09:56] Rika
That's right. I could never
handle the Anchorage Branch.
[10:01] Rika
But if I'm ordered to go,
I have no grounds for refusal.
[10:04] Rika
It's the same for you, isn't it?
[10:07] Rika
If you can't be apart from your cat,
[10:11] Rika
we could get married and
then not have to go to Alaska.
[10:15] Rika
Kurokawa-san was saying unmarried
people will be prioritized.
[10:20] Rika
So if we were to make it so we're married...
[10:23] Takuya
I hadn't thought of that.
[10:26] Takuya
No wait, I could never. A pretend marriage?
[10:29] Takuya
I've hardly ever even spoken to Honjoji-san!
[10:32] Rika
Now I've gone and said it all.
[10:35] Rika
There's no backing out now.
[10:38] Takuya
Is a fake marriage really going to work?
[10:42] Rika
I'm confident it will.
[10:44] Rika
I shouldn't say this, but
we don't stand out at work.
[10:48] Rika
If we say we're getting married,
I doubt anyone will show much interest.
SIGN 365 days until the
Anchorage Branch opens
[10:53] Rika
The Anchorage Branch opens in a year.
[10:55] Rika
If we say we're getting married
and then make it through several months,
[10:58] Rika
there'll be no more talk about the transfer,
[11:00] Rika
and by then, hardly anyone should
care anymore about our marriage.
[11:05] Rika
I think we'll be okay to let things die
down, then pretend it never happened.
[11:11] Takuya
You know, you have a point there.
[11:12] Rika
Right.
[11:15] Takuya
Is this actually a good idea?
[11:17] Takuya
I want to keep my job, and
I'll get to stay with Kama!
[11:23] Takuya
Well, I'm on board with trying it.
[11:27] Takuya
The fake marriage.
[11:28] Rika
Thank you, let's give it a go.
[11:32] Rika
So, tomorrow at 8:45, let's meet
at the street-side entrance.
[11:36] Rika
We'll notify Kurokawa-san
of our marriage there.
[11:39] Rika
I'll move things forward from here,
[11:41] Rika
so Ohara-kun, you basically
don't need to do anything.
[11:43] Takuya
What?
[11:44] Takuya
There's nothing for me to do?
[11:46] Rika
There is not.
[11:47] Rika
I proposed this idea,
so you can leave it to me.
[11:51] Rika
If you'll excuse me.
[11:55] Takuya
Th-That was so businesslike.
[11:57] Takuya
You know what, I had no idea
Honjoji-san was such a bold person.
[12:02] Takuya
It's surprising.
[12:03] Rika
It's now or never.
[12:06] Kurokawa
What?!
[12:08] Kurokawa
Married?! You two?!
[12:10] Rika
Y-Yes.
[12:14] Rika
I need to tell her the way I planned.
[12:17] Rika
The two of us would like
to keep this quiet and low-key,
[12:20] Rika
so as not to cause any trouble.
[12:23] Kurokawa
Wow! Congratulations!
[12:26] Kurokawa
No way, I didn't notice at all!
[12:29] Kurokawa
When did you start dating?!
[12:31] Kurokawa
And Ohara! I never
thought you had it in you!
[12:35] Kurokawa
Way to prove me wrong!
[12:35] Takuya
U-Um...
[12:37] Kurokawa
What a great pair you make!
[12:39] Kurokawa
What a great pair!
[12:41] Kurokawa
You've made my day!
[12:42] Komiya
Excuse me, Kurokawa-san.
[12:45] Kurokawa
Well, I'm sure there's a lot ahead of you,
[12:48] Kurokawa
but I'm happy to offer any advice. See ya!
[12:55] Takuya
She was unbelievably happy.
[12:57] Rika
Yes.
[12:58] Rika
So far, the plan's a success.
[13:01] Takuya
Huh?
[13:01] Rika
She believes we're going to get married.
[13:04] Rika
You don't need to worry,
I'll make sure this works.
[13:14] Shinshi
Hello.
[13:14] Shinshi
What?! Another accident?!
[13:16] Shinshi
They're going to cancel on us!
[13:18] Isojima
Shinshi-san, calm down.
[13:18] Itsuki
Please hurry and update the site.
[13:29] Kurokawa
Ohara, Ohara.
[13:30] Takuya
Y-Yes, ma'am.
[13:32] Kurokawa
We're having trouble filling
these Hawaii hotel rooms.
[13:35] Kurokawa
Could you quickly come up with a plan?
[13:37] Takuya
Will do.
[13:38] Kurokawa
I'd like you to help him, Honjoji-san.
[13:40] Rika
Yes, ma'am.
[13:41] Kurokawa
Please do, then.
[13:43] Kurokawa
Saito, you got a minute?
[13:44] Saito
Yes, ma'am.
[13:46] Kurokawa
Listen, about what I asked you
for the other day,
[13:48] Kurokawa
how's it coming?
[13:49] Saito
It isn't finished yet.
SIGN Five Hotel
New Plan Summary
[13:53] Takuya
Done.
[13:54] Rika
That took a long time.
[13:55] Takuya
Yes.
[13:57] Takuya
Hello?
[13:58] Kurokawa
It's done? Oh, good!
[14:00] Kurokawa
Right now we're meeting up
at the usual Italian place.
[14:02] Kurokawa
Would you mind bringing it there?
[14:04] Kurokawa
Make sure Honjoji-san comes with you.
[14:07] Takuya
The usual Italian place?
[14:09] Rika
Oh, that would be Bau Bau.
[14:12] Rika
Let's go.
SIGN Ristorante Bau Bau
SIGN Ohara-kun Honjoji-san
Congrats on getting engaged!!
All of us at the JTC Kinshicho Branch
SIGN Ohara-kun Honjoji-san
Congrats on getting engaged!!
All of us at the JTC Kinshicho Branch
[14:18] everyone
Congratulations!
[14:22] both
A surprise party?
[14:23] Kurokawa
Are you surprised?
[14:25] Kurokawa
We all put it together!
[14:27] Saito
Come on, you two, sit in the middle.
[14:29] Isojima
You're the stars today!
[14:31] Takuya
Th-This isn't good.
[14:33] Takuya
What do we do now?
[14:35] Rika
Ohara-kun.
[14:37] Rika
There's no escaping this.
[14:39] Rika
Let's just run with it.
[14:41] Takuya
Huh?
[14:41] Rika
We can't afford to let them set the pace.
[14:44] Rika
Let's return fire at max excitement!
[14:48] Takuya
Max excitement?
[14:50] Takuya
Is that something we can do?
[14:53] Rika
Don't worry.
[14:54] Rika
I take full responsibility for this.
Just give me a little time.
[14:58] Kurokawa
So, in celebration of their engagement!
[14:58] Rika
I'm going to go charge up my excitement.
[15:01] everyone
Cheers!
[15:05] Takuya
Charge up her excitement?
[15:07] Takuya
Is that something she can do?!
[15:10] Itsuki
Senpai, could you tell us the whole story?
[15:14] Gonda
Tell us how you fell in love!
[15:16] Takuya
Uh, well...
[15:18] Isojima
You happy boy, you!
[15:19] Takuya
Uh, well, see...
[15:20] Gonda
Happy boy!
[15:22] Komiya
Still, I can't help but be surprised that
Ohara-san and Honjoji-san are an item.
[15:28] Kurokawa
Komiya-chan, aren't you suspicious?
[15:30] Komiya
Huh?
[15:31] Kurokawa
It's too sudden, this engagement.
[15:34] Kurokawa
The whole timing of it.
[15:36] Kurokawa
It really is fishy.
[15:39] Kurokawa
I bet...
[15:41] Kurokawa
there's a bun in the oven!
[15:44] Itsuki
I'm impressed, Ohara-san!
SIGN Noisy
SIGN Noisy
SIGN Noisy
SIGN Noisy
[15:46] Gonda
Yeah, I had no clue!
SIGN Noisy
[15:48] Isojima
Don't tell me it's a shotgun wedding?
[15:52] Takuya
Th-They're going to tear me apart.
[15:55] Takuya
I've got to find a way to escape!
SIGN Noisy
SIGN Noisy
SIGN Noisy
SIGN Noisy
SIGN Noisy
SIGN Noisy
SIGN Noisy
SIGN Program
[16:07] Rika
Everyone, thank you for being here today.
[16:11] Rika
As thanks, I'm going to sing!
SIGN Mercator of Love
SIGN Written by Narita Shun
Music by Narita Shun
Arrangement by Narita Shun
[16:18] Rika
My love is a Mercator...
[16:21] Takuya
Th-This is Honjoji-san at max excitement!
[16:28] Takuya
Or, not so much.
[16:31] Takuya
That singing that sounded like it was coming
from Hades brought the place to a standstill.
[16:36] Takuya
She had probably never sung
in front of people before.
[16:40] Takuya
But her only choice was to sing.
[16:44] Takuya
To me, she seemed downright heroic.
[16:53] Takuya
A-Are you all right?
[16:55] Rika
Yes. I drank a little too much.
[16:59] Rika
I will never sing karaoke again.
[17:02] Takuma
R-Right.
[17:04] Rika
I—
[17:13] Rika
I-I'm sorry!
[17:14] Takuya
Uh, it's okay.
[17:16] Rika
Bye.
[17:19] Rika
Today's the worst day of my life.
[17:21] Rika
I want to die. Just curl up and die!
[17:24] Takuya
Should I have made sure she got home?
[17:26] Takuya
I could say "thank you"
or "good night," at least.
[17:31] Takuya
It's still not too late to do so.
[17:35] Takuya
I could have helped her out
by singing a duet with her back there.
[17:40] Takuya
Why didn't I get up and join her?
[17:43] Takuya
I'm so pathetic.
[17:55] (Flashback) Takuya
How our love started?
[17:56] (Flashback) Rika
Yes, the story of how we met,
and eventually decided to marry.
[18:02] (Flashback) Rika
It'll be made-up, of course.
[18:03] (Flashback) Takuya
Good point.
[18:05] (Flashback) Takuya
We don't know what we'll be asked, or when.
[18:08] (Flashback) Rika
And so, please fill out this profile.
[18:12] (Flashback) Rika
I have tomorrow off,
so I will go gather materials.
[18:15] (Flashback) Takuya
Materials?
[18:16] (Flashback) Rika
Yes, in YHM.
[18:19] Rika
With Yokohama as the setting, I'll think up
a story for our first date and proposal.
[18:24] Rika
It's just like making a pamphlet for work.
[18:32] Rika
First, the tale of how we got together.
SIGN Marriage Project Setup Questionnaire
[18:35] Rika
Wow, Ohara-kun wrote very precise responses.
SIGN I am 24 years old.
[18:39] Rika
He's 24.
[18:41] Rika
Two years younger than me,
and yet such firm character.
[18:45] Rika
Ohara-kun...
SIGN Zone
[18:53] Rika
I tried to conjure him up
for this imaginary date,
SIGN Zone
[18:58] Rika
but of all things, I can't remember his face.
SIGN Zone
[19:02] Rika
Even though we've worked across
from each other for two years.
SIGN Zone
[19:05] Rika
Is this how little interest
I have in other people?
[19:08] Rika
Just how heartless am I?
[19:12] Rika
No matter how much
I refine this fake project,
[19:16] Rika
there's no way it's going to turn out well.
[19:18] Rika
Ohara-kun, I'm sorry.
[19:21] Rika
I got you to go along with this dumb idea,
[19:24] Rika
and I really am sorry
that it will crash and burn.
[19:35] Rika
But we can't call it off now.
[19:38] Rika
It's going to cause more and more trouble.
[19:42] Rika
What am I supposed to do?
[19:45] Takuya
H-Honjoji-san.
[19:49] Rika
O-Ohara-kun!
[19:53] Takuya
U-Um, please let me help you
come up with the love story!
[20:07] Takuya
So, do you like Ferris wheels?
[20:10] Rika
No.
[20:11] Rika
I don't particularly like them,
but there's something I want to do.
[20:16] Takuya
I-I see.
[20:20] Takuya
Honjoji-san has concrete ideas about this.
[20:23] Takuya
I shouldn't have come after all.
[20:26] Takuya
What's that nice smell?
[20:29] Takuya
Is it the scent of her hair?
[20:31] Rika
I got a lot of materials today.
[20:34] Rika
Like the Red Brick Warehouse,
and Landmark Tower.
[20:37] Takuya
L-Looks good.
[20:39] Rika
And also, there's something I found
and bought along the way.
[20:45] Takuya
R-Rings?
[20:47] Rika
They're wedding rings, just not expensive.
[20:50] Rika
I think they'll make our
wedding story more convincing.
[20:54] Takuya
I-I'm sweating now.
[20:57] Takuya
If we put these on, it'll be like
we're really getting married.
[21:04] Rika
Go on, Ohara-kun.
[21:05] Takuya
She didn't hesitate at all.
[21:09] Takuya
She went to the trouble of buying these?
[21:12] Rika
And I have a favor to ask of you.
[21:16] Rika
Could you think of what
to say for a proposal?
[21:19] Takuya
Proposal?!
[21:20] Rika
That's right.
[21:21] Rika
I came up with how we got together
and acquired some vignettes,
[21:24] Rika
but I haven't come up
with the proposal at the end.
[21:28] Rika
My idea is that we ride a Ferris wheel,
and when it gets to the very top,
[21:33] Rika
that's when you propose to me.
[21:37] Takuya
Th-That is romantic.
[21:40] Rika
It is.
[21:42] Rika
Would you mind being the one
to think of the words you use?
[21:48] Takuya
I-I know I said I wanted
to help with the project,
[21:51] Takuya
but suddenly, I have this important task?
[21:53] Rika
I'll think of something, if you can't do it.
[21:55] Takuya
Oh, I'll do it. Please allow me to.
[21:59] Takuya
It's too late to turn back now.
[22:01] Takuya
I need to think of something.
[22:03] Takuya
And I don't want to disappoint her
by saying something boring.
[22:09] Rika
Uh oh, I might have stressed him out.
[22:13] Rika
I should have asked him to do something else.
[22:15] Takuya
U-Um!
[22:16] Takuya
H-How about these words?
[22:19] Rika
Y-Yes?
[22:24] Takuya
P—
SIGN Please marry me.
[22:31] Takuya
Huh? I can't say it.
[22:33] Takuya
It's right there in my mind,
but it won't come out.
[22:36] Takuya
If I say this, everything will change.
[22:40] Takuya
That's the way it feels.
[22:42] Takuya
These words are incredible.
[22:44] Takuya
I've heard them in countless
TV shows, and yet...
[22:50] Takuya
I'm sorry.
[22:51] Takuya
I still haven't thought of anything.
[22:54] Takuya
Sorry.
[22:56] Takuya
I will think of something later.
[22:58] Rika
Uh, hey, it's okay.
[23:01] Rika
It's all okay.
[23:07] Rika
Ohara-kun, the view is beautiful.
[23:12] Rika
Today, I did lots of things
I don't usually do.
[23:16] Rika
It was like an ordinary life.
[23:22] Rika
Ohara-kun, please take your time
thinking of a proposal.
[23:27] Rika
I'll wait as long as it takes.
[23:36] Takuya
All right.
2 - What Does It Mean to Get Married?
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] Rika
Why don't we get married?
[00:06] Takuya
Huh?
[00:07] Rika
I don't mean a real marriage. Just pretend.
[00:10] Takuya
Pretend?
[00:11] Rika
That's right.
[00:12] Rika
Kurokawa-san was saying unmarried
people will be prioritized.
[00:17] Rika
So if we were to make it so we're married...
[00:21] Takuya
Well, I'm on board with trying it.
[00:25] Takuya
The fake marriage.
[00:26] everyone
Congratulations!
[00:30] both
A surprise party?
[00:32] Takuya
H-How about these words?
[00:34] Rika
Y-Yes?
[00:37] Takuya
P—
SIGN Please marry me.
[00:43] Rika
Ohara-kun, please take your time
thinking of a proposal.
[00:48] Rika
I'll wait as long as it takes.
[00:57] Takuya
All right.
SIGN What Does It Mean to Get Married?
[02:37] Takuya
Kama, settle down.
[02:42] Takuya
Since yesterday, Kama
won't leave my shirt alone.
[02:45] Takuya
Maybe Honjoji-san's scent got on there.
[02:52] Takuya
Wonder if I should put on the wedding ring.
[02:56] Takuya
Why wasn't I able to say anything?
[02:59] Takuya
Pretty pathetic, for a fake proposal.
[03:02] Takuya
It was like I had a lump in my throat.
[03:04] Takuya
What with someone that close,
[03:08] Takuya
gazing at me.
[03:34] Takuya
I can't do it.
[03:50] Rika
Wow!
[03:52] Rika
What a long beach! It even has dunes!
[03:54] Rika
It's not white sands and
green pines, but it's nice.
[03:57] Rika
It took three and a half hours,
but I'm glad I came!
[04:03] Rika
Look at those big wind turbines turning.
[04:05] Rika
The power of nature is amazing!
[04:06] man
I'll say!
[04:08] Rika
Whoops, I got a little carried away.
[04:12] Rika
Too many special events have happened lately.
[04:15] Rika
The party, crowds, the Ferris wheel, singing.
[04:19] Rika
It's stifling.
[04:21] Rika
I look at coastlines and collect
maps, stones, and sand.
[04:26] Rika
Those are the sorts of things I love.
[04:30] Rika
Marriage is so dazzling,
the idea is downright exhausting.
[04:35] Rika
Even if it is fake.
[04:39] Rika
Today, I'm going to enjoy some terrain.
SIGN Ritsu
SIGN I've gone to Tokyo today.
SIGN How are you doing, Rika-san?
SIGN Tokyo, you say? I'm not in Tokyo right now,
but enjoy the city.
[05:13] Rika
Leave me alone.
[05:25] (Flashback) Rika
It was like an ordinary life.
[05:29] Takuya
I'm too irresponsible.
[05:32] Takuya
Am I going to sit here forever
and do nothing?
[05:35] Takuya
How old am I, again?
[05:37] Takuya
Is this how an adult acts?
[05:47] Takuya
H-Huh?
[05:50] Takuya
I put the ring on, and
suddenly, my doubts are gone.
[05:58] Takuya
It's weird. Right now I feel
like I could do anything.
[06:02] Takuya
No, there's something I must do
as long as I'm wearing this ring.
[06:06] Takuya
I'll become a fine husband for Honjoji-san!
SIGN Number withheld
SIGN Slide to answer
[06:14] Takuya
Yes, hello?
[06:16] phone voice
I know.
[06:18] phone voice
Your supposed marriage with
Honjoji Rika-san. It's a complete lie.
[06:24] phone voice
I know all about it.
[06:26] Takuya
Uh, h-hey...
[06:28] phone voice
I'll send you both to Alaska!
[06:33] Takuya
What?
SIGN Number withheld
Call ended
[06:35] Takuya
What is this?
SIGN JTC Tourist
JTC Travel
SIGN Go to Hawaii!!
[06:39] Rika
A threatening call?
[06:40] Takuya
I'm not sure if it was a threat or not.
[06:43] Rika
Do you know who it was from?
[06:45] Takuya
I couldn't tell.
[06:47] Takuya
The voice sounded synthesized.
[06:49] Takuya
I'm not even sure of their gender.
[06:51] Rika
They know about Alaska.
[06:53] Rika
That means whoever made
the call must work here?!
[06:59] Gonda
Excuse me.
[07:00] Gonda
Ohara-san, do you have a minute?
[07:03] Takuya
G-G-Gonda?! What is it?
[07:07] Gonda
Well...
[07:08] Gonda
Would you mind if I came over tonight?
[07:11] Takuya
To my place? What for?
[07:13] Gonda
I just want to discuss something.
[07:16] Takuya
What's going on here?
He's never done anything like this.
[07:20] Takuya
I-It's too suspicious.
[07:22] Gonda
What do you think? Can I come over?
[07:28] Takuya
Sure, by all means!
[07:29] Rika
We'd love to have you, Gonda-san.
[07:31] Takuya
Huh? You too, Honjoji-san?
[07:33] Rika
Of course, I'll come over too.
[07:36] Gonda
Look at you lovebirds.
I wouldn't be intruding?
[07:39] Takuya
Not at all, not at all.
[07:41] Gonda
Thanks a lot!
[07:42] Gonda
See you tonight!
[07:45] Takuya
I'm sorry about this.
[07:47] Rika
M-Me too.
[07:53] Takuya
What is Gonda up to?
[07:56] Rika
Is Gonda-kun the one who made that call?
[07:59] Takuya/Rika
We have to keep him from finding out!
[08:03] Takuya
Kama, listen. This is important.
[08:08] Takuya
Some of my coworkers are coming over here.
[08:11] Takuya
I know it's probably inconvenient for you,
but please bear with me.
[08:15] Takuya
Please, Kama! This is so important!
[08:18] Takuya
My future and yours are riding on it.
[08:20] Takuya
I'll make it up to you!
[08:22] Takuya
I'll put Nyaru on your food for a month!
SIGN Nyaru Gourmet
Variety Pack
[08:25] Takuya
I'll also stop sniffing you!
[08:42] Rika
Did your cat give his consent?
[08:44] Takuya
Well...
[08:45] Takuya
"Whatever. I'll put up with it
for about an hour."
[08:49] Takuya
That's the look he gave me.
[08:52] Rika
Aha.
[08:54] Rika
So, this is Ohara-kun's apartment.
[08:56] Takuya
Here.
[08:57] Takuya
You can use these slippers.
[08:59] Rika
Oh, don't make a fuss.
[09:00] Takuya
They're yours to use.
[09:03] Rika
I went and bought some camouflage supplies.
[09:06] Takuya
Camouflage?
[09:07] Rika
Items couples would be likely to use.
[09:10] Rika
I thought we'd use these to change this
into a couple's apartment.
[09:14] Takuya
W-Wow.
[09:15] Rika
Let's hurry.
[09:17] Rika
This is a checklist of items.
SIGN Item Checklist
[09:20] Rika
Please arrange them as you see fit.
SIGN Operation Love Nest
[09:23] Takuya
"Operation Love Nest"?!
[09:25] Takuya
Honjoji-san doesn't mess around.
[09:26] Rika
A doorplate for the entrance!
[09:29] Takuya
Matching toothbrushes
and cups at the sink, check!
[09:32] Takuya
I placed the paired cushions on the bed.
[09:34] Rika
Got it. Where's your cat?
[09:37] Takuya
He's in the adjoining room.
[09:40] Takuya
That's where he spends most of his time.
[09:41] Rika
I see.
SIGN m 0 0 l 200 0 200 105 0 105
SIGN Profile List
SIGN Our first meeting
When Ohara-kun was 22 and Honjoji was 24,
we met while in Singapore for rookie training.
At the time, we each got a passing impression
that the other was optimistic about the job.
First date
On the anniversary of our first meeting
(Saturday 10/12) we went on a date to
Yokohama Space Land. Ohara-kun won a
pig plushie from a UFO catcher, and we still
have it on display.
How we refer to each other
It's still "Ohara-kun" and "Honjoji-san,"
but we're working toward switching to
"Takuya-kun" and "Rika-san."
Favorite type of pancake
Honjoji: banana
Ohara: strawberry and hazelnut
[09:44] Takuya
We first met during rookie training,
and that was in...
[09:49] Takuya
Singapore.
[09:51] Rika
My favorite kind of pancake is banana,
and yours is strawberry and hazelnut.
[09:56] Rika
We're planning to honeymoon
in Tahiti or the Maldives.
[09:59] Takuya
Profile confirmation, done.
[10:01] Rika
Agreed.
[10:03] Rika
Next are photos to decorate the apartment.
[10:05] Rika
I collected reference images
from the internet.
[10:07] Takuya
W-Wow!
[10:12] Takuya
Well...
[10:13] Rika
I think that's good.
[10:15] Takuya
You know,
[10:16] Takuya
this is like the day before an event.
[10:19] Rika
That it is.
[10:20] Rika
Like a cultural festival
from our school days.
[10:23] Takuya
Is this what your cultural
festivals were like?
[10:26] Rika
Well, I was always a tree in a stage play.
[10:31] Takuya
It was more less like that for me too.
[10:33] Takuya
It's easy to really get into the tree role.
[10:36] Rika
And it has so much depth once you do.
[10:40] Rika
So, preparations are complete.
[10:42] Takuya
He can show up anytime!
[10:44] Takuya
There he is!
[10:46] Takuya
Hello!
[10:48] Rika
Welcome!
[10:49] Gonda
Hi, Ohara-san!
[10:51] Itsuki/Komiya
We're here too.
[10:53] Takuya/Rika
Three of them?
[10:57] Itsuki
Okay, one more time.
[10:59] Gonda
Congrats on getting engaged!
[11:01] Komiya
I bought lots of drinks!
[11:04] Takuya
Th-Thanks.
[11:06] Takuya
This is going to run long, Honjoji-san.
[11:08] Takuya
Isn't this a state of emergency?
[11:11] Rika
It's okay. Just do as we practiced.
[11:15] Takuya
So, Gonda. What did you
want to discuss today?
[11:18] Gonda
Yeah, about that, Ohara-san.
[11:24] Gonda
Please teach me how to get hitched!
[11:27] Takuya
Huh?
[11:28] Gonda
I want to get married too,
but it's not going well at all.
[11:32] Gonda
I thought I'd ask you for some pointers.
[11:36] Itsuki
Gonda is on seven online dating apps.
[11:39] Komiya
You use that many of them?!
[11:41] Gonda
Cut that out, Keisuke-san!
[11:43] Gonda
Komiya-chan heard you!
[11:45] Itsuki
Give up on those apps.
[11:45] Takuya
What's happening here?
[11:47] Itsuki
Oh, date photos.
[11:49] Gonda
That's in Yokohama.
[11:50] Komiya
How long have you been dating?
[11:52] Takuya
Since rookie training.
[11:54] Rika
Everyone, help yourself to snacks!
[11:57] Itsuki
Honjoji-san is...
[11:58] Gonda
...smiling!
[11:59] Komiya
It's like she's filled with happiness!
[12:02] Gonda
This'll be one legendary marriage.
[12:05] Itsuki
I still can't believe no one
at work realized.
[12:08] Rika
I-I need to use the restroom.
[12:10] Itsuki
Learn while you're here, Gonda.
[12:12] Gonda
I'm ready for my training, Master!
[12:16] Takuya
I wish someone would teach me.
[12:20] Takuya
I'm not sure what I should say.
[12:23] Takuya
Suddenly I'm surrounded by everyone,
getting peppered with questions.
[12:28] Takuya
Is marriage that great?
[12:31] Takuya
I said I would get married, and
I put on a ring, but that's all.
[12:37] Takuya
I haven't changed at all.
[12:42] Takuya
Is marriage...
[12:44] Takuya
Is marriage really that great?
[12:48] Komiya
It is amazing!
[12:50] Gonda
It sounds snide when you
talk like that, Ohara-san!
[12:53] Gonda
You should just be happy about it!
[12:55] Komiya
That's right!
[12:57] Itsuki
They speak the truth.
[13:02] Komiya
Thanks for having us.
[13:04] Itsuki
Thank you for today.
[13:06] Takuya
See you.
[13:07] Gonda
Ohara-san.
[13:11] Gonda
Between you and me.
[13:12] Takuya
Wh-What?
[13:14] Gonda
I've actually got my eye on Komiya-chan.
[13:17] Takuya
What?
[13:18] Gonda
I'd be happy for any support you can offer!
[13:25] Itsuki
Let's go get some ramen, Gonda.
[13:27] Gonda
Ow, ow, ow.
[13:29] Komiya
Marriage would be great.
[13:30] Takuya
You mean Gonda really only
came over to get some advice?
[13:36] Takuya
Then who was it that made that call?
[13:40] Takuya
I'm home.
[13:42] Rika
Welcome back.
[13:43] Takuya
Th-Thanks...
[13:45] Takuya
I came back through the door on auto-pilot.
[13:51] Rika
I will never play host again.
[13:54] Takuya
Agreed.
[13:57] Rika
I feel the same way as you, Ohara-kun.
[13:59] Rika
I don't understand why everyone celebrates
so much because we're getting married.
[14:04] Rika
It's not like it's their marriage.
[14:07] Takuya
Apparently, it looks like
we're glowing to all of them.
[14:11] Takuya
Like lights.
[14:12] Rika
I bet it's the ones who can see
that light who will get married.
[14:17] Rika
I can't see it at all.
[14:22] Rika
And I probably won't, down the road.
[14:24] Rika
That's not the sort of life I'm leading.
[14:32] Takuya
Uh, but... I have a feeling you can
see the light without getting married.
[14:38] Takuya
I have Kama, and when I come home from work,
and he and I eat and watch TV,
[14:44] Takuya
I feel like I'm glowing then.
[14:46] Rika
That's what glowing is?
[14:48] Takuya
It might be something a little different.
[14:51] Takuya
But it's enough for me.
[14:54] Takuya
Honjoji-san, do you have anything like that?
[14:57] Rika
I think so. When I come home
and look at maps.
[15:02] Takuya
Do you enjoy that?
[15:04] Rika
I do! Maps are so interesting!
[15:06] Rika
Places like Eboshi Island in Fukushima
are a page of nothing but ocean,
[15:10] Rika
and one little island all by itself! Also—
[15:12] Takuya
That would be glowing.
[15:15] Rika
I-I'm not... glowing at all.
[15:26] Rika
W-Well, I'd best be going.
[15:30] Takuya
R-Right. See you tomorrow.
[15:36] Rika
My chest feels tight.
[15:39] Rika
It's because I'm not
used to being around a man.
[15:42] Rika
It'll be no big deal, soon enough.
[15:45] Rika
It's not like I'm in junior high.
[15:48] Takuya
Honjoji-san was wonderful today.
[15:52] Takuya
Whoa, don't get all weird now.
[15:54] Takuya
We're just working together on this.
[15:58] Takuya/Rika
I can't get the wrong idea.
SIGN JTC Tourist
JTC Travel
[16:13] Rika
The new package is done.
SIGN From "When are we going?"
to "Let's go now."
It's time for travel.
[16:15] Rika
Now I hope the tickets sell well.
[16:18] Rika
I'm quite confident in this one.
[16:21] Rika
"The Hawaii not everyone knows."
SIGN 351 days until the
Anchorage Branch opens
[16:23] Rika
Two weeks after the engagement announcement,
the mood at work has finally calmed down.
[16:28] Rika
I am concerned about that phone call
Ohara-kun got, but there's been no follow-up.
[16:34] Rika
In any case, I'm surviving!
[16:36] Rika
I'll believe in myself and keep at it!
[16:38] Koichi
Hey, excuse me. Is this JTC?
[16:42] Rika
A customer?! Damn!
[16:44] Rika
It was careless of me to come out here.
I'm bad at dealing with customers!
[16:48] Rika
Welcome. Are you planning a trip?
[16:50] Koichi
Ah, thanks.
[16:52] Rika
Please take a numbered ticket from here,
and have a seat over there.
SIGN Overseas Counter
SIGN 5 parties waiting
to be served
[16:56] Koichi
Ah, thanks.
[16:59] Rika
This guy looks angry.
[17:02] Rika
I hadn't spoken to a customer in a long time.
[17:09] Rika
Excuse me. No counter looks likely
to open up, so I will help you.
[17:14] Koichi
Ah, thanks.
[17:19] Rika
Where are you thinking of traveling?
[17:22] Koichi
Well, here.
[17:24] Koichi
My card.
SIGN Ohara Cleaning
CEO
Ohara Koichi
[17:27] Rika
Ohara?
[17:29] Koichi
My son Takuya is employed here.
[17:33] Rika
What?!
[17:34] Koichi
Listen, between you and me.
[17:37] Koichi
I happened to hear that my son
is going to get married,
[17:42] Koichi
but he hasn't said a word about it to me.
[17:45] Rika
Ohara-kun's father?! What's he doing here?!
[17:49] Rika
Did Ohara-kun tell him?
[17:50] Rika
No, that can't be.
[17:52] Rika
How then? I wonder
where his father heard it.
[17:56] Rika
I didn't...
[17:58] Rika
I didn't think about family-related stuff.
[18:01] Koichi
Miss, do you know anything about this?
[18:05] Rika
I-I'm afraid I do not.
[18:13] Koichi
Well, if you'll pardon me.
[18:16] Koichi
Uh, please don't let my son know I was here.
[18:23] Koichi
Here, have one of my company's products.
SIGN Ohara Cleaning Ltd.
Desktop Calendar
SIGN Many thanks
[18:42] Rika
Ohara-kun's... not here!
[18:44] Rika
I wanted to talk to him, too!
SIGN Honjoji
SIGN Ohara
SIGN Itsuki
SIGN Out of office
[18:48] Rika
He's out of the office.
[18:50] Rika
I ended up lying to his father.
[18:53] Rika
Even though the whole thing's my idea.
[18:55] Rika
Things just escalated so rapidly.
SIGN Higashi, Kumamoto, Kumamoto Prefecture
Ohara Cleaning Ltd.
[18:59] Rika
Ohara-kun's from Kumamoto Prefecture!
[19:02] Rika
His father came all the way here?!
[19:04] Rika
I-I feel so bad about this.
[19:07] Rika
Is it okay to just let him leave?
[19:09] Rika
No, that's no way to behave!
[19:11] Rika
I'll go tell him everything!
[19:13] Rika
That we aren't really getting married!
SIGN Ohara Cleaning Ltd.
Desktop Calendar
SIGN Many thanks
[19:19] Rika
He's still here!
[19:20] Rika
He and his son both have a slouch!
[19:23] Koichi
I can't put up with this.
[19:26] Koichi
Takuya's sure to bring ruin
to the Ohara family.
[19:34] Rika
E-Excuse me!
[19:35] Rika
Um, Ohara-kun is currently out.
[19:39] Rika
I'll give him a call.
[19:41] Koichi
No need to trouble yourself.
[19:44] Rika
It's no problem.
Please come wait over this way.
[19:48] Rika
I've got to get away from the office.
SIGN Today
SIGN Ohara-kun, I'm with your father right now.
We'll be waiting at Z Coffee.
SIGN Z Coffee
[19:55] customer
I'm glad it all worked out all right.
[20:01] Rika
I want to talk to him, but what do I say
when things are this tense?
[20:07] Rika
Um, earlier you mentioned
Ohara-kun ruining your family.
[20:11] Rika
What does that mean?
[20:16] Koichi
It's problematic if he arbitrarily goes and
decides on something important like marriage.
[20:21] Koichi
Marriages require a range of preparations.
[20:26] Koichi
That includes preparing the dolls.
[20:28] Rika
Dolls?
[20:29] Koichi
Takasago dolls, on display during
the betrothal gift exchange.
[20:32] Koichi
Those are essential.
[20:34] Koichi
Then there are the decorative knots, the red
sea bream served whole, and kimono and sake.
[20:39] Koichi
Much has to happen,
starting with the gift exchange.
[20:42] Rika
Exchanging betrothal gifts.
[20:45] Rika
I hadn't planned to take it that far,
so it never crossed my mind.
[20:48] Koichi
I also have to notify the group.
[20:51] Rika
Group?
[20:52] Koichi
The local assembly.
[20:54] Koichi
We live out in the country in Aso, so
there are a number of things to do locally.
[20:59] Koichi
Bonds run deep out there,
[21:01] Koichi
so when a wedding happens,
we invite neighbors and coworkers.
[21:06] Koichi
It will mean two hundred people, all told.
[21:09] Rika
T-Two hundred?!
[21:13] Koichi
And we reserve a hot spring resort.
[21:16] Koichi
The festivities go all day
and late into the night.
[21:19] Rika
For that long?
[21:21] Koichi
During this, we do dances like
the Ushibuka Haiya.
[21:25] Rika
U-Ushibuka Haiya?
What kind of dance is that?
[21:28] Koichi
The local firefighters
put on quite a good show.
[21:32] Rika
Why are firefighters at a wedding?!
[21:34] Koichi
Then finally, we toss
the bride into the air.
[21:36] Rika
Toss...?
[21:37] attendees
Heave ho!
[21:38] Rika
What?!
[21:41] Rika
Wh-What a big event.
[21:43] Koichi
That's an Aso-style wedding.
[21:46] Koichi
Takuya is my eldest son.
If his wedding isn't done properly,
[21:50] Koichi
our family will lose face!
SIGN Understood. Thank you.
SIGN Today
SIGN Ohara-kun, I'm with your father right now.
We'll be waiting at Z Coffee.
SIGN Higashi, Kumamoto, Kumamoto Prefecture
Ohara Cleaning Ltd.
[21:57] Takuya
Wh-Why?
[21:59] Takuya
Honjoji-san and Dad are together?!
SIGN Today
SIGN Ohara-kun, I'm with your father right now.
We'll be waiting at Z Coffee.
[22:02] Takuya
We're in trouble.
[22:06] Takuya
We're in a lot of trouble.
3 - Can We Share Our Predicaments?
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
SIGN Z Coffee
[01:30] Koichi
If his wedding isn't done properly,
our family will lose face!
SIGN Can We Share Our Predicaments?
[01:36] Takuya
Honjoji-san!
[01:40] Rika
Ohara-kun.
[01:44] Koichi
Takuya, it's been a while.
[01:46] Takuya
Y-Yes, well...
[01:48] Rika
Um, Ohara-kun.
[01:49] Rika
I need to talk to you about work.
[01:51] Rika
Sorry, this way. This way.
[01:54] Rika
This way.
[01:57] Takuya
Sorry I took so long.
[01:59] Rika
Let me bring you up to speed.
[02:01] Rika
It looks like your father heard about the
marriage somewhere and came straight here.
[02:06] Takuya
Where could he have heard that?
[02:08] Rika
I don't know.
[02:10] Rika
But he doesn't seem to
have realized I'm involved.
[02:15] Takuya
In that case, I'll tell him
it's an unfounded rumor
[02:18] Takuya
and send him on his way.
[02:20] Takuya
Sorry for the trouble.
[02:25] Takuya
Sorry about that.
[02:27] Koichi
Sure.
[02:28] Takuya
Um, Dad, did you hear some weird—
[02:30] Koichi
Takuya, wait.
[02:33] Koichi
Miss, feel free to return to work.
[02:37] Takuya
Huh?!
[02:38] Rika
I can't simply turn him away.
[02:41] Rika
I need to tell him this is my lie.
[02:44] Koichi
I'm sorry for making you listen
to all that foolishness.
[02:48] Takuya
Foolishness?
[02:49] Rika
I-It wasn't foolish.
[02:51] Rika
He let me know all about Kumamoto weddings.
[02:55] Rika
They sound like very grand events.
[02:58] Koichi
I'm sorry, what I said wasn't true.
[03:02] Koichi
That was how things used to work.
[03:05] Koichi
It's all become much simpler now.
[03:08] Koichi
Not many people are getting
married to begin with,
[03:10] Koichi
and our population continues to dwindle.
[03:13] Koichi
Things are inconvenient
and plain out in the country,
[03:16] Koichi
and young people leave for the big city.
[03:18] Koichi
What can you do?
[03:20] Takuya
This again...
[03:22] Takuya
At least I haven't had to hear it in a while.
[03:25] Rika
E-Excuse me.
[03:26] Rika
Aso is not plain.
I think it's a special place.
[03:30] Rika
There are so many people living in the
caldera, and trains even run through it.
[03:34] Koichi
Oh, you know a lot about it.
[03:36] Rika
I've been wondering what it's like
ever since I saw it in an atlas.
SIGN High-Quality Maps
[03:42] Koichi
Do you always have that with you?
[03:44] Rika
Yes, ever since I was a child.
SIGN National Park
SIGN Mount Aso
SIGN Hohi Main Line
SIGN Minamiaso Railway
[03:47] Koichi
Yes, this route map!
[03:49] Koichi
Diesel locomotives run through
the paddy fields.
[03:53] Koichi
Aso is beautiful this time of year.
[03:56] (Flashback) young Takuya
Yay!
[03:59] Koichi
I often used to take my kids
to watch the sightseeing trains.
[04:04] Koichi
They'd watch all day, never losing interest.
[04:07] Koichi
While waiting for trains, they'd
catch frogs in the rice paddies.
[04:10] Koichi
Takuya was an expert at that.
[04:13] Koichi
He'd catch lots of them in no time.
[04:17] Rika
Oh? Ohara-kun had a mischievous side?
[04:21] Rika
That's unexpected.
[04:22] Koichi
I remember it well.
[04:25] Koichi
On the way home,
the paddy-field breeze felt cool,
[04:28] Koichi
with the evening sun
shining on the crater rim.
[04:31] Koichi
It truly was beautiful.
[04:34] Koichi
But when people aren't around,
[04:37] Koichi
the mountains and the paddies
quickly turn into wilderness.
[04:40] Koichi
That's the way of things in the country.
[04:43] Koichi
Aso is where I was born.
[04:46] Koichi
I have to protect it.
[04:49] Rika
I feel like I understand what he's saying.
[04:53] Rika
Any place seems like home
once you've been there long enough.
SIGN Mount Aso
[04:58] Takuya
I've long known what Dad's trying to say.
[05:01] Takuya
But what am I supposed to do about it?
[05:03] Takuya
Don't throw stuff about weddings
and the countryside in my face.
[05:07] Koichi
Takuya.
[05:09] Koichi
Before coming to Tokyo, I heard from the
Kumamoto JTC that you were getting married.
[05:15] Takuya
I-It's spread that far?!
[05:17] Rika
Fear the almighty rumor mill!
[05:19] Koichi
Oh, that's right.
I heard your fiancée's name too.
[05:23] Koichi
Let's see, what was it again?
[05:26] Koichi
I think, H-Hon... Honjo—
[05:30] Takuya
Dad!
[05:33] Takuya
All right already.
I'll come back to Aso this weekend.
[05:37] Takuya
We'll have a long talk about...
me getting married.
[05:50] Rika
Ohara-kun, a-are you really
going back to Kumamoto?
[05:55] Takuya
Yes, and while I'm there
I'll tell them it's all made-up.
[05:59] Rika
You'll go just for that?
[06:01] Takuya
Yes, and there are a number
of other things to discuss.
[06:05] Rika
Something tells me the problem
has gotten bigger again.
[06:09] Rika
I shouldn't be intruding when it
comes to his hometown and family.
[06:17] Kurokawa
Where've you been, Ohara?
Do you have time to talk?
SIGN JTC Tourist
JTC Travel
SIGN Go to Hawaii!!
[06:20] Takuya
Yes, ma'am.
[06:21] Kurokawa
This is a big ask, but could you
act as attendant for someone?
[06:25] Takuya
Attendant? Me?
[06:28] Kurokawa
A Liechtbourg princess
is currently visiting Japan,
SIGN The other day, Princess Claudia Maria von Liechtbourg
attracted public attention with her visit to Japan.
SIGN Princess Claudia of
Liechtbourg Visits Japan
[06:31] Kurokawa
and get this, she wants to tour Tokyo
incognito on her last day here.
[06:35] Kurokawa
We've been asked to show her around!
[06:38] Takuya
Why me, though?
[06:40] Kurokawa
Well, this princess...
[06:42] Kurokawa
It seems... she can't
keep her hands off the men.
[06:46] Kurokawa
She takes male attendants everywhere she
goes, and she requested one this time too.
[06:52] Takuya
But the princess is married, isn't she?
[06:54] Kurokawa
She is, but I guess she has her reasons.
[06:58] Kurokawa
I want her to have a proper guide, though.
[07:01] Kurokawa
The other guys seem likely
to just have a good time with her.
[07:04] Kurokawa
But you, Ohara, are harmless on that front.
[07:07] Kurokawa
Plus, you're getting married!
SIGN Safe
[07:08] Takuya
Huh?!
SIGN Europe
[07:10] Kurokawa
Liechtbourg is super popular, and
all the travel agencies want a piece.
[07:14] Kurokawa
The future of JTC rides
on this attendant gig.
SIGN Europe
[07:17] Takuya
Y-Yes, ma'am.
[07:19] Kurokawa
Meet me in Asakusa tomorrow afternoon.
[07:23] Komiya
What?! Attendant for
the Liechtbourg princess?!
[07:26] Itsuki
Why Ohara-san?
He's in the Planning Department.
[07:29] Gonda
Is he going to be able to handle this?
[07:32] Itsuki
If he messes up with a princess,
it'll be a big problem.
[07:35] Gonda
Talk about a major responsibility.
SIGN Princess Claudia
Data Summary
SIGN Created by: Ohara Takuya
[07:38] Takuya
Princess Claudia von Liechtbourg, age 28.
[07:42] Takuya
Her husband is extremely rich.
SIGN m 0 0 l 200 0 200 80 0 80
SIGN Overview
SIGN Population as of 12/31/20: 62,989
Liechtbourg has a population of
sixty thousand, and is the tenth
smallest nation in the world. Its
primary industries include tourism,
dairy farming, and cheese. The official
languages are German and English,
and the capital city of Liechtbourg is
located in the country's geographical
center.
[07:45] Takuya
It's the world's tenth-smallest microstate,
[07:47] Takuya
and its main industries include
dairy farming and tourism.
[07:51] Takuya
I haven't been an attendant
in years, so why me?
[07:56] Takuya
And I'm nervous that the princess
looks like a celebrity party girl.
[08:01] Takuya
I also have to go back home to the country.
[08:04] Takuya
What'll I do about Kama?
[08:05] Takuya
I've got so much to think about,
my head's going to burst!
[08:09] Rika
I feel bad for Ohara-kun
having to deal with a celebrity.
[08:13] Rika
Maybe there's some way I can help out.
[08:17] Rika
What am I thinking?!
[08:19] Rika
Help someone else do their job?
Who do I think I am?!
[08:23] Rika
What the heck's gotten into me?
SIGN Kinryu-zan
[08:36] Takuya
They look like they fit the bill.
[08:39] Takuya
Are they with the princess?
[08:41] Claudia
Hello.
[08:43] Claudia
Are you my attendant?
[08:47] Claudia
I am Claudia.
[08:51] Takuya
Huh? Princess Claudia herself?!
[08:54] Takuya
I thought she'd get out of one of those cars.
[08:56] Claudia
JTC.
[08:58] Claudia
JTC?
[09:00] Claudia
Um, I'm sorry. "JTC"?!
[09:05] Takuya
I'm fully prepared. Got to remain calm!
[09:05] Claudia
What is your name?
[09:09] Claudia
"JTC"?!
SIGN Princess, English is fine.
SIGN I am Takuya Ohara from JTC Kinshicho Branch.
SIGN I am honored to serve as your guide today.
SIGN Oh, good! I was having trouble with
Japanese because it's so difficult.
SIGN From here, their dialogue will be dubbed in Japanese.
[09:30] Claudia
Let's get going, then.
[09:32] Takuya
U-Um, Princess!
[09:34] Takuya
None of your people are coming along?
[09:37] Claudia
Do we need them to?
[09:40] Claudia
Those people are here for the princess.
[09:43] Claudia
Right now, I am simply Claudia.
[09:46] Claudia
I don't want to talk about such things.
[09:49] Takuya
I-I beg your pardon.
[09:51] Takuya
Crap, I said something thoughtless.
[09:53] Takuya
Today, I need to focus on letting
the princess enjoy herself.
[09:56] Takuya
Got to get out of Planning Department
mode or I'm in trouble!
[10:01] Takuya
Princess.
[10:03] Takuya
Do you have any requests for today?
[10:05] Claudia
Yes! Of course I do!
[10:07] Claudia
I want to encounter something fabulous.
[10:10] Claudia
Something I can't see anywhere else!
[10:13] Takuya
In other words, she has no plan.
[10:15] Takuya
The first challenge is here already.
[10:16] Takuya
But I was expecting this.
SIGN m 0 0 l 200 0 200 85 0 85
SIGN Asakusa area guide ideas
SIGN Plan 1 - Fun at Asakusa's
amusement park
SIGN Plan 2 - Downtown shopping
SIGN Plan 3 - See the pandas at the zoo
SIGN Plan 4 - The big guns!!
Dinosaur museum
SIGN Plan 5 - Check out the penguins
on an aquarium tour
[10:19] Takuya
I just need to suggest
some places I have in store.
[10:23] Takuya
Here we go then, Princess.
[10:31] Claudia
Wonderful cat statues!
[10:33] Claudia
What an adorable place!
[10:36] Takuya
In Japan, these cats are symbols of
business prosperity and marriage ties.
[10:40] Claudia
Marriage ties! Splendid!
SIGN Marriage ties
SIGN Imado Shrine
SIGN Dedication
SIGN Imado Shrine
[10:44] Claudia
Oh, great!
[10:46] Claudia
Votive tablets!
[10:46] Takuya
This was a success.
I'm glad I trusted my gut.
[10:50] Claudia
She's famous on social media
for being a cat lover.
[10:54] Claudia
She walked right past
the Kaminarimon and ignored it.
[10:57] Claudia
She's not into famous tourist attractions.
SIGN Fulfillment
[11:01] Takuya
Which means, from here we should go—
[11:04] Kurokawa
Ohara! Where are you right now?!
[11:06] Kurokawa
The princess isn't here,
and they're making a fuss!
[11:08] Takuya
Oh, well, the princess is with me.
[11:11] Claudia
Oh, please wait, kitty!
[11:11] Takuya
Oh, I have to keep an eye on her! Got to go!
[11:15] Kurokawa
Ohara?!
[11:17] Kurokawa
He's with the princess?
[11:18] Kurokawa
Will they be okay?
SIGN Kinryu-zan
[11:20] Kurokawa
Will they?
SIGN Kyochan
SIGN Asakusa Yakisoba
SIGN Mahoro Beer
SIGN Asaki Beer
SIGN Saya Fortunetelling
SIGN Eight Cut
SIGN Asakusa
SIGN Batting Stadium
[11:39] Claudia
Everywhere in Tokyo is wonderful.
[11:42] Claudia
It's like a giant jewelry box.
[11:45] Takuya
Much appreciated.
[11:46] Claudia
I'm sure the next place will be
like a glittering amethyst.
[11:51] Takuya
That's another challenging request.
[11:53] Takuya
But I'm confident this next place
is absolutely unusual.
[11:57] Takuya
The question is whether
she'll like it or not.
[12:00] Takuya
Everything's going to depend on this one.
[12:03] Takuya
What do you say to somewhere
high up, Princess?
[12:07] Takuya
Are we going to go up that tower?
[12:10] Takuya
No.
[12:11] Takuya
It's more unusual than the tower.
[12:13] Takuya
People worldwide desire
to go there, but few can.
[12:23] Claudia
Splendid!
[12:25] Claudia
A school rooftop!
[12:27] Takuya
Princess, did you watch Japanese
animation when you were a child?
[12:32] Claudia
Yes!
[12:33] Claudia
Sailor Witch!
[12:35] Takuya
Yes, this is a familiar locale in that anime.
[12:38] Claudia
Oh! This place is wonderful.
[12:43] Claudia
It reminds me of my childhood.
[12:47] Takuya
Japanese schools are actually
a popular spot with foreigners.
[12:51] Takuya
Because they all grew up
watching Japanese anime.
[12:54] Takuya
Princess, I also prepared this.
[12:58] Claudia
Oh, a uniform!
[13:01] Claudia
I'm a student! Wow!
[13:03] Takuya
I didn't think she'd
put it on just like that.
[13:04] Claudia
JK!
SIGN JTC Tourist
JTC Travel
[13:07] Komiya
I wonder how the princess attendant gig went?
[13:10] Gonda
Neither Kurokawa-san nor
Ohara-san have come back.
[13:12] Gonda
It's closing time already.
[13:14] Itsuki
Maybe Ohara-san...
[13:16] Itsuki
and the princess found a room somewhere.
[13:19] Itsuki
I hear she likes the men.
[13:21] Gonda
Hey Keisuke-san, not a good idea!
[13:23] Itsuki
I'm only kidding.
[13:26] Rika
Good idea or not, Ohara-kun
isn't my lover or anything.
SIGN m 0 0 l 200 0 200 120 0 120
SIGN Claudia Maria von Liechtbourg
- Miipedia
SIGN 6 things we'd like to know
about Princess Claudia
SIGN Dramatic Princess Claudia
goes to Japan
[13:30] Rika
I have this page open for work research.
SIGN News flash about
Liechtbourg's Princess Claudia
SIGN Princess Claudia's social
media; photo feature
SIGN Princess Claudia of
Liechtbourg goes to Japan
(Wi News)
[13:35] Rika
It doesn't matter to me at all.
[13:38] Claudia
Magi-Magi!
[13:39] Claudia
Magical Charge! Sailor Witch Super!
[13:42] Takuya
Yay.
[13:43] Claudia
Super has a different pose
than the original series.
[13:46] Takuya
So, it's nighttime now.
Maybe we should head back?
[13:49] Claudia
Nighttime!
SIGN Tasty
Tea
SIGN Yum!
SIGN Yum!
SIGN Natural Water
SIGN Potato Chips
[13:51] Claudia
Oh, I had so much fun.
[13:54] Claudia
Thanks to you, today turned out
to be an important day for me.
[13:58] Takuya
I-I don't think it went that well.
[14:01] Takuya
But I'm glad she enjoyed it.
[14:03] Takuya
I'll finally be released.
[14:05] Takuya
It was so stressful!
[14:07] Claudia
Takuya.
[14:09] Claudia
There's one last place I'd like to go.
[14:14] Claudia
Please take me to your apartment.
[14:34] Rika
For some reason, here I am
at Ohara-kun's apartment.
[14:38] Rika
Even I have to wonder what
a person like me is thinking.
[14:43] Rika
I just h-have something
I'd like to give him.
[14:48] Rika
He's probably still doing the attendant gig,
so I'll put it in the mail slot.
[14:54] Rika
It doesn't fit. What now?
[15:07] Rika
It would be easier to understand
if I leave it in front of his door.
[15:11] Rika
Huh?
[15:12] Rika
He must be done with the gig.
[15:17] Claudia
Takuya! Please go!
[15:21] Claudia
Oh wow!
[15:23] Rika
Hold on! Peeping?! What am I thinking?!
[15:26] Rika
I'll just leave.
[15:30] Claudia
I love it. Wonderful!
[15:35] Rika
Princess Claudia?!
Why's she in a school uniform?!
[15:40] (Flashback) Itsuki
Maybe Ohara-san and the princess
found a room somewhere.
[15:44] (Flashback) Komiya
I heard she likes to party.
[15:46] (Flashback) Gonda
Celebs are incredible.
And this, despite being married?
[15:49] Rika
No, there's no way.
[15:51] Rika
But this gig was supposed
to be about sightseeing.
[15:55] Itsuki
Maybe Ohara-san and the princess
found a room somewhere.
[15:59] Rika
No! No! No! Today was supposed
to be about sightseeing!
[16:04] Itsuki
Maybe they found a room somewhere.
[16:07] Rika
Ohara-kun doesn't seem
like that kind of person.
[16:10] Claudia
Takuya! There's someone there!
[16:12] Takuya
Huh?
[16:14] Takuya
There's no one there.
[16:17] Claudia
Oh.
[16:18] Takuya
It's a walkway outside. People pass by.
[16:20] Claudia
Oh, right.
[16:23] Claudia
I want to thank you, Takuya.
[16:26] Claudia
I really like your place here.
[16:30] Takuya
M-Much appreciated.
[16:32] Rika
It doesn't matter.
[16:34] Rika
I'm leaving.
[16:36] Rika
There must have been
some unavoidable situation.
[16:40] Rika
He has to do what the princess requests.
[16:44] Rika
But Ohara-kun could have dropped me a line.
[16:48] Rika
W-Well, not that he's obligated to do so.
[16:51] Rika
And I chose to come here.
[16:52] Rika
But is there any need to
let her into his apartment?
[16:55] Rika
Ohara-kun doesn't like having people over.
[16:58] Rika
I mean, I know she's a princess.
[17:02] Rika
Enough! Why am I thinking about this?!
[17:04] Rika
And on my hands and knees!
[17:06] Rika
I'm no good at thinking
through these things...
[17:10] Claudia
Takuya, what is this room?
[17:12] Takuya
Princess! Not that room!
[17:25] Rika
Sorry to intrude.
[17:27] Takuya
Honjoji-san?! What brings you here?!
[17:31] Rika
W-Well, I'm... not so good
at thinking about these things.
[17:38] Rika
You have trouble with this
sort of thing too, don't you?
[17:40] Takuya
Uh, yes. But—
[17:42] Rika
Please consider complications
like this off limits.
[17:46] Takuya
U-Um...
[17:47] Rika
So, please stop letting other women
into your apartment.
[17:51] Rika
All right?
[17:53] Takuya
S-Sure.
[17:55] Claudia
Oh! You must be Rika-san!
[17:58] Claudia
I finally get to meet you!
SIGN Sorry to bother you when you're busy.
Can you spare some time...?
SIGN Sorry to keep texting you, but is it all right if I call you?
[18:02] Takuya
I tried contacting you a few times, but the
princess was insistent about meeting you.
[18:08] Rika
I-I'm sorry!
[18:09] Rika
I didn't notice and caused
all this confusion!
[18:12] Takuya
It's okay. I should have just called you.
[18:16] Rika
I barged in here based on my own delusions.
[18:19] Rika
What a humiliating thing to do!
[18:21] Rika
I want to leave.
[18:23] Rika
I want to go straight home,
forget all this, and go to sleep.
[18:29] (Flashback) Takuya
Princess, I can't take you to my place.
[18:33] (Flashback) Takuya
I-I'm engaged to someone.
[18:38] Claudia
Takuya said he could show me his place
if you were there too,
[18:42] Claudia
so I had him invite you to join us.
[18:44] Claudia
He truly is a faithful person.
[18:47] Claudia
He really takes you into
consideration as his fiancée.
[18:51] Rika
D-Don't use words like "fiancée"!
[18:54] Takuya
It just sounds so...
[18:58] Claudia
I see now.
[18:59] Claudia
So, this is how a regular
married couple live.
[19:05] Claudia
I'm actually thinking of leaving
the Liechtbourg royal family.
[19:11] both
What?!
[19:12] Claudia
I'm going to be candid with you two.
[19:15] Claudia
I have a lover, and we swore long ago
to spend our futures together.
[19:21] Takuya
And they're not your current spouse?
[19:25] Claudia
This is my beloved.
[19:28] Claudia
This person is your lover?
[19:31] Claudia
Yes, her name is Marie.
[19:34] Claudia
The love we share for each other is genuine.
[19:39] Claudia
But I also have my position
as princess to consider,
[19:43] Claudia
and I started a family for my country's sake.
[19:46] Claudia
I believed it was the right thing to do.
[19:48] Claudia
But as the years go by,
I've started to think
[19:53] Claudia
about the meaning of marriage.
[19:55] Claudia
Even if I weren't married, it changes
nothing for the country or its people.
[19:59] Claudia
So I want to pass
the years with the one I love.
[20:06] Claudia
Two people who love each other
share their lives together.
[20:09] Claudia
I want a simple and
genuine marriage like that.
[20:14] Claudia
Like the two of you.
[20:16] Rika
I-I see.
[20:18] Claudia
You're like a lovely couple
right out of a story.
[20:24] Claudia
You inspire me with love and courage.
[20:26] Rika
You exaggerate!
[20:28] Takuya
W-Well, that's...
[20:31] Claudia
I spend all my time around men
so I don't worry Marie.
[20:35] Claudia
Because of that, they say I fool around
with men and party all the time!
[20:39] Claudia
Men try to hit on me everywhere
I go, it's such a pain!
[20:42] Claudia
I can't stand it!
[20:42] Takuya
Now it all makes sense.
[20:48] Claudia
Someday, I'd like to be happy like you two,
[20:52] Claudia
not as a princess, but as a person.
[20:57] Claudia
Today meant a lot to me.
[21:00] Claudia
Thank you.
[21:10] Rika
Um, is it okay not to tell her the truth?
[21:14] Takuya
I think it's fine.
[21:16] Takuya
She'd probably reach the same
conclusion no matter what we say.
[21:21] Rika
I'm sorry about today.
[21:22] Rika
Please forget all about it.
[21:24] Takuya
Uh, you didn't do anything
you need to apologize for.
[21:29] Takuya
Was there some reason you came over?
[21:32] Takuya
You hadn't looked at your smartphone.
[21:35] Takuya
Did you come here to do something else?
[21:41] Rika
It was this.
[21:43] Rika
I thought I'd give it to you.
[21:49] Takuya
A frog-shaped stone?
[21:52] Rika
Your father was talking about frogs,
so I thought I'd give you this.
[21:58] Rika
Collecting stones is a hobby of mine.
[22:00] Takuya
Th-Thank you.
[22:03] Rika
I came here to give him this silly thing
and wound up humiliating myself.
[22:07] Rika
I'll never do it again.
[22:09] Rika
W-Well, if you'll excuse me.
[22:11] Takuya
S-Sure.
[22:13] Rika
Oh, what if my face was all red?
[22:17] Rika
I'll hurry home and forget all about this.
[22:23] Takuya
Honjoji-san.
[22:25] Takuya
She does the cutest things.
[22:28] Takuya
If I were to marry her...
[22:34] Takuya
I'll take good care of this.
[22:50] Claudia
Let's become happy together!
4 - Can We Share Our Lives?
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
SIGN Hey, hey, are you really getting married?!
SIGN That's nuts!
[00:15] Takuya
Sis...
[00:17] Takuya
Knock it off.
SIGN Are you going to bring your fiancée to Aso?!
SIGN By the way, are there any tasty pastry shops in Tokyo?
[00:19] Takuya
I don't answer her calls,
so now it's a barrage of texts.
[00:23] Takuya
She has no idea what I'm dealing with.
[00:25] Takuya
But how could she?
[00:28] Takuya
It's Thursday already.
[00:29] Takuya
I really do have to go back
to Aso this weekend.
[00:33] Takuya
I'll go home, see everyone, and tell them
the marriage thing is a total lie.
[00:37] Takuya
Otherwise, things will get messy.
[00:41] Takuya
But what a bother.
[00:43] Takuya
Isn't there some way I can do this
without going home?
[00:48] Takuya
The frog stone Honjoji-san gave me.
[00:52] (Flashback) Claudia
You're like a lovely couple
right out of a story.
[00:58] Takuya
No, no, no!
[00:59] Takuya
I'm sorry, Princess.
[01:01] Takuya
That's not... That's not what we're like!
[01:05] Takuya
And how do I still feel so good
when all she did was give me a stone?!
[01:09] Takuya
This thing amounts to nothing.
[01:11] Takuya
But I wonder why Honjoji-san
bothered to come all the way here.
[01:17] (Flashback) Rika
So, please stop letting other women
into your apartment.
[01:22] Takuya
Maybe...
[01:23] Takuya
Maybe she came to warn me because I'm not
sticking properly to the fake marriage plan?!
[01:28] Takuya
What am I saying, I don't want to go home?
[01:30] Takuya
I need to do everything I can!
[01:32] Takuya
This plan belongs to us both!
SIGN JTC Tourist
JTC Travel
SIGN 348 days until
SIGN Can We Share Our Lives?
[03:28] Rika
I've been afraid to do anything
since that day.
[03:31] Rika
It's like, whatever I do,
I'll make the situation worse.
[03:37] Rika
There go those memories again.
[03:38] Rika
Why did I say such a thing?
[03:41] Rika
It's Friday already.
[03:42] Gonda
Well, the data has spoken.
[03:43] Rika
I wonder if Ohara-kun's going home to Aso.
[03:44] Gonda
The aquarium is a better
dating spot than the zoo.
[03:46] Rika
I'd like to ask, but...
[03:48] Rika
Maybe I've been stressed for so long
it's making me crazy.
[03:52] Rika
I've never been this close to someone,
and all my thoughts are nonsense.
[03:57] Gonda
Oh, that reminds me!
[03:58] Gonda
Ohara-san, aren't you going back
to your folks' place this weekend?
[04:02] Isojima
Back home?
[04:04] Kitagawa
The two of you?
[04:05] Gonda
Is it that whole "meeting the parents" thing?
[04:08] Rika
Huh? H-How does Gonda-kun know about this?
[04:11] Rika
I haven't told anyone, so who did?!
SIGN Isojima
[04:14] Kitagawa
Meeting the parents never goes well, does it?
[04:17] Isojima
It sure didn't for me.
[04:20] Isojima
After all, my belly was huge
when I met mine the first time.
[04:23] Rika
W-Wait a minute.
[04:25] Rika
I have to respond somehow.
[04:27] Rika
But I don't know Ohara-kun's plans.
[04:30] Rika
Besides, I...
[04:31] Rika
The way I've been...
[04:33] Rika
If I speak up now*,
SIGN Please let me know whether the aforementioned hotel is available
for booking. I will send you more information about the plan.
SIGN Wishing you the besssssssssss
[04:35] Rika
who knows what terrible things I'd say?!
[04:38] Takuya
It's nothing!
[04:40] Takuya
I'm just going back to deal with boring stuff.
[04:43] Takuya
Now, go on. Back to work.
[04:46] Kitagawa/Isojima/Gonda
Aw, darn.
[04:49] Isojima
I was going to ask him all sorts
of questions once he got back.
[04:49] Takuya
Honjoji-san, I'm going to
make the trip alone.
[04:51] Gonda
Yeah, really.
[04:52] Takuya
Don't worry, I'll be sure to stick to the plan.
SIGN Incoming call
Number withheld
[05:08] Rika
Yes?
[05:09] phone voice
I hear he's going to visit his family.
[05:12] phone voice
Of course, you're going to go*
with him, aren't you, Honjoji-san?
[05:16] Rika
Uh, to whom am I speaking?
[05:18] phone voice
You're getting married, so
it's only natural you'd go together.
[05:23] phone voice
I'm watching you.
SIGN Senmori Animal Clinic
[05:32] Senmori
Kama-chan, how've you been?
[05:36] Senmori
Settle down!
[05:38] Senmori
You don't have an exam today.
[05:40] Senmori
You're staying at the Senmori Clinic Hotel!
[05:43] Takuya
Thanks. Please look after him.
[05:46] Takuya
I'll come get him tomorrow.
[05:48] Senmori
Sure thing.
[05:49] Senmori
Good thing the hotel wasn't booked up.
[05:51] Senmori
I bet Kama-chan's happy too.
[05:53] Senmori
This is the number-one cat inn in Kanto.
[05:56] Senmori
But you don't usually travel.
Where are you going?
[06:00] Takuya
W-Well, to see my family.
[06:02] Takuya
This time it was Honjoji-san
who received that call.
[06:06] Takuya
Who is it? Someone at work?
[06:10] Takuya
I'm supposed to do this alone, but now
we both have to go, thanks to the call.
[06:15] Takuya
But I can't see what they're after.
[06:17] Takuya
Is it a threat or an obstruction?
[06:19] Takuya
Or maybe...
[06:21] Takuya
No, one problem at a time.
[06:24] Takuya
What to do once we get to my parents'...
[06:26] Takuya
I'll go home, and tell them
the marriage is fake.
[06:30] Takuya
Then we'll get them to help
by not telling work about our plan.
[06:34] Takuya
This way we can safeguard the plan,
[06:37] Takuya
and it'll just look like she went
with me to meet my family.
[06:41] Takuya
It'd seem unnatural
to come back the same day.
[06:43] Takuya
We'll stay a night at a business hotel
in Kumamoto, then return to Tokyo.
[06:47] Takuya
That'll do it.
SIGN Total due
SIGN Your bill
SIGN Credit
SIGN Cash
SIGN Your change
SIGN Pay
[06:49] Senmori
Will you be paying by card?
[06:51] Takuya
I've got to pay for Honjoji-san's
hotel charge and plane ticket.
[06:56] Takuya
And I need to thank them
for covering our shifts at work.
[06:58] Takuya
So much money...
[07:00] Senmori
It's too expensive?!
[07:02] Takuya
Oh, no! I didn't mean that!
[07:04] Senmori
Ohara-san, you seem tired.
[07:07] Takuya
M-Maybe I am.
[07:09] Takuya
I've been dealing with a lot lately.
[07:12] Senmori
Is that so?
[07:13] Senmori
I'm afraid I don't have any
medicine for humans here.
[07:17] Senmori
All I can do is cheer for you.
[07:19] Senmori
Go! Go! Ohara-san!
[07:21] Senmori
You can do it, Ohara-san!
[07:23] Takuya
Huh?
SIGN Senmori Animal Clinic
[07:25] Takuya
She's a good doctor, but an oddball.
[07:29] Takuya
Kama, I don't want to
leave you behind either.
[07:33] Takuya
This is so we can keep living together.
[07:36] Takuya
This plan belongs to me,
Honjoji-san, and you.
[07:40] Takuya
All three of us!
SIGN Mount Aso
[07:46] Rika
I'm a little relieved
now that we're both going.
[07:50] Rika
Because the truth is, I owe them an apology.
[07:53] Rika
But I have yet to figure out
how to apologize.
[08:00] Rika
I had better get ready.
[08:04] Rika
What should I wear?
[08:06] Rika
I have no idea.
[08:09] (Flashback) young Rika
Hey, is this okay?
SIGN High-Quality Maps
[08:11] (Flashback) young Rika
Is it okay?
[08:13] (Flashback) young Rika
Hey, are these clothes okay to wear there?
[08:17] (Flashback) young Rika
Are they, Mommy?
[08:19] (Flashback) Ritsu
You can decide what clothes
to wear, can't you?
[08:23] (Flashback) young Rika
But when I decide, it looks bad.
[08:26] (Flashback) Ritsu
That's not true.
[08:28] (Flashback) Ritsu
Just wear what you'd like to wear.
[08:32] (Flashback) Ritsu
Rika-san, you should be more confident.
[08:36] (Flashback) Ritsu
You're a very smart girl.
[08:50] Takuya
It's about that time.
[09:06] Rika
Sorry to keep you waiting.
[09:11] Takuya
N-No problem!
[09:13] Takuya
W-Wow, Honjoji-san in travel mode.
[09:17] Takuya
Why did I show up wearing a backpack*?
SIGN Okinawa
SIGN Sapporo
SIGN Kumamoto
SIGN Hachijo-jima
SIGN Nakashibetsu
SIGN Okayama
[09:28] Takuya
Don't get the wrong idea.
[09:30] Takuya
This is a trip to tell them it's a lie.
[09:33] Takuya
But it sure does feel like she's*
going to meet her future in-laws.
[09:42] Rika
Kumamoto, huh?
[09:43] Rika
Was this a good outfit to choose?
[09:46] Rika
But I have no idea what's a good outfit
for revealing a lie to a coworker's family.
[09:52] Takuya
Um, have you ever been to Kumamoto?
[09:56] Rika
I have.
[09:59] Rika
Several times, when I was a child.
[10:01] Takuya
Were those family vacations?
[10:05] Rika
Something like that.
[10:07] Takuya
Why'd she react like that?
[10:10] Takuya
Did I ask a weird question?
[10:12] Takuya
It's not like me to
make conversation like this.
[10:15] Rika
Uh, Ohara-kun!
[10:17] Rika
Do you want to hear about my family?
[10:22] Rika
I've heard all about you, but
I haven't talked about myself at all.
[10:28] Takuya
Y-You don't need to feel obligated.
[10:31] Rika
Not at all! But it might come up
in conversation at some point.
[10:37] Takuya
Then I would like to hear.
[10:40] Rika
O-Okay, I will talk about my family.
[10:44] Rika
Although, I'm not sure what to say.
[10:47] Rika
It's not an especially engaging topic.
[10:50] Takuya
What was your childhood like?
[10:54] Rika
My childhood?
[10:57] Rika
Not much different from now.
SIGN High-Quality Maps
[11:12] (Flashback) young Rika
I'm home!
[11:16] Rika
My father wasn't around,
[11:18] Rika
so my mother and I lived by ourselves.
SIGN m 0 0 l 180 0 180 50 0 50
SIGN Rika-san,
I have to go to Fukuyama in Hiroshima
for work. Sorry this happens so much.
Ms. Aki will come check on you at night.
If anything comes up, be sure to call me.
The hotel I'm staying at is the
Fukuyama Mountain Inn.
[11:22] Rika
My mother had to go on business
trips all over the place,
[11:26] Rika
so I was often the only one at home.
[11:29] (Flashback) young Rika
Fukuyama.
SIGN Kobe
SIGN Osaka
SIGN Osaka
SIGN Sakai
SIGN Higashiosaka
SIGN Nara
SIGN Kashihara
SIGN Nara
SIGN Osaka Bay
SIGN Wakayama
SIGN Kii Mountains
[11:48] Rika
I spent most of my time alone
looking at maps.
[11:53] Takuya
You really haven't changed much.
SIGN Rika-san, I have to go to Fukuyama in Hiroshima for work. Sorry this happens so much.
[11:57] (Flashback) young Rika
Fukuyama, Fukuyama.
[12:01] (Flashback) young Rika
Fukuyama in Hiroshima.
[12:03] (Flashback) young Rika
Found it!
[12:04] (Flashback) young Rika
It's the fifth time for Hiroshima.
[12:07] (Flashback) young Rika
That's far away. How would you
get there from Tachikawa?
[12:15] (Flashback) young Rika
Mommy.
[12:17] (Flashback) young Rika
Me.
[12:19] (Flashback) young Rika
Mommy and I are departing Tachikawa!
[12:22] (Flashback) young Rika
Our destination, Fukuyama in Hiroshima!
[12:25] Rika
I passed the time playing like that.
[12:31] (Flashback) young Rika
It's Mount Fuji!
[12:32] (Flashback) young Rika
You can see it now!
[12:35] (Flashback) young Rika
It sure is tall.
[12:37] (Flashback) young Rika
Wow, Mommy! Look how tall it is!
[12:42] (Flashback) young Rika
Honjoji residence.
[12:44] (Flashback) young Rika
Oh, Ms. Aki.
[12:46] Aki
Sorry, Rika-chan. I'll be over
as soon as I'm off work.
[12:50] (Flashback) young Rika
It's okay, I ate some strawberries.
[12:53] Aki
I really am sorry!
[12:56] Aki
I bet you're lonely,
always at home by yourself.
[12:59] Aki
Shame on your mommy!
She should spend more time at home.
[13:04] (Flashback) young Rika
I'm not lonely at all.
[13:06] (Flashback) young Rika
Mom's working hard for her job.
[13:08] (Flashback) young Rika
And I'm good at minding the house.
[13:12] (Flashback) young Rika
Now, how far did we get?
[13:14] (Flashback) young Rika
Oh, right! We're at Fukuyama already!
[13:16] (Flashback) young Rika
Yay, we've arrived! It's Fukuyama!
[13:20] (Flashback) young Rika
It has a harbor!
SIGN Fukuda
SIGN Remains of Kusado Sengen
SIGN Fukuyama Castle Ruins
SIGN Fukuyama
SIGN Tomo
SIGN Minomi
SIGN Ashida
River
[13:21] (Flashback) young Rika
It has mountains, and islands,
and wow! A castle, too!
[13:25] (Flashback) young Rika
I like this city! I wonder what it's like!
SIGN Fukuda
SIGN Higashiodo
SIGN Renjuku & former
residence of Suga Chazan
SIGN Kasaoka
SIGN Fukuyama Castle Ruins
SIGN Fukuyama
SIGN Remains of Kusado Sengen
SIGN Minomi
SIGN Renjuku & former
residence of Suga Chazan
SIGN Kasaoka
SIGN Fukuyama Castle Ruins
SIGN Fukuyama
SIGN Remains of Kusado Sengen
[13:52] (Flashback) young Rika
Wow, you can see the ocean!
[13:55] (Flashback) young Rika
It's amazing, Mommy!
Let's go to the hotel next!
[13:58] (Flashback) young Rika
I wonder what route we'll take!
[14:01] Rika
P-Pretty boring topic.
[14:04] Takuya
No.
[14:05] Takuya
It isn't boring at all.
[14:09] Rika
O-Oh, okay.
[14:15] Takuya
Here I am. Home.
[14:17] Rika
Uh, best of luck to us both.
[14:19] Rika
I'll do everything I can, too.
[14:21] Takuya
Yes, let's get this done.
[14:23] Rika
Right.
[14:24] grandmother
Taku-chan.
[14:28] Takuya
Grandma?!
[14:39] Takuya
Grandma?!
[14:41] grandmother
Bless my soul! You're back in Kumamoto!
[14:44] Takuya
Y-Yeah.
[14:45] grandmother
Been a long time, ain't it?
[14:48] Rika
"Grandma"?
[14:49] Takuya
Um, this is my grandmother.
On my father's side.
[14:53] Takuya
What brings you here?
[14:55] Takuya
I was bringin' melons to the airport.
[14:59] Takuya
You know Ogata-san?
He said he'd sell some here for us.
SIGN Grown in Kumamoto Prefecture
[15:03] grandmother
Oh listen here, you need a lift?
[15:06] Takuya
Huh?
[15:07] grandmother
Ain't you goin' home to Aso?
[15:09] Takuya
W-Well, yes.
[15:13] Haruko
Mom, we're here!
[15:15] Ikuko
Haruko, Izumi. Make yourselves at home.
[15:21] Izumi
Huh? Where're you going, Dad?
[15:24] Koichi
To your grandma's to help with shipping.
[15:26] Koichi
Takuya'll be here by the time I'm done.
[15:30] Haruko
Speaking of which, what time
is Taku-chan getting here?
[15:33] Izumi
Beats me.
[15:34] Izumi
I tried callin', but he didn't answer.
[15:36] Izumi
I also texted, but no response.
[15:40] Haruko
If he's gettin' married, he coulda
let us know sooner than this.
[15:44] Ikuko
Maybe he don't wanna talk
to his scary big sisters.
[15:48] Haruko
Aww, we ain't scary.
[15:50] Izumi
Tokyo's way scarier than us.
[15:54] grandmother
How many years since you
been back this way, Taku-chan?
[15:57] grandmother
By the way, who's that with you?
[16:02] Rika
U-Um, my name is Honjoji.
[16:05] Rika
I'm Ohara-san's, um, coworker.
[16:08] grandmother
Well ain't you the cutest thing!
[16:11] Takuya
Knock that off!
[16:13] grandmother
Oh yeah, I plumb forgot!
[16:15] grandmother
Ain't you gettin' married, Taku-chan?
[16:17] grandmother
Don't tell me she's the lucky lady?
[16:21] grandmother
Koichi mentioned it a number of times.
[16:23] grandmother
Said Taku-chan had himself a wife-to-be
and was comin' home.
[16:26] Takuya
What?!
[16:28] Rika
Um, that whole story is a lie!
[16:35] grandmother
What?!
[16:36] Rika
We aren't going to get married.
[16:39] Rika
I'm sorry for any trouble
it's caused everyone here.
[16:42] Takuya
That's right.
It's not like that at all with us.
[16:51] grandmother
Sounds like you got a lot on your plates.
SIGN Fruit
[16:58] grandmother
We're here. Have some
melon or somethin' before you go.
[17:02] Takuya
But, we need to get to the house.
[17:04] grandmother
You can spare a minute.
[17:07] grandmother
You used to be thrilled to come by.
[17:10] grandmother
We grow fruit here.
[17:12] grandmother
Would you like some to take home?
[17:18] grandmother
We're gettin' these ready to ship.
[17:20] grandmother
Your grandpa's got a strained back now.
[17:23] grandmother
I've been workin' on this by my lonesome.
[17:25] grandfather
Aww, it hurts!
[17:27] Takuya
I'll help you box them.
[17:29] grandmother
Oh yeah?
[17:30] grandmother
Well then, maybe I'll go snip some melons.
SIGN Grown in Kumamoto Prefecture
[17:37] Takuya
Sorry, Honjoji-san. This won't take long.
[17:48] Rika
Excuse me, ma'am.
[17:49] Rika
Is there anything I can help with?
[17:52] grandmother
You bet. Wanna try snippin' melons?
[17:55] grandmother
Ever done it?
[17:57] Rika
No, never.
[17:58] grandmother
Aww, anybody can do it.
[18:01] grandmother
But not in those clothes.
[18:04] grandmother
You go ahead and put this on.
[18:06] Rika
Okay.
[18:10] grandmother
Sorry. It's none too stylish.
[18:13] Rika
It's fine.
[18:14] grandmother
You snip with the clippers.
[18:17] grandmother
But not too close to the fruit.
[18:20] Rika
All right.
[18:23] Rika
I've come to reveal a lie, and
somehow, I'm harvesting melons.
[18:30] Rika
It's hot.
[18:37] Rika
This is such nice scenery.
[18:40] Rika
Come to think of it,
this is an ancient caldera.
[18:43] Rika
Where magma once flowed,
people are living and farming,
[18:48] Rika
and even trains pass through.
[18:50] Rika
Human activity is amazing.
[18:53] Rika
Oh, whoops.
[18:55] Rika
This is no time to be
captivated by the terrain.
[18:59] Takuya
Long time no see, Grandpa.
[19:00] grandfather
Aww, it hurts.
[19:02] Takuya
Is your back okay?
[19:04] grandfather
Aww, it hurts!
[19:08] grandmother
Bet you're tuckered out.
[19:10] grandmother
Try some melon. Here.
[19:13] Rika
All right.
[19:17] Rika
It's good!
[19:18] grandmother
Sure is!
[19:19] grandmother
We put a lotta hard work into our melons.
[19:23] grandmother
Your fields are magnificent.
[19:25] grandmother
Are they? I'm so used to seein' 'em.
[19:29] grandmother
Used to be fields all over the place here.
[19:33] grandmother
Grapes, melons, strawberries, everywhere.
[19:36] grandmother
But it's shrunk down a lot now.
[19:38] grandmother
And people used to work so much,
they nearly never went inside.
[19:43] Takuya
Grandpa, you want to watch TV?
[19:46] grandfather
Aww, its hurts.
[19:48] grandmother
Just so much less now.
[19:50] Rika
I see.
[19:53] grandmother
You don't gotta hide it, hon.
[19:57] grandmother
You two actually are gettin' married, ain't ya?
[20:00] grandmother
I can tell.
[20:04] grandmother
Wisdom comes with age.
[20:07] Rika
Ma'am, please listen!
We really aren't going to get married!
[20:12] grandmother
Because Taku-chan said
he was comin' back to Aso.
[20:15] grandmother
It'd be hard for him to announce
he's gettin' married anywhere else.
[20:18] grandmother
The men in our family are bad
with words, and stubborn to boot,
[20:22] grandmother
which is a pain when things get complicated.
[20:24] grandmother
This land's important to Koichi,
but he mustn't be unreasonable.
[20:28] grandmother
Taku-chan should just ignore his complaints.
[20:31] grandmother
He's so awkward.
Must make things hard for you.
[20:34] Rika
I'm the same way, so I can't comment.
[20:38] grandmother
But listen here, hon.
[20:40] grandmother
Try to always get along with Taku-chan.
[20:46] grandmother
I reckon y'all got things
you can't talk about,
[20:50] grandmother
but if he's happy, then I'm happy.
[20:53] grandmother
It was easy to tell when I saw his face.
[20:57] grandmother
He really does care for you.
[21:03] grandmother
You take good care of him.
[21:05] Rika
U-Um, ma'am! It's not like that!
[21:08] Rika
It's not like...
[21:11] grandmother
Hon?
[21:15] grandmother
Oh no, heatstroke! Someone help!
[21:19] grandmother
Taku-chan, come quick!
[21:26] Takuya
H-Honjoji-san!
[21:28] grandmother
I'll ring Dr. Whiskers.
[21:30] grandmother
You get her inside.
[21:31] Takuya
A-All right.
[21:33] grandmother
Carry her gently. Gently!
[21:36] Takuya
U-Um...
[21:38] Takuya
Um... Um...
[21:42] Takuya
You're gonna be okay!
[21:45] grandfather
Aww, it hurts!
[21:47] Takuya
Sh-She's heavy!
[21:49] Takuya
My back's gonna break!
[21:51] grandmother
The doctor said he'll make a house call!
[21:54] grandmother
Taku-chan, you can go in through here!
[21:56] Takuya
A-All right. Open it for me, Grandma!
[22:07] Takuya
Dad?!
5 - How about We Travel Together?
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:03] grandmother
Try to always get along with Taku-chan.
[00:09] grandmother
You take good care of him.
[00:11] Rika
U-Um, ma'am! It's not like that!
[00:14] Rika
It's not like...
[00:18] grandmother
Hon?
[00:21] grandmother
Oh no, heatstroke! Someone help!
[00:27] Takuya
H-Honjoji-san!
[00:28] grandmother
I'll ring Dr. Whiskers.
[00:30] grandmother
You get her inside.
[00:31] Takuya
A-All right.
[00:33] Takuya
You're gonna be okay!
[00:36] Takuya
Sh-She's heavy!
[00:38] Takuya
My back's gonna break!
[00:46] Takuya
Dad?!
SIGN How about We Travel Together?
[02:20] Koichi
T-Takuya!
[02:27] Koichi
What are you doin' here?!
[02:29] Takuya
Never mind, we need to lay her down!
[02:31] grandmother
Be gentle about it!
[02:33] both
Gentle...
[02:35] Koichi
Everyone's waitin' for you at home!
[02:37] Takuya
I was going to contact you.
[02:39] Koichi
This lady... Didn't I meet her
the other day in Tokyo?
[02:43] Rika
What happened to me?
[02:46] Rika
Someone's touching me.
[02:48] Rika
Don't, I'm all sweaty.
[02:51] Koichi
What's going on? What's she doing here?
[02:55] Koichi
I heard you were comin'
on account of the wedding!
[02:58] Koichi
Hold on, is she...
[03:00] Takuya
U-Uh...
[03:01] grandfather
Aww, it hurts.
[03:02] Koichi
Did you call your Aunt Kyoko?
[03:04] Koichi
I know you haven't seen her lately, but
she looked after you when you were young!
[03:08] Takuya
Dad, listen!
[03:10] Takuya
I ain't gettin' married!
[03:14] grandfather
Aww, it hurts.
[03:16] Koichi
Huh?!
[03:17] Takuya
I know I caused problems
by not fessin' up until now.
[03:21] Takuya
I'm really sorry.
[03:24] Koichi
This is gonna take more than a "sorry."
[03:28] Koichi
You got any idea how much—
[03:30] grandmother
Grandpa's sleepin' in there!
Bring her in here!
[03:33] Koichi
Any idea how much I've been
runnin' around over this?!
[03:36] Takuya
Th-That's why I apologized!
[03:38] Koichi
You coulda told me it was a lie in Tokyo!
[03:40] Koichi
Oh, Takuya. Keep her head supported.
[03:43] Takuya
Oh, g-got it.
[03:45] Koichi
You've always taken too long to do stuff.
[03:48] Koichi
It was the same story with swimming!
[03:50] Takuya
Swimming?! That was back in grade school!
[03:53] Koichi
And with curry!
[03:54] Takuya
Curry?!
[03:55] Koichi
When you eat curry,
there's always rice left over.
[03:58] Koichi
You never plan ahead!
[04:00] Takuya
How's that even related?
[04:02] Koichi
You add too much sauce! It ain't unlimited!
[04:05] Takuya
Quit goin' on about the sauce!
[04:06] grandmother
I put out a futon!
[04:13] doctor
It ain't heatstroke.
[04:15] doctor
If anything, she's tuckered out.
[04:17] doctor
Just let her get some rest.
[04:25] grandmother
Thank you so much, Doctor.
[04:29] Takuya
I'll apologize to everyone at home.
[04:31] Koichi
If you say so.
[04:35] Koichi
Takuya.
[04:37] Koichi
It's high time you stopped
livin' life so half-assed.
[04:41] Koichi
Don't let me down!
[04:45] Koichi
I don't live my life half-assed.
[04:48] grandmother
It's all my fault!
[04:50] grandmother
'Cause I had her snippin' melons! Sorry!
[04:54] Takuya
It ain't your fault, Grandma!
[04:56] Koichi
That's right, don't you fret!
[04:58] grandmother
I really am sorry.
[05:00] Takuya
Like the doctor said, she's all right.
[05:06] family members
Huh?!
[05:07] Izumi
You're not gettin' hitched?!
[05:09] Haruko
You're kiddin'! I bought
a present and everything!
[05:13] Takuya
I know I caused trouble for you two and Mom.
[05:16] Takuya
I'm sorry.
[05:17] nephew
It's Taku-chan!
[05:18] Izumi
We jumped to the wrong conclusion?
[05:21] Haruko
But a fake marriage, though.
It's like a TV show.
[05:25] Ikuko
Guess I cooked too much food, then.
[05:28] Haruko
Fess up, how in tarnation
did all this happen?
[05:31] Izumi
Yeah, yeah. Tell us.
[05:32] Izumi
What's this coworker of yours like?
[05:35] Ikuko
Should we go check up on her?
[05:37] Takuya
N-No, don't worry about it.
[05:40] nephew
Taku-chan, how long'll you be here?
[05:42] niece
Taku-chan, let's play!
[05:44] nephew/niece
Taku-chan! Taku-chan!
[05:46] niece
Let's play!
[05:48] Ikuko
Sorry, they're always so noisy.
[05:51] Takuya
I'm just glad they were in a good mood.
[05:53] Ikuko
Say hello to your grandma for me.
[05:56] Takuya
Will do.
[05:56] Ikuko
Your dad'll probably be mad for a while,
but I'll get him to simmer down.
[06:02] Takuya
Sorry.
[06:03] Ikuko
Never you mind.
[06:06] Ikuko
That young lady's important
to you now, ain't she?
[06:10] Ikuko
You'd best look out for her.
[06:12] Takuya
Yeah, I know.
[06:16] Ikuko
Hang in there!
[06:25] grandmother
Welcome back, Taku-chan.
[06:28] grandmother
You done talkin' to 'em?
[06:29] Takuya
Yeah. How's Honjoji-san?
[06:31] grandmother
Still asleep, looks like.
[06:34] grandmother
She sure was tired.
[06:36] Takuya
I'll leave her be until she feels better.
[06:38] Takuya
We can leave anytime.
[06:40] grandmother
I'm gonna turn in for the night.
[06:43] Takuya
Me too. Today was exhausting.
[06:46] grandmother
I put out a futon upstairs.
[06:49] Takuya
Thank you. Good night.
[06:52] Takuya
I can still feel Honjoji-san's warmth.
[07:04] Takuya
I'm in the same room as her?!
[07:07] Takuya
Why, Grandma?!
[07:10] Takuya
I-I need to move this futon somewhere else.
[07:13] Takuya
No way am I sleeping here!
[07:20] Rika
Huh? What happened to me?!
[07:23] Rika
Ohara-kun?!
[07:27] Takuya
Uh, look! This futon isn't what you think!
[07:30] Rika
H-Have I been asleep this whole time?
[07:33] Takuya
Yes, you collapsed
in the yard this afternoon.
[07:36] Rika
What?!
[07:37] Takuya
Are you all right?
[07:38] Rika
Yes, I'm much better now.
[07:44] Rika
Uh, what happened with you going back home?
[07:48] Rika
Oh, that.
[07:50] Rika
I already went and apologized to everyone.
[07:52] Rika
Huh?
[07:53] Takuya
So, everything is fine now.
[07:54] Rika
No, I'll apologize to them too!
[07:57] Takuya
No, you can just take it easy.
[08:01] Rika
The only thing I accomplished
was taking a nap.
[08:04] Rika
Talk about awkward.
[08:06] Rika
Tomorrow, I'll go apologize properly.
[08:13] Rika
That sounds like a lot of frogs.
[08:15] Takuya
That's a country night for you.
[08:19] Rika
Um, is it okay if we go outside for a while?
[08:22] Takuya
Oh, sure.
[08:27] Rika
It's so dark.
[08:29] Takuya
That's a country night for you.
[08:31] Takuya
It gets very bright when the moon is out.
[08:46] Takuya
A-Are you okay?
[08:49] Rika
I-I'm fine!
[08:54] Takuya
It's a tree frog.
[08:56] Rika
He's good at catching them.
[09:10] Rika
Tell me, were you the one
who carried me this afternoon?
[09:16] Takuya
Yes, my father and I did.
[09:19] Rika
I'm sorry for the inconvenience.
[09:22] Rika
I was immersed in what I was doing.
[09:25] Rika
I got so into cutting melons,
I lost track of everything.
[09:29] Rika
That must have been why I collapsed.
[09:33] Rika
Maybe I enjoyed it more than I realized.
[09:37] Rika
Meeting you has taken me
to some curious places.
[09:43] Rika
I've been on plenty of trips,
but never one like this.
[09:49] Rika
Although I probably shouldn't
be having such thoughts.
[09:52] Takuya
U-Um...
[09:54] Takuya
You gave me that stone before,
the frog-shaped stone.
[09:59] Takuya
I placed it in front of my TV.
[10:02] Takuya
I'd never been given that sort of thing,
so it made me... happy.
[10:07] Takuya
When I look at the stone it...
always makes me think of you.
[10:23] Rika
This peculiar experience.
[10:26] Rika
A trip only two people can take.
[10:29] Rika
Maybe...
[10:31] Rika
Maybe this is... marriage.
[10:36] Takuya
Uh, that's why I'm...
[10:39] Takuya
I'm glad you—
SIGN Ribbit
SIGN Ribbit
SIGN Croak
[10:44] Rika
So many frogs croaking.
[10:47] Takuya
It is the countryside, and all.
[10:49] Rika
L-Let's head on back.
[10:51] Takuya
Y-Yes, let's.
[10:53] Takuya
Oh, I'll... move my futon out of that room.
[10:56] Rika
R-Right. Thank you.
SIGN Croak
[11:15] Rika
I didn't sleep well.
[11:17] (Flashback) Takuya
Uh, that's why I'm...
[11:20] (Flashback) Takuya
I'm glad you—
[11:22] Rika
What was Ohara-kun going to say after that?
[11:26] Rika
I wish I knew.
[11:29] Rika
No, no, no.
[11:30] Rika
You're overthinking this!
[11:32] Rika
It's not a big deal anyway, no.
[11:36] grandmother
Good morning, hon.
[11:39] Rika
Oh, good morning.
[11:41] grandmother
Breakfast is ready.
[11:47] Takuya
Good morning.
[11:49] Rika
Ohara-kun?
[11:50] Rika
G-Good morning.
[11:52] Takuya
Uh, sorry for all the mess yesterday.
[11:54] Rika
I'm sorry too.
[11:56] Takuya
How are you feeling?
[12:01] Rika
I-I'm fine.
[12:03] Takuya
Uh...
[12:04] Rika
I really am fine!
[12:06] Rika
I-I'm just not quite done getting ready.
[12:08] Takuya
Oh, I'm sorry!
[12:15] grandmother
Leavin' so soon?
[12:16] grandmother
Sorry you had such a rough spell.
[12:20] Rika
No, it's okay.
[12:21] grandmother
I'll send you some melons.
Y'all come back now, hear?
[12:25] Rika
I appreciate your kindness.
[12:29] Takuya
We're really going to my parents' place?
[12:31] Rika
Yes, I'm going to apologize too.
[12:34] Takuya
It takes about 20 minutes to walk there.
[12:37] Rika
I don't mind at all.
[12:38] Takuya
All right, then.
[12:45] Rika
He has bedhead. His hair is all fluffy.
[12:49] Rika
Looks like it'd feel nice
to run my hands through it.
[12:53] Rika
Cut that out. I didn't come here
to think about things like that!
[12:58] Takuya
Um, Honjoji-san.
[13:01] Takuya
It's this way.
[13:05] sisters/Ikuko
Huh?!
[13:06] Izumi
Honjoji-san...
[13:08] Ikuko
...from JTC!
[13:09] Haruko
You made a special trip here?
[13:12] Rika
I'm truly sorry for all the fuss I caused.
[13:15] Ikuko
Oh, not at all.
[13:17] Ikuko
Looks like it's my son
who caused you the fuss.
[13:20] Rika
N-No!
[13:21] Ikuko
I heard 'bout that horrible job transfer.
[13:24] Ikuko
Where was it? Aizuwakamatsu?
[13:26] Rika
Anchorage.
[13:27] Izumi
It's a hell of a plan.
[13:29] Haruko
Sure is.
[13:30] Izumi
That's Tokyo for ya.
[13:32] Ikuko
Where would you like to go overseas?
[13:32] Takuya
Can she handle them?
[13:34] Izumi
Taku-chan, why're you just standin' there?
[13:35] Haruko
I could go for an overseas job transfer.
[13:36] Takuya
Huh? Oh, well...
[13:38] Ikuko
You came all this way.
Why not show her around Aso?
[13:42] Ikuko
Doesn't your return flight leave tonight?
[13:45] Rika
Oh, but I haven't gotten
to apologize to his father.
[13:49] Haruko
Sorry about that. Our father
went to work again today.
[13:53] Ikuko
He's too embarrassed, bless his heart.
[13:56] Izumi
But what's worth seein' in
these parts beyond the scenery?
[14:00] Rika
Th—
[14:01] Rika
The volcano museum!
[14:10] Ikuko/Haruko/Izumi
Y'all have fun!
[14:13] Rika
I'm sorry. It ended up
sounding like I was insisting.
[14:17] Takuya
That's okay. I'm glad there was
somewhere you wanted to go.
[14:20] Rika
I've actually been wanting
to go for a while now.
[14:24] Takuya
The Aso Volcano Museum.
[14:26] Takuya
I don't think I've been there
since a grade-school field trip.
[14:38] Takuya
Looks like there isn't much fog today.
[14:42] Rika
It's wonderful!
[14:44] Rika
I can suddenly hear
the Bochi Komori theme song!
[14:47] Takuya
Bochi Komori?
[14:48] Takuya
Oh, that show where they walk around towns.
[14:51] Takuya
I've watched it plenty myself.
[14:53] Rika
Right.
[14:54] Rika
That soothing melody that makes me want
to travel is playing right now in my ears!
SIGN Honjoji Rika
SIGN Komori
SIGN Bochi Komori
Aso
[15:00] Komori
This is Bochi Komori.
[15:01] Komori
Today, we're here in Aso.
[15:04] Komori
Thousand-meter tall mountains tower
over this world-class caldera,
[15:08] Komori
and there seems to be plenty worth seeing.
[15:11] Rika
Let's go ahead and get to it, Komori-san.
[15:13] Komori
You got it.
[15:14] narration
Mount Aso is an active volcano, with
smoke rising from it this very moment.
[15:18] narration
We've been told nobody
is allowed in on certain days,
[15:21] narration
but things seem fine today.
[15:23] narration
So, let's start in on today's
episode of Bochi Komori*.
[15:27] Takuya
Honjoji-san?
[15:29] Takuya
Uh, Honjoji-san?
[15:31] Takuya
Excuse me.
[15:33] Takuya
Honjoji-san?
[15:34] Takuya
Sorry, please come back!
SIGN Formation of the Aso Volcano
[16:25] Takuya
This is a good view of both
Mount Naka and Kusasenri.
[16:29] Rika
The entirety of Kusasenri
is in the outer caldera.
[16:32] Takuya
Huh?
[16:32] Rika
And the pond on the east side
is in the inner caldera.
[16:35] Rika
It's what they call a double volcano.
[16:37] Takuya
D-Double?
[16:40] Rika
The inner caldera was formed
when a lava dome blew off,
[16:43] Rika
and part of it still remains
as Komatate-yama Hill.
[16:48] Rika
That's the reason this mountain
has bilateral asymmetry.
[16:51] grade-schooler
Wow, check out the view!
[16:59] teacher
Hey!
[17:00] teacher
Come on, you're botherin' the other patrons!
[17:03] teacher
I really need you to stop!
[17:07] Rika
I-I'm sorry.
[17:09] Takuya
It's okay.
[17:10] teacher
Please, I'm begging you.
[17:17] Takuya
Okay! Listen, who here can be quiet?
[17:22] Takuya
Hey, good for you.
You did a great job being quiet.
[17:26] Takuya
Way to go.
[17:28] Rika
Ohara-kun?
[17:29] Takuya
I thought back to our rookie training.
[17:32] Takuya
It's a trick for leading grade-schoolers.
[17:35] Takuya
All children are eager for praise.
[17:37] Takuya
So, if you start by praising
the ones who quiet down,
[17:40] Takuya
the rest should follow their lead.
[17:45] Rika
D-Do all of you know about the Kicking Myth?
[17:50] Rika
A god broke Mount Aso
by giving it a hard kick.
[17:55] Rika
Or so the story goes.
[17:56] grade schooler
Say what now?
[18:00] Rika
I-It's said that...
[18:01] Rika
i-it happened to the south,
at Tateno Crater Shallows.
[18:05] grade schooler
Tateno Crater Shallows?
[18:07] Takuya
Have you heard of a placed called Tateno?
[18:10] grade schoolers
Yeah! I have!
[18:12] Takuya
It's called that because
after the god did his kick,
[18:16] Takuya
he fell over and said "Taten no."
("I can't get up.")
[18:19] grade schooler
You're kiddin'!
[18:20] grade schooler
That's a dad joke!
[18:22] grade schooler
Crazy!
[18:42] grade schoolers
Bye bye!
[18:44] grade schoolers
See ya!
[18:54] Takuya
Are you tired?
[18:56] Rika
Huh? N-No.
[18:58] Takuya
Looks like my sister will take us
to the airport on her way home,
[19:01] Takuya
so this was perfect timing.
[19:03] Rika
Right.
[19:04] Takuya
This trip was kind of hectic
the whole time. Sorry.
[19:08] Rika
No, it's fine!
[19:12] Rika
His hair looks really nice to touch.
[19:18] Rika
Meeting you has taken me*
to some curious places.
[19:24] Rika
This peculiar experience.
[19:26] Rika
A trip only two people can take.
[19:40] Takuya
I'll go let my sister know we're here.
[19:43] Rika
All right.
[19:56] Takuya
Nao?
[19:57] Nao
Takuya?!
[19:58] Takuya
What're you doin' here?!
[20:00] Nao
Right back atcha!
When did you come back to Aso?!
[20:04] Ikuko
Oh, Nao-chan. You're here.
[20:06] Nao
Hi there, ma'am!
[20:09] Nao
I finished another new one.
[20:11] mother/sisters
Really? Show us!
[20:15] Ikuko
It's so purty!
[20:17] Ikuko
Look, Takuya. Nao-chan made this plate.
[20:20] Takuya
You really became a glassmaker?
[20:24] Nao
For three years now. You didn't know?
[20:26] Takuya
That's amazin'. You've always
been good at everything.
[20:30] Nao
R-Really? Thanks.
[20:34] Takuya
Nao, I came here with a coworker.
[20:37] Rika
U-Um, hello.
[20:39] Takuya
Her name's Nao. We've been
neighbors since we were born.
[20:44] Nao
I-I-I'm Miyama Nao!
[20:46] Nao
Pardon me for not greeting you sooner!
[20:49] Rika
I'm Honjoji. Nice to meet you.
[20:52] Nao
Did my standard Japanese sound okay?
[20:55] Rika
Huh?
[20:55] Takuya
What're you gettin' all respectful for, Nao?
[20:59] Nao
Don't be so condescendin', Takuya!
[21:03] Nao
Bein' in Tokyo makes you mister big shot?!
[21:05] Takuya
What are you, a child?!
[21:07] Nao
Your hair's as crazy as ever!
[21:10] Takuya
Yeah, well so's yours!
[21:13] Ikuko
You two're too old for this tomfoolery.
[21:15] Nao
Knock that off!
[21:16] Rika
Well, well.
[21:18] Rika
I should have known.
[21:20] Rika
I was imagining something beyond my station.
[21:23] Rika
I don't get to have any dramatic tales.
[21:29] Rika
Rein it in, already.
[21:32] Nao
Honjoji-san.
[21:33] Rika
Yes?
[21:35] Nao
I'd like you to be my friend!
[21:39] Nao
I'm going to a workshop
in a place called Katsushika soon.
[21:43] Nao
That's in Tokyo!
[21:45] Takuya
Huh? You're comin' to Tokyo?
[21:47] Nao
Yep!
[21:48] Haruko/Izumi
What?
[21:49] Ikuko
You're goin' there too, Nao-chan?
[21:51] Nao
So, Honjoji-san.
[21:53] Nao
Lookin' forward to seein' ya there!
6 - Are Two People Happy Together?
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
SIGN Tuna
Nyaru Gourmet
[00:03] Takuya
Is it good, Kama?
[00:05] Takuya
This Nyaru's only sold in Aso.
[00:07] Takuya
Now do you forgive me
for leaving you by yourself?
[00:11] Takuya
And you know, Kama,
something's bothering me.
[00:15] Takuya
On the way back,
Honjoji-san was very distant.
[00:19] Takuya
No matter what I said, she remained curt.
[00:21] Takuya
Of course, that's the way
she was in the first place.
[00:25] Takuya
I'd thought maybe...
[00:27] Takuya
Maybe we had started
getting along a little better.
[00:32] Takuya
After everything we've been through.
SIGN Nyaru Gourmet
Tuna
[00:37] Takuya
What made her turn so cold?
[00:40] Takuya
D-Did I do something bad?
[00:43] Takuya
Is it something my family said to her?
[00:45] Takuya
Or were things already like this from before?
[00:48] Takuya
I can't figure it out.
[00:50] (Flashback) Takuya
Uh, that's why I'm...
[00:53] (Flashback) Takuya
I'm glad you—
[00:56] Takuya
I'm glad I didn't finish saying that.
[00:58] Takuya
She might have disliked me even more.
[01:04] announcer
Bochi Komori!*
SIGN Atami
Even more famous
than Atami's hot springs?
SIGN Bochi Komori
Atami
SIGN Kida Misa
SIGN Komori
[01:06] announcer*
Today, we're going around
the city of Atami with Komori-san!
[01:09] Komori
These slopes are great.
[01:10] announcer
That they are. Atami has many of those
sloping hills you love, Komori-san.
[01:16] (Flashback) Takuya
Uh, that's why I'm...
[01:19] (Flashback) Takuya
I'm glad you—
[01:21] Rika
Looks like it'd feel nice
to run my hands through it.
[01:24] (Flashback) Nao
Bein' in Tokyo makes you mister big shot?!
[01:26] (Flashback) Takuya
What are you, a child?!
[01:28] Rika
Sure enough, no dramatic tale for me.
[01:33] Rika
Getting carried away with my
imagination, it's so embarrassing.
[01:36] Rika
I even presumed he felt the same way.
[01:39] Rika
What a ridiculous fantasy,
looking back on it.
[01:44] Rika
I should stop thinking these weird things.
[01:46] Rika
I'll switch it off.
[01:49] Rika
Switch it off.
SIGN JTC Tourist
JTC Travel
SIGN Summer Travel
[03:23] Kurokawa
Good morning!
[03:25] Kurokawa
The summer fair is finally starting.
SIGN Are Two People Happy Together?
[03:28] Kurokawa
This year, we're putting our efforts
into domestic travel.
[03:31] Kurokawa
Let's get some tickets sold!
[03:33] everyone
Here's hoping for the best.
[03:36] Shinshi
Cancellations begone! Cancellations begone!
[03:39] Isojima
Shinshi-san's started his
cancellation-prevention chant again.
[03:43] Saito
Does that help at all?
[03:45] Shinshi
A travel agency's biggest
threat is cancellations!
[03:48] Shinshi
We must use every means
at our disposal to avoid them!
[03:51] Kurokawa
Shinshi-kun is right! Let's all chant!
[03:54] Shinshi
Cancellations begone! Cancellations begone!
[03:57] everyone in line
Cancellations begone! Cancellations begone!
[03:57] Kurokawa
That's the way!
[03:58] Takuya
Oh, good morning, Honjoji-san.
[04:00] Kurokawa
Once more!
[04:01] everyone
Cancellations begone! Cancellations begone!
[04:01] Rika
Yes, good morning.
[04:03] Kurokawa
I can't hear you!
SIGN 345 days until the
Anchorage Branch opens
[04:06] Gonda
Lunchtime!
[04:09] Isojima
Shinshi-san, what a lovely box lunch!
SIGN Isojima
[04:12] Shinshi
Yes, well, my wife makes them
for me every day.
[04:15] Gonda
Wow, she does a heck of a job!
[04:18] Isojima
I've never made one for my husband.
Too much trouble.
[04:22] Shinshi
I'm grateful to my wife.
I'm so fortunate.
[04:26] Gonda
Wow, you hype her up.
[04:28] Isojima
That's winning at life.
SIGN Bar
and Grill
SIGN Tonton
[04:34] Gonda
His devoted wife makes him lunches.
[04:36] Gonda
Seems like everyone around me's all happy!
[04:39] Gonda
I want to eat a lunch made by my own wife!
[04:41] Takuya
So, why am I your drinking buddy tonight?
[04:45] Gonda
Don't be that way.
Give me some advice, Master!
[04:48] Takuya
I'm not your master!
[04:50] Takuya
I want to go see Kama!
[04:54] Gonda
Master, what should I do
to make Komiya-chan like me?
[04:58] Gonda
She never seems to look my way.
[05:03] Gonda
Women look at people's faces
when they like them.
[05:07] Takuya
Th-That's not always true.
[05:10] Gonda
Yes it is!
[05:11] Gonda
I want Komiya-chan to gaze at me!
[05:19] Takuya
Hey, Kama.
[05:21] Takuya
Honjoji-san wouldn't look at my face today.
[05:25] Takuya
I guess maybe I did something after all?
[05:32] Takuya
You only look at my face
when you want something.
[05:38] Kurokawa
Hey, what's going on?!
[05:40] Kitagawa
Hello, this is the JTC Kinshicho Branch.
[05:42] Itsuki
The tickets haven't come in?!
[05:43] Komiya
Haven't the documents been delivered?
[05:45] Gonda
Hello, this is JTC.
SIGN Winter Trip to Kyoto
[05:46] Komiya
Uh, yes, the one in charge
of that is currently out.
[05:49] Komiya
I'll check on that soon, and get back to you.
[05:51] Itsuki
The person who handles that
hasn't come in today,
[05:53] Itsuki
so we'll deal with it as best we can!
[05:54] Kurokawa
Where is Shinshi-kun?! Has anyone seen him?!
[05:58] Itsuki
Ohara-san, have you seen Shinshi-san?
[06:01] Takuya
No, I haven't.
[06:03] Itsuki
We haven't been able to reach him all day.
[06:05] Itsuki
All the group tours he's handling
are stuck in limbo.
[06:09] Itsuki
George-san! Don't just look
at Aloha, help out!
[06:15] Takuya
Shinshi-san failed to show up for work?
[06:18] Takuya
But he's a model JTC employee.
[06:21] Rika
Yes, I apologize.
[06:23] Rika
The tickets were obtained without a problem.
[06:26] Rika
Please rest assured on that point.
[06:29] Takuya
Things are kind of going off the rails.
[06:33] Rika
Yes, they are.
[06:36] (Flashback) Gonda
Women look at people's faces
when they like them.
[06:41] Takuya
Does she dislike me?
[06:44] Takuya
Things were definitely different
before we went to Aso.
[06:47] Takuya
Why'd they turn out like this?!
[06:49] Hideo
Excuse me! Sorry to bother you
when you're busy!
[06:53] Hideo
M-My name is Shinshi Hideo!
[06:56] Hideo
I'm looking for my father!
Has he come to the office?
[06:59] Isojima
Shinshi-san's son?
[07:01] Gonda
He came all the way here to look for him?
[07:03] Itsuki
Shinshi-san's seriously gone missing?
[07:06] Komiya
Your father hasn't come in.
[07:08] Komiya
You haven't seen him, Hideo-kun?
[07:11] Hideo
Uh, no.
[07:12] Komiya
What's happened to him?
[07:14] Hideo
Um, last night, Papa and Mama
got into a fight.
[07:19] Hideo
Then Mama said she was getting a divorce.
[07:25] Isojima
A divorce?!
[07:26] Kitagawa
And now he's missing? No way.
[07:29] Gonda
You don't think he skipped town, do you?
[07:31] Itsuki
Shouldn't we be calling the police?
[07:33] George
Hey!
[07:36] George
Shinshi-kun is just fine.
[07:39] George
His young child came all this way.
We mustn't make him worry.
[07:45] Itsuki
George-san...
[07:46] Gonda
S-Sorry.
[07:48] George
Hey, Ohara-kun.
[07:49] George
Go with the boy, and look for Shinshi-kun.
[07:54] Takuya
Me?!
[07:54] George
You're a suitable choice.
You're young, and kind.
SIGN (Beach) photos
received
[07:59] George
I'll cover your workload.
[08:02] George
Send me anything regarding
the missing tickets.
[08:05] Gonda/Itsuki
O-Okay!
[08:06] George
Will that do, Kurokawa-san?
[08:09] Kurokawa
Yes!
[08:10] Kurokawa
Okay, everyone back to work!
[08:13] Kitagawa
What's gotten into George-san?
[08:15] Itsuki
All he usually talks about is Hawaii stuff.
[08:18] George
Mai hopohopo, sonny.
[08:21] George
That guy will help you look.
[08:24] George
Oh, that was Hawaiian for "Don't worry."
[08:27] Takuya
R-Ready to go then, Hideo-kun?
[08:31] Hideo
Sure.
[08:38] Takuya
The Shinshis are getting divorced?
[08:41] Takuya
But he seemed so happy yesterday.
[08:45] Takuya
Is this a huge responsibility
I've got right now?
[08:48] Takuya
I'd better find Shinshi-san, fast!
[08:51] Hideo
Excuse me, sir!
[08:53] Hideo
I have some clues.
[08:55] Hideo
My father had a business-card
file on his desk.
[08:59] Hideo
Maybe there's a place in here he goes!
[09:02] Hideo
I called our relatives,
but he wasn't with any of them.
[09:05] Takuya
This is one clever kid.
[09:08] Takuya
No, he's actually desperate
to find his father.
[09:13] Takuya
Let's check them one by one.
[09:16] Hideo
Okay!
[09:18] Takuya
What's your mother doing?
[09:20] Hideo
She won't come out of her room.
[09:22] Takuya
Gotcha.
[09:24] Takuya
What's she doing neglecting
a kid as young as him?
[09:29] Takuya
Yes. Ah, I see. You haven't seen him.
SIGN Pier Kinshicho
Station Building Street
[09:41] Takuya
Sorry, I know you're not open yet,
but I'd like to ask about something.
SIGN Z Coffee
[09:46] Takuya
Nothing here, or here.
[10:04] Takuya
Wh-What's wrong?
[10:06] Hideo
Are we really going to find Papa?
[10:12] Takuya
Let's take a short break.
[10:15] employee
Thank you for waiting,
here's your Kid's Combo A.
[10:18] Takuya
Um, is a hamburger all right?
[10:21] Hideo
Yes, thank you.
[10:25] Takuya
Hideo-kun's a lot less peppy than he was.
[10:29] Takuya
What do you say at times like this?
[10:36] Hideo
Maybe Papa's not coming back home.
[10:40] Hideo
We all got along so well
yesterday morning, too.
[10:44] Hideo
Yesterday was better.
[10:47] Hideo
I want to go back to it.
[10:57] Takuya
I don't even understand what marriage is.
[11:00] Takuya
How could I possibly understand divorce?
[11:03] Takuya
I can't do anything for this kid.
[11:06] (Flashback) Koichi
It's high time you stopped
livin' life so half-assed.
[11:14] Kurokawa
You still haven't found him?
[11:15] Takuya
No, but we did try nearly
all the leads we have.
[11:19] Kurokawa
Where could Shinshi-kun have gone?
[11:25] George
Ohara-kun? It's me.
[11:27] Takuya
George-san?
[11:28] George
You know that Hachiman shrine in Fukagawa?
[11:31] George
There's a gloomy bar nearby.
[11:34] George
Trying going there.
[11:36] Takuya
Fukagawa...
[11:37] George
Right, people with no place
to go tend to gather there.
[11:42] George
It has feng shui for depressed dudes.
[11:45] Kurokawa
Feng shui for depressed dudes?!
SIGN Tomioka
Hachiman
Shrine
[11:53] Takuya
"A bar in Fukagawa."
That's not enough to help me—
SIGN Deep Sea Bar
[11:58] Takuya
Found it.
[12:01] Itsuki/Gonda/Komiya
Ohara-san!
[12:05] Takuya
Guys.
[12:06] Gonda
George-san told us about this,
so we came too!
[12:08] Itsuki
Wonder if Shinshi-san is in there.
[12:14] Takuya
Komiya-san, stay out here with Hideo-kun.
[12:17] Komiya
Huh?
[12:18] Takuya
I don't think he should go in there.
[12:20] Komiya
A-All right.
[12:37] Takuya
Sh-Shinshi-san?
[12:55] Takuya
E-Excuse me, Shinshi-san?
[13:02] Takuya
That's him, isn't it?
[13:05] Shinshi
Hey, fellas. Sorry I'm late.
[13:08] Shinshi
I'm a little busy with something.
SIGN Notice of Divorce
[13:12] Shinshi
I'll come to work as soon
as I erase this document.
[13:17] Shinshi
I'm having a hard time getting it done.
[13:20] Shinshi
This is supposed to be a good eraser, too.
[13:26] Shinshi
There must be something wrong here.
[13:39] Shinshi
What is with this paper?
[13:41] Shinshi
Am I going to lose everything
thanks to something like this?
[13:46] Shinshi
I'm not going to let it negate my life.
[13:50] Shinshi
Put me back into the life I know.
[13:56] Shinshi
Put me back into my normal life!
[14:16] Takuya
Shinshi-san, please wait!
[14:18] Gonda
Shinshi-san!
[14:20] Hideo
Papa!
[14:23] George
How'd it go?
[14:25] Takuya
Shinshi-san took off running.
[14:27] George
Then let's all look for him.
[14:30] Takuya
Shinshi-san!
[14:40] Komiya
Hideo-kun, let's stick together!
[14:42] Komiya
Your father will be okay!
[14:44] Hideo
Papa!
[14:49] Takuya
Oh, Shinshi-san!
[14:56] Takuya
Shinshi-san?
[14:59] Itsuki
Shinshi-san's turned into a gorilla!
[15:01] Takuya
Now what do we do?!
[15:04] Gonda
There he goes!
[15:06] Takuya
Sh-Shinshi-san!
[15:09] Gonda
Please stop!
[15:13] Gonda
Shinshi-san!
[15:16] Takuya
The police are gonna get involved!
[15:20] Gonda
I'll lure him with a banana!
[15:23] Takuya
Shinshi-san is human!
[15:24] Itsuki
Maybe a gorilla calls for a tranquilizer gun.
[15:27] Gonda
There he is!
[15:28] Takuya
Shinshi-san!
[15:31] Hideo
Papa! Papa!
[15:35] Komiya
Honjoji-san!
[15:36] Hideo
Papa!
[15:38] Rika
Hideo-kun, stop!
[15:39] Hideo
Papa!
SIGN High-Quality Maps
[15:47] Rika
Let's stay like this a little longer.
[15:50] Rika
Your father will be right back.
[15:57] Takuya
Shinshi-san!
[16:03] George
Yah!
[16:06] Takuya
George-san...
[16:08] Itsuki
The gorilla...
[16:09] Gonda
...has stopped!
[16:11] George
A gorilla would just be a target for humans.
[16:14] George
Let's get you home, Shinshi-kun.
[16:18] Takuya
Are you okay?
[16:21] Shinshi
No, I don't want to go home.
[16:24] Shinshi
If I do, misery's waiting for me.
[16:28] Shinshi
I want to be a gorilla!
[16:30] Shinshi
I've had enough of being human!
[16:33] Shinshi
If I knew I'd feel this way,
I wouldn't have gotten married!
[16:38] Shinshi
I wouldn't have gotten married!
[17:00] Hideo
Papa!
[17:05] Shinshi
I'm sorry I lost control.
[17:08] Shinshi
That I panicked.
[17:11] Shinshi
Last night, I went out to buy a present
since our wedding anniversary is near.
[17:17] Shinshi
Then she said she wants a divorce.
[17:21] Shinshi
My wife and I had never
so much as had a fight.
[17:25] Shinshi
I thought we were a 100% ideal couple.
[17:30] Shinshi
Now it's like nothing makes sense.
[17:46] Kurokawa
It's here again this year!
SIGN Inter-Branch Contest
Decoration - 1GP!!
[17:48] Kurokawa
The JTC Inter-Branch Display Contest!
[17:52] Kurokawa
This year's theme is the sea!
[17:54] Kurokawa
As a diving enthusiast,
I refuse to lose this one!
[17:58] Kurokawa
Let's all make an incredible display!
[18:00] Kurokawa
Go Kinshicho!
[18:06] Kurokawa
What's wrong with everyone?
[18:08] Kurokawa
Let's see some more energy!
[18:10] Itsuki
Of course we're going to be gloomy
after seeing last night's shocking scene.
[18:15] Isojima
A full-grown adult turned
into a gorilla, you know.
[18:20] Isojima
Is that what divorce drives a person to do?
[18:23] Itsuki
Who knows?
[18:25] Itsuki
So, how's Shinshi-san today?
[18:27] Isojima
Taking the day off.
Maybe it's family meeting time.
[18:31] Saito
I wonder if they'll really get divorced.
[18:33] Komiya
He seemed so happy, and his kid is adorable.
[18:37] Komiya
I would never have expected a divorce.
[18:39] Saito
His wife didn't have to bring it up
around their anniversary.
[18:43] Isojima
I'll say.
[18:44] George
His wife might have been
putting up with a lot.
[18:48] George
Maybe Shinshi-kun wasn't able
to see beyond his own happiness.
[18:54] George
Being married sure isn't easy.
[18:56] George
Sometimes 100% happiness for one partner
[19:00] George
means a lifetime of toil for the other.
[19:06] Gonda
Think something happened
in George-san's past?
[19:08] Saito
He was uncommonly fired up
about this whole thing.
[19:11] Isojima
But it's true that sometimes
men aren't very considerate.
[19:14] Isojima
Presents are nice and all,
but do some of the chores.
[19:17] Kitagawa
That happens. They tend to
only want to do big things
[19:20] Kitagawa
with no thought about our circumstances.
[19:23] Isojima
Is it like that for you too, Kurokawa-san?
[19:25] Kurokawa
Huh? W-Well, I guess?
[19:28] Itsuki
Hey now, it's turning into
it being all the men's fault.
[19:31] Itsuki
I don't understand guys who're still
married after being told that stuff.
[19:35] Itsuki
I'll pass on that.
[19:36] Itsuki
Right, Gonda?
[19:38] Gonda
No! I'm jealous of Shinshi-san!
[19:41] Gonda
He's a lucky guy!
[19:43] Itsuki
In what way?
[19:44] Gonda
You can only get divorced if you're married.
[19:46] Gonda
Talking about divorce sounds like bragging
when I can't even get married.
[19:50] Itsuki
What kind of thinking is that?
[19:53] Itsuki
You should be careful too, Ohara-san.
[19:55] Gonda
Hey! He only just decided to get married!
[19:58] Gonda
Don't jinx him.
[20:01] Takuya
I'm going to go get some tape.
[20:03] Saito
Okay.
[20:05] Takuya
I'm not sure I get it anymore.
[20:08] Takuya
Even Shinshi-san has trouble, and
he's always kind and respectable.
[20:13] (Flashback) Shinshi
Put me back into my normal life!
[20:18] Takuya
What the hell is marriage?
[20:21] Takuya
What the hell is a normal life?
[20:28] Rika
Oh, thank you.
[20:33] Takuya
H-Hi.
[20:34] Rika
Thank you.
[20:37] Takuya
Honjoji-san is still distant today.
[20:41] Takuya
Uh, what is this?
[20:44] Rika
A canoe. I made it.
[20:46] Takuya
A canoe?
[20:47] Rika
For use in the display.
[20:57] Rika
I hope Shinshi-san doesn't
have to get divorced.
[21:01] Rika
Hideo-kun wants his parents to get along.
[21:06] Takuya
Oh, is she talking to me?
[21:08] Takuya
H-How should I respond? Um, um...
[21:12] Takuya
I feel like I'll mess up no matter what
I say, so I'm too scared to speak.
[21:19] Rika
Thank you.
[21:21] Takuya
S-Sure.
[21:23] Takuya
Sort of feels like everything's
back to square one.
[21:38] Rika
I'm not sure how to
talk to Ohara-kun anymore.
[21:43] (Flashback) Ritsu
Rika-san, as of today
it's going to be just you and me.
[21:48] Rika
Switch off.
[21:51] Rika
Switch it off.
[21:54] Nao
Hey! Rika-san?!
[21:57] Nao
It is you!
[21:59] Nao
Rika-san, I need help!
[22:02] Nao
It's me, Miyama Nao!
[22:04] Nao
From Aso!
7 - Can I Come Over to Your Place?
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] Nao
Thank goodness I found someone I know!
[00:05] Rika
Y-You're...
[00:08] Nao
I moved to Tokyo today,
but I can't find where I live!
[00:13] Nao
The streets are too complicated!
[00:16] Rika
Yes, Tokyo's streets are challenging.
[00:19] Rika
Do you know the address?
[00:22] Nao
This is it!
[00:24] Rika
Sumida, Hikifune, 2-1...
[00:28] Rika
Huh?!
[00:30] Nao
What?! My apartment is in the
building next door to yours?!
[00:36] Rika
So it seems.
[00:38] Nao
Wow!
[00:39] Nao
Rika-san, what a nice building you live in!
[00:42] Rika
It's average.
[00:43] Nao
Thank you, you saved me!
[00:47] Rika
No problem.
[00:48] Nao
This is the workshop where I work.
[00:51] Nao
Please come by, if you like.
[00:53] Rika
Right.
SIGN A Hands-On Glass School
SIGN Comet Glass Studio
SIGN Sumida, Tokyo
[00:56] Rika
Comet Glass Studio...
SIGN Can I Come Over to Your Place?
[02:34] Rika
She was so cheerful.
[02:37] Takuya
So...
[02:39] Takuya
I've got to go do some out-of-office work.
[02:41] Rika
Oh yeah.
[02:42] Rika
Maybe I should tell Ohara-kun
I ran into Miyama-san.
[02:46] Rika
Or not.
[02:48] Rika
I'm sure he knows by now anyway.
SIGN A Hands-On Glass School
SIGN Comet Glass Studio
SIGN Sumida, Tokyo
[03:07] Rika
A glassmaker, huh?
[03:17] Rika
I wonder what kind of person Miyama-san is.
SIGN Comet
[03:30] Rika
Oh, so this place is a glass workshop.
[03:43] Nao
Master!
[03:44] Nao
Here goes.
[03:57] Hoshi
Pick up the pace.
[03:58] Nao
R-Right.
[05:08] Nao
Yeah!
[05:14] Hoshi
Still not good enough.
[05:16] Nao
Awww!
[05:18] Rika
Talk about tense.
SIGN Comet
[05:23] Nao
Rika-san!
[05:25] Nao
You stopped by!
[05:27] Nao
You should've said hi!
[05:30] Rika
Oh, um. I thought it would distract you.
[05:33] Nao
Not at all!
[05:35] Nao
Oh, I know. Want to have
a drinking party later on?
[05:39] Rika
Drinking party? No, I—
[05:41] Nao
Listen, can we do it at your place?
[05:45] Nao
Let's drink up together!
[05:47] Rika
My place? I've never had anyone over.
[05:50] Nao
I've been wanting to talk with you.
[05:54] Nao
Oh! I'll bring some Kumamoto goodies with me!
[05:57] Rika
Uh, no...
[05:58] Nao
Please!
[06:00] Nao
I've never been in a big city
like this! I'm so anxious!
[06:06] Rika
Well, as long as I have time to clean first.
[06:11] Nao
Yay!
[06:13] Nao
I'll bring some mustard lotus root.
[06:18] Nao
Cheers!
[06:23] Nao
Good stuff!
[06:24] Rika
Such power...
[06:28] Nao
So, this is your apartment, huh?
[06:31] Rika
I've never let anyone into my apartment.
[06:33] Nao
Wow!
[06:34] Rika
It feels so unusual.
[06:35] Nao
Look at all the stones!
[06:36] Nao
Do you remember how I said
I'd like you to be my friend?
[06:41] Nao
And then I run into you the day
I move to Tokyo! Talk about fate!
[06:45] Nao
Let's party hard today!
[06:49] Rika
So much beer.
[06:51] Rika
Is this the Kyushu way?!
[06:52] Nao
I made these beer glasses.
[06:56] Rika
That's impressive.
[06:58] Rika
They're curious colors, sort of blue and green.
[07:01] Nao
You get it, huh?
[07:03] Nao
There's stone blended into this.
[07:06] Rika
Stone?
[07:08] Nao
That's right. Stones from Aso.
[07:14] Nao
When I was young, I spent nearly all
my playtime at mountains and rivers.
[07:19] Nao
There was nowhere else to play,
[07:22] Nao
and I was fearless.
[07:24] Nao
I'd see how far upstream
I could follow a brook.
[07:29] Nao
And that was the only way you could
get to this one swimming hole.
[07:42] Nao
It was my little hideout.
[07:44] Nao
I used to spend lots of time there
after school let out.
[07:48] Rika
That sounds nice.
[07:50] Rika
Sounds like the kind of place
Totoro might show up.
[07:54] Nao
For reals!
[07:56] Nao
But it was grey herons
that showed up, not Totoro.
[08:01] Nao
You hear all sorts of sounds
when you're there.
[08:05] Nao
The water in the river, birds calling.
[08:07] Nao
The leaves swaying on the trees.
[08:11] Nao
My glass uses stones from
that mountain stream.
[08:15] Rika
Is that so? It really is pretty.
[08:18] Nao
I still have a long way to go.
[08:21] Nao
The glass won't do what I want it to.
[08:24] Nao
My witch of a teacher is always mad.
[08:27] Nao
I have no idea which way to go.
SIGN Bic Ice
[08:30] Nao
It's been nothing but frustration since day one.
[08:34] Nao
But what can ya do!
[08:36] Nao
I'm here for training, 'cause I suck!
[08:40] Rika
She really is a cheerful girl.
[08:43] Rika
And very cute, as I noticed in Aso.
[08:46] Nao
Did anythin' irritate you today, Rika-san?
[08:50] Nao
Does anythin' ever get under your skin?
[08:54] Rika
U-Um...
[08:57] Rika
A corner of a map I bought
yesterday was folded.
[09:01] Rika
There's that.
[09:02] Nao
That's all?
[09:04] Rika
I try not to dwell on things too much.
[09:06] Nao
That's very grown-up of you!
[09:10] Rika
Also, that bookstore doesn't have
many maps in stock in the first place.
[09:15] Rika
I'm not saying they have
to be in love with them, but...
[09:20] Rika
Also, the travel show I enjoy came to an end.
[09:24] Rika
Because of a cast member's scandal.
[09:26] Rika
It's just horrible.
[09:29] Rika
Also, when I take a walk, there's
this dog that always accosts me.
[09:34] Rika
It's so scary.
[09:35] Rika
Also...
[09:37] Nao
Now you're on a roll!
[09:41] Nao
Oh, that reminds me.
[09:42] Nao
You and Taku-chan ain't gettin' married.
[09:46] Nao
His family told me.
[09:49] Nao
They said "Taku-chan and Rika-san
got 'em a phony marriage plan."
[09:53] Rika
That's right. The two of us
are just co-conspirators.
SIGN Natural Water
[09:57] Nao
There's really nothin' between you, then?
[10:00] Rika
That's what I'd like to know!
[10:03] Rika
I'd like Ohara-kun to be clear about things.
[10:09] Nao
Rika-san?
[10:13] Rika
He says things that are vaguely suggestive.
[10:17] Rika
Yet I had no idea he was
so close to someone so cute.
[10:21] Rika
I don't understand human emotion at all.
[10:25] Rika
Because I've never been close to anyone.
[10:28] Rika
If there's nothing there,
I'd like him to come out and say so.
[10:38] Rika
For starters, are you and Ohara-kun really...
[10:44] Rika
Wh-What am I trying to say?
[10:50] Rika
The marriage is a fake plan anyway.
[10:52] Rika
We're not even in a relationship.
[10:54] Rika
Me, a coworker, asking Miyama-san
[10:57] Rika
if she and Ohara-kun are really
just childhood friends, would be...
[11:02] Nao
Rika-san? Rika-san?
[11:08] Rika
Oh, nothing.
[11:12] Rika
Has Ohara-kun always been so vague?
[11:18] Nao
Heavens, no.
[11:20] Nao
One time, Taku-chan came to
that secret spot I told you about.
[11:26] Nao
We got so wrapped up in playin' that day,
[11:29] Nao
it was dark out before we knew it.
[11:32] Nao
I couldn't tell how to get back home,
and I was set to start cryin'.
[11:39] Nao
That's when Taku-chan
showed me a lightnin' bug.
[11:44] Nao
It perked me up.
[11:55] Nao
Thanks to him, we made it
back home safe and sound.
[12:00] Nao
My parents were awful mad after that,
[12:04] Nao
but Taku-chan stood up for me.
[12:08] Rika
Oh yeah?
[12:09] Rika
It's quite hard to imagine that
from Ohara-kun today.
[12:14] Rika
Whatever, I guess it doesn't matter.
[12:18] Nao
Oh, in that case...
[12:22] Nao
Let's ask him point blank
about what you were saying!
[12:25] Rika
Huh?
[12:26] Nao
You want him to be clear
about things, don'tcha?
[12:29] Nao
Sure you do!
[12:30] Nao
Best to ask him about it then.
[12:35] Nao
Hello, this is Nao. Is this Taku-chan?
[12:39] Rika
What?!
[12:40] Nao
Bet you're surprised, huh?
[12:43] Nao
I'm at Rika's place, drinkin' with her.
[12:46] Nao
Huh? Didn't I tell ya I was comin' to Tokyo?!
[12:50] Nao
Taku-chan, get over here right now!
[12:54] Nao
Rika-san's got a bone to pick with you!
[12:57] Nao
Get here at light speed, got it?
[12:59] Rika
U-Uh...
[13:00] Nao
Huh? The address?
[13:02] Nao
Figure it out yourself.
SIGN Volume
SIGN Mute
SIGN Contacts
SIGN Keypad
SIGN Add
[13:03] Nao
Rika-hyan, Taku-chan's coming over!
[13:07] Rika
It's too sudden!
[13:09] Rika
M-Miyama-san?!
[13:14] Rika
Please wake up.
[13:15] Rika
You called Ohara-kun, didn't you?!
[13:21] Rika
Ohara-kun's coming over, then.
[13:46] Takuya
What's going on?
[13:51] Takuya
U-Um, it's me, Ohara.
[13:54] Takuya
I got some strange phone ca—
[13:55] Rika
Hello...
[13:57] Rika
I've been waiting for you, Ohara-kun.
[14:00] Takuya
Something's clearly off here.
[14:03] Takuya
Is Honjoji-san drunk?
[14:08] Takuya
Nao?!
[14:10] Takuya
Hey Nao, wake up!
[14:11] Takuya
What're you doing?!
[14:13] Takuya
Come on, wake up!
[14:15] Rika
Leave her be! She's sleeping.
[14:18] Takuya
Okay.
[14:19] Rika
Please have a seat.
I have something to ask you.
[14:24] Takuya
S-Sure. What is it?
[14:28] Rika
That night in Aso, what
were you going to say to me?
[14:34] Takuya
What are you talking about?
[14:35] Rika
You don't remember?!
[14:37] Rika
You know, that sentence you didn't finish.
[14:40] (Flashback) Takuya
Uh, that's why I'm...
[14:44] (Flashback) Takuya
I'm glad you—
[14:46] Takuya
Oh, that's right.
[14:49] Rika
Can you remember the words?!
[14:51] Takuya
U-Um...
[14:57] Takuya
Oh.
[14:58] Takuya
It was "I'm glad you and I
got to take a walk."
[15:03] Rika
That's all?
[15:04] Takuya
Yes.
[15:10] Rika
I'm a fool.
[15:12] Rika
I imagined all sorts of things.
[15:15] Rika
Things I wanted it to be.
[15:18] Takuya
Um, have you been mad
recently because of me?
[15:23] Rika
I wouldn't say I'm mad.
[15:25] Takuya
Sorry, I'm not very good at conversation.
[15:30] Takuya
I always thought I couldn't wait to grow up.
[15:35] Takuya
When I was little,
[15:37] Takuya
I thought I'd get good at doing
all sorts of things when I was older.
[15:42] Takuya
But the further I get into adulthood,
the less sense the world seems to make.
[15:47] Rika
That's right.
[15:49] Rika
I don't understand human emotions.
[15:52] Rika
It's the same as with my parents.
[15:56] Rika
Something I thought was glowing with light
[15:59] Rika
suddenly goes completely dark.
[16:02] (Flashback) Ritsu
Rika-san, as of today
it's going to be just you and me.
[16:10] Rika
I didn't want Hideo-kun
to go through the same thing.
[16:14] Rika
Not that there's anything
I can do regarding that.
[16:19] Rika
That's why I have them turned off.
[16:21] Rika
If I turn off my own feelings,
I won't be let down.
[16:28] Rika
And yet I can't seem to!
[16:30] Rika
It's your fault, Ohara-kun!
Why must it be this way?!
[16:35] Rika
You say strange, wishy-washy things,
so they won't turn off.
[16:40] Rika
They won't turn off at all.
[16:42] Rika
You and I are just co-conspirators!
[16:44] Rika
Isn't that right? Be clear about this!
[16:47] Rika
I want to switch it off!
[16:50] Rika
What do you want to do?!
[17:10] Takuya
I...
[17:16] Takuya
I want to go out with you.
[17:20] Takuya
Please be my girlfriend.
[17:28] Rika
H—
[17:30] Rika
Hngahh!
[17:36] Rika
Wh-What just happened?
[17:39] Rika
Things just went totally bonkers.
[17:41] Rika
A-A-All I wanted to do was complain a little!
[17:45] Rika
And suddenly, he's talking about dating!
[17:47] Rika
I-I-I can't! I could never!
[17:49] Takuya
I opened my mouth and insanity came out!
[17:52] Takuya
She already hates me these days,
so why'd I go and say that?!
[17:55] Takuya
Now this whole plan is dead in the water.
[17:57] Takuya
And I still have to sit across
from her at work from now on!
[18:01] Takuya
This is horrible!
[18:02] Rika
No, there's no way anything
like this could happen.
[18:04] Rika
This is a hallucination.
[18:05] Rika
It's a beer-induced dream.
[18:08] Takuya
This has gotten incredibly embarrassing.
[18:10] Takuya
Maybe I can pretend I never said it.
[18:13] Takuya
I could say it's all a joke.
[18:17] Takuya/Rika
I guess that's being unrealistic.
[18:20] Takuya
It's not like I can take it back.
[18:22] Rika
No getting around it, this is reality.
[18:29] Takuya
U-Uh oh. Honjoji-san is angry.
[18:32] Takuya
Lethally so.
[18:34] Rika
Why does he want to go out
with the likes of me?
[18:37] Rika
I have no idea.
[18:39] Rika
I have such limited experience
with things like love and dating.
[18:44] Rika
I can't imagine what it would be like.
[18:47] Rika
Love and I...
[18:53] (Flashback) boy
Honjoji.
[18:54] (Flashback) boy
What're you looking at?
[18:56] (Flashback) grade-school Rika
Kokura.
[18:57] (Flashback) boy
Can I look too?
[18:59] (Flashback) grade-school Rika
Sure.
[19:06] (Flashback) boy
I'm gonna play outside. Bye-bye.
[19:09] (Flashback) grade-school Rika
Bye-bye.
[19:12] (Flashback) male student library assistant
Honjoji-san, did you finish
the library assistant newsletter?
[19:16] (Flashback) junior-high Rika
Yes.
SIGN High-Quality Maps
[19:21] Rika
Ugh.
[19:23] Rika
No matter how much I look over my own life,
[19:25] Rika
I can't find any real
mixed-gender conversations.
[19:28] Rika
And they only got scarcer as time went on.
[19:31] Rika
I was okay with that.
[19:33] Rika
I mean, I'm human, so it's not like
I've never imagined love at all.
[19:39] Rika
But for it to suddenly appear now,
so huge and out in the open...
[19:44] Rika
It isn't something I can handle!
[19:50] Rika
Ohara-kun, I truly am a boring person.
[19:55] Rika
I'm sure being with me would disappoint you.
[19:57] Takuya
Come on, how long will she stay silent?!
[20:00] Takuya
What is she waiting for?
[20:02] Takuya
Honjoji-san hasn't budged in ten minutes.
[20:05] Takuya
Why isn't she responding?
[20:08] Takuya
Is she just going to ignore what I said?
[20:11] Takuya
This has to be a no.
[20:14] Rika
I just can't do it. I'm too scared.
[20:17] Takuya
What if she actually already
has a boyfriend or something?
[20:20] Takuya
I didn't think of that possibility.
[20:23] Rika
Maybe Miyama-san will wake up.
[20:25] Rika
Isn't there some way out of this?
[20:27] Rika
I can't stand the tension!
[20:29] Takuya
Wake up, Nao!
That can be my excuse to leave!
[20:33] Takuya
I can't stand the tension!
[20:34] Rika
But is that a good idea?
Is that really what I want?
[20:39] Rika
He looked so seriously at me
when he uttered those words.
[20:44] Rika
I may never experience
anything like this moment again.
[20:49] Rika
Yet here I am, drunk as a skunk.
Talk about irresponsible.
[20:55] Rika
I suppose it's how I've let all
sorts of opportunities pass me by.
[21:01] (Flashback) boy
I'm gonna play outside. Bye-bye.
[21:03] (Flashback) grade-school Rika
Bye-bye.
[21:05] Rika
I've got to say something. Something.
[21:08] Rika
It can't end with me just saying nothing.
[21:11] Rika
Um, um...
[21:13] Rika
What do I say?!
[21:15] Rika
Just say something! Anything!
[21:18] Takuya
Please! Say something!
[21:21] Takuya
How long has she left me hanging?!
[21:24] Takuya
I'm at my limit.
[21:25] Takuya
If it's "no," then just say it!
[21:29] Takuya
Say something, I'm begging you!
[21:44] Nao
I couldn't eat another bite.
[22:03] Takuya
Now I've really done it.
8 - Are Declarations of Love Genuine?
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
SIGN Are Declarations of Love Genuine?
SIGN Snooze
SIGN Alarm
[01:48] Rika
Morning...
[01:55] (Flashback) Takuya
Please be my girlfriend.
[01:59] Rika
I'm sober now, and it's as vivid as ever.
[02:04] Rika
I've got to go to work.
SIGN Ache
SIGN Ache
SIGN Ache
[02:12] Rika
Ow!
SIGN Ache
[02:13] Rika
Ow, ow!
SIGN Ache
SIGN Ache
SIGN Ache
SIGN Ache
[02:16] Rika
Ow, ow!
SIGN Ache
SIGN Ache
SIGN Ache
[02:21] Rika
Ow, ow...
SIGN Ache
SIGN Ache
[02:22] Rika
Ow, ow, ow...
[02:24] Rika
What's going on? I'm sore all over.
[02:28] Rika
Ow.
SIGN Ow
[02:32] Rika
Ow, ow.
SIGN Ow, ow
[02:35] Rika
Ow, ow, ow!
[02:37] Rika
Is this from all that tension yesterday?
[02:41] Rika
I'm the woman whose muscles ache
when she gets asked out.
SIGN JTC Tourist
JTC Travel
[02:47] Rika
It's pathetic enough to make you cry.
[02:53] Rika
I wonder what Ohara-kun thought.
[02:58] Rika
Looks like he's off today.
[03:00] Rika
What a relief.
[03:02] Nonoyama
Good morning, Komiya-san.
[03:05] Komiya
Good morning. Sure is hot.
[03:09] Nonoyama
Whoa, look.
[03:12] Komiya
Shinshi-san?!
[03:14] Isojima
H-He dyed his hair blond?!
[03:16] Komiya
What possessed him to do that?
[03:21] Rika
I can't let things stay like this.
SIGN Ohara-kun
SIGN Voice call
[03:48] Takuya
I keep asking myself why I went and did that.
[03:54] Takuya
I want to do yesterday over again.
[03:57] Takuya
I bet I could reload if this was a game.
[04:05] Takuya
S-Stop that, Kama.
[04:09] Takuya
It must be because I haven't
spent enough time around women.
[04:14] Takuya
I lost my mind.
[04:17] Takuya
Sounds like a junior-high excuse, though.
[04:20] Takuya
No, wait.
[04:22] Takuya
It could be Honjoji-san was
planning to give me an answer.
[04:26] Takuya
Yeah, she's a quiet person. Thirty minutes
of silence might be business as usual!
[04:31] Takuya
Did I leave too soon?
[04:34] Takuya
No, there's no way.
[04:35] Takuya
This is me trying to twist things around.
[04:39] Takuya
Wh-Who's there?!
[04:41] Rika
Ohara-kun, I'm sorry about last night!
[04:44] Rika
I'd like to go out with you!
[04:46] Takuya
No, no! That's not going to happen!
[04:49] Takuya
Who is it?
[04:51] Gonda
Hi there, Ohara-san!
[04:57] Takuya
Gonda... What do you want?
[05:00] Gonda
Sorry to bug you on your day off.
[05:03] Gonda
I need to talk with you
about something, Master.
[05:04] Takuya
Gonda.
[05:05] Takuya
Give up on Komiya-san.
[05:07] Takuya
Office romances are a terrible idea.
[05:09] Gonda
Master, you're not doing so hot.
[05:11] Takuya
I told you, I'm not your master.
[05:14] Takuya
I don't understand romance or women at all.
[05:17] Takuya
I'm the one who needs some coaching!
[05:20] Gonda
It's not about Komiya-chan today.
[05:24] Gonda
It's about an app!
[05:26] Takuya
An app?
[05:27] Gonda
Right, a dating app!
[05:28] Gonda
I've gotten into this lately!
[05:31] Gonda
At first I thought these things
were worthless junk.
SIGN Age 22 Chiba
SIGN Age 20 Chiba
SIGN Age 26 Saitama
SIGN Age 19 Tokyo
[05:34] Gonda
But, oh, the encounters you can have!
[05:36] Gonda
A woman's heart? I know all about that now!
[05:40] Gonda
I know all about it!
[05:42] Gonda
All about it! All about it!
[05:44] Takuya
Y-You serious?
[05:46] Gonda
What? You doubt me?
[05:48] Gonda
Want to join me, then, Master?
[05:51] Gonda
Today, I'm meeting up with someone
from the app. You should come along!
[05:56] Gonda
I do know all about it, but I'm a little
insecure about meeting up with a woman.
[06:03] Takuya
Huh?
[06:06] Takuya
What?!
[06:08] Takuya
G-Gonda, that's you?!
[06:11] Gonda
Nice pic, huh?
[06:13] Gonda
I've spent sixty thousand on this dating app!
[06:15] Takuya
Sixty thousand?!
[06:16] Takuya
These apps cost that much?
[06:18] Gonda
That's a typical amount.
[06:21] Gonda
Everyone's going all-in on apps right now,
so it costs that much to get in the door!
[06:26] Gonda
Everyone at work who got married
recently got started with an app.
[06:30] Gonda
Like Yoshimura-san at the
head office and Imai-san!
[06:33] Takuya
Oh, they did?
[06:34] Gonda
Yes, they just don't mention it.
[06:37] Gonda
I think it'd be fine if they did, though.
[06:39] Gonda
So many people use them.
[06:40] Gonda
The era of drinking parties
and mixers is behind us.
[06:44] Takuya
Oh yeah?
[06:46] Takuya
Oh, but don't you have your
sights set on Komiya-san?
[06:49] Gonda
You bet.
[06:51] Gonda
But that's like a dream.
[06:53] Gonda
I'm not getting any closer to being with her,
but I'm getting older all the time.
[06:59] Gonda
The one and only asset I have is youth!
[07:03] Gonda
I don't look like much,
and I don't get paid much.
[07:06] Gonda
No one's eager to marry a guy like me.
[07:10] Gonda
I want to find a companion
while I'm young at least.
[07:13] Takuya
So, why am I here with you?
[07:16] Gonda
Because, Master, I'm in a bad slump.
[07:20] Gonda
At first I tried contacting cutie after cutie,
but they didn't give me the time of day.
[07:25] Gonda
Then, when I tried sticking
to my own league...
SIGN ¥5
[07:29] (Flashback) gloomy woman
I can see spirits. It's true.
[07:32] Gonda
Almost all of those women were kinda scary.
[07:36] Gonda
I've lost all my confidence.
[07:38] Takuya
What happened to all that energy you had?
[07:40] Gonda
Here's where I'm at now.
SIGN Say what
[07:45] Takuya
You're wearing that on a date?
[07:46] Gonda
Oh, it's not a date today.
SIGN Say what you will
[07:49] Gonda
This is a happi coat for an idol
group called Ambitious Seven.
[07:53] Gonda
I'm a huge fan.
[07:55] Gonda
There are communities on the dating app.
[07:57] Gonda
I met this oddball girl who's an Am7 fan,
SIGN Communities
SIGN Community List
SIGN Display
SIGN Western music
SIGN Idols
SIGN Anime
SIGN Comedy
SIGN What the heck?
[08:00] Gonda
and we ended up geeking out over them.
[08:02] Gonda
Then we decided to do an offline Am7 thing,
[08:05] Gonda
and this happi coat is so she'll recognize me.
[08:07] Takuya
That's something you do on a dating app?
SIGN m 0 0 l 200 0 200 35 0 35
SIGN Age 28 Tokyo
I adore Mikki from Am7.
I'm looking for someone
who'll talk with me about her.
[08:10] Gonda
She's older than me, and sometimes
idol otaku can be unhinged.
[08:15] Gonda
Master, if she seems dangerous,
get me out of there.
[08:19] Takuya
That's what I'm doing here?!
SIGN Mikki
SIGN Ambitious
Seven
SIGN Ambitious
Seven
[08:28] Takuya
That's what modern romance looks like?
[08:32] Takuya
Well, I'm no different from Gonda.
[08:35] Takuya
My salary's low, and I'm not attractive.
[08:38] Takuya
And youth won't last forever.
[08:41] Takuya
I'm not the sort one wants to marry.
[08:52] Kaori
Come on, let's go!
SIGN Mikki fan
[08:55] Kaori
I've got something to say!
SIGN Mikki fan
[08:57] Kaori
Mikki sure is the cutest!
[09:01] Gonda
I finally found you, Princess!
[09:03] both
Mikki! Mikki!
[09:05] both
10^40! 10^44! 10^48! 10^52!
[09:07] both
10^56! 10^60! 10^64! 10^68!
[09:12] both
Mikki's so cute!
SIGN Pardon my sauce
[09:15] Gonda
Kaori!
[09:17] Kaori
Gon-chan?!
[09:19] Kaori
Anyone who can keep up
with the Mikki Mix on demand
[09:23] Kaori
is one cringey Mikki fan.
[09:26] Kaori
Well, that's how it goes.
[09:27] Kaori
Am7 Mikki fans are weirdos.
[09:30] Gonda
Kaori!
[09:31] Gonda
You don't look anything
like your profile image!
SIGN m 0 0 l 200 0 200 40 0 40
SIGN Age 28 Tokyo
I adore Mikki from Am7.
I'm looking for someone
who'll talk with me about her.
[09:34] Kaori
Oh, that?
[09:36] Kaori
Apps can be scary and all.
[09:39] Kaori
You can't go revealing everything up front.
[09:42] Kaori
But I couldn't help wanting to
talk Am7 with you, so here I am.
[09:49] Gonda
Th-Thank you for that.
[09:52] Kaori
Aw, stop talking like that.
[09:54] Kaori
Just talk like you do in the community.
[09:56] Kaori
We already know each other's true nature.
[09:58] Gonda
Th-That's true.
[10:02] Takuya
I'm going home.
SIGN Ambitious Seven
[10:04] Gonda
Wow, these outfits!
[10:06] Kaori
This takes me back! Let's get photos!
[10:09] Kaori
I love how Mikki's the only one with a ribbon!
[10:11] Kaori
So cute!
[10:12] Gonda
She didn't have this ribbon at first.
[10:14] Kaori
No way, she always had it.
[10:16] Gonda
Nope, she added it later.
[10:19] Gonda
I saw all their live shows from
that era, so I know all about it.
[10:23] Gonda
You didn't see them all, did you?
[10:26] Kaori
But I had to work!
[10:28] Gonda
Now you see I'm the bigger fan?
[10:30] Kaori
Don't let it go to your head, Gon.
[10:30] idols
One! Ten! Hundred! Thousand! Ten thousand!
[10:33] idols
10^8! 10^12! 10^16! 10^20!
[10:36] idols
10^24! 10^28! 10^32! 10^36!
[10:39] idols
10^40! 10^44! 10^48! 10^52!
[10:42] idols
10^56! 10^60! 10^64! 10^68!
[10:46] idols
Mikki's so cute!
[10:51] Kaori
What, it's this late already?
[10:54] Kaori
Wow, we were talking forever.
[10:57] Gonda
It's kinda like being back in school.
[11:00] Kaori
But I've got somewhere to go
after this. Sorry.
[11:04] Gonda
Oh, okay. That's cool.
[11:07] Gonda
Maybe if you have time again...
[11:08] Kaori
Hey, Gon-chan.
[11:10] Kaori
Let's talk over the phone tonight.
[11:11] Gonda
Huh?!
[11:12] Kaori
I want to talk more with you about Am7.
[11:16] Gonda
Okay, sure.
[11:17] Kaori
Really? Okay, I'll give you my number.
[11:19] Gonda
It's okay if I call?
[11:21] Kaori
It's fine. I've got time starting
at about 10 PM every night.
[11:25] Kaori
Oh wait, I never paid for the karaoke.
[11:27] Gonda
Don't worry about it.
[11:29] Kaori
No, I insist.
[11:31] Kaori
Apps are amazing.
I've never had this much fun.
[11:35] Kaori
Talk to you tonight.
[11:40] Gonda
Totally. Apps are amazing.
[11:45] idol
Thanks for coming to our show!
SIGN JTC Tourist
JTC Travel
[12:07] Takuya
Looks like Honjoji-san's off today.
[12:09] Gonda
Master, get a load of this.
[12:11] Gonda
I talked with Kaori
on the phone again yesterday.
[12:14] Gonda
That's three days in a row!
[12:15] Gonda
We talk so much together!
[12:18] Gonda
It feels like we've been friends for years!
[12:20] Gonda
Never would have happened
if we'd met normally!
[12:22] Gonda
Apps are the best!
[12:24] Takuya
Good for you.
[12:27] Takuya
Suddenly, Gonda's got a fulfilling life?
[12:33] Gonda
Master.
[12:35] Gonda
I'm going to do it. I've decided!
[12:39] Gonda
I'm going to marry Kaori!
[12:45] Takuya
Huh?
[12:57] Gonda
I'm going to marry Kaori!
SIGN Bar and Grill Tonton
[13:00] Gonda
What do you think, Master?
[13:02] Takuya
I'm not sure how to answer.
[13:05] Takuya
Why are we hanging out so much?
[13:08] Takuya
Don't you think you're a little hasty?
[13:10] Takuya
You still don't know what
kind of person she is.
[13:12] Gonda
Oh yes, I do!
[13:15] Takuya
I want to tell him not to rush into this.
[13:17] Takuya
But I rushed into it myself,
so what right do I have?
[13:20] Gonda
Marry me, Kaori!
[13:24] Gonda
Maybe I should be less direct than that.
[13:27] Takuya
I'm not really sure, but wow, that energy.
[13:34] Takuya
Hey, Gonda.
[13:35] Takuya
Why do you want to get married so badly?
SIGN Mengyomen Ramen
SIGN Open
[13:41] Gonda
Is it weird to want to get married?
[13:43] Takuya
Well, not many people around me do.
[13:48] Gonda
You know, I was poor when I was a kid.
[13:52] Gonda
Oh, please don't tell Keisuke-san about this.
[13:55] Gonda
He'll turn anything into a joke.
[13:57] Takuya
S-Sure.
[14:00] Gonda
My father was a little problematic.
[14:02] Gonda
He was in loads of debt, and
all my parents did was fight.
[14:06] Gonda
My big brother and I were close, though.
[14:08] Gonda
I don't have many good childhood memories.
SIGN Full-Color Field Guide
to Japanese Fungi
[14:13] Gonda
I ate lots of ramen and such
back then, and now I love it.
[14:17] Takuya
You eat too much.
[14:18] Gonda
I was a big dummy who was no good at school,
[14:21] Gonda
but thankfully I managed to land a job.
[14:24] Gonda
My brother works for the government.
[14:27] Gonda
Not bad, huh?
[14:30] Gonda
I guess that's why I yearn for
a proper home life or something.
[14:35] Gonda
It doesn't have to be anything special,
[14:37] Gonda
but I want to marry someone I love,
be blessed with some cute kids,
[14:41] Gonda
and enjoy life.
[14:44] Gonda
I have a feeling I could do that with Kaori.
[14:48] Gonda
Having kids would be great.
I'd be such a loving father.
[14:53] Takuya
You have some romantic ideas,
which surprises me.
[14:57] Gonda
I said it because it's you, Master!
[14:59] Gonda
It must sound gross, coming
from a guy who looks like me.
[15:02] Gonda
Yeah, I could never hope to...
[15:03] Takuya
Give it a shot, Gonda.
[15:06] Takuya
I've got your back.
[15:07] Gonda
Oh yeah, you bet.
[15:09] Gonda
I'm gonna do it.
[15:14] Kaori
Gon-chan, what's up?
[15:16] Gonda
Kaori, could we meet up now?
[15:19] Kaori
Tonight? Sorry, weekdays are no good for me.
[15:23] Gonda
Please! The sooner the better.
[15:26] Kaori
Well, okay, if it's quick.
[15:31] Kaori
Thanks for waiting, Gon-chan.
[15:34] Kaori
What's wrong?
[15:37] Gonda
Kaori, let's date and eventually get married!
[15:51] Kaori
Do you mean that?
[15:54] Gonda
Of course I do! Of course.
[16:05] Kaori
Gon-chan, come with me.
[16:29] teacher
Oh, Ema-san. Hello.
[16:31] Kaori
Sorry I'm a little late.
[16:34] teacher
Mok-kun, look who's here for you.
SIGN Tokyo Certified
Day Care
SIGN Takenoko Kids
SIGN Certified Day Care
[17:01] Kaori
Working while raising a child isn't easy.
[17:06] Kaori
Gon-chan, you still mean it?
[17:09] Kaori
Because I'm a single mother.
[17:20] Kaori
It's okay, don't force yourself.
[17:24] Kaori
See ya, Gon-chan.
SIGN Deep Sea Bar
[17:33] Takuya
Single mother?
[17:35] Gonda
It doesn't bother me at all.
[17:38] Gonda
I-I might have panicked for a moment, though.
[17:41] Takuya
So, what'll you do?
[17:45] Gonda
What'll I do? Well...
[17:56] Gonda
I've got to talk to Kaori again.
SIGN Bank
SIGN m 0 0 l 200 0 200 50 0 50
SIGN Deposits made via other firms are listed
in the description box, and the date on
which they are payable is displayed on
the corresponding line.
Furthermore, the exact time a deposit
is payable varies depending on the type
of firm involved. Please ask a teller for
details.
[18:08] Gonda
I can afford to support a child.
[18:11] Komiya
Gonda-san.
[18:12] Komiya
You seem kind of down today.
[18:15] Gonda
N-Nothing's wrong.
[18:17] Komiya
No? Okay.
SIGN See ya
SIGN Today
SIGN Kaori, sorry about the other day!
SIGN Today
SIGN Kaori, sorry about the other day!
SIGN I'd like you to hear me out
one more time.
SIGN I'd like you to hear me out
one more time.
SIGN I'm waiting at the restaurant where
we looked at pics together!!
[18:39] waitress
You can get drinks over there.
[18:42] Gonda
Sure, thanks.
SIGN Overall Account Bankbook
SIGN Gonda Hiromi
[18:53] Gonda
Kaori sure was affectionate with her kid.
[18:59] Gonda
What look did I have on my face back then?
[19:04] Gonda
Kaori...
[19:09] Ichika
Gon-chan?
[19:14] Ichika
Gon-chan?
[19:15] Gonda
Y-Yes.
[19:17] Ichika
You look just like she described you.
[19:20] Ichika
I'm Ichika, a friend of Kaori's.
[19:25] Gonda
Her friend?
[19:26] Ichika
Right. She and I use the same day care.
[19:29] Ichika
And so, Kaori said she couldn't come today.
[19:33] Ichika
I'm sorry.
[19:36] Ichika
I have a message from her.
[19:39] Ichika
She said, "Don't worry about it."
[19:44] Ichika
She also said, "Thank you."
[19:48] Gonda
Does she not like me anymore?
[19:52] Ichika
Huh?
[19:53] Ichika
I'm not really sure.
[19:55] Ichika
Were the two of you dating?
[19:58] Gonda
No, it wasn't like that. Uh...
[20:02] Ichika
But listen, Gon-chan.
[20:04] Ichika
It's a big decision, letting
someone meet your kid.
[20:07] Ichika
I'd use my kid to scare away
a guy who won't take a hint,
[20:11] Ichika
but Kaori's not that sort of person.
SIGN Overall Account Bankbook
SIGN Gonda Hiromi
[20:20] Ichika
Sorry, Gon-chan.
[20:24] Ichika
I guess it's not my place to say.
[20:35] Gonda
Master, I'm going to stop talking
about marriage and stuff.
[20:41] Gonda
When it comes to marriage, I was all talk.
[20:44] Gonda
I wasn't ready at all.
[20:48] Takuya
I doubt anyone can be ready for that stuff.
[20:57] Gonda
Kaori had faith in me, and I flinched.
[21:02] Gonda
I really regret it.
[21:05] Gonda
I went and hurt Kaori's feelings.
[21:11] Gonda
I'm the worst!
[21:18] Takuya
No, Gonda. You're amazing.
[21:23] Takuya
Truly amazing.
[21:26] Takuya
Have I ever taken Honjoji-san
into consideration this much?
[21:29] Takuya
Enough to move me to tears?
SIGN Write a comment
9 - Rika-san, How Are You?
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:06] Gonda
Master, I'm going to stop talking
about marriage and stuff.
[00:12] Gonda
When it comes to marriage, I was all talk.
[00:15] Gonda
I wasn't ready at all.
[00:19] Takuya
I doubt anyone can be ready for that stuff.
[00:27] Gonda
Kaori had faith in me, and I flinched.
[00:32] Gonda
I really regret it.
[00:36] Gonda
I went and hurt Kaori's feelings.
[00:41] Gonda
I'm the worst!
[00:49] Takuya
No, Gonda. You're amazing.
[00:53] Takuya
Truly amazing.
[00:56] Takuya
Have I ever taken Honjoji-san
into consideration this much?
[00:59] Takuya
Enough to move me to tears?
[01:05] Takuya
You should talk to her again for real.
[01:09] Takuya
It's what I'll do too.
SIGN Rika-san, How Are You?
SIGN Begin a voice call with Ohara-kun?
SIGN Cancel
SIGN Begin
SIGN Begin a voice call with Ohara-kun?
[03:03] Rika
I can't bring myself to call him.
[03:05] Rika
How should I respond?
[03:08] (Flashback) Takuya
Please be my girlfriend.
SIGN Be my girlfriend.
[03:12] Rika
The more time passes,
the more thoughts fill up my head.
[03:19] Rika
I really should have
answered him then and there.
[03:23] Rika
If I even can answer him.
[03:26] Rika
Oh!
[03:26] Rika
Another day's liable to end
with no resolution!
[03:29] Rika
I need to call him
before I get home, or else!
[03:33] Nao
Rika-san!
[03:35] Nao
I'm sorry for inconveniencing you
the other day!
[03:39] Nao
I've been waiting for you to come home!
[03:41] Rika
Nao-san.
[03:42] Nao
First I invite myself over, then I pass out!
[03:45] Nao
I can't remember a thing!
[03:48] Rika
Um, exactly how much do you
remember about that night?
[03:53] Nao
Let's see.
[03:54] Nao
I remember having about three drinks.
[03:57] Rika
That was so early on.
[03:58] Nao
So, what happened after that?
[04:03] Rika
That's a good question.
[04:05] Nao
Huh?
[04:07] Rika
I'm not sure what I should do.
[04:12] (Flashback) Ritsu
Rika-san, I want you to live as you see fit.
[04:15] Ritsu
A life of freedom!
[04:19] Rika
I'm not good at making decisions.
[04:23] Rika
I've spent so much of my life not making them.
[04:29] Nao
Rika-san, do you want to try glass-making?
[04:32] Rika
Huh?
[04:32] Nao
My studio offers hands-on workshops.
[04:36] Nao
You're welcome to try one for free,
as my apology for the other day.
[04:39] Nao
Glass-making will make
all your troubles disappear!
[04:43] Rika
Glass-making?
SIGN Comet
[04:50] Nao
Rika-san, come on in!
[04:53] Rika
Uh, I've never worked with glass before.
[04:56] Nao
No worries, I'll teach you how.
[05:00] Nao
We're getting it ready, so hold tight.
[05:02] Nao
Oh, this is my mentor.
[05:06] Hoshi
Name's Hoshi.
[05:13] Nao
I made some of those.
[05:16] Nao
But she made some of them too.
[05:20] Rika
It occurred to me before,
but your work is very beautiful.
[05:24] Nao
You can do it too, Rika-san.
[05:28] Nao
You can, you can!
[05:30] Nao
Let's have some fun!
SIGN Comet
[05:39] Nao
Time to get started.
[05:40] Nao
The glass can reach 1300˚C,
so I'll do the dangerous parts.
[05:45] Rika
A-All right.
[05:48] Nao
The glass is inside here.
[05:51] Rika
Wow, that's incredibly hot.
[06:02] Nao
Now it's time to blow.
[06:04] Nao
Blow slowly, so you don't run out of breath.
[06:07] Rika
Right.
[06:09] Nao
Go for it.
[06:13] Nao
Very good!
[06:15] Nao
Next, blow gently at first.
When I give the signal, blow hard!
[06:24] Nao
Now!
[06:28] Nao
Yay! Success!
[06:33] Nao
Here.
[06:38] Rika
Th-The tension and heat are intense.
[06:42] Nao
Rika-san.
[06:43] Nao
Next, we'll make the base.
[06:46] Nao
Are you doing okay?
[06:51] Rika
I'm good. Let's keep going!
[06:54] Nao
Okay, time to make the base.
[06:56] Nao
You press a wooden paddle against the glass.
[07:00] Nao
The trick is to move your hands in sync.
[07:04] Nao
Forward, back. Forward, back.
[07:07] Rika
Okay.
[07:12] Rika
Move my hands in sync.
[07:15] Rika
Move my hands in sync.
[07:17] Rika
Move my hands in sync.
[07:17] Nao
That's the way! Well done, Rika-san.
[07:21] Rika
Move my hands in sync.
[07:23] Rika
Move my hands in sync.
[07:26] Rika
Move my hands in sync.
[07:30] Nao
Okay, great work!
[07:33] Nao
I'll handle the finishing touches,
so feel free to take a break.
SIGN Comet
[07:50] Rika
Th-Thank you.
[07:55] Rika
Nao-san's amazing.
[07:58] Rika
I was frazzled the whole time,
thinking I'd mess up.
[08:02] Rika
It might be the first time
I've felt such nervousness.
[08:06] Rika
But I sort of feel refreshed.
[08:09] Rika
Who knew becoming absorbed
in something could feel so good?
[08:14] Rika
I don't understand human emotions.
[08:16] Rika
It's the same as with my parents.
[08:19] Rika
That's why I have them turned off.
[08:21] Rika
If I turn off my own feelings,
I won't be let down.
[08:27] Rika
Becoming absorbed and turning off.
[08:31] Rika
They're not the same thing.
[08:35] Rika
Hope for nothing, expect nothing.
SIGN High-Quality Maps
[08:39] Rika
If I switch them off,
I won't make Mom worry.
[08:45] Rika
But by ceasing to put my feelings out there,
[08:48] Rika
I wound up becoming someone
who can't decide anything for herself.
[08:54] (Flashback) Ritsu
Rika-san, be more confident.
[08:58] (Flashback) Ritsu
You're a very smart girl.
[09:01] (Flashback) Ritsu
Rika-san, I want you to live as you see fit.
[09:04] (Flashback) Ritsu
I want you to live as you see fit.
[09:10] Rika
"Live as I see fit." Easier said than done.
[09:17] Rika
There's no changing
my personality at this point.
[09:20] Nao
Thanks for your patience!
[09:23] Nao
It's done, Rika-san!
[09:26] Rika
I-It's considerably lopsided.
[09:29] Nao
It's still amazing for someone's first time!
[09:32] Nao
Right, Master?
[09:35] Nao
That means it's very good.
[09:36] Rika
It does?
[09:37] Nao
There's no 100% right answer with glass.
[09:40] Nao
You just have to make what you like.
[09:49] Nao
I think your glass is nice, Rika-san.
[09:52] Nao
Please use it!
[09:55] Rika
All right.
[09:57] Nao
Okay, I'll deliver the glass once it cools.
SIGN Comet
[10:00] Rika
Thank you for this.
[10:09] Rika
I wonder what I'll use the glass for.
SIGN Ritsu
SIGN Rika-san, how are you?
I've come to Tokyo again.
SIGN By the by, can we meet up tomorrow?
SIGN read
SIGN read
SIGN read
SIGN read
SIGN By the by, can we meet up
tomorrow?
SIGN read
SIGN How about next Sunday evening?
SIGN Ritsu
SIGN read
SIGN That's fine!!
SIGN Holiday Cafés
[11:15] Rika
Okay, let's do this.
SIGN Ohara-kun
[11:59] Ritsu
Rika-san!
[12:02] Rika
Mom!
[12:08] Ritsu
It's been a while.
[12:10] Ritsu
Sorry to keep you waiting.
[12:12] Rika
I only just got here myself.
[12:15] Ritsu
This is a nice café.
Do you come here often?
[12:19] Rika
Y-Yes.
SIGN First Time
Here
[12:21] Rika
You have a lot of bags.
[12:22] Ritsu
I do. I have a consultation after this.
[12:25] Ritsu
For interior consults, it always makes an
impression if you have the goods on hand!
[12:29] Ritsu
That's why I bought loads of stuff overseas.
[12:31] Ritsu
I aim to always land the contract!
[12:34] Rika
Sounds like your interior
coordinator work is going well.
[12:37] Ritsu
Here's a souvenir for you.
I bought it in Belgium.
[12:40] Rika
Th-Thank y—
[12:42] Ritsu
Wait, I'm not sure it's your size.
[12:46] Ritsu
Rika-san, stand up so we can check.
[12:48] Rika
Uh, r-right now?
[12:50] Ritsu
Of course.
[12:53] Ritsu
Ah, perfect! Good.
[12:55] Rika
We didn't need to do this here.
[12:57] Ritsu
I knew it would look good on you!
[12:59] Ritsu
This is genuine cashmere.
[13:01] Ritsu
I figured it would have to be good,
so I wanted you to wear it.
[13:05] Rika
Th-Thank you.
[13:06] Ritsu
Thank goodness!
[13:08] Ritsu
I wasn't sure what I'd do had
it not been the right size.
[13:12] Rika
As always, Mom has incredible vitality.
[13:18] Rika
I thought about asking her for
a little advice, but no, I'll pass.
[13:22] Ritsu
And so, Rika-san.
[13:24] Ritsu
Oh, a hot soy latte, please.
[13:27] Ritsu
How are things lately?
[13:29] Rika
I'm managing, one way or another.
[13:31] Ritsu
Oh, that's good. I've been concerned.
[13:34] Ritsu
A travel agency is hard work,
and I hear the pay isn't so good?
[13:38] Rika
R-Right.
[13:39] Ritsu
Why not go it alone, like me?
[13:42] Ritsu
I think you could do well
as a freelance ticket agent.
[13:45] Rika
R-Right.
[13:46] Ritsu
You probably wouldn't have
the corporate headaches.
[13:49] Ritsu
I bet it'd be great!
[13:50] Rika
L-Listen, Mom.
[13:54] Rika
I think I'd like to keep at it
the way I'm doing it.
[14:04] Ritsu
You've given it thought,
and that's what counts!
[14:07] Ritsu
It's your decision to make.
It's your life, after all.
[14:13] Ritsu
Rika-san, it's important to set goals.
[14:16] Ritsu
Not dreams, goals.
[14:18] Ritsu
If you accomplish goals one by one,
you can achieve anything!
[14:24] Rika
Mom's been driven like this for forever.
[14:29] Rika
And she's amazing for raising me on her own.
[14:32] Ritsu
Excuse me.
[14:34] waitress
Yes?
[14:34] Ritsu
Would it be all right
if I took some photos here?
[14:37] waitress
Oh, sure.
[14:42] Rika
Mom's always facing forward, always right.
[14:47] Rika
But it doesn't seem like
I can be the same way.
[14:52] Rika
I have no wild dreams and no friends.
[14:55] Rika
Simply looking at maps
is enough to make me happy.
[14:59] Rika
And content.
[15:00] Rika
I can't become the kind of
person she wants me to be.
[15:06] Ritsu
By the way, Rika-san.
[15:08] Ritsu
Aren't you going to get married?
[15:13] Rika
I'm afraid there's no sign that will happen.
[15:17] Ritsu
Oh, no?
[15:19] Ritsu
I thought maybe you already
had someone in mind.
[15:22] Ritsu
I failed at marriage and
caused you a lot of hardship.
[15:27] Ritsu
That's why...
[15:29] Ritsu
you can't mess up your choice of partner.
[15:33] Ritsu
You can't mess up... You can't mess up...
[15:35] Ritsu
You can't mess up...
[15:38] Ritsu
But don't mind me.
[15:39] Ritsu
If it's someone you choose,
I'm sure they'd be wonderful.
[15:43] Ritsu
If you find someone like that,
be sure to introduce me.
[15:47] Ritsu
I mean it. You have to!
[15:49] Ritsu
Oh yes, Rika-san.
[15:50] Ritsu
Don't you think this sofa and table
are just to die for?
SIGN Ohara-kun
[15:53] Ritsu
Your apartment could use—
SIGN Honjoji-san
[16:00] Takuya
Sure enough, no answer.
[16:02] Takuya
Why?
[16:04] (Flashback) Takuya
I want to go out with you.
[16:07] Takuya
Wait, how can I even ask "Why"?
[16:09] Takuya
Of course she doesn't want to answer!
[16:11] Takuya
I'm the one who caused this,
so what am I saying?!
[16:17] Takuya
I wonder if she's taking days off when
I'm at the office to intentionally miss me.
[16:23] Takuya
But time-off requests are submitted
at the end of the month,
[16:25] Takuya
and these sorts of coincidences
aren't so uncommon.
[16:29] Takuya
If I try calling her again
it'll just seem annoying.
[16:33] Takuya
And we've already been getting
those suspicious calls as it is.
SIGN Tap above to answer.
SIGN Tap below to reject.
[16:48] Takuya
Hello!
[16:50] Takuya
Oh, Doctor.
[16:52] Takuya
Thanks for calling.
[16:55] Takuya
Kama's immunizations?
[16:57] Takuya
Well, what should we do?
[17:00] Takuya
Yes, that's right. Yes.
[17:04] Ritsu
Thanks for today, Rika-san.
[17:06] Rika
You take care too, Mom.
[17:08] Ritsu
I'll be in touch.
[17:10] Ritsu
Be sure to believe in yourself.
[17:12] Ritsu
You can do anything you want to, girl!
[17:14] Rika
R-Right.
[17:16] Ritsu
Bye.
[17:22] Rika
It's been a while since I've been
showered with Mom power.
[17:30] Ritsu
Hello?
[17:31] Ritsu
My daughter said nothing's going on.
[17:34] Ritsu
Is that story about her
getting married really true?
[17:42] Rika
Ohara-kun tried calling me.
[17:45] Rika
Twice, at that.
SIGN There was a missed call from Ohara-kun.
SIGN There was a missed call from Ohara-kun.
[17:47] Rika
I was so preoccupied with Mom,
I didn't notice at all.
[17:53] Rika
B-But then, I didn't think he would call me.
[17:58] Rika
I also barged in like a barbarian
when I failed to notice his text.
[18:03] Rika
Here we are again.
[18:05] Rika
I at least need to return his call.
[18:08] Rika
What do I say?
[18:09] Rika
"Sorry I didn't notice your calls?"
[18:11] Rika
Or "Sorry I never gave you
an answer from that night?"
[18:16] Rika
Or...
[18:17] (Flashback) Ritsu
You've given it thought,
and that's what counts!
[18:21] (Flashback) Ritsu
Rika-san, you're a clever person.
[18:23] Ritsu
Clever person... Clever person...
[18:26] Rika
Or maybe "I'm sorry
I'm such a foolish person."
SIGN There was a missed call from Ohara-kun.
SIGN There was a missed call from Ohara-kun.
[18:36] Rika
I wonder what Ohara-kun sees in me, anyway.
SIGN There was a missed call from Ohara-kun.
[18:42] Rika
I'm sure he must have the wrong idea.
[18:44] Rika
So, in other words, this unusual
fake-marriage situation
[18:49] Rika
is making him see a false image.
[18:51] Rika
Yes, it's misattribution of arousal.
[18:53] announcement
Akihabara, Akihabara.
[18:54] Rika
I'm sure he'll be disappointed
once he gets to know the real me.
SIGN Akihabara
[18:56] announcement
Thank you for riding.
[18:59] announcement
This is Akihabara.
[18:59] Rika
I mean, I'm no big deal.
[19:00] announcement
This train stops at every station.
[19:04] Rika
So, what did he see in me anyway?
[19:12] present-day Rika
It was the same that time.
SIGN I have something to tell you.
[19:14] present-day Rika
We were classmates, but
he and I had never really talked.
SIGN XX Park, at XXPM on XXday
[19:19] high school Rika
Why the heck did he send a text like this?
[19:22] high school Rika
Did I do something worth
asking me to meet up?
[19:29] high school Rika
Don't tell me he's going to say he's into me?!
[19:32] high school Rika
No, there's no chance.
[19:34] high school Rika
There isn't even a remote
chance it's like that.
SIGN I have something to tell you.
[19:39] high school Rika
But in that case, is this a prank?!
[19:41] high school Rika
Some kind of joke?!
[19:43] high school Rika
Maybe it's some new kind of scam!
[19:51] present-day Rika
I was so scared, I wouldn't
leave the house for three days.
[19:56] present-day Rika
Good timing or bad, it happened
to be a string of holidays.
SIGN English
Proficiency Test
SIGN Classics
Quiz
SIGN Fujido
Cave
SIGN Hachioji
Castle ruins
SIGN Mt. Takao
SIGN Respect for
the Aged Day
Shosenkyo
SIGN Autumn Equinox
SIGN Answer
SIGN Ignore
SIGN Incoming Call
[20:20] present-day Rika
Calls came in every day.
[20:22] present-day Rika
I holed up and hardly even ate anything.
[20:32] high school Rika
Then, after the holidays...
[20:36] Rika
The one who asked me to show up
[20:38] Rika
had waited for hours all three days
in the sweltering heat,
[20:42] Rika
then ultimately collapsed
with a bad bout of anemia.
[20:46] Rika
It was no prank, no joke.
[20:49] Rika
And of course, not a scam.
[20:53] Rika
That's right.
[20:54] announcement
Asakusabashi, Asakusabashi.
[20:55] Rika
This is how big a fool I am.
[20:58] Rika
I can't decide for myself.
[21:00] Rika
Hope for nothing, expect nothing.
[21:04] Rika
But why must I confirm this
sort of thing this late?
[21:09] Rika
I've known since long ago
just what I amount to!
[21:15] Rika
I had come to terms with that,
[21:18] Rika
so why must all these thoughts
run through my head day after day?
[21:21] Rika
Why must Ohara-kun bother calling me?!
[21:24] Rika
Why must he say he's interested in me?!
[21:29] Rika
This nonsensical love and
marriage stuff is distressing me!
[21:35] Rika
I need to break these
chains of love immediately!
[21:48] Takuya
H-Honjoji-san?!
[21:49] Takuya
Wh-Why? Um...
[21:56] Rika
Ohara-kun! We should go on a date!
[22:01] Takuya
Huh?
10 - Are You Okay with Dating?
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:08] Rika
Why must Ohara-kun bother calling me?!
[00:12] Rika
Why must he say he's interested in me?!
[00:15] Rika
This nonsensical love and
marriage stuff is distressing me!
[00:22] Rika
I need to break these
chains of love immediately!
[00:34] Takuya
H-Honjoji-san?!
[00:37] Takuya
Wh-Why? Um...
[00:42] Rika
Ohara-kun! We should go on a date!
[00:47] Takuya
Huh?
[00:52] Rika
Tell me what day you have off next.
Let's go then.
[00:55] Takuya
U-Um...
[00:57] Rika
We're going on a date! Is that okay?!
[01:00] Takuya
Yes... It's okay.
[01:07] Rika
Thank you.
[01:08] Rika
I'll tell you where it will be later.
[01:11] Rika
Bye.
[01:14] Rika
Oh, I'm sorry I couldn't take your calls.
SIGN Bicycles Only
SIGN Hamura
SIGN Are You Okay with Dating?
SIGN Please come to the following
place at 9AM next Sunday.
Please dress for ease of walking.
SIGN Hamurin's House
SIGN Hamura Tourist Information Center
SIGN Hamura Tourist Information Center
SIGN Let us guide you to your destination.
SIGN Remains of a Horse Watering Hole
SIGN Keep Our River Clean
[04:07] Takuya
I was right in the middle of despairing
over whether she had ignored my calls,
[04:13] Takuya
and then, suddenly, a date?
[04:16] Takuya
C-Could this be her response
to my asking her out?
[04:20] Takuya
But if so, that exchange was strangely tense.
[04:24] Takuya
And in the first place, why here?
[04:27] Takuya
I think that's—
[04:28] Rika
That's the Hamura Intake Weir.
[04:34] Takuya
Honjoji-san!
[04:36] Takuya
Oh, you wore leather shoes?
[04:40] Takuya
I did message you to dress
for ease of walking.
[04:43] Takuya
Huh?
[04:44] Rika
I'm about to do a tour
of the Tamagawa Aqueduct.
[04:47] Rika
If you get bored, you're free to leave.
[04:49] Rika
Here I go.
[04:51] Takuya
What?!
[04:52] Rika
I'm done being considerate
and trying too hard.
[04:55] Rika
I won't be misled anymore by romance!
[04:59] Rika
I'm going to be my usual self today.
SIGN Tama, Tokyo
[05:02] Rika
Once he sees my typical
behavior outside the office,
[05:05] Rika
Ohara-kun should realize
he has the wrong idea.
[05:08] Rika
And then, I'll return to my calm life.
[05:11] Rika
This is the real-life me.
[05:14] Rika
Now, Ohara-kun.
[05:16] Rika
Prepare to be completely disappointed!
SIGN Statue of the Tamagawa Brothers
[05:21] Rika
Wow, the Tamagawa brothers!
[05:25] Takuya
What is happening?
[05:27] Takuya
Honjoji-san seemed so angry yesterday.
[05:30] Takuya
But she was also talking
about going out on a date.
[05:35] Takuya
This seems like a strange mood
for a date, though.
[05:39] Takuya
"The Tamagawa Aqueduct.
SIGN m 0 0 l 200 0 200 50 0 50
SIGN Tamagawa Aqueduct
SIGN The Tamagawa Aqueduct. A
waterway stretching from
Hamura to Yotsuya, dug by the
Tamagawa brothers during the
Edo period.
[05:41] Takuya
A waterway stretching
from Hamura to Yotsuya,
[05:44] Takuya
dug by the Tamagawa brothers
during the Edo period."
[05:48] Takuya
So, Honjoji-san.
[05:50] Takuya
Why are you doing a tour
of the Tamagawa Aqueduct today?
[05:53] Rika
Because they covered it on Bochi Komori.
[05:56] (Flashback) Komori
Welcome to Bochi Komori.
SIGN Tamagawa Aqueduct
Precious Drinking Water for the Edo Period
SIGN Bochi Komori
Tamagawa Aqueduct
SIGN Kida Misa
SIGN Komori
[05:59] (Flashback) Komori
Today, we've come to
the Tama River's Hamura Intake Weir,
[06:02] (Flashback) Komori
the starting point of the Tamagawa Aqueduct.
[06:04] (Flashback) lady announcer
Komori-san, who knew there was
a place like this in the Tokyo Metropolis?
[06:08] (Flashback) Komori
You said it.
SIGN Keep Our River Clean
[06:10] (Flashback) lady announcer
It's amazing!
[06:11] (Flashback) lady announcer
The dammed-up water is flowing forcefully
into the Tamagawa Aqueduct over there.
SIGN Tamagawa Aqueduct
Precious Drinking Water for the Edo Period
SIGN Bochi Komori
Tamagawa Aqueduct
[06:17] (Flashback) Komori
Ah.
[06:18] (Flashback) lady announcer
Now, for today's topic.
[06:20] (Flashback) Komori
"How did the Tamagawa Aqueduct
benefit the city of Edo?"
SIGN How did the Tamagawa Aqueduct
benefit the city of Edo?
[06:26] Kusanagi
Perhaps some of our viewers learned
about this in grade school social studies.
[06:30] Kusanagi
The Tamagawa Aqueduct was constructed
in 1653 to deliver water to the city of Edo.
[06:37] Kusanagi
Today it's been designated
a national historic site.
[06:40] Kusanagi
And believe it or not, it's still
used as a water supply to this day.
[06:44] Rika
I'm a fan of that show,
[06:47] Rika
so on my days off, I often
visit locations they feature.
[06:51] Takuya
Gotcha. I saw that episode
of Bochi Komori too.
[06:55] Rika
Yes, you did say when we went to Aso
that you're also a fan.
SIGN Ome
SIGN Hinode
SIGN Akiruno
SIGN Hamura
SIGN Mizuho
SIGN Fussa
[07:00] Rika
I saw the Tamagawa Aqueduct
frequently when I was in school,
[07:04] Rika
as I lived in Hachioji.
[07:07] Rika
I would walk along
the river terraces around here.
[07:10] Rika
And I'm looking forward to today.
[07:12] Rika
How about it, Ohara-kun?
[07:14] Rika
That's a very boring day off,
if I do say so myself!
[07:17] Takuya
I'm impressed.
[07:19] Takuya
I've watched the show,
but I never go visit the locations.
[07:24] Rika
You know, I wonder if
he saw last week's episode.
[07:28] Rika
The one about Hakone!
[07:32] Rika
No, no. I mustn't lose focus.
[07:35] Rika
Act normally, act normally.
[07:37] Takuya
What was that all about?
[07:45] Rika
This flow is still being used
as a water supply.
[07:52] Rika
Oh, the Tachikawa terrace.
[07:55] Rika
From here, the Tamagawa
Aqueduct crosses two cliffs
SIGN Ome
SIGN Hamura
SIGN Nishitama District
SIGN Akiruno
SIGN Hinode
[07:58] Rika
and goes up over the Musashino Plateau.
[08:01] Rika
That's incredible engineering!
[08:16] Rika
G-Good.
[08:17] Rika
As I expected, he's bored.
[08:19] Rika
He can leave anytime!
[08:27] Takuya
This is the everyday Honjoji-san.
SIGN Hinode Wild Birds
Sanctuary Nature Park
SIGN Blessed Bell
SIGN m 0 0 l 160 0 160 25 0 25
SIGN Ring once for your own happiness.
Ring twice for happiness for two.
Ring thrice for everyone's happiness.
Ring softly, and wish silently.
SIGN Mt. Fuji can be seen from here. Please
ring the bell while praying in your heart.
[08:50] Takuya
Hey, Honjoji-san...
[09:09] Takuya
Uh, Honjoji-san.
[09:11] Takuya
It's about lunchtime.
SIGN Tamagawa Aqueduct
SIGN Tamagawa Aqueduct
SIGN Free Passage
[10:13] Rika
The Kodaira Observation Point.
[10:15] Rika
From here, Tama River
water passes through pipes,
[10:19] Rika
and is conveyed to the
Higashi-Murayama Purification Plant.
[10:21] Rika
This is where the natural water flow ends.
[10:26] Rika
The low aqueduct bridge.
[10:28] Rika
This is the only place you can go
right down to the aqueduct's waters!
[10:31] Rika
I can't wait!
[10:33] Rika
Although from this point onward,
[10:35] Rika
the flow is water reclaimed through
the use of wastewater treatment.
SIGN Tamagawa Aqueduct
Clean Water Recovery
[10:42] Rika
This water once supported
the daily lives of the people of Edo.
[10:48] Rika
You route water through the empty wilderness,
and then people gather to be near the water.
[10:54] Rika
It produces a whole new landscape.
[10:57] Rika
A single waterway creates a world.
[11:35] Rika
So amazing.
[11:37] Takuya
It sure is.
[11:42] Rika
What, you're still here?!
[11:44] Takuya
Oh, sorry.
[11:46] Takuya
I was looking up stuff about the Tamagawa
Aqueduct, and I just responded on auto-pilot.
[11:51] Rika
I-I was totally off in my own world.
[11:54] Rika
Wait, what?!
[11:56] Rika
Was he watching while that
whole fantasy played out?!
[11:58] Rika
I mean, I wanted to show him the everyday me,
[12:02] Rika
but I didn't want him seeing this*.
[12:05] Rika
Uh, you must be bored.
[12:07] Rika
You don't have to force yourself to tag along.
[12:09] Takuya
W-Well, I'm enjoying it.
[12:13] Takuya
It's the first time I've ever
seen you having so much fun.
[12:18] Takuya
Um, you really do love maps, huh?
[12:24] Takuya
In fact, am I getting in the way of things?
[12:27] Rika
Oh, no! No!
[12:31] Rika
Th-This can't be.
[12:34] Rika
There's no way he enjoys this.
[12:36] Rika
It's just a typical day of mine.
Nothing special.
[12:39] Rika
There can't be a person like this.
[12:42] Rika
Ohara-kun, are you actually human?
[12:46] Rika
Or... are you some kind of phantom?
[12:52] Rika
What in the world are you, Ohara-kun?
[12:54] Takuya
Huh?
[12:55] Rika
You're weird for thinking this is enjoyable.
[12:58] Rika
All I'm doing is looking at waterways
and surveying cliffs.
[13:02] Rika
I'm just having my own fun.
[13:05] Takuya
Uh, well...
[13:07] Rika
I can't understand myself
when I'm with you like this.
[13:12] Rika
And so...
[13:19] Rika
please make this the last time
we see each other.
[13:26] Rika
I'll take responsibility
for the Alaska transfer.
[13:29] Rika
So let's put an end to this.
[13:31] Rika
That's what I wanted to tell you today.
[13:34] Rika
I'm afraid of who I am when I'm with you.
[13:42] Takuya
I see.
[13:45] Takuya
Then, this is it.
[13:47] Rika
Yes.
[14:02] Rika
Huh, what's going on?
[14:05] Rika
I feel like crying.
[14:09] Rika
What is this?
[14:12] Rika
It's always the same.
[14:14] Rika
I'm turning off my feelings again.
[14:17] Rika
Because I don't want to be disappointed.
[14:19] Rika
I don't want anyone disappointed in me.
[14:21] Rika
So I always turn them off.
[14:24] Rika
Is it right to do it this time too?
[14:27] Rika
It's not. It's not right at all!
[14:31] Rika
The truth is... The truth is...
[14:36] Rika
I want to be with Ohara-kun!
[14:40] Takuya
Should I just turn around and go?
[14:42] Takuya
I always do this. I always just accept it!
[14:47] Takuya
How long am I going to be afraid?
[14:50] Takuya
I don't even have anything.
[14:53] Takuya
I can't just leave.
[14:55] Takuya
I can't... just leave!
[15:00] Takuya
I can't lose someone important to me!
[16:23] both
Whaaaaaaaaaa?!
[16:52] Takuya
U-Um...
[16:55] Rika
I need a moment.
[17:10] Rika
Ohara-kun, how about we reevaluate?
[17:14] Takuya
Reevaluate?
[17:15] Rika
That's right. So many overly
unexpected things have happened.
[17:18] Rika
Oh, this doesn't mean I'm angry.
[17:21] Rika
We weren't even friends to begin with.
[17:24] Rika
We were coworkers with differing seniority
and fake-marriage partners.
[17:29] Rika
Am I right?
[17:31] Rika
Mere coworkers have no need
to barge into one another's homes
[17:34] Rika
or go for nighttime walks in Aso.
[17:37] Takuya
T-True.
[17:39] Rika
And yet, somehow, that's
how things played out.
[17:43] Rika
Do you know why?
[17:45] Takuya
Um... Now that you mention it, I'm not sure.
[17:49] Rika
I'm not sure either.
[17:51] Rika
That's why I planned today's date
in order to simplify it all.
[17:57] Rika
Yet you claimed this plain old date is fun.
[18:00] Rika
When I suggested we
don't see each other again,
[18:02] Rika
we instead held each other's hands
and gazed at each other.
[18:08] Rika
How did we end up kissing?!
[18:12] Takuya
I-I'm not really sure why.
SIGN Tama, Tokyo
[18:17] Rika
You can have this map.
[18:19] Rika
Sorry, but please walk the rest of it alone.
[18:22] Takuya
Huh?!
[18:23] Rika
I'm going home to think.
[18:29] Rika
Oh, this doesn't mean I'm angry. Honest.
SIGN Tama, Tokyo
[18:35] Takuya
Honjoji-san, you're amazing.
[18:38] Takuya
How can you be so calm?
[18:46] Takuya
We went and kissed!
[19:47] Rika
W-We went and kissed!
SIGN JTC Tourist
JTC Travel
[19:55] Kurokawa
Yes?
[19:56] Kurokawa
Ohara and Honjoji, you say?
[20:02] Kurokawa
Yes, I see.
SIGN 301 days until the
Anchorage Branch opens
[20:05] Kurokawa
Understood.
[20:14] both
G...
[20:24] both
G-Good morning.
[20:28] Takuya
Um, after you.
[20:29] Rika
No, after you.
SIGN JTC Tourist
JTC Travel
[20:31] Takuya
Um...
[20:33] Rika
Okay then.
[20:36] Gonda
G'morning!
[20:37] Gonda
You two look great together this morning!
[20:40] Gonda
Hope I'm not intruding.
[20:44] both
Not at all, go on in.
[20:47] Komiya
Good morning.
[20:48] Isojima
I didn't get enough sleep.
[20:51] Saito
What's going on with this booking?
[20:53] Gonda
I submitted a request.
[20:54] Itsuki
Five items, finalized.
[20:55] Gonda
Thank you for that.
[20:56] Nonoyama
Honjoji-san, please process this.
SIGN Nonoyama
[20:58] Rika
All right.
[20:59] Rika
Ohara-kun.
[21:00] Rika
Please confirm these hotels.
[21:03] Takuya
Oh, sure.
[21:08] Rika
Thank you.
[21:09] Takuya
Will do.
SIGN Travel Agency Proposal: Las Vegas City Lights and Cost Guide
Bellagio Hotel
Caesars Palace Hotel
[21:11] Takuya
Is this the Las Vegas Bellagio?
[21:14] Rika
Yes. Um, let's see.
[21:17] Rika
Bellagio starts here,
and from here, it's Caesars.
[21:20] Takuya
U-Understood.
[21:21] Takuya
It's no use. No matter what I do,
I keep thinking about yesterday!
[21:26] Rika
Calm down, calm down! You're at work!
SIGN Be calm!!
[21:29] Rika
No, there's no calming down!
[21:32] Rika
Not when the one I kissed*
is right in front of me!
[21:34] Rika
A full-grown adult can't let
something like this shake her!
[21:38] Takuya
R-Right, I'm not some junior high student.
[21:41] Takuya
Oh no. If we're a mess, everyone's going to
realize something happened between us!
[21:47] Takuya
Oh.
[21:48] Takuya
But we were doing the whole fake
marriage thing in the first place.
[21:52] Kurokawa
Honjoji, Ohara. You got a minute?
[21:55] Rika
Yes.
[21:58] Kurokawa
I have something important
to discuss with you two.
11 - Are You Serious About Living Under the Same Roof?
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
SIGN JTC Tourist
JTC Travel
[00:02] Takuya
An in-depth report?
[00:04] Kurokawa
Right.
[00:05] Kurokawa
To recruit new graduates, we're doing
a JTC company intro as an online project.
[00:10] Kurokawa
And it's called...
SIGN Our Worthwhile JTC Life
Project Head: Ashida
[00:11] Kurokawa
Our Worthwhile JTC Life!
[00:14] Rika
Our Worthwhile JTC Life?
[00:17] Takuya
What is that*?
[00:18] Kurokawa
You've started living together, yes?
[00:22] Kurokawa
I want you to chronicle your home
and work life as a blog on the site.
SIGN Full of life!
[00:27] Kurokawa
That way, people will know JTC is a company
that's all about husband-and-wife work teams.
[00:32] Takuya
Seriously?
[00:33] Kurokawa
Oh, of course, only
to the extent that you can.
[00:36] Kurokawa
It doesn't have to include anything
about kissing or making out.
[00:41] Kurokawa
Well, no need make a big fuss over it.
SIGN Isojima
[00:44] Kurokawa
Just be natural.
SIGN Z Coffee
SIGN Are You Serious About Living Under the Same Roof?
[02:17] Takuya
A web-based report? Talk about sudden.
[02:20] Rika
We're better off not doing it.
[02:22] Rika
For some reason, Kurokawa-san
thinks we're living together.
[02:26] Takuya
But what if this is a trap?
[02:29] Takuya
To find out if our marriage
story is true or not.
[02:32] Rika
Kurokawa-san suspects us?
[02:35] Takuya
That I don't know.
[02:37] Takuya
But I'm sure someone is watching us.
[02:40] Takuya
We received those weird
phone calls multiple times.
[02:43] Rika
I think that makes it all the more dangerous.
[02:46] Rika
We keep getting into all
these unexpected situations.
[02:51] Takuya
That's true.
[02:52] Rika
To put this in sumo terms...
[02:54] Takuya
Sumo?
SIGN Dosukoi
[02:55] wrestler
Dosukoi! Dosukoi!
[02:55] Rika
In your mind, you're only
going to take one step forward,
[02:58] Rika
but somehow you end up
falling out of the ring.
[03:00] wrestler
Dosukoi!
SIGN Dosukoi!
[03:01] Takuya
That makes so much sense.
[03:03] Rika
If you're not careful, you could end up
all the way out in Tokyo Bay.
[03:07] Takuya
Tokyo Bay?!
[03:07] wrestler
Dosukoi!
SIGN Dosukoi!
[03:09] Rika
If we live together and blog about it,
there's no telling what might happen.
SIGN Be calm!!
[03:14] Rika
That's why giving up might be an option now.
[03:21] (Flashback) Rika
I'll take responsibility
for the Alaska transfer.
[03:25] Takuya
So, you're going to give up and go to Alaska?
[03:29] Takuya
I don't want to go there,
[03:31] Takuya
and I don't want you going there either.
[03:35] Takuya
I say we do Our Worthwhile JTC Life!
SIGN Dosukoi
[03:38] wrestlers
Dosukoi! Dosukoi!
[03:43] Rika
The truth is, I think we
should do this project too.
[03:48] Rika
But let's calm down and think about this.
[03:51] Rika
If we take on this project, it might
mean we have to live together.
[03:55] Takuya
It would come down to that?!
[03:57] Rika
Kurokawa-san is already
under that impression.
[04:00] Rika
In that case, your apartment
is highly likely to be where it happens,
[04:03] Rika
in terms of living space
and societal aspects.
[04:07] Rika
And I'm also concerned about Kama-chan.
[04:10] Rika
We have to be able to maintain
his lifestyle expectations.
[04:13] Rika
I'm not good at snap decisions,
so please allow me some time.
[04:17] Takuya
Yes, all right.
SIGN JTC Tourist
JTC Travel
SIGN Nyotai-san Summit
SIGN Tsukubasan Shrine
SIGN Attention Mountain Hikers
[04:41] man
Whoa, scary!
[04:43] woman 1
This is Benkei Nana Modori?
[04:45] woman 2
Looks like it'll fall.
[04:48] Rika
I never get bored of looking at this rock.
[04:51] Rika
It looks like it could fall at any moment,
but it's been like this for ages.
[04:58] Rika
I'm sure it won't work.
[05:00] Rika
But...
[05:02] Rika
things have been messy,
[05:05] Rika
and so many things keep happening.
It's like a deluge.
[05:07] Rika
We even kissed.
[05:10] Rika
Even now, I don't have my feelings sorted out.
[05:14] Rika
I'm sure if I live with someone now,
it will mean a mountain of shame.
[05:20] Rika
But even if it won't work, I want to try.
[05:25] (Flashback) Takuya
I want to go out with you.
[05:30] Rika
Ohara-kun has reached out*
to me again and again.
[05:34] Rika
I have to make a decision!
[05:38] Rika
Are you ready, Ohara-kun?
[05:40] Rika
Here I go.
[05:45] Rika
I'm taking the plunge!
[05:47] Rika
Right into your world!
SIGN Benkei Nana Modori
[06:12] Takuya
Come on, "allow me some time"?
[06:15] Takuya
It's been five days already, Honjoji-san!
[06:18] Takuya
Then again, this isn't unexpected.
[06:22] Takuya
One minute she can't stop talking,
then she suddenly goes silent.
[06:26] Takuya
She went straight from a kiss
to situational analysis.
[06:28] Takuya
I can never predict her next move.
[06:31] Takuya
I'm gradually reaching the point
where nothing can faze me anymore.
[06:35] Takuya
It's amazing what you can get used to.
[06:45] Takuya
Honjoji-san.
[06:47] Rika
I know I took a long time.
[06:50] Rika
Let's do it!
[06:51] Rika
Our Worthwhile JTC Life!
[06:55] Rika
And so, I have this.
[06:57] Rika
Guidelines I made for today's project.
[07:00] Rika
I call it the Stay Within Bounds Plan!
SIGN Stay Within Bounds Plan
[07:03] Takuya
The Stay Within Bounds... Plan?
[07:06] Rika
In order to safely create
this JTC cohabitation report,
[07:10] Rika
I put together a draft plan concerning ways to
prevent any and all trouble from occurring.
[07:14] Rika
It's just like traveling.
[07:15] Rika
The same way a trip has an itinerary,
[07:18] Rika
you and I need a plan
since we're bad at socializing.
[07:21] Takuya
Th-That tracks.
[07:23] Rika
Let's go over this together and decide
how to approach the online report.
[07:27] Takuya
All right.
[07:28] Rika
This isn't going to inconvenience Kama-chan?
[07:30] Takuya
Oh, it's fine right now.
[07:33] Takuya
Kama is in his favorite room.
SIGN Three Articles of Prevention
SIGN Refrain from sudden actions.
SIGN Be attentive to your own feelings, not your counterpart's.
[07:36] Rika
These are the three basic rules.
SIGN Raise your hand before taking action!
[07:39] Takuya
Uh, about this "Raise your hand
before taking action" one—
[07:43] Rika
I wish to speak.
[07:45] Rika
In this way, we raise our hand
and announce it before any action.
[07:48] Rika
I think this can protect
against unforeseen accidents.
[07:51] Takuya
Um, in that case...
[07:54] Rika
Don't forget the hand.
[07:55] Takuya
Oh, right. I wish to speak.
[07:57] Takuya
Does this cover how we act
inside this apartment?
[07:59] Takuya
We aren't going to do this at work, right?
[08:01] Rika
I wish to speak!
[08:04] Rika
That's right.
[08:06] Takuya
It kind of seems like prison.
[08:08] Rika
In broad terms, the goal is the same.
[08:11] Rika
As for where to cohabitate, when taking
optics and Kama-chan's care into account,
[08:16] Rika
I still think your apartment is the way to go.
[08:18] Takuya
I agree.
[08:20] Rika
During this time, should we equally split
the rent and utility bills?
[08:24] Takuya
Uh, that's...
[08:25] Takuya
Oh. You have your own apartment,
so you needn't bother!
[08:28] Rika
Yes, but...!
[08:29] Takuya
Don't worry, it's okay!
[08:30] Rika
Let me at least help with utilities!
[08:32] Takuya
No, no, no.
[08:33] Rika
Yes, yes, yes!
[08:35] Takuya
Raising our hand each time
is going to get tiring.
[08:39] Rika
That it is.
[08:41] Rika
Let's forgo it when we're having
an ongoing conversation.
[08:45] Rika
All right, I will now set up the tent.
[08:47] Takuya
Tent?
[08:49] Rika
There are two people
and a cat in this apartment.
[08:52] Rika
We have to make sure this isn't a burden,
especially for Kama-chan.
[08:56] Rika
I will live in the tent, except
when we're working on the report.
[09:00] Rika
As for where it wouldn't be
inconvenient for Kama-chan...
SIGN Secondary
Residence
SIGN Wild Land
SIGN Main
Residence
SIGN Wild (Food) Land
[09:03] Rika
I will set up next to the window here.
[09:07] Takuya
R-Right.
[09:10] Takuya
I-I wish to speak!
[09:11] Rika
Yow!
[09:12] Takuya
U-Um, for today, what
should we do about dinner?
[09:16] Takuya
Are you hungry?
[09:20] Rika
Right, dinner...
[09:22] Rika
What were we going to do about dinner?
[09:24] Takuya
I'll go buy something.
[09:26] Rika
Huh? Don't trouble yourself.
[09:28] Takuya
I was going to go shopping anyway.
[09:32] Rika
I'll leave that to you, then.
[09:34] Takuya
R-Right, I'll get going.
[09:39] Takuya
I-I can't handle the tension!
[09:42] Takuya
Are we really going to live together?!
[09:47] Rika
It's bigger than I expected.
[09:50] Rika
This has to be an inconvenience.
[09:53] Rika
Let's see, what's left for us to consider?
[10:01] Rika
K-Kama-chan!
[10:06] Rika
The true head of this household!
[10:09] Rika
Unless we get his permission,
there'll be no report or anything!
[10:13] Rika
He's a timid one.
[10:14] Rika
I mustn't pay any attention
or show any affection.
[10:18] Rika
Hold still, hold still.
[10:21] Rika
Kama-chan, I mean you no harm.
[10:24] Rika
I won't interfere with you one bit.
[10:59] Rika
Does this mean I've been accepted?
[11:04] Rika
Or not?
[11:23] Takuya
I-I'm home.
[11:26] Rika
W-Welcome back.
[11:28] Takuya
So, Honjoji-san.
[11:30] Takuya
I'm about to cook dinner.
Would you care to join me?
[11:33] Takuya
Cook?
[11:34] Takuya
Oh.
[11:35] Takuya
Cook?!
[11:36] Takuya
Uh, yes! What do you say?
[11:39] Rika
Oh no.
[11:40] Rika
We should have figured out
where this line was ahead of time.
[11:43] Rika
Right now it's an experiment to see how
independent we'll be while living together.
[11:47] Rika
Unless we firmly draw the line on
where our boundaries are,
[11:50] Rika
things will gradually erode, and
unforeseen things will crop up!
[11:54] Rika
Just like the other day.
[11:56] Rika
But he's suddenly taking care of me.
[11:59] Takuya
Oops. Maybe she doesn't want to
eat something someone prepared.
[12:03] Takuya
She bought her own food
the last time she ate here.
[12:07] Takuya
Uh, it'll just be a simple dinner.
You don't have to feel obligated to eat it.
[12:10] Rika
Oh, not at all!
[12:11] Rika
I'll have some! I certainly will.
[12:19] Rika
Things are falling apart already.
[12:22] Rika
I guess there's no avoiding it, though.
[12:24] Rika
What?!
[12:26] Rika
It's only been 15 minutes.
[12:29] Rika
You can make this much that quickly?
[12:31] Takuya
I usually prepare in advance,
so there wasn't much to make.
[12:34] Takuya
Sorry that the rice was microwaved.
[12:36] Rika
Uh.
[12:37] Rika
Um, can I open a window?
[12:40] Takuya
S-Sure.
[12:43] Rika
I might smell like sweat
after putting up that tent.
[12:46] Takuya
What was that all about?
Does my apartment smell?
[12:52] both
Time to eat.
[13:02] Rika
Th-This is very good!
[13:04] Takuya
Thank you.
[13:05] Rika
I've never tasted anything
like this. Is it ethnic?
[13:09] Takuya
It uses duqqa.
[13:12] Rika
Duqqa? You mean the Egyptian condiment?
[13:15] Takuya
That's right. I bought it
at a bazaar in Cairo.
[13:18] Takuya
I like collecting spices.
[13:21] Takuya
I buy some every time I travel,
so I have a lot of mystery spices.
[13:25] Rika
Wow, I didn't know
Ohara-kun had such a hobby.
[13:29] Rika
When I travel, all I pay
attention to is the terrain.
[13:31] Takuya
When I make things like spiced curry,
I enjoy mixing these in different ways.
[13:36] Takuya
Like making potions when you're a kid.
[13:39] Rika
Making potions? What is that?
[13:41] Takuya
You didn't do that when you were little?
[13:43] Takuya
You make medicine by mixing
things like pepper and leaves.
[13:46] Rika
So, that's the kind of kid he was.
[13:48] Rika
Wow, he has all sorts of spices.
[13:52] Rika
He's been to a range of countries.
[13:55] Rika
These are pretty. What are they?
[13:57] Takuya
Aren't they? They're chili
peppers from Brazil.
[14:02] Rika
Th-The meal was great.
[14:04] Takuya
Oh, yes, it was.
[14:06] Rika
Boundaries, boundaries.
[14:10] Rika
And now, I'm faced with a big problem.
[14:14] Rika
I need to go to the bathroom!
[14:16] Rika
I'd also like to brush my teeth after eating.
[14:18] Rika
And change into something more comfortable!
[14:20] Rika
But I can't do those things here!
[14:22] Takuya
How goes it? I'm willing to do the dishes.
[14:25] Rika
Th-Things are fine.
[14:28] Rika
I can't use the bathroom
with him so close by.
[14:32] Rika
O-Ohara-kun, listen!
[14:34] Takuya
Yes?
[14:34] Rika
I'm going to drop by my place.
[14:37] Takuya
Huh?
[14:39] Rika
I'm done with the dishes.
I won't be gone long.
[14:43] Rika
See you then.
[14:48] Takuya
Now's my chance to use the bathroom!
[14:55] Takuya
I was so nervous.
[15:06] Takuya
This is how it feels to live together?
[15:13] Rika
Is this going to go on indefinitely?
[15:17] Rika
I didn't realize living alone...
[15:19] Takuya
...could seem so relaxing.
[15:26] Rika
I'll exhaust myself if I have to run
home for the bathroom every time.
[15:29] Rika
Maybe I'll do it at a convenience store.
[15:31] Rika
Let's see, things to decide on
when I get back.
[15:34] Rika
There's so much, it's overwhelming.
[15:41] Rika
I've returned.
[15:42] Takuya
Oh, welcome back.
[15:45] Takuya
Honjoji-san, I was wondering.
[15:47] Takuya
What will you do about bathing?
[15:49] Rika
B-Bathing!
[15:50] Rika
I'd have to undress here.
[15:54] Rika
Not happening! I couldn't
even manage to use the toilet!
[15:58] Rika
But not bathing could be a problem.
[16:00] Rika
And I'm already sweaty from putting up
the tent and running to and from home.
[16:03] Rika
Plus it's hotter than expected
inside the tent!
[16:06] Rika
Might as well go home again.
SIGN My place
SIGN Ohara-kun's place
[16:08] Rika
But I just got back, so to go home
right now would be weird!
SIGN Go home
Don't bathe
Bathe here
[16:12] Rika
I-I can't decide!
[16:16] Takuya
Oh, um! I'm not saying
you have to bathe here!
[16:19] Takuya
U-Uh oh. Did I say something weird just now?!
[16:23] Takuya
How should I have phrased it?
[16:25] Takuya
I don't know,
I've never been in this situation!
[16:30] Takuya
I didn't mean anything weird by it!
[16:33] Rika
I-I can't decide!
[16:35] Takuya
Oh hey, how about a public bathhouse?
[16:38] Rika
A bathhouse!
[16:39] Takuya
There's one a short walk from here.
[16:42] Rika
All right, I'll do it there.
[16:57] Takuya
Hang on a minute!
[17:00] Takuya
I'll go too.
[17:01] Rika
Ohara-kun...
[17:03] Rika
I'll go buy toiletries, then.
[17:05] Takuya
Right.
SIGN Monthly Bic Spitz
[17:11] Takuya
I couldn't bring myself to send her to a
public bath while I use my own at home.
[17:17] Rika
I was going to pretend to go to the
bathhouse and drop by home instead,
[17:20] Rika
but now I have no choice.
SIGN Hot Baths
[17:24] Rika
So, you can feel free to leave
as soon as you're done.
[17:26] Takuya
Sure, all right.
[17:54] Rika
I'm sure he left already.
[18:05] Rika
You waited for me?
[18:07] Takuya
Uh, well, I thought maybe I should.
[18:10] Rika
Oh, thank you.
[18:23] Rika
Someone was waiting for me.
That makes me happy.
[18:28] Takuya
Honjoji-san sure is pretty.
[18:33] Rika
Oh.
[18:34] Takuya
Sorry.
[18:35] Rika
After this...
[18:37] Takuya
...what happens next?
[18:40] Rika
Is something going to happen?
[18:43] Takuya
Is something... going to happen?
[18:46] both
Something like...
[18:52] Rika
Well...
[18:58] Rika
Good night.
[19:05] Takuya
I can't sleep!
[19:08] Takuya
It felt like something was
going to happen between us!
[19:12] Takuya
And yet, nothing did.
[19:14] Takuya
I can't wake her up. What am I doing?
[19:17] Rika
I can't sleep.
[19:19] Rika
Part of me wants something to happen,
and part of me doesn't!
[19:24] Rika
And I'm starting to fry inside this tent!
[19:26] Rika
It has great insulation!
SIGN Weather
SIGN Messages
SIGN Here's hoping for the best.
SIGN Agreed.
SIGN What kind of relationship do we have right now?
[19:38] Takuya
No way, there's no way I can send this!
[19:41] Takuya
What would I do if she saw this
and went, "Huh?"
SIGN Are you still awake?
SIGN I'm awake.
[20:04] Takuya
H-Honjoji-san, what's this
supposed to mean?!
[20:06] Rika
I sent that because
I couldn't stand the tension.
[20:09] Rika
Now how do I reply?
[20:11] Takuya
Does this mean "Let's talk," or
does it mean "Stop rustling around?"
[20:15] Rika
I wonder how he interpreted it.
[20:17] Rika
It wasn't a big deal or anything.
[20:20] Rika
"Never mind. Good night."
[20:23] Takuya
"Talk to you again tomorrow."
[20:26] Takuya
No, not that. Not that!
[20:28] Rika
Um, um...!
[20:32] Rika
Is the tent making it too difficult to sleep?
SIGN Was I making too much noise?
SIGN Is the tent making it too
difficult to sleep?
[20:36] Takuya
Was I making too much noise?
[20:38] Takuya
Augh! I'm making her fret over me!
[20:40] Rika
Augh! What I texted was overbearing!
[20:43] Rika
I got impatient!
[20:44] Takuya
It's not like that.
[20:46] Takuya
It's not, it's not!
SIGN Was I making too much noise?
SIGN May I join you in there?
[20:50] Takuya
May I join you in there?
SIGN Was I making too much noise?
SIGN May I join you out there?
[20:53] Rika
May I join you out there?
[21:09] Takuya
C-Can't press it!
[21:12] Takuya
Honjoji-san?!
[21:15] Rika
I'm sorry. It's so hot in there
I thought I would die.
[21:19] Takuya
Please, cool down outside!
[21:21] Rika
Th-Thank you.
[21:33] both
Grown-up romance is such a hassle.
[21:37] Takuya
Every little thing seems so important,
I can't make any decisions.
[21:43] Takuya
If we...
[21:45] Takuya
If we went ahead and got married,
maybe we wouldn't have to worry so much.
[21:51] Takuya
That's right.
[21:53] Takuya
Would it be so wrong if we did get married?
[22:05] Rika
Good night.
12 - Are You Really Getting Married?
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
SIGN JTC Tourist
JTC Travel
[00:02] Kurokawa
Looking good!
SIGN A Life With Travel!
SIGN Even More Fun Plans!
SIGN Major Anxiety While On the Job
SIGN 1. Pursuing shared interests
and dreams
SIGN 2. A shared sense of
accomplishment and excitement
SIGN 3. Establishing a cooperative
approach
SIGN 4. Flexible work styles
SIGN 5. A married couple's unique
mutual trust
SIGN 6. Career sharing and support
[00:03] Kurokawa
Our Worthwhile JTC Life!
[00:06] Rika
Thank you.
[00:07] Kurokawa
You look so happy, it makes me enjoy it too!
[00:10] Kurokawa
Must be your upcoming-wedding aura.
[00:12] Takuya
N-Nothing like that.
[00:16] Takuya
Would it be so wrong if we did get married?
[00:20] Takuya
Once I start thinking about that,
it's all I think about.
[00:23] Takuya
I wonder what Honjoji-san thinks about it.
[00:26] Kurokawa
Okay, keep doing this same thing
for another month.
[00:29] Takuya
Y-Yes, ma'am.
[00:31] Takuya
Well, let's keep at it.
[00:32] Rika
Uh, right.
[00:34] Kurokawa
Didn't I tell you?
[00:36] Kurokawa
Those two aren't in a fake engagement.
SIGN Mamaru
[00:38] Mamaru
I'm not the one who said so.
[00:41] Mamaru
The head office wanted to make sure.
[00:44] Mamaru
They said you never know with young people.
[00:46] Kurokawa
And I say again, it's not fake!
[00:48] Mamaru
I guess that means it'll be this kid.
SIGN Post:
SIGN Kinshicho Branch
SIGN Age:
SIGN Hire Date:
[00:53] Kurokawa
Does it really have to be one of ours?
[00:56] Mamaru
Make up your mind already!
[00:57] Mamaru
Somebody has to go there!
[01:00] Mamaru
I mean, I know nobody
wants to go anywhere cold.
[01:02] Mamaru
But we also can't open
an empty branch, now can we?
[01:06] Mamaru
All we need is your okay to go this route,
so could you finalize things soon?
SIGN Name:
Gonda
[01:13] Gonda
What?! Me, go to Alaska?!
[01:16] Isojima
Looks like it.
[01:17] Gonda
W-Wait a minute! It's been decided?!
[01:20] Kitagawa
Well, it's a rumor anyway.
[01:22] Isojima
But that's what someone
at the head office said.
[01:25] Gonda
But I haven't even been told yet!
[01:28] Itsuki
What's a good farewell gift? A down jacket?
[01:31] Gonda
Give me a break, Keisuke-san!
[01:34] Gonda
Th-This can't be true, can it?
[01:36] Gonda
It's not true, right?
[01:38] Takuya
Gonda?
[01:40] Rika
Going to Anchorage?
SIGN Are You Really Getting Married?
[01:53] Takuya
What am I doing turning a blind eye?
[01:55] Takuya
I must have known it
would turn out like this!
[01:58] Takuya
Thanks to our false plan, somebody
else will be going to Anchorage.
SIGN 297 days until the
Anchorage Branch opens
[02:04] Takuya
Sending Gonda away now seems unthinkable!
[02:09] Takuya
Should things end this way?!
SIGN Blog 5
SIGN Coming up with new plans!
[02:14] Rika
Ohara-kun, you think the rumor
about Gonda-kun is true?
[02:25] Takuya
There's nothing wrong with this scheme.
[02:28] Takuya
Honjoji-san's plan is perfect,
and we needed it at the time.
[02:34] Takuya
I just didn't bother to imagine...
[02:37] Takuya
It's not just Gonda.
Nobody should have to go in our place!
[02:42] Takuya
I didn't see it at all.
[02:45] Takuya
I'm not the only one
who'd be inconvenienced.
[02:47] Takuya
Everyone's the same.
[02:49] Takuya
They're all living their lives
the best they can!
[02:55] Takuya
It was thanks to this scheme
that I picked up on that.
[03:00] Takuya
Thanks to Honjoji-san.
[03:15] Takuya
Kurokawa-san, do you have a minute?
[03:19] Kurokawa
Ohara?
[03:21] Takuya
There's something I want to tell you.
[03:24] Takuya
I'm going to tell her our marriage is a lie.
[03:29] Takuya
I'll put an end to the whole thing.
[03:33] Kurokawa
Tell me what?
[03:36] Takuya
You know, something like this
happened before.
[03:42] Takuya
The day the pool opened when I was a kid.
SIGN Public Pool
[03:46] Takuya
On the way home, there was
a grilled squid food truck.
SIGN Grilled
Squid
[03:50] Takuya
It was free to use the pool
on its opening day.
[03:53] Takuya
But my mother made me bring
some money, just in case.
[03:58] (Flashback) mother
Don't go spendin' this
on food or nothin', now.
[04:02] (Flashback) Takuya
But...
[04:07] (Flashback) mother
Taku-chan.
[04:10] (Flashback) young Takuya
Mom!
[04:11] (Flashback) mother
You have fun at the pool?
[04:13] (Flashback) young Takuya
Yep.
[04:13] (Flashback) young Takuya
U-Uh, today, you hadta pay to
get in, so I spent the money.
[04:18] (Flashback) mother
Oh.
[04:20] (Flashback) mother
What's that on your mouth? Looks like sauce.
[04:23] (Flashback) young Takuya
Huh?
[04:25] (Flashback) mother
Takuya.
[04:26] (Flashback) mother
I'm not angry because you bought food.
[04:29] (Flashback) mother
That was bad too, but why'd you
lie about needin' the money?
[04:33] (Flashback) mother
You knew you'd done a bad thing,
and you tried to hide it.
[04:37] (Flashback) mother
That's what I have a hard time forgivin'.
[04:40] (Flashback) father
Takuya, do you know full well
why you got in trouble?
[04:46] (Flashback) father
Tell me in your own words.
[04:51] (Flashback) young Takuya
Uh, I went to the pool with my friends.
[04:55] (Flashback) young Takuya
After, there was this grilled squid.
[04:59] (Flashback) young Takuya
Uh, I bought some with
Mom's money and ate it.
[05:05] (Flashback) young Takuya
A-And then...
[05:08] (Flashback) young Takuya
I lied to Mom and said
that I spent it on the pool.
[05:19] Takuya
It wasn't so much that I bought the food.
[05:21] Takuya
It was that I lied to cover it up
that made me cry from shame.
[05:30] Takuya
I haven't grown up at all, have I?
[05:37] Takuya
Kurokawa-san.
[05:39] Takuya
I'm not getting married at all.
[05:41] Kurokawa
Huh?
[05:42] Takuya
I-I was lying.
[05:45] Takuya
I didn't want to go to Anchorage,
so I faked an engagement.
[05:50] Takuya
I gave no consideration to anyone else.
[05:53] Takuya
I deceived everyone!
[05:56] Takuya
I truly am sorry!
[06:00] Takuya
I'll be the one to go to Anchorage!
[06:05] Kurokawa
Okay, I hear you.
[06:07] Kurokawa
Come with me now.
[06:13] Kurokawa
In here.
[06:22] Takuya
Honjoji-san?
[06:24] Kurokawa
As it turns out, she told me
the very same thing earlier.
[06:29] Kurokawa
That your marriage wasn't real.
[06:32] Kurokawa
And that she would go to Anchorage.
[06:35] Kurokawa
Looks like neither of you
knew about this part.
[06:38] Kurokawa
In other words, you both wanted to
avoid going to Anchorage so much,
[06:42] Kurokawa
you lied about getting married?
[06:45] Takuya
That's right.
[06:49] Kurokawa
I couldn't tell one bit!
[06:52] Kurokawa
Looks like you were
stressing big-time over this.
[06:55] Kurokawa
But you don't need to worry anymore.
[06:59] Kurokawa
I'll go to Anchorage!
[07:03] Rika/Takuya
What?!
[07:03] Kurokawa
Don't make a fuss.
[07:05] Kurokawa
I've already told the head office,
so you two won't have to go anywhere.
[07:11] Kurokawa
So, back to work!
[07:13] Kurokawa
Carry these!
[07:14] Kurokawa
Make it snappy!
SIGN 295 days until the
Anchorage Branch opens
[07:22] Takuya
Kurokawa-san's going to Anchorage?
[07:24] Rika
This settles things... but that's not okay!
SIGN not good
[07:29] Itsuki
Please donate funds for Gonda's down jacket.
[07:31] Gonda
Keisuke-san! It's still not a done deal
that I'm going to Alaska!
[07:36] Isojima
Oh, but Gonda-kun's a big guy.
Wouldn't a sweater be enough?
[07:42] Kurokawa
Sorry to drag you out here.
[07:45] Takuya
It's fine.
[07:46] Kurokawa
I figured you might be concerned.
[07:49] Kurokawa
About the fact that I'm going in your place.
[07:52] Takuya
Very concerned!
[07:53] Rika
Without you, what will become
of the Kinshicho Branch?
[07:57] Kurokawa
Our branch will be fine.
[07:59] Kurokawa
Everyone there is outstanding.
[08:01] Kurokawa
And besides...
[08:07] Kurokawa
Right now I'm excited!
[08:09] Kurokawa
Because I get to go on another journey!
[08:12] Kurokawa
I used to spend all my time traveling.
[08:15] Kurokawa
Asia, Africa, Europe—all over the world.
[08:19] Kurokawa
I love the sea, and
I've seen so much.
[08:22] Kurokawa
Isn't it the same for you two?
[08:24] Kurokawa
You came to this company
because you love traveling.
[08:27] Kurokawa
But now I'm married and running a branch.
[08:30] Kurokawa
I help others travel,
but I no longer do it myself.
[08:34] Kurokawa
I spend every day in meetings,
I manage projects and figures,
[08:37] Kurokawa
and I make my employees do unpleasant tasks.
[08:40] Kurokawa
Once I get home, I'm a good wife
and daughter-in-law.
[08:43] Kurokawa
I have to balance work and home life.
[08:46] Kurokawa
I treat myself with one trip
a year to the Maldives.
[08:50] Kurokawa
It's not that I hate that arrangement.
[08:52] Kurokawa
It's just, it occurs to me...
[08:54] Kurokawa
There's a clear, straight road
stretching out ahead of me.
[08:58] Kurokawa
I walk along it, taking care
not to step off of it.
[09:01] Kurokawa
This is my life now?
[09:04] Kurokawa
No, it's not!
[09:06] Kurokawa
I need more adventure than that!
[09:09] Kurokawa
Taking every path,
overcoming every difficulty.
[09:13] Kurokawa
All in the name of seeing things
I've never seen in places I've never been.
[09:20] Kurokawa
That's the joy of living!
[09:25] Takuya
Uh, but, is your family on board with this?
[09:27] Kurokawa
Well, we did start out as travel companions.
[09:31] (Flashback) husband
Huh?! You're going to Anchorage?!
[09:33] (Flashback) Kurokawa
Sorry, I've got to go cultivate Alaska.
[09:35] (Flashback) husband
It's kind of a relief.
[09:38] (Flashback) husband
It's like you've been stuck on the straight
and narrow since we got married.
[09:41] (Flashback) husband
I thought I might be holding you back.
[09:44] (Flashback) Kurokawa
What a thing to worry about!
[09:46] (Flashback) husband
I'm jealous. Maybe I'll go to Alaska too.
[09:51] (Flashback) Kurokawa
You're welcome anytime.
[09:53] Kurokawa
And so, other than my
husband's family, no worries.
[09:57] Takuya
I-Is that so?
[10:01] Kurokawa
Thanks for coming out here with me.
[10:08] Takuya
Kurokawa-san said all that, but
does it really have nothing to do with us?
[10:14] Rika
That I don't know.
[10:16] Rika
But it seemed like she was telling the truth.
[10:19] Takuya
"Things I've never seen," huh?
[10:23] Takuya
I get that, now.
[10:25] Takuya
We've been on the biggest journey
of our lives, these past two months.
[10:31] Rika
Well, there's no longer
any need for our plan.
[10:42] both
Thanks for all you've done.
[10:45] Takuya
Thus, our journey came to an end.
[10:52] Rika
Maybe it's for the best
that this plan is over.
[10:56] Rika
I doubt it would have worked until the end.
[10:59] Rika
It isn't good to go on lying indefinitely.
[11:03] Takuya
That's true. Let's put an end to the lies.
[11:06] Takuya
And let's think about what happens next.
[11:09] Rika
All right.
SIGN m 0 0 l 180 0 180 110 0 110
SIGN Inform those at work about
the pretend marriage
Contact Ashida-san about taking over
Our Worthwhile JTC Life
Return wedding gifts
Kurokawa-san - goodie basket
Shinshi-san - tea set
George-san - pair of Hawaiian shirts
Kitagawa-san - bath salts
Isojima-san - soup set
Saito-san - towel set
Itsuki-san - wine
Gonda-san - husband-and-wife chopsticks
Komiya-san - paired glasses
Nonoyama-san - flowers
Should we inform Princess Claudia?
Expense report
Cushion ¥2090
Globe ¥3460
Mug ¥2000
Toothbrush ¥620
Desk lamp ¥2180
Beer ¥3780
Low table ¥2860
Tent ¥2680
[11:11] Takuya
We'll need to tell everyone
at work that it was a lie.
[11:15] Rika
Yes, we can inform them tomorrow.
[11:18] Takuya
Should we tell anyone at the head office?
[11:20] Rika
I think we'll have to tell Mamaru-san.
[11:23] Rika
Although I expect it will be rather awkward.
[11:26] Rika
Is it all right if we go together?
[11:28] Takuya
O-Of course it's all right.
[11:30] Takuya
Let's do that.
[11:33] Rika
Cost of the two cushions: ¥4180.
[11:36] Rika
The globe we got for the blog cost ¥3460.
[11:39] Takuya
Do we include the water bill?
[11:41] Rika
Let's add everything and calculate it.
[11:43] Rika
What do we do with the table, light, etc.
we used for the blog?
[11:46] Takuya
Anything we aren't going to use,
I'll sell online.
[11:51] Rika
That was relatively easy to sort out.
[11:54] Takuya
Well, it was only two months' worth.
[11:57] Rika
It almost feels like a dream.
SIGN Bottles
SIGN Cans
SIGN Plastic bottles
[12:09] Rika
I suppose actual marriage is a lot harder.
[12:12] Takuya
Yes, I'm sure it is.
[12:16] Takuya
Even if it's fun for a short time, being
together all the time must be too much.
[12:21] Takuya
You have to be attentive to each other
constantly, and it's much easier to be alone.
[12:26] Takuya
I feel like I'd spend an eternity fretting.
[12:28] Rika
I'd be worried about work and money too.
[12:31] Rika
And you'd no longer have time for yourself
or be free to go out whenever you want.
[12:36] Takuya
Married couples probably
also have different values,
[12:39] Takuya
and there's bound to be lots
of arguments over little things.
[12:42] Rika
Hanging out with family is troublesome too.
[12:45] Takuya
It's annoying when everyone
says "congratulations,"
[12:49] Takuya
and we can do everything
by ourselves as it is.
[12:52] Takuya
The more I think about it,
the more I reach the same conclusion.
[12:55] Takuya
It's fine not to get married.
[12:58] Rika
Yes, it feels like it's nothing but risk.
[13:01] Rika
It takes so much effort
to live on your own as it is.
[13:04] Rika
So, to have to support someone else?
[13:07] Rika
Marriage is all an illusion.
[13:15] Rika
Well, the trains will start running soon.
[13:18] Takuya
Right.
[13:43] Takuya
A straight road continues on and on.
[13:47] Takuya
I just keep on walking,
taking care not to leave that road.
[13:51] Takuya
This is my life...
[14:09] Takuya
Honjoji-san!
[14:10] Takuya
Honjoji-san!
[14:19] Takuya
U-Um, we're just coworkers.
Not even friends.
[14:34] Takuya
But can we get married anyway?!
[14:45] Rika
Y-Yes, we can!
[14:47] Rika
We aren't even going out,
but can we get married?!
[14:51] Takuya
Yes, we can!
[14:52] Takuya
Nothing amazing's happened to us like
in a TV show, but can we get married?!
[14:57] Rika
Yes, we can!
[14:57] Rika
Maybe we didn't have any fated encounter or
anything, but can we get married anyway?!
[15:03] Takuya
Yes, we can!
[15:10] Rika
Please just tell me one thing.
[15:14] Rika
Do you love me?
[15:18] Rika
I do so many weird things,
and I'm always regretting it.
[15:23] Rika
I have no confidence in myself.
[15:26] Rika
But the truth is, there are many things
I want to do and talk about with someone.
[15:34] Takuya
I do love you, Honjoji-san!
[15:42] Rika
And I... love you, Ohara-kun!
[15:52] Rika
I was thinking marriage was the finish line.
[15:55] Rika
But it's really a beginning, isn't it?
[15:59] Takuya
That's right.
[16:01] Takuya
You can begin at any time.
[16:05] Takuya
And so, Honjoji-san. Once again...
[16:09] Rika
You can call me "Rika."
[16:12] Takuya
Okay.
[16:13] Takuya
R-R-R...
[16:16] Takuya
R...
[16:18] Takuya
Rika-san, will you marry me?
[16:24] Rika
Yes.
[16:28] Rika
Let's start over again!
[16:31] Takuya
Yes.
[16:40] Rika
So, Ohara-kun, first things first.
[16:43] Takuya
Oh, so I'm still "Ohara-kun."
[16:45] Rika
Let's go apologize to everyone at JTC.
[16:49] Takuya
Right.
SIGN JTC Tourist
JTC Travel
[16:52] both
We apologize!
[16:54] everyone
What?!
[16:55] Komiya
You weren't getting married
and now you are?!
[16:57] Kitagawa/Isojima
Say what now?!
[16:58] someone
Do we say "congratulations" to this?
[16:58] Saito
Oh, so happy!
[17:00] someone
Why not?
[17:01] someone
How about another party at Bau Bau?
[17:03] Takuya
No, pass on that!
[17:04] Gonda
Congratulations, Senpai!
[17:06] Gonda
We don't have to worry about
Alaska anymore, and you'll see!
[17:09] Gonda
I'll find my own happiness!
[17:11] Shinshi
For now...
[17:13] Shinshi
For now, I'll say "congratulations."
[17:16] Shinshi
But the day may come
when that word becomes a curse.
[17:21] Kurokawa
All right!
[17:23] Kurokawa
Let's knock it out of the park again today!
[17:25] Kurokawa
Go on, take your seats.
SIGN Number withheld
[17:37] Takuya
Hello?
[17:39] voice
So, you're really getting married.
[17:42] voice
I knew from the start things
would turn out this way.
[17:46] Takuya
Why do you make these calls?
[17:49] voice
I thought you were telling a silly lie.
[17:53] voice
That's all.
[17:55] voice
But then, this does seem
appropriate for you two.
[17:59] Takuya
You couldn't be more right.
[18:03] voice/Itsuki
Sorry to cause you any anxiety.
[18:07] voice/Itsuki
And also, congratulations.
[18:10] Takuya
Thank you.
SIGN Today
SIGN I just got a bunch of veggies while on attendant duty,
but it's more than I can use. Would you like some?
SIGN I just got a bunch of veggies while on attendant duty,
but it's more than I can use. Would you like some?
SIGN I'm at Asakusa Station.
[18:18] Takuya
It's Rika-san! Asakusa Station!
SIGN I just got a bunch of veggies while on attendant duty,
but it's more than I can use. Would you like some?
SIGN I'm at Asakusa Station.
SIGN I'll be right there.
SIGN Asakusa Station
[18:31] Takuya
R-Rika-san's glowing!
[18:35] Takuya
She's going to be... my wife.
[18:40] Takuya
Rika-san!
[18:42] Rika
Ohara-kun's... glowing!
[18:46] Rika
He's... going to be... my husband.
[18:51] Takuya/Rika
Bliss.
SIGN Bliss
[18:54] Rika
Today, I was the attendant
for a foreigner in Chiba,
[18:57] Rika
and a farmer we visited gave us produce.
[19:00] Takuya
That's a lot!
[19:01] Takuya
Okay, I'll carry it to your place.
[19:04] Rika
I'll carry half.
[19:05] Takuya
Don't worry, I've got it.
[19:08] Rika
I called him out here for something trivial.
[19:10] Takuya
She called me out here for something trivial.
SIGN Bliss
[19:14] Takuya/Rika
Bliss.
[19:17] Rika
Oh, then Ohara-kun,
I'll treat you to tea as thanks.
[19:21] Takuya
I appreciate that.
[19:23] Takuya/Rika
Bliss.
[19:23] both
Here we are, just having tea.
SIGN Bliss
[19:26] Rika
Ohara-kun, can I do my
Today's Five Minutes bit?
[19:30] Takuya
Go for it.
[19:31] Rika
A new island has emerged near Iwo Jima!
[19:35] Rika
It's so cool that the island
SIGN 10 minutes later
[19:37] Rika
is made of volcanic products
like lava flow and rock lumps.
[19:40] Takuya
Wow.
[19:41] Rika
What's more, just when it
seemed activity had stopped
SIGN 30 minutes later
[19:44] Rika
and the waves and
such would make it shrink,
[19:47] Rika
signs were seen that it would
become active again!
[19:50] Takuya
Far out.
SIGN 1 hour later
[19:51] Rika
The Hawaiian Islands were formed
by volcanic activity and plate movement,
[19:54] Rika
but when you think about it, how much lava
must have to erupt to form islands that big?
[19:58] Rika
By the way, Indonesia also
has many volcanic islands.
[20:01] Takuya
Oh yeah?
[20:02] Rika
He seems to have so much fun listening.
[20:05] Rika
I feel like I could keep talking forever.
[20:07] Takuya
Rika-san talks about such interesting things.
[20:09] Takuya
I feel like I could keep listening forever.
[20:12] Takuya/Rika
Bliss.
SIGN Bliss
[20:12] both
This rules.
SIGN The volcano talk continued for two more hours.
[20:20] Rika
I love how Ohara-kun walks so casually
on the side next to the road.
[20:23] Takuya
I love how Rika-san always
takes Kama into account.
[20:27] Rika
I love Ohara-kun's unruly hair!
[20:29] Takuya
I love Rika-san's profile!
[20:32] Rika
I love how broad Ohara-kun's shoulders are!
[20:34] Takuya
I love listening to Rika-san's footsteps!
[20:37] Takuya
I love seeing our shadows walk side by side!
[20:44] both
I love how we can just be together like this.
[20:49] Takuya
Rika-san, since we're here,
let's cut through the park.
[20:52] Rika
Sounds nice.
[20:54] Rika
Um...
SIGN Rika-san is really getting married after all!
SIGN Ambitious
Seven
SIGN Ambitious
Seven
SIGN Mikki
SIGN Sender:
SIGN To: Mamaru-san; JTC Personnel Department
SIGN Subject: Re: My Successor (Kinshicho Branch Manager)
SIGN Everyone,
Hello to all. This is Kurokawa from the Kinshicho Branch.
As I mentioned the other day, I, Kurokawa, will be
transferring from the Kinshicho Branch when the Alaska Branch opens in order to become that new branch's manager.
SIGN My transfer will therefore require a new
SIGN There's one person I would like to recommend
SIGN We're getting married!
SIGN Comet
SIGN Croquette burger
SIGN Tokyo
SIGN Tama River
SIGN Yokohama
SIGN Tokyo Bay
SIGN Lake Inba
SIGN Chiba
[23:05] Takuma
Rika-san.
[23:06] Takuma
Sorry, I was just now leaving.
[23:10] Rika
Good morning, Ohara-kun.
[23:12] Takuya
Good morning, Rika-san.